From ae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Thu, 25 Jul 2019 12:06:11 +0200 Subject: Update translations and support Greek language --- client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml | 2855 +++++++++++------------ 1 file changed, 1415 insertions(+), 1440 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml b/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml index 21b4619cf..77ecb8c9f 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Close 關閉 - 2 + 3 @@ -140,77 +140,73 @@ Decrement hours 減少小時 - 20 + 21 Increment minutes 增加分鐘 - 29 + 30 MM MM - 32 + 33 Minutes 分鐘 - 34 + 35 Decrement minutes 減少分鐘 - 40 + 42 Increment seconds 增加秒數 - 49 + 51 SS SS - 52 + 54 Seconds - 54 + 56 Decrement seconds 減少秒數 - 60 + 63 - PM - 下午 - - 68 + + 71 - AM - 上午 - - 69 + + 72 @@ -598,7 +594,7 @@ Submit 遞交 - 29 + 52 @@ -690,7 +686,7 @@ Save 儲存 - 92 + 15 @@ -711,14 +707,14 @@ Delete 刪除 - 15 + 13 Edit 編輯 - 195 + 63 @@ -854,7 +850,7 @@ Video quota 影片配額 - 42 + 56 @@ -890,7 +886,7 @@ Cancel 取消 - 10 + 23 @@ -1009,7 +1005,7 @@ Email 電子郵件 - 8 + 43 @@ -1230,14 +1226,7 @@ Show keyboard shortcuts 顯示鍵盤快捷鍵 - 105 - - - - Toggle dark interface - 切換至暗色介面 - - 108 + 106 @@ -1272,7 +1261,7 @@ Search... 搜尋…… - 2 + 6 @@ -1394,828 +1383,767 @@ 14 - - Instance - 實體 + + Add caption + 新增字幕 - 12 + 5 - - PeerTube - PeerTube + + Select the caption file + 選取字幕檔案 - 7 + 24 - - Contact administrator - 聯絡 管理員 + + + This will replace an existing caption! + + + 這將會取代目前的字幕! + - 3 + 29 - - Your name - 您的名字 + + + Cancel + + + 取消 + - 11 + 24 - - Your email - 您的電子郵件 + + Add this caption + 新增此字幕 - 20 + 40 - - Your message - 您的訊息 + + Title + 標題 - 38 + 9 - - About instance - 關於 實體 + + Tags + 標籤 - 4 + 191 - - Contact administrator - 聯絡管理員 + + Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. + 標籤可用於建議相關的主題。</br>按 Enter 以新增新標籤。 - 6 + 18 - - Description - 描述 + + + Tag + + 標籤 - 27 + 21 - - Terms - 條款 + + Enter a new tag + 輸入新標籤 - 39 + 21 - - - About PeerTube - - 關於 PeerTube + + Description + 描述 - 1 + 16 - - PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. - PeerTube 是一個聯盟式 (ActivityPub) 的影片串流平臺,直接在網頁瀏覽器中使用 P2P (WebTorrent) + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + 預設情況下,影片描述不會完整顯示,需要手動操作才能展開它們。 - 6 + 28 - - - It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - - 它是自由與開放原始碼軟體,以 AGPLv3 授權。 + + Channel + 頻道 - 8 + 46 - - - For more information, please visit joinpeertube.org. - - 要取得更多資訊,請造訪 joinpeertube.org + + Privacy + 隱私 - 12 + 33 - - P2P & Privacy - P2P 與隱私 + + Schedule publication () + 計劃發佈於 () - 18 + 105 - - - PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. - This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - - PeerTube 使用了 BitTorrent 協定以與使用者分享頻寬。 -這代表了只要您下載或觀看影片,您的 IP 位置就會儲存在實體的 BitTorrent tracker 中。 + + This video contains mature or explicit content + 這個影片包含了成人或裸露內容 - 20 + 119 - - What are the consequences? - 有什麼後果? + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + 某些實體預設不會列出包含成人或裸露內容的影片。 - 25 + 120 - - - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. - In practice, this is much more difficult because: - - 理論上,有足夠技術能力的人可能會編寫指令稿來追蹤哪些 IP 下載了哪些影片。 -不過實際上,這並沒有那麼簡單,因為: + + Wait transcoding before publishing the video + 正等待發佈影片前的轉換編碼 - 27 + 126 - - - An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. - If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - - 必須對每個 tracker 都發送一個 HTTP request 才能監視。 -若我們想要監視所有 PeerTube 的影片,我們必須送出與總影片數一樣多的 request(所以可能會非常多) + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + 如果您決定不要等待在發佈影片前的轉換編碼,它可能會在轉換編碼結束前都無法播放。 - 33 + 127 - - - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. - For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm - - 每個 request 送出後,tracker 會以有限的數量回傳隨機 peers。 -舉例來說,如果群組中有 1000 個 peers,而 tracker 只會對每個請求傳送 20 個 peers,則必須至少發送 50 個請求以知道在群組中的每個 peers + + Basic info + 基礎資訊 - 38 + 4 - - - Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - - 那些請求必須有規律的傳送以得知誰開始/停止觀看影片。這種行為很容易偵測。 + + Add another caption + 新增其他字幕 - 43 + 142 - - - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - - 若 IP 位置儲存在 tracker 中,它並不代表在 IP 後的人(如果這個人存在)已經觀看了影片。 + + See the subtitle file + 檢視字幕檔案 - 47 + 151 - - - The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - IP 位置是模糊的資訊:通常它會定期變更,而且可能代表了許多人或實體 + + Already uploaded ✔ + 已上傳 ✔ - 51 + 155 - - - Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. - When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information - - 網路對等方無法公開存取:因為我們在瀏覽器內使用 WebRTC(包含 WebTorrent 函式庫),與傳統的 BitTorrent 是不同的協定。 -當您在瀏覽器裡時,您會傳送包含了您的 IP 地址的訊號到隨機挑選的將要轉送資訊到的其他對等方。 -檢閱此文件以取得更多資訊 + + Will be created on update + 將在更新時建立 - 55 + 163 - - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - - 普通人監視他們的朋友的最壞狀況是不太可能發生的。 -要取得這種資訊有更多更有效的方法。 + + Cancel create + 取消建立 - 62 + 165 - - How does PeerTube compare with YouTube? - PeerTube 與 YouTube 比起來如何? + + Will be deleted on update + 將在更新時刪除 - 67 + 171 - + + Cancel deletion + 取消刪除 + + 173 + + + - The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. - In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. - Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). - - YouTube 中的隱私威脅與 PeerTube 的不同。 -在 YouTube 的狀況中,平臺會收集您的大量個人資訊(不僅是您的 IP)以分析它們並追蹤您。 -此外,YouTube 是 Google/Alphabet 所有,該公司會透過多個網站(透過 AdSense 或 Google Analytics)追蹤您。 + No captions for now. + + + 現在沒有字幕。 + - 69 + 178 - - What can I do to limit the exposure of my IP address? - 我要如何限制才能讓我的 IP 位置不曝光? + + Captions + 字幕 - 75 + 135 - - - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. - PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. - Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - - 您的 IP 位置是公開的,因此在您每次連上一個網頁時,都會有許多參與者(除了最終的網站以外還有)可以在他們的連線紀錄中看到您的 IP:ISP/路由器/tracker/CDN 等等。 + + Support + 支援 - 77 + 78 - - What will be done to mitigate this problem? - 可以做哪些事情來緩解此問題? + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + 告訴人們他們可以如何支援您(成員平臺等)的短文 - 83 + 202 - - - PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. - In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: - - - PeerTube 仍處在很早期的階段,並希望在穩定版發佈時能提供最佳對策。 - 與此同時,我們想測試與此問題相關的不同想法: - + + Original publication date + 原始發佈日期 - 85 + 215 - - Set a limit to the number of peers sent by the tracker - 設定透過 tracker 傳送的 peer 數量限制 + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + 這是內容原始發佈的日期(如電影的發行日期) - 91 + 216 - - Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) - 設定透過 tracker 接收的請求頻率限制(正在測試) + + Enable video comments + 啟用影片評論 - 92 + 230 - - Ring a bell if there are unusual requests (being tested) - 如果有異常請求時響鈴(正在測試) + + Enable download + 啟用下載 - 93 + 235 - - Disable P2P from the administration interface - 從管理介面停用 P2P + + Advanced settings + 進階設定 - 94 + 186 - - An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program - 自動視訊冗餘程式:我們不會知道是 IP 故意下載視訊或是自動化程式 + + URL + URL - 95 + 10 - - Followers - 追蹤者 + + You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + 您可以匯入任何 <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> 支援的 URL,或是指向原始 MP4 檔案的 URL。您應該確保指向的內容的散佈權,否則這只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。 9 - - Banned - 已阻擋 + + Import + 匯入 - 19 + 162 - - Muted - 已靜音 + + Sorry, but something went wrong + 抱歉,不過好像有什麼東西出錯了 - 134 + 49 - - Muted by your instance - 被您的實體靜音 + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + 恭喜,在 後的影片將會匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。 - 21 + 46 - - Instance muted - 實體已靜音 + + Update + 更新 - 22 + 17 - - Instance muted by your instance - 被您的實體靜音的實體 + + Select the file to upload + 選取要上傳的檔案 - 23 + 6 - - subscribers - 個訂閱者 + + Scheduled + 排定 - 31 + 25 - - Video channels - 影片頻道 + + + Congratulations! Your video is now available in your private library. + + + 恭喜!您的影片現在已在您的私有媒體庫中可用。 + - 36 + 66 - - Stats - 統計 + + Publish will be available when upload is finished + 上傳完成時將可發佈 - 16 + 79 - - Joined - 加入 + + Publish + 發佈 - 10 + 86 - - subscribers - 個訂閱者 + + Select the torrent to import + 選取要匯入的種子 - 14 + 6 - - See this video channel - 檢視這個影片頻道 + + Or + - 8 + 11 - - Name - 名稱 + + Paste magnet URI + 貼上磁力連結 - 12 + 14 - - Short description - 短描述 - - 21 - - - - Dedicated to sensitive or NSFW content - 致力於敏感或 NSFW 內容 - - 50 - - - - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> - Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 啟用它將會讓其他管理員知道您主要將敏感內容放到聯盟中。<br /><br /> - 此外,影片上傳時的 NSFW 勾選框將會自動預設勾選。 - - 51 - - - - Default client route - 預設客戶端路由 - - 57 - - - - Videos Overview - 影片概覽 - - 60 - - - - Videos Trending - 影片趨勢 - - 61 - - - - Videos Recently Added - 最近新增的影片 - - 62 - - - - Local videos - 本地影片 + + You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + 您可以匯入任何指向 mp4 檔案的種子檔案。