From df93a9bed8f7427a3a2d71daedbdceb49680e808 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Wed, 3 Apr 2019 11:12:22 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml | 681 +++++++++++++---------------- 1 file changed, 298 insertions(+), 383 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml index 3c6cd022e..a9974f7a2 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml @@ -56,56 +56,56 @@ «« «« - 7 + 2 - - First - Primeiro + + « + « + + 3 + + + + » + » + + 4 + + + + »» + »» 5 - - « - « + + First + Primeiro - 15 + 14 Previous Anterior - 13 - - - - » - » - - 29 + 23 Next Próximo - 27 - - - - »» - »» - - 36 + 41 Last Último - 34 + 49 @@ -140,77 +140,77 @@ Decrement hours Reduzir horas - 19 + 20 Increment minutes Aumentar minutos - 28 + 29 MM MM - 31 + 32 Minutes Minutos - 33 + 34 Decrement minutes Reduzir minutos - 38 + 40 Increment seconds Aumentar segundos - 47 + 49 SS SS - 50 + 52 Seconds Segundos - 52 + 54 Decrement seconds Reduzir segundos - 57 + 60 PM PM - 65 + 68 AM AM - 66 + 69 @@ -231,14 +231,14 @@ Unlisted Não listado - 10 + 17 Private Privado - 11 + 18 @@ -248,6 +248,27 @@ 16 + + Display name + Nome de exibição + + 6 + + + + Create + Criar + + 73 + + + + Save + Salvar + + 115 + + Delete Excluir @@ -399,7 +420,7 @@ Ilimitado ( per day) - 14 + 28 @@ -527,7 +548,7 @@ Login Entrar - 36 + 32 @@ -637,7 +658,7 @@ Signup Inscrever-se - 78 + 87 @@ -707,7 +728,7 @@ Change the language Alterar o idioma - 86 + 102 @@ -721,53 +742,16 @@ 8 - - - My public profile - - - Meu perfil público - - - 16 - - - - - My account - - - Minha conta - - - 20 - - - - - My videos - - - Meus vídeos - - - 24 - - - - - Log out - - - Sair - - - 28 - - Create an account Criar uma conta + + 33 + + + + My library + Minha biblioteca 37 @@ -783,70 +767,70 @@ Subscriptions Inscrições - 45 + 51 Overview Visão geral - 50 + 66 Trending Tendências - 55 + 71 Recently added Adicionado recentemente - 60 + 76 Local Local - 65 + 81 More Mais - 70 + 86 Administration Administração - 74 + 90 About Sobre - 25 + 26 Show keyboard shortcuts Exibir atalhos de teclado - 89 + 105 Toggle dark interface Alternar interface escura - 92 + 108 @@ -867,14 +851,14 @@ Update your notification preferences Atualizar suas preferências de notificações - 15 + 16 See all your notifications Ver todas as suas notificações - 22 + 30 @@ -905,6 +889,27 @@ 15 + + Original publication year + Ano de publicação original + + 24 + + + + After... + Depois... + + 30 + + + + Before... + Antes... + + 37 + + Duration Duração @@ -937,21 +942,21 @@ Category Categoria - 170 + 215 Licence Licença - 179 + 224 Language Idioma - 188 + 233 @@ -1118,46 +1123,6 @@ 39 - - User registration is allowed and - Registro de usuários não está permitida e - - 29 - - - - - this instance provides a baseline quota of space for the videos of its users. - - - esta instância oferece uma espaço de para os vídeos de seus usuários. - - - 31 - - - - - this instance provides unlimited space for the videos of its users. - - - esta instância oferece espaço ilimitado para os vídeos de seus usuários. - - - 35 - - - - - User registration is currently not allowed. - - - O registro de usuário está desabilitado. - - - 40 - - About PeerTube @@ -1519,42 +1484,42 @@ Default client route Rota padrão do cliente - 48 + 57 Videos Overview Visão geral dos vídeos - 51 + 60 Videos Trending Vídeos em Tendência - 52 + 61 Videos Recently Added Vídeos Adicionados Recentemente - 53 + 62 Local videos Vídeos locais - 54 + 63 Policy on videos containing sensitive content Política sobre vídeos que possuem conteúdo sensível - 61 + 70 @@ -1589,42 +1554,42 @@ Signup enabled Inscrição permitida - 84 + 93 Signup requires email verification Inscrição requer verificação de email - 91 + 100 Signup limit Limite de inscrições - 96 + 105 Users Usuários - 105 + 114 User default video quota Cota padrão de vídeos do usuário - 109 + 118 User default daily upload limit Padrão de limite diário de upload - 121 + 130 @@ -1638,35 +1603,35 @@ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled Importação de vídeo com URL HTTP (ex. Youtube) habilitada. - 141 + 150 Video import with a torrent file or a magnet URI enabled Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada - 148 + 157 Administrator Administrador - 155 + 181 Admin email Email de administrador - 158 + 184 Enable contact form Habilitar formulário de contato - 169 + 195 @@ -1680,28 +1645,28 @@ Twitter Twitter - 178 + 204 Your Twitter username Seu nome de usuário no Twitter - 184 + 210 Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. Indica a conta Twitter do sítio web ou plataforma em que o conteúdo foi publicado. - 187 + 213 Instance whitelisted by Twitter Instância listada como permitida pelo Twitter - 199 + 225 @@ -1712,63 +1677,63 @@ Se sua instância for bloqueada, usaremos uma imagem com link que redirecionará a sua instância do Peertube.