From 16f88ee5e6d671e51dd002b1f5e59db89f61172c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Fri, 15 Feb 2019 11:32:38 +0100 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml | 802 +++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 705 insertions(+), 97 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml index ffa8b19ca..cef33603b 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml @@ -213,13 +213,6 @@ 66 - - Cancel - Avbryt - - 10 - - (extensions: , max size: ) (tillägg: , max-storlek: ) @@ -227,6 +220,13 @@ 11 + + You don't have notifications. + Du har inga notifikationer. + + 1 + + Unlisted Olistad @@ -424,14 +424,28 @@ En blockerad användare kommer inte längre kunna logga in. - 17 + 18 + + + + Cancel + Avbryt + + 10 Ban this user Blockera den här användaren - 25 + 26 + + + + + + + 11 @@ -523,6 +537,17 @@ 57 + + + We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. + + + Du kan tyvärr inte återskapa ditt lösenord då administratören för din instans inte har konfigurerat PeerTubes e-postsystem. + + + 64 + + Email E-post @@ -541,7 +566,7 @@ Send me an email to reset my password Skicka ett e-postmeddelande för att återställa mitt lösenord - 80 + 81 @@ -685,6 +710,17 @@ 86 + + + Help to translate PeerTube! + + + Hjälp oss översätta PeerTube! + + + 8 + + My public profile @@ -813,6 +849,34 @@ 92 + + View your notifications + Se dina notifikationer + + 3 + + + + Notifications + Notifikationer + + 10 + + + + Update your notification preferences + Uppdatera dina notifikationsinställningar + + 15 + + + + See all your notifications + Visa alla dina notifikationer + + 22 + + Search... Sök … @@ -845,70 +909,70 @@ Duration Längd - 24 + 45 Display sensitive content Visa känsligt innehåll - 33 + 54 Yes Ja - 37 + 58 No Nej - 42 + 63 Category Kategori - 164 + 170 Licence Licens - 173 + 179 Language Språk - 182 + 188 All of these tags Samtliga taggar - 82 + 103 One of these tags En av följande taggar - 87 + 108 Filter Filtrera - 94 + 115 @@ -980,6 +1044,34 @@ 7 + + Contact administrator + Kontakta administratör för + + 3 + + + + Your name + Ditt namn + + 11 + + + + Your email + Din e-post + + 20 + + + + Your message + Ditt meddelande + + 29 + + Cancel @@ -998,6 +1090,20 @@ 31 + + About instance + Om instansen + + 4 + + + + Contact administrator + Kontakta administratör + + 6 + + Description Beskrivning @@ -1019,6 +1125,39 @@ 29 + + + this instance provides a baseline quota of space for the videos of its users. + + + den här instansen tillhandahåller en grundkvot om utrymme för användarnas videor. + + + 31 + + + + + this instance provides unlimited space for the videos of its users. + + + den här instansen tillhandahåller obegränsat utrymme för användarnas videor. + + + 35 + + + + + User registration is currently not allowed. + + + Användarregistrering tillåts inte just nu. + + + 40 + + About PeerTube @@ -1042,7 +1181,7 @@ It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - Den använder fri mjukvara med öppen källkod, under AGPLv3-licens. + PeerTube använder fri mjukvara med öppen källkod publicerad under licensen AGPLv3. 8 @@ -1053,7 +1192,7 @@ For more information, please visit joinpeertube.org. - För mer information, besök joinpeertube.org. + Besök gärna joinpeertube.org för mer information. 12 @@ -1072,8 +1211,8 @@ This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - PeerTube använder BitTorrent-protokollet för att dela bandbredd mellan användarna. - Detta gör att din IP-adress sparas i instansens BitTorrent-spårare under tiden du laddar ner eller tittar på en video. + PeerTube använder protokollet BitTorrent för att dela bandbredd mellan användarna. + Detta gör att din IP-adress sparas i instansens BitTorrent-hanterare under tiden du laddar ner eller tittar på en video. 20 @@ -1081,7 +1220,7 @@ What are the consequences? - Vad är konsekvenserna? + Vilka konsekvenser medför det? 25 @@ -1105,7 +1244,7 @@ If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - En HTTP-förfrågan måste skickas till varje spårare för varje video som ska övervakas. + En HTTP-förfrågan måste skickas till varje hanterare för varje video som ska övervakas. Om vi vill bevaka alla videor på PeerTube måste vi skicka lika många förfrågningar som det finns videor (vilket kan bli ganska många) @@ -1118,8 +1257,8 @@ For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm - För varje skickad förfrågan, returnerar spåraren ett begränsat antal slumpmässiga serventer. - Till exempel, om svärmen innehåller 1000 serventer och spåraren bara skickar 20 serventer per förfrågan, måste minst 50 förfrågningar skickas för att hitta samtliga serventer i svärmen + För varje skickad förfrågan, returnerar BitTorrent-hanteraren ett begränsat antal slumpmässiga serventer. + Till exempel, om svärmen innehåller 1000 serventer och hanteraren bara skickar 20 serventer per förfrågan, måste minst 50 förfrågningar skickas för att hitta samtliga serventer i svärmen 38 @@ -1141,7 +1280,7 @@ If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - Om en IP-adress sparas i spåraren betyder