From e0452b67127b5cdad0c2e3ac44e07e647296eed7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Thu, 28 Jun 2018 14:08:17 +0200 Subject: Update target translations --- client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml | 3264 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3264 insertions(+) create mode 100644 client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml (limited to 'client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml new file mode 100644 index 000000000..04abf0e2f --- /dev/null +++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml @@ -0,0 +1,3264 @@ + + + + + + + + Cancel + + + Utzi + + + 40 + + + + - views + - ikustaldi + + 12 + + + + Edit + Editatu + + 3 + + + + Truncated preview + Moztutako aurrebista + + 9 + + + + Complete preview + Aurrebista osoa + + 10 + + + + Get help + Jaso laguntza + + 17 + + + + + Login + + + Hasi saioa + + + 2 + + + + User + Erabiltzailea + + 11 + + + + Username or email address + Erabiltzaile-izena edo e-mail helbidea + + 13 + + + + + or create an account + + + edo sortu kontu bat + + + 16 + + + + + or create an account on another instance + + + edo sortu kontu bat beste instantzia batean + + + 20 + + + + User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! + Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen instantzia honetan, baina beste askotan eman dezakezu izena! + + 26 + + + + Password + Pasahitza + + 28 + + + + I forgot my password + Pasahitza ahaztu dut + + 42 + + + + Forgot your password + Pasahitza ahaztu duzu + + 59 + + + + Email + E-mail + + 17 + + + + Email address + E-mail helbidea + + 66 + + + + Send me an email to reset my password + Bidali e-mail bat nire pasahitza berrezartzeko + + 77 + + + + + Reset my password + + + Berrezarri nire pasahitza + + + 2 + + + + Confirm password + Berretsi pasahitza + + 19 + + + + Confirmed password + Berretsitako pasahitza + + 21 + + + + Reset my password + Berrezarri nire pasahitza + + 29 + + + + + Create an account + + + Sortu kontu bat + + + 3 + + + + Initial video quota: + Hasierako bideo-kuota: + + 8 + + + + + Unlimited + + + Mugagabea + + + 16 + + + + Username + Erabiltzaile izena + + 8 + + + + Signup + Eman izena + + 86 + + + + Login + Hasi saioa + + 36 + + + + Create an account + Sortu kontu bat + + 37 + + + + Videos + Bideoak + + 21 + + + + Trending + Joerak + + 45 + + + + Recently added + Gehitutako azkenak + + 50 + + + + Local + Tokikoa + + 55 + + + + Administration + Administrazioa + + 64 + + + + About + Honi buruz + + 23 + + + + Search... + Bilatu... + + 2 + + + + Upload + Igo + + 9 + + + + No results. + Emaitzarik ez. + + 7 + + + + Instance + Instantzia + + 7 + + + + Description + Deskripzioa + + 23 + + + + Terms + Baldintzak + + 43 + + + + User registration is allowed and + Erabiltzaile berriek izena ematea onartzen da eta + + 25 + + + + P2P & Privacy + P2P eta pribatutasuna + + 18 + + + + subscribers + harpidedun + + 12 + + + + Video channels + Bideo kanalak + + 19 + + + + Stats + Estatistikak + + 16 + + + + Joined + (e)an elkartuta + + 10 + + + + subscribers + harpidedun + + 11 + + + + See this video channel + Ikusi bideo kanal hau + + 4 + + + + Name + Izena + + 9 + + + + Short description + Deskripzio laburra + + 21 + + + + Default client route + Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea + + 54 + + + + Videos Trending + Joera diren bideoak + + 57 + + + + Videos Recently Added + Azkenaldian gehitutako bidoeak + + 58 + + + + Local videos + Tokiko bideoak + + 59 + + + + Policy on videos containing sensitive content + Eduki hunkigarria duten bideoen politika + + 68 + + + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + <strong>Ez zerrendatu</strong> edo <strong>Lausotu irudiak</strong> aukerekin, bideoa ikusteko berrespena eskatuko da. + + 