<br /><br /> Marque este campo, salve a configuração e teste com uma URL de vídeo de sua instância (https://examplo.com/videos/watch/blabla) em <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> para ver se sua instância não está bloqueada. - 200 + 226 Services Serviços - 176 + 202 Transcoding Transcodificação - 215 + 241 Transcoding enabled Transcodificação ativada - 221 + 247 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Se você desativar a transcodificação, muitos vídeos dos seus usuários não funcionarão! - 222 + 248 Allow additional extensions Permitir extensões adicionais - 231 + 257 Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos Permitir aos usuários o upload de vídeos .mkv, .mov, .avi e .flv - 232 + 258 Transcoding threads Threads de transcodificação - 237 + 263 Resolution enabled Resolução habilitada - 252 + 278 @@ -1783,105 +1748,70 @@ - 260 + 286 Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache. - 265 + 291 Previews cache size Tamanho do cache de pré-visualizações - 271 + 297 Video captions cache size Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos - 280 + 306 Customizations Personalizações - 289 + 315 JavaScript JavaScript - 294 + 320 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> Escreva diretamente código JavaScript.<br />Exemplo: <pre>console.log('minha instância é demais');</pre> - 297 - - - - - Write directly CSS code. Example:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - Escreva o código CSS diretamente. Exemplo:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Utilize a classe <em>#custom-css</em> para substituir estilos. Exemplo: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - 311 + 323 Advanced configuration Configurações avançadas - 212 + 238 Update configuration Atualizar configuração - 340 + 366 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Aparentemente a configuração está valida. Por favor procure potenciais erros nas diferentes abas. - 341 + 367 @@ -2138,6 +2068,48 @@ 72 + + Danger Zone + Zona de Perigo + + 86 + + + + Send a link to reset the password by email to the user + Enviar um link por email para redefinir a senha para o usuário + + 89 + + + + Ask for new password + Pedir uma nova senha + + 90 + + + + Manually set the user password + Definir manualmente a senha de usuário + + 94 + + + + Show + Exibir + + 10 + + + + Hide + Ocultar + + 11 + + Users list Lista de usuários @@ -2170,7 +2142,7 @@ Go to the account page Ir para a página da conta - 134 + 179 @@ -2310,6 +2282,13 @@ 43 + + Unblacklist + Retirar da lista negra + + 146 + + Moderation Moderação @@ -2324,13 +2303,6 @@ 5 - - Blacklisted videos - Vídeos na lista negra - - 7 - - Muted accounts Contas silenciadas @@ -2342,7 +2314,7 @@ Muted servers Servidores silenciados - 11 + 13 @@ -2398,7 +2370,7 @@ Change ownership Mudar dono - 46 + 40 @@ -2423,32 +2395,14 @@ - views - visualizações - 19 + 13 Blacklisted Na lista negra - 22 - - - - - Cancel - - - Cancelar - - - 30 - - - - Create another video channel - Criar outro canal de vídeo - - 4 + 16 @@ -2472,13 +2426,6 @@ 15 - - Display name - Nome de exibição - - 6 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. @@ -2592,18 +2539,11 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 4 - - Delete history - Deletar histórico - - 8 - - You don't have videos history yet. Você ainda não tem um histórico de vídeos. - 13 + 14 @@ -2613,6 +2553,27 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 22 + + Privacy + Privacidade + + 205 + + + + Channel + Canal + + 39 + + + + Upload thumbnail + Enviar miniatura + + 192 + + Change password Alterar senha @@ -2662,13 +2623,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 28 - - Save - Salvar - - 32 - - Update my profile Atualizar meu perfil @@ -2808,7 +2762,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen URL URL - 17 + 25 @@ -2818,20 +2772,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 9 - - Channel - Canal - - 39 - - - - Privacy - Privacidade - - 160 - - Sorry, but something went wrong Desculpe, algo deu errado @@ -2854,7 +2794,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Update Atualizar - 93 + 138 @@ -3013,7 +2953,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Tags Tags - 197 + 242 @@ -3153,13 +3093,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 135 - - Upload thumbnail - Enviar miniatura - - 192 - - Upload preview Enviar pré-visualização @@ -3171,7 +3104,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Support Apoiar - 70 + 101 @@ -3181,6 +3114,20 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 206 + + Original