det inte att personen bakom adressen (om den finns) har sett videon + Att en IP-adress sparas i hanteraren betyder det inte att personen bakom adressen (om den finns) har sett videon 47 @@ -1166,7 +1305,7 @@ Webbserventer är inte åtkomliga offentligt: eftersom vi använder WebRTC i webbläsaren (med WebTorrent-biblioteket) är protokollet inte detsamma som vanlig BitTorrent. - När du använder webbläsaren skickar du en signal till spåraren som slumpmässigt utser andra serventer att skicka informationen till. + När du använder webbläsaren skickar du en signal till hanteraren som slumpmässigt utser andra serventer att skicka informationen till. Se det här dokumentet för mer information @@ -1252,14 +1391,14 @@ Set a limit to the number of peers sent by the tracker - Begränsa antalet serventer spåraren skickar ut + Begränsa antalet serventer hanteraren skickar ut 91 Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) - Begränsa antalet förfrågningar som tas emot av spåraren (testas just nu) + Begränsa antalet förfrågningar som tas emot av hanteraren (testas just nu) 92 @@ -1523,6 +1662,13 @@ 158 + + Enable contact form + Aktivera kontaktformulär + + 169 + + Basic configuration Grundläggande inställningar @@ -1558,6 +1704,17 @@ 199 + + If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> + If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> + Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. + Om din instans är vitlistad av Twitter kommer en videospelare bäddas in i Twitterflödet när en PeerTube-video delas.<br /> + Om instansen inte är vitlistad använder vi en bild som länkar till din PeerTube-instans.<br /><br /> + Kryssa i den här rutan, spara inställningarna och testa med en videolänk från din instans (https://example.com/videos/watch/blabla) på <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> för att se om din instans är vitlistad. + + 200 + + Services Tjänster @@ -1586,6 +1743,20 @@ 222 + + Allow additional extensions + Tillåt ytterligare filändelser + + 231 + + + + Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos + Tillåt dina användare att ladda upp .mkv, .mov, .avi och .flv-videor + + 232 + + Transcoding threads Omkodningstrådar @@ -1657,6 +1828,41 @@ 297 + + + Write directly CSS code. Example:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + Skriv CSS-kod direkt. Exempel:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Skriv <em>#custom-css</em> först för att åsidosätta stilmallar. Exempel: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + 311 + + Advanced configuration Avancerade inställningar @@ -1959,7 +2165,7 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a Go to the account page Gå till kontots sida - 133 + 134 @@ -1998,14 +2204,14 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a Den här kommentaren kan endast ses av dig och de andra moderatorerna. - 17 + 18 Update this comment Uppdatera den här kommentaren - 25 + 26 @@ -2078,6 +2284,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a 9 + + Unfederated + Inte federerad + + 10 + + Date Datum @@ -2187,7 +2400,7 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a Select the next owner Välj nästa ägare - 9 + 10 @@ -2309,7 +2522,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Select the target channel Välj målkanal - 9 + 10 @@ -2367,6 +2580,34 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 2 + + History enabled + Historik påslagen + + 4 + + + + Delete history + Radera historik + + 8 + + + + You don't have videos history yet. + Du har ingen videohistorik än. + + 13 + + + + views + visningar + + 22 + + Change password Ändra lösenord @@ -2465,6 +2706,20 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 4 + + Activities + Aktiviteter + + 2 + + + + Web + Webb + + 3 + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. @@ -2569,7 +2824,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Privacy Offentlighetsstatus - 159 + 160 @@ -2594,7 +2849,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Update Uppdatera - 92 + 93 @@ -2611,6 +2866,17 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 25 + + + Congratulations! Your video is now available in your private library. + + + Grattis! Din video finns nu tillgänglig i ditt privata bibliotek. + + + 45 + + Publish will be available when upload is finished Du kan publicera när uppladdningen är klar @@ -2742,7 +3008,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Tags Taggar - 191 + 197 @@ -2794,25 +3060,18 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 120 - - Enable video comments - Tillåt videokommentarer - - 125 - - Wait transcoding before publishing the video Publicera video när omkodningen är avklarad - 131 + 126 If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. Om du väljer att inte vänta på omkodningen innan publicering, kommer videon inte gå att spela förrän omkodningen är färdig. - 132 + 127 @@ -2826,49 +3085,49 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Add another caption Lägg till ännu en text - 147 + 142 See the subtitle file Se undertextfilen - 156 + 151 Already uploaded ✔ Redan uppladdad ✔ - 160 + 155 Will be created on update Kommer skapas vid uppdatering - 168 + 163 Cancel create Avbryt skapande - 170 + 165 Will be deleted on update Kommer raderas vid uppdatering - 176 + 171 Cancel deletion Avbryt radering - 178 + 173 @@ -2879,49 +3138,56 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Inga undertexter för tillfället. - 183 + 178 Captions Texter - 140 + 135 Upload thumbnail Ladda upp miniatyrbild - 196 + 192 Upload preview Ladda upp förhandsvisning - 203 + 199 Support Stötta - 69 + 70 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Kort text för att berätta hur andra kan stödja dig (medlemsplattform …). - 210 + 206 + + + + Enable video comments + Tillåt videokommentarer + + 234 Advanced settings Avancerade inställningar - 191 + 186 @@ -2978,7 +3244,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Download Ladda ner - 84 + 85 @@ -2988,11 +3254,24 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 3 + + + Your report will be sent to moderators of . + It will be forwarded to origin instance too. + + + Din rapport kommer skickas till moderatorerna på . + Den kommer även skickas vidare till ursprungsinstansen . + + + 9 + + Share Dela - 74 + 75 @@ -3034,6 +3313,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 3 + + Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) + Ta bort videon från federationen (begär dess radering från fjärrinstanserna) + + 21 + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. @@ -3082,7 +3368,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Publicerad - visningar - 37 + 36 @@ -3093,119 +3379,119 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Publicerad - visningar - 46 + 45 Like this video Gilla den här videon - 57 + 55 Dislike this video Ogilla den här videon - 64 + 63 Download the video Ladda ner videon - 83 + 84 Report Rapportera - 88 + 89 Report this video Rapportera den här videon - 87 + 88 Update this video Uppdatera den här videon - 91 + 92 Blacklist Svartlista - 96 + 97 Blacklist this video Svartlista den här videon - 95 + 96 Unblacklist Ta bort från svartlista - 100 + 101 Unblacklist this video Ta bort videon från svartlistan - 99 + 100 Delete this video Radera den här videon - 103 + 104 Go the channel page Gå till kanalens sida - 123 + 124 By Av - 134 + 135 Show more Visa mer - 146 + 147 Show less Visa mindre - 152 + 153 Friendly Reminder: Liten påminnelse: - 208 + 214 @@ -3216,21 +3502,21 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt den här videons delningssystem gör att en del teknisk information om ditt system (som publik IP-adress) kan skickas till andra serventer. - 209 + 215 More information Mer information - 212 + 218 Get more information Visa mer information - 212 + 218 @@ -3241,7 +3527,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt OK - 215 + 221 @@ -3374,6 +3660,27 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 14 + + Cannot get about information from server + Kan inte läsa informationssidan från servern + + 1 + + + + Your message has been sent. + Ditt meddelande har skickats. + + 1 + + + + You already sent this form recently + Du har redan skickat detta formulär nyligen + + 1 + + No description Ingen beskrivning @@ -3661,6 +3968,20 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + yes + ja + + 1 + + + + no + nej + + 1 + + Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list. Vill du verkligen ta bort den här videon från svartlistan? Den kommer i så fall skrivas upp på videolistan igen. @@ -3773,6 +4094,48 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + My videos history + Min videohistorik + + 1 + + + + Videos history is enabled + Videohistorik är aktiverad + + 1 + + + + Videos history is disabled + Videohistorik är deaktiverad + + 1 + + + + Delete videos history + Radera videohistorik + + 1 + + + + Are you sure you want to delete all your videos history? + Är du säker på att du vill radera hela din videohistorik? + + 1 + + + + Videos history deleted + Videohistorik raderad + + 1 + + Ownership accepted Ägarskap accepterat @@ -3822,6 +4185,76 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + New video from your subscriptions + Ny video från dina prenumerationer + + 1 + + + + New comment on your video + Ny kommentar på din video + + 1 + + + + New video abuse on local video + Ny missbruksanmälan på lokal video + + 1 + + + + One of your video is blacklisted/unblacklisted + En av dina videor har antingen svartlistats eller är inte längre svartlistad + + 1 + + + + Video published (after transcoding/scheduled update) + Videon har publicerats (efter omkodning eller efter schema) + + 1 + + + + Video import finished + Videoimport färdig + + 1 + + + + A new user registered on your instance + En ny användare har registrerat sig på din instans + + 1 + + + + You or your channel(s) has a new follower + Du eller någon av dina kanaler har en ny följare + + 1 + + + + Someone mentioned you in video comments + Någon har nämnt dig i en videokommentar + + 1 + + + + Preferences saved + Inställningar