您應該確保您有指向的檔案的散佈權,否則只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。 - 63 + 17 - - Policy on videos containing sensitive content - 包含敏感內容的影片政策 + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + 恭喜,影片將會使用 BitTorrent 匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。 - 70 + 53 - - With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. - 若有<strong>不要置於清單中</strong>或<strong>模糊縮圖</strong>,要觀看影片前將需要確認。 + + Import + 匯入 - 6 + 3 - - Do not list - 不要置於清單中 + + Upload + 上傳 - 11 + 4 - - Blur thumbnails - 模糊縮圖 + + Upload a file + 上傳檔案 - 12 + 10 - - Display - 顯示 + + Import with URL + 用 URL 匯入 - 13 + 17 - - Signup - 註冊 + + Import with torrent + 用種子匯入 - 88 + 24 - - Signup enabled - 已啟用註冊 + + + Update + + + 更新 + - 94 + 2 - - Signup requires email verification - 註冊需要電子郵件驗證 + + + Other videos + + + 其他影片 + - 101 + 2 - - Signup limit - 限制註冊 + + Share + 分享 - 106 + 83 - - Users - 使用者 + + QR-Code + QR Code - 116 + 27 - - User default video quota - 使用者預設影片配額 + + Embed + 嵌入 - 120 + 35 - - User default daily upload limit - 預設使用者每日上傳限制 + + Muted + 已靜音 - 132 + 20 - - Import - 匯入 + + Close + 關閉 - 42 + 173 - - Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled - 以 HTTP URL 匯入影片(如 YouTube)已啟用 + + Public + 公開 - 153 + 8 - - Video import with a torrent file or a magnet URI enabled - 已啟用種子檔案或磁力連結匯入影片 + + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. + + + 正在匯入影片,匯入完成後就可以使用了。 + - 160 + 19 - - Auto-blacklist - 自動列入黑名單 + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + 正在轉換影片編碼,可能無法正常運作。 + - 168 + 23 - - New videos of users automatically blacklisted enabled - 使用者的新影片自動列入黑名單已啟用 + + + This video will be published on . + + + 此影片將會被發佈在 。 + - 177 + 27 - - Instance followers - 實體追蹤者 + + This video is blacklisted. + 此影片已加入黑名單。 - 186 + 32 - - Other instances can follow your instance - 其他實體可以追蹤您的實體 + + + Published - views + + + 已發佈 - 檢視 + - 194 + 44 - - Manually approve new instance follower - 手動批准新的實體追蹤者 + + + Published - views + + + 已發佈 - 次檢視 + - 201 + 53 - - Administrator - 管理員 + + Like this video + 喜歡此影片 - 208 + 63 - - Admin email - 管理電子郵件 + + Dislike this video + 不喜歡此影片 - 211 + 71 - - Enable contact form - 啟用聯絡表單 + + Go the channel page + 到頻道頁面 - 222 + 118 - - Basic configuration - 基本設定 + + By + - 5 + 129 - - Twitter - Twitter + + Go to the account page + 到帳號頁面 - 231 + 63 - - Your Twitter username - 您的 Twitter 使用者名稱 + + Show more + 顯示更多 - 237 + 141 - - Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. - 指示發佈影片的網頁或平臺的 Twitter 帳號 + + Show less + 顯示較少 - 240 + 147 - - Instance whitelisted by Twitter - 由 Twitter 列入白名單的實體 + + Originally published + 原始發佈 - 252 + 159 - - If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> - If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> - Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. - 如果您的實體被 Twitter 列為白名單,影片播放器將會在 Twitter 推文中顯示嵌入式的 PeerTube 分享影片播放器。<br /> - 如果實體沒有被列在白名單中,我們會使用圖片連結卡片,而這將會重新導向到您的 PeerTube 實體。<br /><br /> - 將此勾選框打勾,儲存設定並使用您實體中的影片 URL 測試 (https://example.com/videos/watch/blabla) 在 <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> 以檢視您的實體是否在白名單中。 + + Friendly Reminder: + 友善提醒: - 253 + 207 - - Services - 服務 + + + the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + + + 用於此影片的分享系統代表了您系統的某些技術資訊(如公開的 IP 位置等)可能會被傳送給其他 peer。 + - 229 + 208 - - Transcoding - 轉換編碼 + + More information + 更多資訊 - 268 + 211 - - Transcoding enabled - 轉換編碼已啟用 + + Get more information + 取得更多資訊 - 274 + 211 - - If you disable transcoding, many videos from your users will not work! - 若您停用轉換編碼,從您的使用者們而來的許多影片將會無法運作! + + + OK + + + 確定 + - 275 + 214 - - Allow additional extensions - 允許額外的副檔名 + + + Comments + + + 評論 + - 284 + 3 - - Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos - 允許您的使用者上傳 .mkv, .mov, .avi, .flv 影片 + + No comments. + 沒有評論。 - 285 + 17 - - Transcoding threads - 轉換編碼執行緒 + + View all replies + 檢視全部 個回覆 - 298 + 54 - + - Cache - - - + Comments are disabled. + - 快取 - - - - - 321 - - - - Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. - 有一些檔案並未聯盟化(預覽、字幕)。我們會直接從原始實體擷取它們並快取。 + 評論已停用。 + - 326 + 63 - - Previews cache size - 預覽快取大小 + + Add comment... + 新增評論…… - 332 + 6 - - Video captions cache size - 影片字幕快取大小 + + + Post comment + + + 張貼評論 + - 341 + 20 - - Customizations - 自訂 + + You are one step away from commenting + 您離評論只有一步之遙 - 350 + 28 - - JavaScript - JavaScript + + + If you have an account on this instance, you can login: + + + 如果您在此實體上有帳號,您可以登入: + - 355 + 32 - - Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - 直接編寫 JavaScript 程式碼。<br />範例:<pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + + login to comment + 登入以評論 - 358 + 35 - + - Write directly CSS code. Example:<br /><br /> - <pre> - #custom-css - color: red; - - </pre> - - Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - 直接編寫 CSS 程式碼。範例:<br /><br /> - <pre> - #custom-css - color: red; - - </pre> - - 前綴為 <em>#custom-css</em> 以覆寫樣式。範例:<br /><br /> - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - + Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. + On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it + from within the software's interface. + + + 或者您也可以使用在任何相容於 ActibityPub 的實體上的帳號評論。 + 在大多數的平臺上,您可以透過輸入 URL 來找到影片,從而對其評論 + 從軟體的界面。 + - 372 + 36 - - Advanced configuration - 進階設定 + + + If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: + + + 如果您有 Mastodon 或 Pleroma 的帳號,您可以在他們的界面中直接開啟它: + - 265 + 41 - - Update configuration - 更新設定 + + Highlighted comment + 已突顯的評論 - 401 + 5 - - It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. - 設定似乎無效。請在不同的分頁中搜尋潛在的錯誤。 + + Reply + 回覆 - 402 + 14 @@ -2264,7 +2192,35 @@ 系統 - 19 + 23 + + + + Manage follows + 管理追蹤 + + 2 + + + + Following + 正在追蹤 + + 5 + + + + Follow + 追蹤 + + 7 + + + + Followers + 追蹤者 + + 3 @@ -2374,27 +2330,6 @@ 22 - - Manage follows - 管理追蹤 - - 2 - - - - Following - 正在追蹤 - - 5 - - - - Follow - 追蹤 - - 7 - - Create user 建立使用者 @@ -2534,13 +2469,6 @@ 65 - - Go to the account page - 到帳號頁面 - - 128 - - User's email must be verified to login 使用者的電子郵件必須驗證過才能登入 @@ -2562,6 +2490,97 @@ 95 + + Moderation + 管理 + + 2 + + + + Video abuses + 影片濫用 + + 5 + + + + + + + 7 + + + + Auto-blacklisted videos + 自動列入黑名單的影片 + + 9 + + + + Muted accounts + 已靜音的帳號 + + 2 + + + + Muted servers + 已靜音伺服器 + + 13 + + + + Video name + 影片名稱 + + 8 + + + + Sensitive + 敏感的 + + 9 + + + + Unfederated + 未加入聯盟 + + 10 + + + + Date + 日期 + + 11 + + + + Go to the video + 到影片 + + 33 + + + + Actions + 動作 + + 44 + + + + Blacklist reason: + 黑名單理由: + + 43 + + Moderation comment 管理評論 @@ -2598,7 +2617,7 @@ Video 影片 - 14 + 9 @@ -2615,20 +2634,6 @@ 27 - - Go to the video - 到影片 - - 33 - - - - Actions - 動作 - - 35 - - Reason: 理由: @@ -2643,88 +2648,32 @@ 57 - - Video name - 影片名稱 - - 8 - - - - Sensitive - 敏感的 - - 9 - - - - Unfederated - 未加入聯盟 - - 10 - - - - Date - 日期 - - 11 - - - - Blacklist reason: - 黑名單理由: - - 43 - - Unblacklist 取消黑名單 - 17 - - - - Moderation - 管理 - - 2 - - - - Video abuses - 影片濫用 - - 5 - - - - - - - 7 + 17 - - Auto-blacklisted videos - 自動列入黑名單的影片 + + Instance + 實體 - 9 + 5 - - Muted accounts - 已靜音的帳號 + + Muted at + 靜音於 - 2 + 13 - - Muted servers - 已靜音伺服器 + + Unmute + 解除靜音 - 13 + 23 @@ -2734,18 +2683,39 @@ 12 - - Muted at - 靜音於 + + Search + 搜尋 - 13 + 7 - - Unmute - 解除靜音 + + System + 系統 - 23 + 2 + + + + Jobs + 工作 + + 5 + + + + Logs + 紀錄 + + 7 + + + + Debug + 除錯 + + 9 @@ -2783,1221 +2753,1247 @@ 14 - - System - 系統 + + Name + 名稱 - 2 + 12 - - Jobs - 工作 + + Short description + 短描述 - 5 + 21 - - Logs - 紀錄 + + Terms + 條款 - 7 + 22 - - Debug - 除錯 + + Dedicated to sensitive or NSFW content + 致力於敏感或 NSFW 內容 - 9 + 50 - - Video quota: - 影片配額: + + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> + Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 啟用它將會讓其他管理員知道您主要將敏感內容放到聯盟中。<br /><br /> + 此外,影片上傳時的 NSFW 勾選框將會自動預設勾選。 - 4 + 51 - - Profile - 簡介 + + Default client route + 預設客戶端路由 - 7 + 57 - - Video settings - 影片設定 + + Videos Overview + 影片概覽 - 10 + 60 - - Danger zone - 危險區域 + + Videos Trending + 影片趨勢 - 22 + 61 - - Change ownership - 變更所有權 + + Videos Recently Added + 最近新增的影片 - 22 + 62 - - Select the next owner - 選取下一個擁有者 + + Local videos + 本地影片 - 10 + 63 - - - Cancel - - - 取消 - + + Policy on videos containing sensitive content + 包含敏感內容的影片政策 - 35 + 70 - - Create a new video channel - 建立新的影片頻道 + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + 若有<strong>不要置於清單中</strong>或<strong>模糊縮圖</strong>,要觀看影片前將需要確認。 - 4 + 6 - - Go to the channel - 到頻道 + + Do not list + 不要置於清單中 - 10 + 11 - - Create a video channel - 建立影片頻道 + + Blur thumbnails + 模糊縮圖 - 6 + 12 - - Example: my_channel - 範例:my_channel + + Display + 顯示 - 15 + 13 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - 簡短的文字告訴人們他們要如何支援您的頻道(會員平臺等等)。