6 + + + + Do not list + Ez zerrendatu + + 11 + + + + Blur thumbnails + Lausotu irudiak + + 12 + + + + Display + Bistaratu + + 13 + + + + Signup enabled + Izena ematea gaituta + + 92 + + + + Signup limit + Izena emateko muga + + 96 + + + + Administrator + Administratzailea + + 106 + + + + Admin email + Administratzailearen e-maila + + 109 + + + + Users + Erabiltzaileak + + 119 + + + + User default video quota + Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota + + 122 + + + + Basic configuration + Oinarrizko konfigurazioa + + 5 + + + + Twitter + Twitter + + 138 + + + + Your Twitter username + Zure Twitter erabiltzaile-izena + + 141 + + + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du. + + 144 + + + + Instance whitelisted by Twitter + Twitter-ek onartutako instantzia + + 159 + + + + If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> +If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> +Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. + Twitter-ek zure instantzia onartzen badu, bideo erreproduzigailu bat txertatuko da Twitter jarioan PeerTube bideo bat partekatzen denean.<br/> +Zure instantzia onartuta ez badago, zure PeerTube instantziara daraman irudi bat duen txartel bat estekatuko da.<br/><br/> +Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL batekin (https://adibidea.eus/videos/watch/denadelakoa) <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> helbidean zure instantzia onartuta dagoen ikusteko. + + 162 + + + + Services + Zerbitzuak + + 136 + + + + Transcoding + Transkodeketa + + 172 + + + + Transcoding enabled + Transkodeketa gaituta + + 178 + + + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko! + + 180 + + + + Transcoding threads + Transkodetze hariak + + 186 + + + + Resolution enabled + bereizmena gaituta + + 205 + + + + Cache + Cachea + + 209 + + + + Previews cache size + Aurrebisten cachearen tamaina + + 212 + + + + Previews are not federated. We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Aurrebistak ez daude federatuta. Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde. + + 215 + + + + Customizations + Pertsonalizazioak + + 227 + + + + JavaScript + JavaScript + + 230 + + + + Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre> + + 233 + + + + + Write directly CSS code. Example:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + Idatzi CSS kodea zuzenean. Adibidez:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Jarri aurretik <em>#custom-css</em> estiloak gainidazteko. Adibidez: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + 249 + + + + Advanced configuration + Konfigurazio aurreratua + + 170 + + + + Update configuration + Eguneratu konfigurazioa + + 276 + + + + + Users + + + Erabiltzaileak + + + 3 + + + + + Manage follows + + + Kudeatu jarraipenak + + + 7 + + + + + Video abuses + + + Bideo gehiegikeriak + + + 11 + + + + + Video blacklist + + + Bideoen zerrenda beltza + + + 15 + + + + + Jobs + + + Lanak + + + 19 + + + + + Configuration + + + Konfigurazioa + + + 23 + + + + 1 host (without "http://") per line + Ostalari 1 lerroko ("http://" gabe) + + 5 + + + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Badirudi ez zaudela HTTPS zerbitzari batean. Zure web zerbitzaria TLS aktibatuta izan behar du zerbitzariak jarraitu ahal izateko. + + + 17 + + + + Add following + Gehitu jarraipena + + 21 + + + + ID + ID-a + + 18 + + + + Score + Puntuazioa + + 8 + + + + Host + Ostalaria + + 8 + + + + State + Egoera + + 20 + + + + Created + (e)an sortuta + + 16 + + + + Manage follows + Kudeatu jarraipenak + + 2 + + + + Jobs list + Lanen zerrenda + + 2 + + + + Type + Mota + + 19 + + + + Updated + Eguneratuta + + 22 + + + + Create user + Sortu erabiltzailea + + 6 + + + + Edit user + Editatu erabiltzailea + + 2 + + + + john + aitor + + 10 + + + + mail@example.com + posta@adibidea.eus + + 21 + + + + Role + Rola + + 19 + + + + Video quota + Bideo-kuota + + 18 + + + + + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + + + Transkodetzea gaituta dago zerbitzarian. Bideo-kuotak hau hartzen du kontuan: original video. + Gehienez, erabiltzaile honek erabili dezakeena ~: . + + + 65 + + + + Users list + Erabiltzaileen zerrenda + + 2 + + + + Username + Erabiltzaile-izena + + 16 + + + + Video abuses list + Bideo gehiegikerien zerrenda + + 2 + + + + Reason + Arrazoia + + 11 + + + + Reporter + Salatzailea + + 12 + + + + Video + Bideoa + + 14 + + + + Go to the account + Joan kontura + + 22 + + + + Go to the video + Joan bideora + + 28 + + + + Blacklisted videos + Zerrenda beltzeko bideoak + + 2 + + + + Name + Izena + + 11 + + + + Views + Ikustaldiak + + 13 + + + + NSFW + Lanerako desegokia + + 14 + + + + UUID + UUID + + 15 + + + + Unblacklist + Atera zerrenda beltzetik + + 30 + + + + My settings + Nire ezarpenak + + 3 + + + + My video channels + Nire bideo kanalak + + 5 + + + + My videos + Nire bideoak + + 7 + + + + subscribers + harpidedun + + 9 + + + + Change your avatar + Aldatu zure abatarra + + 14 + + + + (extensions: , max size: ) + (extensions: , max size: ) + + 17 + + + + Video quota: + Bideo-kuota: + + 20 + + + + Profile + Profila + + 24 + + + + Video settings + Bideo ezarpenak + + 31 + + + + - views + - ikustaldi + + 20 + + + + Delete + Ezabatu + + 15 + + + + Create another video channel + Sortu beste bideo kanal bat + + 4 + + + + Go to the channel + Joan kanalera + + 15 + + + + Create a video channel + Sortu bideo kanala + + 1 + + + + Update + Eguneratu + + 2 + + + + Display name + Pantaila-izena + + 6 + + + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br /> +Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da. + + 32 + + + + Change password + Aldatu pasahitza + + 19 + + + + New password + Pasahitz berria + + 7 + + + + Confirm new password + Berretsi pasahitz berria + + 15 + + + + Default policy on videos containing sensitive content + Eduki hunkigarria duten bioetarako lehenetsitako politika + + 3 + + + + Automatically plays video + Automatikoki abiatzen du bideoa + + 24 + + + + Save + Gorde + + 27 + + + + Update my profile + Eguneratu nire profila + + 27 + + + + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. + + +Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. + + + 1 + + + + Created by + (e)k sortuta + + 14 + + + + Go the owner account page + Joan jabearen kontuaren orrira + + 13 + + + + Support this channel + Babestu kanal hau + + 9 + + + + Created + (e)an sortuta + + 17 + + + + Upload your video + Igo zure bideoa + + 3 + + + + Upload + Igo + + 4 + + + + Select the file to upload + Hautatu igo beharreko bideoa + + 12 + + + + Channel + Kanala + + 35 + + + + Privacy + Pribatutasuna + + 86 + + + + Publish will be available when upload is finished + Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri + + 53 + + + + Publish + Argitaratu + + 60 + + + + Title + Izenburua + + 7 + + + + Tags + Etiketak + + 15 + + + + (press Enter to add) + (sakatu Enter gehitzeko) + + 15 + + + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + Lehenetsita bideoen deskripzioak mozten dira eta eskuz hedatu behar dira. + + 24 + + + + Category + Kategoria + + 44 + + + + Licence + Lizentzia + + 58 + + + + Language + Hizkuntza + + 72 + + + + Schedule publication () + Programatutako argitaratzea () + + 101 + + + + This video contains mature or explicit content + Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du + + 116 + + + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen. + + 119 + + + + Enable video comments + Gaitu bideoaren iruzkinak + + 126 + + + + Wait transcoding before publishing the video + Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik + + 132 + + + + If you decide to not wait transcoding before publishing the video, it can be unplayable until it transcoding ends. + Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke. + + 135 + + + + Basic info + Oinarrizko informazioa + + 4 + + + + Upload thumbnail + Igo irudia + + 146 + + + + Upload preview + Igo aurrebista + + 153 + + + + Support + Babestu + + 59 + + + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). + + 160 + + + + Advanced settings + Ezarpen aurreratuak + + 142 + + + + (extensions: , max size: ) + (extensions: , gehieneko tamaina: ) + + 11 + + + + + Update + + + Eguneratu + + + 2 + + + + Update + Eguneratu + + 93 + + + + Download video + Deskargatu bideoa + + 7 + + + + Torrent + Torrent + + 20 + + + + Direct download + Deskarga zuzena + + 25 + + + + Download + Deskargatu + + 75 + + + + Report video + Salatu bideoa + + 7 + + + + Reason... + Arrazoia... + + 14 + + + + + Cancel + + + Utzi + + + 22 + + + + Submit + Bidali + + 27 + + + + Share + Partekatu + + 64 + + + + URL + URL-a + + 12 + + + + Embed + Txertatu + + 24 + + + + + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). + + + URL-a ez da segurua (ez da HTTPS), beraz txertatutako bideoa ez da HTTPS webguneetan ibiliko (web nabigatzaileek seguruak ez diren HTTP eskariak blokeatzen dituzte HTTPS webguneetan). + + + 35 + + + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + Bideoa transkodetzen ari da, oraindik ez funtzionatzea izan daiteke. + + + 6 + + + + + This video will be published on + + + Bideoa data eta ordu honetan argitaratuko da: + + + 10 + + + + + - views + + + - ikustaldi + + + 21 + + + + Go the channel page + Joan kanalaren orrira + + 26 + + + + You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + + 30 + + + + By + Egilea + + 35 + + + + Go to the account page + Joan kontuaren orrira + + 34 + + + + Like this video + Atsegin bideo hau + + 47 + + + + Dislike this video + Utzi bideoa hau atsegiteari + + 54 + + + + Download the video + Deskargatu bideoa + + 74 + + + + Report + Salatu + + 81 + + + + Report this video + Salatu bideo hau + + 80 + + + + Blacklist + Zerrenda beltza + + 87 + + + + Blacklist this video + Sartu zerrenda beltzean bideo hau + + 86 + + + + Update this video + Eguneratu bideo hau + + 92 + + + + Delete this video + Ezabatu bideo hau + + 98 + + + + Show more + Erakutsi gehiago + + 118 + + + + Show less + Erakutsi gutxiago + + 124 + + + + + Privacy + + + Pribatutasuna + + + 131 + + + + + Category + + + Kategoria + + + 140 + + + + + Licence + + + Lizentzia + + + 149 + + + + + Language + + + Hizkuntza + + + 158 + + + + + Tags + + + Etiketak + + + 167 + + + + + Other videos + + + Beste bideo batzuk + + + 181 + + + + Friendly Reminder: + Oroigarria: + + 193 + + + + + The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be accessed publicly. + + + Bideo honek darabilen partekatze sistema zure sistemako informazio teknikoa (IP helbide publikoa esaterako) edonork ikusi dezakeela esan nahi du. + + + 195 + + + + More information + Informazio gehiago + + 198 + + + + Get more information + Lortu informazio gehiago + + 198 + + + + + OK + + + Ados + + + 201 + + + + + Comments + + + Iruzkinak + + + 3 + + + + You can either comment on the page of your instance where this video is federated with your PeerTube account, or via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and find back the video. Direct commenting capabilities are being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>. + Bideo hau zure PeerTube kontuarekin federatzen den zure instantziaren orrian egin dezakezu iruzkina, edo ActivityPub onartzen duen fedibertsoko edozein instantzian. Adibidez Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu bideoa aurkitzeko. Iruzkinak zuzenean