From e771dbe0aa6ccc005472001230ef0ef4b3ad1a56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Tue, 22 Oct 2019 09:25:26 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/angular_th_TH.xml | 1011 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 1009 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_th_TH.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml b/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml index 428a37f5e..2b8ef1f73 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml @@ -284,6 +284,204 @@ 23 + + + + + + A new video abuse has been created on video + + + + + + + การแจ้งการละเมิดได้ถูกสร้างบนวิดีโอ + + + + 31 + + + + + + + + The recently added video has been auto-blacklisted + + + + + + + วิดีโอที่เพิ่งเพิ่ม ได้ถูกแบล็กลิสต์โดยอัตโนมัติ + + + + 39 + + + + + + + + commented your video + + + + + + + ได้แสดงความคิดเห็นบนวิดีโอ + + + + 47 + + + + + + + + Your video has been published + + + + + + + วิดีโอ ของคุณได้ถูกเผยแพร่แล้ว + + + + 55 + + + + + + + + Your video import succeeded + + + + + + + การนำเข้าวิดีโอ สำเร็จ + + + + 63 + + + + + + + + Your video import failed + + + + + + + การนำเข้าวิดีโอ ล้มเหลว + + + + 71 + + + + + + + + User registered on your instance + + + + + + + ผู้ใช้ ได้ลงทะเบียนบนระบบของคุณแล้ว + + + + 79 + + + + + + + + is following + + your channel + your account + + + + + + + กำลังติดตาม + + ช่องของคุณ + บัญชีของคุณ + + + + 87 + + + + + + + + mentioned you on video + + + + + + + ได้กล่าวถึงคุณบน video + + + + 98 + + + + + + + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + + + + + + ระบบของคุณมีผู้ติดตามใหม่ () + ซึ่งกำลังรอการอนุมัติจากคุณ + + + + 106 + + Save to บันทึกที่ @@ -463,6 +661,13 @@ 43 + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } + {VAR_PLURAL, plural, =0 {ไม่มีวิดีโอ} =1 {1 วิดีโอ} other { วิดีโอ} } + + 9 + + @@ -476,7 +681,7 @@ Updated - อัพเดทเมื่อ + อัปเดตเมื่อ 29 @@ -631,6 +836,20 @@ 10 + + You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. + คุณสามารถติดตามช่องผ่านระบบเฟดิเวิร์สใดก็ได้ที่รองรับ ActivityPub เช่น Mastodon หรือ Pleroma โดยคุณสามารถกรอก URL ของช่องในกล่องค้นหาแล้วติดตามจากที่นั่นได้เลย + + 17 + + + + You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. + คุณสามารถโต้ตอบผ่านระบบเฟดิเวิร์สใดก็ได้ที่รองรับ ActivityPub เช่น Mastodon หรือ Pleroma โดยคุณสามารถกรอก URL ของช่องในกล่องค้นหาแล้วโต้ตอบจากที่นั่นได้เลย + + 22 + + Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users) นโยบายวิดีโอที่ไม่เหมาะสม (สามารถเปลี่ยนโดยผู้ใช้) @@ -758,7 +977,7 @@ User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! - ระบบนี้ไม่อนุญาตให้สร้างบัญชีใหม่ แต่คุณสามารถสร้างบัญชีใหม่บนระบบอื่นได้! + ระบบนี้ไม่อนุญาตให้สร้างบัญชีใหม่ แต่คุณสามารถสร้างบัญชีใหม่บนระบบอื่นอีกมากมายได้! 28 @@ -823,5 +1042,793 @@ 81 + + + Reset my password + + + รีเซ็ทรหัสผ่าน + + + 2 + + + + Confirm password + ยืนยันรหัสผ่าน + + 19 + + + + Confirmed password + ยืนยันรหัสผ่านแล้ว + + 21 + + + + Reset my password + รีเซ็ทรหัสผ่าน + + 29 + + + + results + พบผลการค้นหา รายการ + + 5 + + + + + for + + + สำหรับ + + + 6 + + + + + Filters + + + + ตัวกรอง + + + + 16 + + + + + No results found + + + ไม่พบผลลัพธ์ + + + 28 + + + + subscribers + ผู้ติดตาม คน + + 44 + + + + Change the language + เปลี่ยนภาษา + + 102 + + + + + Help to translate PeerTube! + + + มาช่วยแปล