<br /><br />當您要上傳影片到此頻道時,影片支援欄位將會自動填入這些文字。 + + Signup + 註冊 - 52 + 105 - - Target - 目標 + + Signup enabled + 已啟用註冊 - 8 + 111 - - You don't have any subscriptions yet. - 您還沒有任何訂閱。 + + Signup requires email verification + 註冊需要電子郵件驗證 - 1 + 118 - - Created by - 建立 + + Signup limit + 限制註冊 - 17 + 123 - - Go the owner account page - 到擁有者帳號頁面 + + Users + 使用者 - 16 + 133 - - Accept ownership - 接受所有權 + + User default video quota + 使用者預設影片配額 - 3 + 137 - - Select the target channel - 選取目標頻道 + + User default daily upload limit + 預設使用者每日上傳限制 - 10 + 149 - - Initiator - 創始者 + + Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled + 以 HTTP URL 匯入影片(如 YouTube)已啟用 - 13 + 170 - - - Created - - - - 已建立 - - + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + 已啟用種子檔案或磁力連結匯入影片 - 15 + 177 - - Status - 狀態 + + Auto-blacklist + 自動列入黑名單 - 19 + 185 - - Action - 動作 + + New videos of users automatically blacklisted enabled + 使用者的新影片自動列入黑名單已啟用 - 20 + 194 - - - + + Instance followers + 實體追蹤者 - 38 + 203 - - Muted instances - 已靜音的實體 + + Other instances can follow your instance + 其他實體可以追蹤您的實體 - 2 + 211 - - History enabled - 歷史紀錄已啟用 + + Manually approve new instance follower + 手動批准新的實體追蹤者 - 4 + 218 - - - - Delete history - - - - 刪除歷史紀錄 - + + Administrator + 管理員 - 7 + 225 - - You don't have videos history yet. - 您還沒有影片的歷史紀錄。 + + Admin email + 管理電子郵件 - 14 + 228 - - - - Notification preferences - - - - 通知偏好設定 - + + Enable contact form + 啟用聯絡表單 - 2 + 239 - - - - Mark all as read - - - - 標記為已讀 - + + Basic configuration + 基本設定 - 7 + 5 - - Create a new playlist - 建立新播放清單 + + Twitter + Twitter - 1 + 248 - - Privacy - 隱私 + + Your Twitter username + 您的 Twitter 使用者名稱 - 154 + 254 - - Channel - 頻道 + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + 指示發佈影片的網頁或平臺的 Twitter 帳號 - 39 + 257 - - No videos in this playlist. - 此播放清單中沒有影片。 + + Instance whitelisted by Twitter + 由 Twitter 列入白名單的實體 - 11 + 269 - - Change password - 變更密碼 + + If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> + If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> + Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. + 如果您的實體被 Twitter 列為白名單,影片播放器將會在 Twitter 推文中顯示嵌入式的 PeerTube 分享影片播放器。<br /> + 如果實體沒有被列在白名單中,我們會使用圖片連結卡片,而這將會重新導向到您的 PeerTube 實體。<br /><br /> + 將此勾選框打勾,儲存設定並使用您實體中的影片 URL 測試 (https://example.com/videos/watch/blabla) 在 <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> 以檢視您的實體是否在白名單中。 - 30 + 270 - - Current password - 目前的密碼 + + Services + 服務 - 7 + 246 - - New password - 新密碼 + + Transcoding + 轉換編碼 - 15 + 285 - - Confirm new password - 確認新密碼 + + Transcoding enabled + 轉換編碼已啟用 - 23 + 291 - - Default policy on videos containing sensitive content - 包含敏感內容的影片的預設政策 + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + 若您停用轉換編碼,從您的使用者們而來的許多影片將會無法運作! - 3 + 292 - - Use WebTorrent to exchange parts of the video with others - 使用 WebTorrent 以與其他人交換影片的一部份 + + Allow additional extensions + 允許額外的副檔名 - 36 + 301 - - Automatically plays video - 自動播放影片 + + Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos + 允許您的使用者上傳 .mkv, .mov, .avi, .flv 影片 - 43 + 302 - - Update my profile - 更新我們簡介 + + Transcoding threads + 轉換編碼執行緒 - 27 + 315 - - subscribers - 個訂閱者 + + + Cache + + + + + 快取 + + + - 10 + 338 - - Change the avatar - 變更大頭貼 + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + 有一些檔案並未聯盟化(預覽、字幕)。我們會直接從原始實體擷取它們並快取。 - 15 + 343 - - (extensions: , max size: ) - (副檔名:,最大大小:) + + Previews cache size + 預覽快取大小 - 18 + 349 - - Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. - 一旦您刪除了您的帳號,就不能回頭了。請考慮清楚。 + + Video captions cache size + 影片字幕快取大小 - 2 + 358 - - Delete your account - 刪除您的帳號 + + Customizations + 自訂 - 4 + 367 - - Activities - 活動 + + JavaScript + JavaScript - 2 + 372 - - Web - 網路 + + Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + 直接編寫 JavaScript 程式碼。<br />範例:<pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - 3 + 375 - + - Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. - - 抱歉,但我們找不到您正在尋找的頁面。 + Write directly CSS code. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + 直接編寫 CSS 程式碼。範例:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + 前綴為 <em>#custom-css</em> 以覆寫樣式。