egitek aukera garapenean dago: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>. + + 8 + + + + No comments. + Iruzkinik ez. + + 19 + + + + View all replies + Ikusi erantzun + + 56 + + + + + Comments are disabled. + + + Iruzkinak desgaituta daude. + + + 65 + + + + Add comment... + Gehitu iruzkina... + + 6 + + + + + Post comment + + + Bidali iruzkina + + + 17 + + + + Highlighted comment + Nabarmendutako iruzkina + + 5 + + + + Reply + Erantzun + + 14 + + + + Error getting about from server + Errorea informazioa zerbitzaritik jasotzean + + 1 + + + + No description + Deskripziorik ez + + 1 + + + + Published videos + Argitaratutako bideoak + + 1 + + + + Published videos + Arbitaratutako bideo + + 1 + + + + Error + Errorea + + 1 + + + + You set custom . + pertsonalizatua ezarri duzu. + + 1 + + + + This could lead to security issues or bugs if you do not understand it. + Honek segurtasun arazoak edo akatsak ekar litzake egindakoa ulertzen ez baduzu. + + 1 + + + + Are you sure you want to update the configuration? + Ziur konfigurazioa aldatu nahi duzula? + + 1 + + + + Please type + Idatzi + + 1 + + + + to confirm. + berresteko. + + 1 + + + + Success + Arrakasta + + 1 + + + + Configuration updated. + Konfigurazioa eguneratuta. + + 1 + + + + is not valid + baliogabea da + + 1 + + + + You need to specify hosts to follow. + Jarraitu beharreko ostalariak zehaztu behar dituzu. + + 1 + + + + Hosts need to be unique. + Ostalariak ezin dira errepikatu. + + 1 + + + + If you confirm, you will send a follow request to: - + Berresten baduzu, jarraitzeko eskari bat bidaliko duzu hona: - + + 1 + + + + Follow new server(s) + Jarraitu zerbitzari berria(k) + + 1 + + + + Follow request(s) sent! + Jarraitzeko eskaria(k) bidalita! + + 1 + + + + Do you really want to unfollow ? + Ziur jarraitzeari utzi nahi diozula? + + 1 + + + + Unfollow + Utzi jarraitzeari + + 1 + + + + You are not following anymore. + Ez duzu jada jarraitzen. + + 1 + + + + Following + Jarraitzen + + 1 + + + + Follow + Jarraitu + + 1 + + + + Followers + Jarraitzaileak + + 1 + + + + Unlimited + Mugagabea + + 1 + + + + User created. + erabiltzailea sortuta. + + 1 + + + + User updated. + erabiltzailea eguneratuta. + + 1 + + + + Update user + Eguneratu erabiltzailea + + 1 + + + + You cannot delete root. + Ezin duzu erroa ezabatu. + + 1 + + + + Do you really want to delete this user? + Ziur erabiltzaile hau ezabatu nahi duzula? + + 1 + + + + User deleted. + erabiltzailea ezabatuta. + + 1 + + + + Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list. + Ziur bideo hau zerrenda beltzetik atera nahi duzula? Berriro egongo da bideoen zerrendan ikusgai. + + 1 + + + + Video removed from the blacklist. + bideoa zerrenda beltzetik atera da. + + 1 + + + + The new password and the confirmed password do not correspond. + Pasahitz berria eta berretsitako pasahitza ez datoz bat. + + 1 + + + + Password updated. + Pasahitza eguneratuta. + + 1 + + + + Profile updated. + Profila eguneratuta. + + 1 + + + + Avatar changed. + Abatarra aldatuta. + + 1 + + + + Information updated. + Informazioa eguneratuta + + 1 + + + + Video channel created. + bideo kanala sortuta. + + 1 + + + + Create + Sortu + + 1 + + + + Video channel updated. + bideo kanala eguneratuta. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel too. + Ziur ezabatu nahi duzula? Kanalera igotako bideo guztiak ezabatuko dira ere. + + 1 + + + + Please type the name of the video channel to confirm + Idatzi bideo kanalaren izena berresteko + + 1 + + + + Video channel deleted. + bideo kanala ezabatuta. + + 1 + + + + Do you really want to delete videos? + Ziur bideo ezabatu nahi dituzula? + + 1 + + + + videos deleted. + bideo ezabatuta. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? + Ziur ezabatu nahi duzula? + + 1 + + + + Video deleted. + bideoa ezabatuta. + + 1 + + + + Published + Argitaratuta + + 1 + + + + Publication scheduled on + Argitaratzeko programatutako data + + 1 + + + + Waiting transcoding + Transkodetzearen zain + + 1 + + + + To transcode + Transkodetzeko + + 1 + + + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . + + Ezin dira OAuth bezeroaren kredentzialak eskuratu: . + + + 1 + + + + Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Baieztatu ongi konfiguratu duzula PeerTube (config/ direktorioa), bereziki "webserver" atala. + + 1 + + + + You need to reconnect. + Berriro konektatu behar duzu. + + 1 + + + + Confirm + Berretsi + + 1 + + + + An email with the reset password instructions will be sent to . + Pasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bidaliko da helbidera. + + 1 + + + + Unable to find user id or verification string. + Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu. + + 1 + + + + Your password has been successfully reset! + Zure pasahitza ongi berrezarri da! + + 1 + + + + Instance name is required. + Instantziaren izena behar da. + + 1 + + + + Short description should not be longer than 250 characters. + Deskripzio laburra ez litzateke 250 karaktere baino luzeagoa izan behar. + + 1 + + + + Twitter username is required. + Twitter erabiltzaile-izena behar da. + + 1 + + + + Previews cache size is required. + Aurrebisten cachearen tamaina behar da. + + 1 + + + + Previews cache size must be greater than 1. + Aurrebisten cachea 1 baino gehiago izan behar da. + + 1 + + + + Previews cache size must be a number. + Aurrebisten cachearen tamaina zenbaki bat izan behar da. + + 1 + + + + Signup limit is required. + Izen-emate muga bat behar da. + + 1 + + + + Signup limit must be greater than 1. + Izen-emate muga 1 baino gehiago izan behar da. + + 1 + + + + Signup limit must be a number. + Izen-emate muga zenbaki bat izan behar da. + + 1 + + + + Admin email is required. + Administratzailearen e-mail helbidea behar da. + + 1 + + + + Admin email must be valid. + Administratzailearen e-mail helbidea baliozkoa izan behar da. + + 1 + + + + Transcoding threads is required. + Transkodetze hari kopurua behar da. + + 1 + + + + Transcoding threads must be greater than 1. + Transkodetze hari kopurua 1 baino gehiago izan behar da. + + 1 + + + + Username is required. + Erabiltzaile izena beha da. + + 1 + + + + Password is required. + Pasahitza behar da. + + 1 + + + + Confirmation of the password is required. + Pasahitza berrestea beharrezkoa da. + + 1 + + + + Username must be at least 3 characters long. + Erabiltzaile-izenak gutxienez 3 karaktere izan behar ditu. + + 1 + + + + Username cannot be more than 20 characters long. + Erabiltzaile-izenak ezin ditu 20 karaktere baino gehiago izan. + + 1 + + + + Username should be only lowercase alphanumeric characters. + Erabiltzaile-izena minuskulaz dauden karaktere alfanumerikoak besterik ezin ditu izan. + + 1 + + + + Email is required. + E-maila behar da. + + 1 + + + + Email must be valid. + E-maila baliozkoa izan behar da. + + 1 + + + + Password must be at least 6 characters long. + Pasahitza gutxienez 6 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Password cannot be more than 255 characters long. + Pasahitza ezin da 255 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Video quota is required. + Bideo-kuota behar da. + + 1 + + + + Quota must be greater than -1. + Kuota -1 baino gehiago izan behar da. + + 1 + + + + User role is required. + Erabiltzailearen rola behar da. + + 1 + + + + Display name is required. + Pantaila-izena behar da. + + 1 + + + + Display name must be at least 3 characters long. + Pantaila-izena gutxienez 3 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Display name cannot be more than 120 characters long. + Pantaila-izena