PeerTube สิ! + + + 8 + + + + My public profile + โปรไฟล์สาธารณะของฉัน + + 17 + + + + My account + บัญชีของฉัน + + 21 + + + + Log out + ออกจากระบบ + + 25 + + + + Create an account + สร้างบัญชีผู้ใช้ + + 33 + + + + My library + คลังของฉัน + + 37 + + + + Videos + วิดีโอ + + 24 + + + + Playlists + เพลย์ลิสต์ + + 46 + + + + Subscriptions + การติดตาม + + 51 + + + + History + ประวัติ + + 56 + + + + Discover + สำรวจ + + 66 + + + + Trending + มาแรง + + 71 + + + + Recently added + เพิ่งเผยแพร่ + + 76 + + + + Local + วิดีโอในเว็บไซต์นี้ + + 81 + + + + More + เพิ่มเติม + + 86 + + + + Administration + การดูแล + + 90 + + + + About + เกี่ยวกับ + + 26 + + + + Show keyboard shortcuts + แสดงปุ่มลัดคีย์บอร์ด + + 106 + + + + View your notifications + ดูการแจ้งเตือนของคุณ + + 3 + + + + Notifications + การแจ้งเตือน + + 13 + + + + Update your notification preferences + อัปเดตการตั้งค่าการแจ้งเตือน + + 16 + + + + See all your notifications + ดูการแจ้งเตือนทั้งหมด + + 30 + + + + Search... + ค้นหา... + + 6 + + + + Upload + อัพโหลด + + 9 + + + + Sort + เรียงตาม + + 6 + + + + Published date + วันที่เผยแพร่ + + 15 + + + + Original publication year + ปีที่เผยแพร่ครั้งแรก + + 24 + + + + After... + หลังจาก... + + 30 + + + + Before... + ก่อน... + + 37 + + + + Duration + ความยาว + + 45 + + + + Display sensitive content + แสดงเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม + + 54 + + + + Yes + ใช่ + + 58 + + + + No + ไม่ + + 63 + + + + Category + หมวดหมู่ + + 164 + + + + Licence + ลิขสิทธิ์ + + 173 + + + + Language + ภาษา + + 182 + + + + All of these tags + แท็กทั้งหมดเหล่านี้ + + 103 + + + + One of these tags + หนึ่งในแท็กเหล่านี้ + + 108 + + + + Filter + เรียง + + 115 + + + + Display unlisted and private videos + แสดงวิดีโอที่ตั้งค่าเป็น ไม่เปิดเผย และ ส่วนตัว + + 14 + + + + Add caption + เพิ่มคำบรรยาย + + 5 + + + + Select the caption file + เลือกไฟล์คำบรรยาย + + 24 + + + + + This will replace an existing caption! + + + การกระทำนี้จะแทนที่คำบรรยายเดิม! + + + 29 + + + + + Cancel + + + ยกเลิก + + + 24 + + + + Add this caption + เพิ่มคำบรรยายนี้ + + 40 + + + + Title + เพิ่มหัวเรื่อง + + 9 + + + + Tags + แท็ก + + 191 + + + + Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. + แท็กสามารถใช้เพื่อแนะนำวิดีโอที่เกี่ยวข้องได้</br>กด Enter เพื่อเพิ่มแท็กใหม่ + + 18 + + + + + Tag + + แท็ก + + 21 + + + + Enter a new tag + เพิ่มแท็กใหม่ + + 21 + + + + Description + คำอธิบาย + + 16 + + + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + คำอธิบายของวิดีโอแบบย่อจะถูกแสดงเป็นค่าเริ่มต้น โดยต้องคลิกเพื่อขยายคำอธิบาย + + 28 + + + + Channel + ช่อง + + 46 + + + + Privacy + ความเป็นส่วนตัว + + 33 + + + + Schedule publication () + ตั้งเวลาเผยแพร่ () + + 105 + + + + This video contains mature or explicit content + วิดีโอนี้มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสม + + 119 + + + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + ระบบอื่น ๆ บางระบบจะไม่แสดงวิดีโอที่มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสมเป็นค่าเริ่มต้น + + 120 + + + + Wait transcoding before publishing the video + รอการประมวลผลก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ + + 126 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + หากคุณไม่ต้องการรอให้ประมวลผลเสร็จก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ วิดีโออาจไม่สามารถเล่นได้จนกว่าจะประมวลผลเสร็จสิ้น + + 127 + + + + Basic info + ข้อมูลพื้นฐาน + + 4 + + + + Add another caption + เพิ่มคำบรรยายอื่น + + 142 + + + + See the subtitle file + ดูไฟล์คำบรรยายใต้ภาพ + + 151 + + + + Already uploaded ✔ + อัพโหลดแล้ว ✔ + + 155 + + + + Will be created on update + จะถูกสร้างตอนอัปเดต + + 163 + + + + Cancel create + ยกเลิกการสร้าง + + 165 + + + + Will be deleted on update + จะถูกลบตอนอัปเดต + + 171 + + + + Cancel deletion + ยกเลิกการลบ + + 173 + + + + + No captions for now. + + + ไม่มีคำบรรยาย + + + 178 + + + + Captions + คำบรรยายเสียง + + 135 + + + + Video preview + ตัวอย่างวิดีโอ + + 192 + + + + Support + สนับสนุน + + 78 + + + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + ข้อความสั้นเพื่ออธิบายผู้ชมว่าจะสนับสนุนคุณได้อย่างไร (แพลตฟอร์มสมาชิก ฯลฯ) + + 202 + + + + Original publication date + วันที่เผยแพร่ครั้งแรก + + 215 + + + + Username + ชื่อผู้ใช้ + + 19 + + + + john + john + + 10 + + + + mail@example.com + mail@example.com + + 21 + + + + Name + ชื่อ + + 12 + + + + Short description + คำอธิบายสั้น + + 21 + + + + Terms + เงื่อนไข + + 22 + + + + Dedicated to sensitive or NSFW content + มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมโดยเฉพาะ + + 50 + + + + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> + Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + การเปิดตัวเลือกนี้จะทำให้ผู้ดูแลระบบอื่นทราบว่าคุณมีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมโดยเฉพาะ<br /><br /> + นอกจากนี้ ตัวเลือกวิดีโอไม่เหมาะสมตอนอัพโหลดจะถูกติ๊กโดยอัตโนมัติ + + 51 + + + + Policy on videos containing sensitive content + นโยบายสำหรับวิดีโอที่มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม + + 70 + + + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + หากตั้งค่าว่า <strong>ห้ามแสดงในรายการ</strong> หรือ <strong>เบลอภาพขนาดย่อ</strong> จะมีข้อความเตือนเมื่อรับชมวิดีโอที่ไม่เหมาะสม + + 6 + + + + Do not list + ห้ามแสดงในรายการ + + 11 + + + + Blur thumbnails + เบลอภาพขนาดย่อ + + 12 + + + + Contact administrator + ติดต่อผู้ดูแลระบบ + + 6 + + + + + About PeerTube + + + เกี่ยวกับ PeerTube + + + 1 + + + + PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. + PeerTube เป็นแพลตฟอร์มวิดีโอสตรีมมิ่งที่หลายเซิร์ฟเวอร์ถูกรวมเข้าด้วยกัน (ActivityPub) ซึ่งใช้เทคโนโลยี P2P (WebTorrent) ในเว็บเบราเซอร์โดยตรง + + 6 + + + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + + PeerTube เป็นซอฟต์แวร์เสรี ภายใต้ลิขสิทธิ์ AGPLv3. + + + 8 + + + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + + สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดเข้าเว็บไซต์ joinpeertube.org. + + + 12 + + + + P2P & Privacy + P2P และความเป็นส่วนตัว + + 18 + + + + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. + This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + + + PeerTube ใช้โปรโตคอล BitTorrent เพื่อแชร์แบนด์วิธระหว่างผู้ใช้งาน + ซึ่งหมายความว่าที่อยู่ไอพีของคุณจะถูกเก็บอยู่ในแทร็กเกอร์ BitTorrent ของระบบนี้ขณะที่คุณกำลังดาวน์โหลดหรือรับชมวิดีโออยู่ + + + 20 + + + + What are the consequences? + มีข้อเสียอะไรบ้าง? + + 25 + + + + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + + + ในทฤษฎี ผู้ที่มีความชำนาญทางเทคนิคที่มากพอสามารถสร้างสคริปต์ที่ติดตามได้ว่าที่อยู่ไอพีแต่ละอันกำลังดาวน์โหลดวิดีโออะไรอยู่บ้าง + แต่ในความเป็นจริง สามารถทำได้ยากกว่ามาก เพราะ: + + + 27 + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3