範例:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + - 1 + 389 - - - Create an account - - 建立帳號 + + Advanced configuration + 進階設定 - 3 + 282 - - Features found on this instance - 在此實體上找到的功能 + + Update configuration + 更新設定 - 42 + 418 - - Example: jane_doe - 範例:jane_doe + + It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. + 設定似乎無效。請在不同的分頁中搜尋潛在的錯誤。 - 23 + 419 - - I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance - 我至少 16 歲且同意此實體的<a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>條款</a> + + Video quota: + 影片配額: - 66 + 4 - - - Verify account email confirmation - - - 驗證帳號電子郵件確認 - + + Profile + 簡介 - 2 + 7 - - - Request email for account verification - - - 請求驗證帳號的電子郵件 - + + Video settings + 影片設定 - 2 + 10 - - Send verification email - 傳送驗證電子郵件 + + Danger zone + 危險區域 - 17 + 25 - - This instance does not require email verification. - 此實體不需要電子郵件驗證。 + + Change password + 變更密碼 - 20 + 30 - - Video playlists - 影片播放清單 + + Current password + 目前的密碼 - 25 + 7 - - Support this channel - 支援此頻道 + + New password + 新密碼 - 9 + 15 - - Created - 建立 + + Confirm new password + 確認新密碼 - 17 + 23 - - - Created playlists - - - 已建立 播放清單 - + + Default policy on videos containing sensitive content + 包含敏感內容的影片的預設政策 - 1 + 3 - - This channel does not have playlists. - 此頻道沒有播放清單。 + + Use WebTorrent to exchange parts of the video with others + 使用 WebTorrent 以與其他人交換影片的一部份 - 5 + 36 - - URL - URL + + Automatically plays video + 自動播放影片 - 10 + 43 - - You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - 您可以匯入任何 <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> 支援的 URL,或是指向原始 MP4 檔案的 URL。您應該確保指向的內容的散佈權,否則這只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。 + + Update my profile + 更新我們簡介 - 9 + 27 - - Sorry, but something went wrong - 抱歉,不過好像有什麼東西出錯了 + + Change ownership + 變更所有權 - 49 + 22 - - - Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. - - 恭喜,在 後的影片將會匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。 + + Select the next owner + 選取下一個擁有者 - 46 + 10 - - Update - 更新 + + Accept ownership + 接受所有權 - 17 + 3 - - Select the file to upload - 選取要上傳的檔案 + + Select the target channel + 選取目標頻道 - 6 + 10 - - Scheduled - 排定 + + Initiator + 創始者 - 25 + 13 - + - Congratulations! Your video is now available in your private library. - + Created + + - 恭喜!您的影片現在已在您的私有媒體庫中可用。 - + 已建立 + + - 66 + 15 - - Publish will be available when upload is finished - 上傳完成時將可發佈 + + Status + 狀態 - 79 + 19 - - Publish - 發佈 + + Action + 動作 - 86 + 20 - - Select the torrent to import - 選取要匯入的種子 + + + - 6 + 38 - - Or - + + Create a new video channel + 建立新的影片頻道 - 11 + 4 - - Paste magnet URI - 貼上磁力連結 + + Go to the channel + 到頻道 - 14 + 10 - - You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - 您可以匯入任何指向 mp4 檔案的種子檔案。您應該確保您有指向的檔案的散佈權,否則只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。 + + subscribers + 個訂閱者 - 17 + 14 - - - Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. - - 恭喜,影片將會使用 BitTorrent 匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。 + + Create a video channel + 建立影片頻道 - 53 + 6 - - Import - 匯入 + + Example: my_channel + 範例:my_channel - 3 + 15 - - Upload - 上傳 + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + 簡短的文字告訴人們他們要如何支援您的頻道(會員平臺等等)。<br /><br />當您要上傳影片到此頻道時,影片支援欄位將會自動填入這些文字。 - 4 + 52 - - Upload a file - 上傳檔案 + + subscribers + 個訂閱者 10 - - Import with URL - 用 URL 匯入 + + Change the avatar + 變更大頭貼 - 17 + 15 - - Import with torrent - 用種子匯入 + + (extensions: , max size: ) + (副檔名:,最大大小:) - 24 + 18 - - Add caption - 新增字幕 + + Target + 目標 - 5 + 8 - - Select the caption file - 選取字幕檔案 + + Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + 一旦您刪除了您的帳號,就不能回頭了。請考慮清楚。 - 24 + 2 - - - This will replace an existing caption! - - - 這將會取代目前的字幕! - + + Delete your account + 刪除您的帳號 - 29 + 4 - - Add this caption - 新增此字幕 + + You don't have any subscriptions yet. + 您還沒有任何訂閱。 - 40 + 1 - - Title - 標題 + + Created by + 建立 - 9 + 17 - - Tags - 標籤 + + Go the owner account page + 到擁有者帳號頁面 - 191 + 16 - - Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. - 標籤可用於建議相關的主題。</br>按 Enter 以新增新標籤。 + + Muted instances + 已靜音的實體 - 18 + 2 - - + Tag - + 標籤 + + History enabled + 歷史紀錄已啟用 - 21 + 4 - - Enter a new tag - 輸入新標籤 + + + + Delete history + + + + 刪除歷史紀錄 + - 21 + 7 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - 預設情況下,影片描述不會完整顯示,需要手動操作才能展開它們。 + + You don't have videos history yet. + 您還沒有影片的歷史紀錄。 - 28 + 14 - - Schedule publication () - 計劃發佈於 () + + + + Notification preferences + + + + 通知偏好設定 + - 105 + 2 - - This video contains mature or explicit content - 這個影片包含了成人或裸露內容 + + + + Mark all as read + + + + 標記為已讀 + - 119 + 7 - - Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. - 某些實體預設不會列出包含成人或裸露內容的影片。 + + Activities + 活動 - 120 + 2 - - Wait transcoding before publishing the video - 正等待發佈影片前的轉換編碼 + + Web + 網路 - 126 + 3 - - If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. - 如果您決定不要等待在發佈影片前的轉換編碼,它可能會在轉換編碼結束前都無法播放。 + + Create a new playlist + 建立新播放清單 - 127 + 4 - - Basic info - 基礎資訊 + + No videos in this playlist. + 此播放清單中沒有影片。 - 4 + 11 - - Add another caption - 新增其他字幕 + + + Verify account email confirmation + + + 驗證帳號電子郵件確認 + - 142 + 2 - - See the subtitle file - 檢視字幕檔案 + + + Request email for account verification + + + 請求驗證帳號的電子郵件 + - 151 + 2 - - Already uploaded ✔ - 已上傳 ✔ + + Send verification email + 傳送驗證電子郵件 - 155 + 17 - - Will be created on update - 將在更新時建立 + + This instance does not require email verification. + 此實體不需要電子郵件驗證。 - 163 + 20 - - Cancel create - 取消建立 + + Banned + 已阻擋 - 165 + 19 - - Will be deleted on update - 將在更新時刪除 + + Muted by your instance + 被您的實體靜音 - 171 + 21 - - Cancel deletion - 取消刪除 + + Instance muted + 實體已靜音 - 173 + 22 - - - No captions for now. - - - 現在沒有字幕。 - + + Instance muted by your instance + 被您的實體靜音的實體 - 178 + 23 - - Captions - 字幕 + + subscribers + 個訂閱者 - 135 + 31 - - Support - 支援 + + Video channels + 影片頻道 - 78 + 36 - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - 告訴人們他們可以如何支援您(成員平臺等)的短文 + + See this video channel + 檢視這個影片頻道 - 202 + 8 - - Original publication date - 原始發佈日期 + + Stats + 統計 - 215 + 16 - - This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - 這是內容原始發佈的日期(如電影的發行日期) + + Joined + 加入 - 216 + 10 - - Enable video comments - 啟用影片評論 + + Video playlists + 影片播放清單 - 230 + 25 - - Enable download - 啟用下載 + + Support this channel + 支援此頻道 - 235 + 9 - - Advanced settings - 進階設定 + + Created + 建立 - 186 + 17 - + - Update - + Created playlists + - 更新 - + 已建立 播放清單 + - 2 + 1 - - Public - 公開 + + This channel does not have playlists. + 此頻道沒有播放清單。 - 8 + 5 - - Share - 分享 + + PeerTube + PeerTube - 83 + 7 - - QR-Code - QR Code + + Contact administrator + 聯絡 管理員 - 27 + 3 - - Embed - 嵌入 + + Your name + 您的名字 - 35 + 11 - - Close - 關閉 + + Your email + 您的電子郵件 - 173 + 20 - - - The video is being imported, it will be available when the import is finished. - - - 正在匯入影片,匯入完成後就可以使用了。 - + + Your message + 您的訊息 - 19 + 38 - - - The video is being transcoded, it may not work properly. - - - 正在轉換影片編碼,可能無法正常運作。 - + + About instance + 關於 實體 - 23 + 4 - + + Contact administrator + 聯絡管理員 + + 6 + + + - This video will be published on . - - - 此影片將會被發佈在 。 - + About PeerTube + + 關於 PeerTube - 27 + 1 - - This video is blacklisted. - 此影片已加入黑名單。 + + PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. + PeerTube 是一個聯盟式 (ActivityPub) 的影片串流平臺,直接在網頁瀏覽器中使用 P2P (WebTorrent) - 32 + 6 - + - Published - views - - - 已發佈 - 檢視 - + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + 它是自由與開放原始碼軟體,以 AGPLv3 授權。 - 44 + 8 - + - Published - views - - - 已發佈 - 次檢視 - + For more information, please visit joinpeertube.org. + + 要取得更多資訊,請造訪 joinpeertube.org - 53 + 12 - - Like this video - 喜歡此影片 + + P2P & Privacy + P2P 與隱私 - 63 + 18 - - Dislike this video - 不喜歡此影片 + + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. + This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + + PeerTube 使用了 BitTorrent 協定以與使用者分享頻寬。 +這代表了只要您下載或觀看影片,您的 IP 位置就會儲存在實體的 BitTorrent tracker 中。 - 71 + 20 - - Go the channel page - 到頻道頁面 + + What are the consequences? + 有什麼後果? - 118 + 25 - - By - + + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + + 理論上,有足夠技術能力的人可能會編寫指令稿來追蹤哪些 IP 下載了哪些影片。 +不過實際上,這並沒有那麼簡單,因為: - 129 + 27 - - Show more - 顯示更多 + + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. + If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + + 必須對每個 tracker 都發送一個 HTTP request 才能監視。 +若我們想要監視所有 PeerTube 的影片,我們必須送出與總影片數一樣多的 request(所以可能會非常多) - 141 + 33 - - Show less - 顯示較少 + + + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. + For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm + + 每個 request 送出後,tracker 會以有限的數量回傳隨機 peers。 +舉例來說,如果群組中有 1000 個 peers,而 tracker 只會對每個請求傳送 20 個 peers,則必須至少發送 50 個請求以知道在群組中的每個 peers - 147 + 38 - - Originally published - 原始發佈 + + + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour + + 那些請求必須有規律的傳送以得知誰開始/停止觀看影片。這種行為很容易偵測。 - 159 + 43 - - Friendly Reminder: - 友善提醒: + + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video + + 若 IP 位置儲存在 tracker 中,它並不代表在 IP 後的人(如果這個人存在)已經觀看了影片。 - 207 + 47 - + - the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - - - 用於此影片的分享系統代表了您系統的某些技術資訊(如公開的 IP 位置等)可能會被傳送給其他 peer。 - + The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities + + IP 位置是模糊的資訊:通常它會定期變更,而且可能代表了許多人或實體 - 208 + 51 - - More information - 更多資訊 + + + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. + When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. + See this document for more information + + 網路對等方無法公開存取:因為我們在瀏覽器內使用 WebRTC(包含 WebTorrent 函式庫),與傳統的 BitTorrent 是不同的協定。 +當您在瀏覽器裡時,您會傳送包含了您的 IP 地址的訊號到隨機挑選的將要轉送資訊到的其他對等方。 +檢閱此文件以取得更多資訊 - 211 + 55 - - Get more information - 取得更多資訊 + + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. + There are much more effective ways to get that kind of information. + + 普通人監視他們的朋友的最壞狀況是不太可能發生的。 +要取得這種資訊有更多更有效的方法。 - 211 + 62 - - - OK - - - 確定 - + + How does PeerTube compare with YouTube? + PeerTube 與 YouTube 比起來如何? - 214 + 67 - + - Other videos - - - 其他影片 - + The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. + In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. + Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + + YouTube 中的隱私威脅與 PeerTube 的不同。 +在 YouTube 的狀況中,平臺會收集您的大量個人資訊(不僅是您的 IP)以分析它們並追蹤您。 +此外,YouTube 是 Google/Alphabet 所有,該公司會透過多個網站(透過 AdSense 或 Google Analytics)追蹤您。 - 2 + 69 - - - Comments - - - 評論 - + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + 我要如何限制才能讓我的 IP 位置不曝光? - 3 + 75 - - No comments. - 沒有評論。 + + + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. + PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. + Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + + 您的 IP 位置是公開的,因此在您每次連上一個網頁時,都會有許多參與者(除了最終的網站以外還有)可以在他們的連線紀錄中看到您的 IP:ISP/路由器/tracker/CDN 等等。 - 17 + 77 - - View all replies - 檢視全部 個回覆 + + What will be done to mitigate this problem? + 可以做哪些事情來緩解此問題? - 54 + 83 - + - Comments are disabled. + PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. + In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: - 評論已停用。 + PeerTube 仍處在很早期的階段,並希望在穩定版發佈時能提供最佳對策。 + 與此同時,我們想測試與此問題相關的不同想法: - 63 + 85 - - Add comment... - 新增評論…… + + Set a limit to the number of peers sent by the tracker + 設定透過 tracker 傳送的 peer 數量限制 - 6 + 91 - - - Post comment - - - 張貼評論 - + + Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) + 設定透過 tracker 接收的請求頻率限制(正在測試) - 20 + 92 - - You are one step away from commenting - 您離評論只有一步之遙 + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + 如果有異常請求時響鈴(正在測試) - 28 + 93 - - - If you have an account on this instance, you can login: - - - 如果您在此實體上有帳號,您可以登入: - + + Disable P2P from the administration interface + 從管理介面停用 P2P - 32 + 94 - - login to comment - 登入以評論 + + An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program + 自動視訊冗餘程式:我們不會知道是 IP 故意下載視訊或是自動化程式 - 35 + 95 - + - Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. - On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it - from within the software's interface. - - - 或者您也可以使用在任何相容於 ActibityPub 的實體上的帳號評論。 - 在大多數的平臺上,您可以透過輸入 URL 來找到影片,從而對其評論 - 從軟體的界面。 - + Create an account + + 建立帳號 - 36 + 3 - - - If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: - - - 如果您有 Mastodon 或 Pleroma 的帳號,您可以在他們的界面中直接開啟它: - + + Features found on this instance + 在此實體上找到的功能 - 41 + 42 - - Highlighted comment - 已突顯的評論 + + Example: jane_doe + 範例:jane_doe - 5 + 23 - - Reply - 回覆 + + I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance + 我至少 16 歲且同意此實體的<a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>條款</a> - 14 + 66 + + + + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. + + 抱歉,但我們找不到您正在尋找的頁面。 + + 1 @@ -4028,13 +4024,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au 1 - - Published videos - 已發佈的 個影片 - - 1 - - 240p 240p @@ -4987,13 +4976,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au 1 - - Toggle Dark theme - 切換暗色主題 - - 1 - - Go to my subscriptions 到我的訂閱 @@ -5157,13 +5139,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au 1 - - Search - 搜尋 - - 1 - - years ago 年前 -- cgit v1.2.3