sparade + + 1 + + Profile updated. Profilen har uppdaterats @@ -3871,6 +4304,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Please type the display name of the video channel () to confirm + Uppge kanalens visningsnamn () för att bekräfta + + 1 + + Video channel deleted. Kanalen har raderats. @@ -3976,6 +4416,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + My history + Min historik + + 1 + + Misc Diverse @@ -3997,6 +4444,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + My notifications + Mina notifikationer + + 1 + + An email with verification link will be sent to . Ett e-postmeddelande med en verifikationslänk har skickats till . @@ -4132,13 +4586,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 - - Confirm - Bekräfta - - 1 - - Keyboard Shortcuts: Kortkommandon: @@ -4265,6 +4712,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Confirm + Bekräfta + + 1 + + Instance name is required. Instansnamn krävs. @@ -4391,6 +4845,48 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Your name is required. + Du måste uppge ditt namn. + + 1 + + + + Your name must be at least 1 character long. + Ditt namn måste innehålla minst ett tecken. + + 1 + + + + Your name cannot be more than 120 characters long. + Ditt namn får inte vara mer än 120 tecken långt. + + 1 + + + + A message is required. + Meddelande krävs. + + 1 + + + + The message must be at least 3 characters long. + Meddelandet måste innehålla minst tre tecken. + + 1 + + + + The message cannot be more than 5000 characters long. + Meddelandet får inte vara mer än 5000 tecken långt. + + 1 + + Username is required. Användarnamn måste fyllas i. @@ -4412,6 +4908,27 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Username must be at least 1 character long. + Användarnamnet måste innehålla minst ett tecken. + + 1 + + + + Username cannot be more than 50 characters long. + Användarnamnet får inte vara mer än 50 tecken långt. + + 1 + + + + Username should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Användarnamnet får innehålla gemener, siffror, punkter samt understreck. + + 1 + + Password must be at least 6 characters long. Lösenordet måste innehålla minst sex tecken. @@ -4475,6 +4992,20 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Display name must be at least 1 character long. + Visningsnamnet måste innehålla minst ett tecken. + + 1 + + + + Display name cannot be more than 50 characters long. + Visningsnamnet får inte vara mer än 50 tecken långt. + + 1 + + Description must be at least 3 characters long. Beskrivningen måste innehålla minst tre tecken. @@ -4512,14 +5043,21 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Report reason is required. - Orsak för rapportering måste anges. + Anmälans motivering måste anges. 1 Report reason must be at least 2 characters long. - Orsak för rapportering måste innehålla minst två tecken. + Anmälans motivering måste innehålla minst två tecken. + + 1 + + + + Report reason cannot be more than 3000 characters long. + Anmälans motivering får inte vara mer än 3000 tecken lång. 1 @@ -4538,6 +5076,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. + Moderationskommentaren får inte vara mer än 3000 tecken lång. + + 1 + + The channel is required. Kanalen måste anges. @@ -4594,6 +5139,27 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Name must be at least 1 character long. + Namnet måste innehålla minst ett tecken. + + 1 + + + + Name cannot be more than 50 characters long. + Namnet får inte vara mer än 30 tecken långt. + + 1 + + + + Name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Namnet får innehålla gemener, siffror, punkter samt understreck. + + 1 + + Support text must be at least 3 characters long. Supporttexten måste innehålla minst tre tecken. @@ -4720,6 +5286,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . + PeerTube kan inte hantera den här filtypen. Följande filändelser är tillåtna: . + + 1 + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? All osparad data kommer förloras, vill du verkligen lämna den här sidan? @@ -5058,7 +5631,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt Transcode your videos in multiple resolutions - Omkoda dina videor till flera upplösningar + Omkodning dina videor till flera upplösningar 1 @@ -5532,6 +6105,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. + Du har gjort ändringar som inte sparats! Om du lämnar nu kommer de förkastas. + + 1 + + Video updated. Videon har uppdaterats. @@ -5616,6 +6196,34 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt 1 + + Trending for the last 24 hours + Populärt det senaste dygnet + + 1 + + + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last 24 hours. + Populära videor är de som haft flest visningar det senaste dygnet. + + 1 + + + + Trending for the last days + Populärt de senaste dagarna + + 1 + + + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last days. + Populära videor är de som haft flest visningar de senaste dagarna. + + 1 + + Videos from your subscriptions Videor från dina prenumerationer -- cgit v1.2.3