From b2e2cdc516ecb99e88714173231e72bebc682204 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Mon, 24 Sep 2018 18:14:02 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/player_ar_001.xml | 184 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 180 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/player_ar_001.xml') diff --git a/client/src/locale/target/player_ar_001.xml b/client/src/locale/target/player_ar_001.xml index 051bbcac0..e2c20884b 100644 --- a/client/src/locale/target/player_ar_001.xml +++ b/client/src/locale/target/player_ar_001.xml @@ -29,7 +29,7 @@ Duration - مدة + المدة Remaining Time @@ -75,6 +75,10 @@ Unmute ألغ الكتم + + Playback Rate + معدل التشغيل + Subtitles ترجمة @@ -103,17 +107,25 @@ descriptions off ألغ الوصف + + Audio Track + مسار الصوت + Volume Level حجم الصوت You aborted the media playback - ألغيت إعادة تشغيل الوسائط + لقد ألغيت إعادة تشغيل الوسائط + + + A network error caused the media download to fail part-way. + تسبب خطأ في الشبكة بفشل تحميل الفيديو بالكامل. The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported. - لا يمكن تحميل الوسيط بسبب فشل الخادم أو الشبكة أو أن الصيغة غير مدعومة + لا يمكن تحميل الوسيط بسبب فشل الخادم أو الشبكة أو أن الصيغة غير مدعومة. The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support. @@ -125,7 +137,7 @@ The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it. - الوسيط مشفر ولا نملك المفتاح لإلغاء تشفيره. + الوسيط مشفر ولا نملك المفتاح لفك تشفيره. Play Video @@ -135,5 +147,169 @@ Close أغلق + + Close Modal Dialog + أغلق النافذة المشروطة + + + Modal Window + نافذة مشروطة + + + This is a modal window + هذه نافذة مشروطة + + + This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button. + يمكن غلق هذه النافذة المشروطة عن طريق الضغط على زر الخروج أو تفعيل زر الإغلاق + + + , opens captions settings dialog + ، إفتح نافذة إعدادات التعليقات + + + , opens subtitles settings dialog + ، إفتح نافذة إعدادات الترجمة + + + , opens descriptions settings dialog + ، إفتح نافذة إعدادات الوصف + + + , selected + ، مختار + + + captions settings + إعدادات التعليقات + + + subititles settings + إعدادات الترجمة + + + descriptions settings + إعدادات الوصف + + + Text + نص + + + White + أبيض + + + Black + أسود + + + Red + أحمر + + + Green + أخضر + + + Blue + أزرق + + + Yellow + أصفر + + + Magenta + وردي + + + Cyan + سماوي + + + Background + الخلفية + + + Window + نافذة + + + Transparent + شفافة + + + Semi-Transparent + شبه شفافة + + + Font Size + حجم الخط + + + None + لا شيئ + + + Reset + إعادة الضبط + + + restore all settings to the default values + أعد كل الإعدادات الى القيم الافتراضية + + + Done + تم + + + Caption Settings Dialog + اعدادات التعليقات + + + End of dialog window. + نهاية نافذة الحوار + + + {1} is loading. + {1} يحمل + + + Quality + الجودة + + + Auto + تلقائية + + + Speed + السرعة + + + peers + الأقران + + + Go to the video page + الإنتقال إلى صفحة الفيديو + + + Settings + الإعدادات + + + Copy the video URL + نسخ رابط الفيديو + + + Copy the video URL at the current time + نسخ رابط الفيديو بالوقت الحالي + + + Copy embed code + نسخ الكود المضمن + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3