publication date + Data original de publicação + + 219 + + + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + Esta é a data em que o conteúdo foi publicado originalmente (por exemplo, a data de lançamento para um filme) + + 220 + + Enable video comments Habilitar comentários de vídeos @@ -3188,6 +3135,13 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 234 + + Enable download + Habilitar downloads + + 239 + + Advanced settings Configurações avançadas @@ -3249,7 +3203,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Download Download - 85 + 130 @@ -3276,21 +3230,21 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Share Compartilhar - 75 + 106 QR-Code Código QR - 29 + 37 Embed Embutir - 34 + 42 @@ -3301,14 +3255,14 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen A url não é segura (sem HTTPS), então o vídeo embutido não funcionará em websites HTTPS (navegadores de internet bloqueiam conexões HTTP inseguras em websites HTTPS). - 45 + 53 Close Fechar - 51 + 59 @@ -3333,7 +3287,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen O vídeo está sendo importado e estará disponível quando a importação estiver concluída. - 11 + 39 @@ -3344,7 +3298,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen O vídeo está sendo transcodificado, pode não funcionar corretamente. - 15 + 43 @@ -3355,14 +3309,14 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Este vídeo será publicado em . - 19 + 47 This video is blacklisted. Este vídeo está na lista negra. - 24 + 56 @@ -3373,130 +3327,112 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen Publicado em - visualizações - 36 - - - - - Published - views - - - Publicado em - visualizações - - - 45 + 76 Like this video Curtir este vídeo - 55 + 86 Dislike this video Descurtir este vídeo - 63 + 94 Download the video Baixar o vídeo - 84 + 129 Report Denunciar - 89 + 134 Report this video Denuncie este vídeo - 88 + 133 Update this video Atualizar este vídeo - 92 + 137 Blacklist Lista negra - 97 + 142 Blacklist this video Coloque esse vídeo na lista negra - 96 - - - - Unblacklist - Retirar da lista negra - - 101 + 141 Unblacklist this video Remover este vídeo da lista negra - 100 + 145 Delete this video Excluir esse vídeo - 104 + 149 Go the channel page Ir para a página do canal - 124 + 169 By Por - 135 + 180 Show more Mostrar mais - 147 + 192 Show less Mostrar menos - 153 + 198 Friendly Reminder: Lembrete amigável: - 214 + 258 @@ -3507,21 +3443,21 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen o sistema de compartilhamento utilizado neste vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como o seu endereço IP público) podem ser enviadas para outros peers. - 215 + 259 More information Mais informações - 218 + 262 Get more information Obtenha mais informações - 218 + 262 @@ -3532,7 +3468,7 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen OK - 221 + 265 @@ -4008,6 +3944,13 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 + + Update user password + Atualizar senha do usuário + + 1 + + User updated. Usuário atualizado. @@ -4022,6 +3965,13 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 + + An email asking for password reset has been sent to . + Um e-mail pedindo redefinição de senha foi enviado para . + + 1 + + Unban Desbanir @@ -4204,13 +4154,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - New video abuse on local video - Novo comportamento abusivo em vídeo local - - 1 - - One of your video is blacklisted/unblacklisted Um de seus vídeos está na lista negra/foi removido da lista @@ -4295,13 +4238,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - Create - Criar - - 1 - - Video channel updated. Canal de vídeo atualizado. @@ -4400,13 +4336,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - My library - Minha biblioteca - - 1 - - My channels Meus canais @@ -5200,6 +5129,13 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 + + Display name cannot be more than 120 characters long. + Nome de exibição não pode ter mais que 120 caracteres. + + 1 + + Video name is required. Nome do vídeo é necessário. @@ -6152,13 +6088,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - Start at - Começar em - - 1 - - Like the video Gostar do vídeo @@ -6208,13 +6137,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last 24 hours. - Os vídeos em alta são os que tiveram mais visualizações nas últimas 24 horas. - - 1 - - Trending for the last days Em alta nos últimos dias @@ -6222,13 +6144,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen 1 - - Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last days. - Os vídeos em alta são os que tiveram mais visualizações nos últimos dias. - - 1 - - Videos from your subscriptions Vídeos de suas inscrições -- cgit v1.2.3