From 4a03da5fa5da0555f5821a946d9bfadbbb6ba177 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Tue, 31 Jul 2018 15:50:12 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml | 439 ++++++++--------------------- 1 file changed, 123 insertions(+), 316 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml index 679fee49b..0140aadf1 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml @@ -11,14 +11,14 @@ Utzi - 40 + 45 - views - ikustaldi - 12 + 34 @@ -46,7 +46,7 @@ Get help Jaso laguntza - 17 + 18 @@ -107,7 +107,7 @@ Password Pasahitza - 28 + 12 @@ -330,6 +330,27 @@ 9 + + Category + Kategoria + + 144 + + + + Licence + Lizentzia + + 153 + + + + Language + Hizkuntza + + 162 + + No results. Emaitzarik ez. @@ -551,21 +572,6 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 51 - - - Web peers are not directly sent by the tracker: because we use WebRTC inside the web browser, the protocol is different from classic BitTorrent. - When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information - - - Web bitarteko berdinak ez ditu tracker-ak bidaltzen zuzenean, web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako, protokoloa BitTorrent klasikotik apur bat aldentzen da. - Web nabigatzaile batean zaudenean, zure IP helbidea barne hartzen duen seinale bidaltzen diozu tracker-ari eta ausaz aukeratuko ditu beste berin batzuk IP helbidea hara bidaltzeko. - Irakurri dokumentu hau informazio gehiagorako - - - 55 - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. @@ -579,13 +585,6 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 62 - - How does PeerTube compares to YouTube? - Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea? - - 67 - - The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. @@ -801,42 +800,42 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Signup enabled Izena ematea gaituta - 92 + 90 Signup limit Izena emateko muga - 96 + 94 Administrator Administratzailea - 106 + 104 Admin email Administratzailearen e-maila - 109 + 107 Users Erabiltzaileak - 119 + 117 User default video quota Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota - 122 + 120 @@ -850,28 +849,28 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Twitter Twitter - 138 + 136 Your Twitter username Zure Twitter erabiltzaile-izena - 141 + 139 Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du. - 144 + 142 Instance whitelisted by Twitter Twitter-ek onartutako instantzia - 159 + 155 @@ -882,91 +881,70 @@ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your in Zure instantzia onartuta ez badago, zure PeerTube instantziara daraman irudi bat duen txartel bat estekatuko da.<br/><br/> Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL batekin (https://adibidea.eus/videos/watch/denadelakoa) <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> helbidean zure instantzia onartuta dagoen ikusteko. - 162 + 156 Services Zerbitzuak - 136 + 134 Transcoding Transkodeketa - 172 + 164 Transcoding enabled Transkodeketa gaituta - 178 + 168 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko! - 180 + 169 Transcoding threads Transkodetze hariak - 186 - - - - Resolution enabled - bereizmena gaituta - - 205 - - - - Cache - Cachea - - 209 + 175 Previews cache size Aurrebisten cachearen tamaina - 212 - - - - Previews are not federated. We fetch them directly from the origin instance and cache them. - Aurrebistak ez daude federatuta. Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde. - - 215 + 207 Customizations Pertsonalizazioak - 227 + 228 JavaScript JavaScript - 230 + 231 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre> - 233 + 234 @@ -1001,28 +979,28 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b </pre> - 249 + 250 Advanced configuration Konfigurazio aurreratua - 170 + 162 Update configuration Eguneratu konfigurazioa - 276 + 277 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz. - 277 + 278 @@ -1172,13 +1150,6 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 19 - - Updated - Eguneratuta - - 22 - - Create user Sortu erabiltzailea @@ -1353,53 +1324,32 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 7 - - subscribers - harpidedun - - 9 - - - - Change your avatar - Aldatu zure abatarra - - 14 - - - - (extensions: , max size: ) - (extensions: , max size: ) - - 17 - - Video quota: Bideo-kuota: - 20 + 4 Profile Profila - 24 + 8 Video settings Bideo ezarpenak - 31 + 15 - views - ikustaldi - 20 + 19 @@ -1427,14 +1377,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Create a video channel Sortu bideo kanala - 1 - - - - Update - Eguneratu - - 2 + 6 @@ -1450,7 +1393,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br /> Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da. - 32 + 36 @@ -1485,14 +1428,14 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin Automatically plays video Automatikoki abiatzen du bideoa - 24 + 20 Save Gorde - 27 + 23 @@ -1502,6 +1445,13 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin 27 + + (extensions: , max size: ) + (extensions: , max size: ) + + 18 + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. @@ -1573,21 +1523,21 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Privacy Pribatutasuna - 86 + 139 Publish will be available when upload is finished Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri - 53 + 54 Publish Argitaratu - 60 + 61 @@ -1601,7 +1551,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Tags Etiketak - 15 + 171 @@ -1618,27 +1568,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 24 - - Category - Kategoria - - 44 - - - - Licence - Lizentzia - - 58 - - - - Language - Hizkuntza - - 72 - - Schedule publication () Programatutako argitaratzea () @@ -1650,35 +1579,28 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. This video contains mature or explicit content Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du - 116 + 115 Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen. - 119 + 116 Enable video comments Gaitu bideoaren iruzkinak - 126 + 121 Wait transcoding before publishing the video Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik - 132 - - - - If you decide to not wait transcoding before publishing the video, it can be unplayable until it transcoding ends. - Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke. - - 135 + 126 @@ -1692,42 +1614,35 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Upload thumbnail Igo irudia - 146 + 186 Upload preview Igo aurrebista - 153 + 193 Support Babestu - 59 + 67 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). - 160 + 200 Advanced settings Ezarpen aurreratuak - 142 - - - - (extensions: , max size: ) - (extensions: , gehieneko tamaina: ) - - 11 + 182 @@ -1745,7 +1660,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Update Eguneratu - 93 + 101 @@ -1755,32 +1670,18 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 7 - - Torrent - Torrent - - 20 - - Direct download Deskarga zuzena - 25 - - - - Torrent (magnet) - Torrent (magnet) - - 30 + 20 Download Deskargatu - 75 + 83 @@ -1819,7 +1720,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Share Partekatu - 64 + 72 @@ -1855,7 +1756,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Bideoa transkodetzen ari da, oraindik ez funtzionatzea izan daiteke. - 6 + 11 @@ -1866,7 +1767,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Bideoa data eta ordu honetan argitaratuko da: - 10 + 15 @@ -1877,167 +1778,112 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. - ikustaldi - 21 + 26 Go the channel page Joan kanalaren orrira - 26 - - - - You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - - 30 + 31 By Egilea - 35 + 41 Go to the account page Joan kontuaren orrira - 34 + 40 + + + + You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + + 45 Like this video Atsegin bideo hau - 47 + 55 Dislike this video Utzi bideoa hau atsegiteari - 54 + 62 Download the video Deskargatu bideoa - 74 + 82 Report Salatu - 81 + 89 Report this video Salatu bideo hau - 80 + 88 Blacklist Zerrenda beltza - 87 + 95 Blacklist this video Sartu zerrenda beltzean bideo hau - 86 + 94 Update this video Eguneratu bideo hau - 92 + 100 Delete this video Ezabatu bideo hau - 98 + 106 Show more Erakutsi gehiago - 118 + 126 Show less Erakutsi gutxiago - 124 - - - - - Privacy - - - Pribatutasuna - - - 131 - - - - - Category - - - Kategoria - - - 140 - - - - - Licence - - - Lizentzia - - - 149 - - - - - Language - - - Hizkuntza - - - 158 - - - - - Tags - - - Etiketak - - - 167 + 132 @@ -2048,23 +1894,12 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Beste bideo batzuk - 181 + 183 Friendly Reminder: Oroigarria: - - 193 - - - - - The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be accessed publicly. - - - Bideo honek darabilen partekatze sistema zure sistemako informazio teknikoa (IP helbide publikoa esaterako) edonork ikusi dezakeela esan nahi du. - 195 @@ -2073,14 +1908,14 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. More information Informazio gehiago - 198 + 200 Get more information Lortu informazio gehiago - 198 + 200 @@ -2091,7 +1926,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Ados - 201 + 203 @@ -2563,13 +2398,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - An email with the reset password instructions will be sent to . - Pasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bidaliko da helbidera. - - 1 - - Unable to find user id or verification string. Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu. @@ -2584,6 +2412,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Today + Gaur + + 1 + + + + Search + Bilatu + + 1 + + Instance name is required. Instantziaren izena behar da. @@ -3270,13 +3112,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Today - Gaur - - 1 - - Clear Garbitu @@ -3480,13 +3315,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - This image is too large. - Irudi hau handiegia da. - - 1 - - Your video was uploaded in your account and is private. Zure bideoa zure kontura igo da eta pribatua da. @@ -3522,13 +3350,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 4GB - PeerTube-k ezin ditu 4GB-tik gorako bideoak kudeatu - - 1 - - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Zure bideo-kuota bideo honekin gainditzen da (bideoaren tamaina: , erabilia: , kuota: ) @@ -3599,13 +3420,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Cannot fetch video from server, maybe down. - Ezin da bideoa zerbitzaritik eskuratu, agian erorita dago. - - 1 - - This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du. Ziur ikusi nahi duzula? @@ -3620,12 +3434,5 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Search - Bilatu - - 1 - - \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3