ezin da 120 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Description must be at least 3 characters long. + Deskripzioa gutxienez 3 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Description cannot be more than 250 characters long. + Deskripzioa ezin da 250 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Report reason is required. + Salatzeko arrazoia behar da. + + 1 + + + + Report reason must be at least 2 characters long. + Salatzeko arrazoia gutxienez 2 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Report reason cannot be more than 300 characters long. + Salatzeko arrazoia ezin da 300 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Description cannot be more than 500 characters long. + Deskripzioa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Support text must be at least 3 characters long. + Babes testua gutxienez 3 karaktere luze izan behar da + + 1 + + + + Support text cannot be more than 500 characters long. + Babes testua ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Comment is required. + Iruzkina behar da. + + 1 + + + + Comment must be at least 2 characters long. + Iruzkina gutxienez 2 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Comment cannot be more than 3000 characters long. + Iruzkina ezin da 3000 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Video name is required. + Bideoaren izena behar da. + + 1 + + + + Video name must be at least 3 characters long. + Bideoaren izena gutxienez 3 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Video name cannot be more than 120 characters long. + Bideoaren izena ezin da 120 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + Video privacy is required. + Bideoaren pribatutasuna behar da + + 1 + + + + Video channel is required. + Bideo kanala behar da. + + 1 + + + + Video description must be at least 3 characters long. + Bideoaren deskripzioa gutxienez 3 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Video description cannot be more than 10000 characters long. + Bideoaren deskripzioa ezin da 1000 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + A tag should be more than 2 characters long. + Etiketa bakoitza 2 karaktere baino luzeagoa izan beharko litzateke. + + 1 + + + + A tag should be less than 30 characters long. + Etiketa bakoitza 30 karaktere baino laburragoa izan beharko litzateke. + + 1 + + + + Video support must be at least 3 characters long. + Bideo babesa gutxienez 3 karaktere luze izan behar da. + + 1 + + + + Video support cannot be more than 500 characters long. + Bideo babesa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan. + + 1 + + + + A date is required to schedule video update. + Data bat behar da bideoaren eguneraketa programatzeko. + + 1 + + + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? + Gorde gabeko datu guztiak galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula? + + 1 + + + + Warning + Abisua + + 1 + + + + Sunday + Igandea + + 1 + + + + Monday + Astelehena + + 1 + + + + Tuesday + Asteartea + + 1 + + + + Wednesday + Asteazkena + + 1 + + + + Thursday + Osteguna + + 1 + + + + Friday + Ostirala + + 1 + + + + Saturday + Larunbata + + 1 + + + + Sun + Ig + + 1 + + + + Mon + Al + + 1 + + + + Tue + Ar + + 1 + + + + Wed + Az + + 1 + + + + Thu + Og + + 1 + + + + Fri + Or + + 1 + + + + Sat + La + + 1 + + + + Su + Ig + + 1 + + + + Mo + Al + + 1 + + + + Tu + Ar + + 1 + + + + We + Az + + 1 + + + + Th + Og + + 1 + + + + Fr + Or + + 1 + + + + Sa + La + + 1 + + + + January + Urtarrila + + 1 + + + + February + Otsaila + + 1 + + + + March + Martxoa + + 1 + + + + April + Apirila + + 1 + + + + May + Maiatza + + 1 + + + + June + Ekaina + + 1 + + + + July + Uztaila + + 1 + + + + August + Abuztua + + 1 + + + + September + Iraila + + 1 + + + + October + Urria + + 1 + + + + November + Azaroa + + 1 + + + + December + Abendua + + 1 + + + + Jan + Urt + + 1 + + + + Feb + Ots + + 1 + + + + Mar + Mar + + 1 + + + + Apr + Api + + 1 + + + + Jun + Eka + + 1 + + + + Jul + Uzt + + 1 + + + + Aug + Abu + + 1 + + + + Sep + Ira + + 1 + + + + Oct + Urr + + 1 + + + + Nov + Aza + + 1 + + + + Dec + Abe + + 1 + + + + Today + Gaur + + 1 + + + + Clear + Garbitu + + 1 + + + + yy-mm-dd + yy-mm-dd + + 1 + + + + years ago + duela urte + + 1 + + + + months ago + duela hilabete + + 1 + + + + month ago + duela hilabete + + 1 + + + + weeks ago + duela aste + + 1 + + + + week ago + duela aste + + 1 + + + + days ago + duela egun + + 1 + + + + day ago + duela egun + + 1 + + + + hours ago + duela ordu + + 1 + + + + hour ago + duela ordu + + 1 + + + + min ago + duela minutu + + 1 + + + + sec ago + duela segundo + + 1 + + + + Markdown compatible that supports: + Markdown bateragarria, hau onartzen du: + + 1 + + + + Emphasis + Enfasia + + 1 + + + + Links + Estekak + + 1 + + + + New lines + Lerro jauziak + + 1 + + + + Lists + Zerrendak + + 1 + + + + Images + Irudiak + + 1 + + + + Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Eskaria luzeegia da zerbitzariarentzat. Jarri zure administratzailearekin kontaktuan muga handitu nahi baduzu. + + 1 + + + + Too many attempts, please try again after minutes. + Saiakera gehiegi, saiatu berriro geroago, minutu igarotakoan. + + 1 + + + + Too many attempts, please try again later. + Saiakera gehiegi, saiatu berriro geroago. + + 1 + + + + Server error. Please retry later. + Zerbitzariaren errorea, Saiatu berriro geroago. + + 1 + + + + Registration for complete. + erabiltzailearen izen-ematea burututa. + + 1 + + + + ~ + ~ + + 1 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + + 1 + + + + of full HD videos + HD osoko bideoen + + 1 + + + + of HD videos + HD bideoen + + 1 + + + + of average quality videos + Bataz besteko kalitatezko bideoen + + 1 + + + + Your video was uploaded in your account and is private. + Zure bideoa zure kontura igo da eta pribatua da. + + 1 + + + + But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? + Baina dagozkion datuak (etiketak, deskripzioa...) galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula? + + 1 + + + + Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? + Zur bideoa ez da igo oraindik, ziur orri hau utzi nahi duzula? + + 1 + + + + Info + Informazioa + + 1 + + + + Upload cancelled + Igoera ezeztatuta + + 1 + + + + We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 4GB + PeerTube-k ezin ditu 4GB-tik gorako bideoak kudeatu + + 1 + + + + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Zure bideo-kuota bideo honekin gainditzen da (bideoaren tamaina: , erabilia: , kuota: ) + + 1 + + + + Video published. + Bideoa argitaratuta. + + 1 + + + + Video updated. + Bideoa igota. + + 1 + + + + replies will be deleted too. + erantzun ezabatuko dira ere. + + 1 + + + + Video reported. + Bideoa salatuta. + + 1 + + + + Copied + Kopiatuta + + 1 + + + + Do you really want to blacklist this video? + Ziur bideo hau zerrenda beltzean sartu nahi duzula? + + 1 + + + + Video had been blacklisted. + bideoa zerrenda beltzean sartu da. + + 1 + + + + Do you really want to delete this video? + Ziur bideo hau ezabatu nahi duzula? + + 1 + + + + likes / dislikes + atsegite / ez-atsegite + + 1 + + + + Cannot fetch video from server, maybe down. + Ezin da bideoa zerbitzaritik eskuratu, agian erorita dago. + + 1 + + + + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? + Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du. Ziur ikusi nahi duzula? + + 1 + + + + Mature or explicit content + Helduentzako edo hunkigarria den edukia + + 1 + + + + Search + Bilatu + + 1 + + + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3