From b95e1f7b785b2cb5e2b718886e6e976bd7135724 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Fri, 5 Jul 2019 08:52:53 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/target/angular_el_GR.xml | 5026 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 5024 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/target/angular_el_GR.xml') diff --git a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml index 4f1319b81..ed1cf25cf 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml @@ -11,12 +11,16 @@ - PreviousPrevious + Previous + Προηγούμενο + 13 - NextNext + Next + Επόμενο + 17 @@ -104,5 +108,5023 @@ 49 + + % + % + + 6 + + + + Increment hours + Αύξηση ωρών + + 9 + + + + HH + ΩΩ + + 12 + + + + Hours + Ώρες + + 14 + + + + Decrement hours + Μείωση ωρών + + 20 + + + + Increment minutes + Αύξηση λεπτών + + 29 + + + + MM + ΛΛ + + 32 + + + + Minutes + Λεπτά + + 34 + + + + Decrement minutes + Μείωση λεπτών + + 40 + + + + Increment seconds + Αύξηση δευτερολέπτων + + 49 + + + + SS + ΔΔ + + 52 + + + + Seconds + Δευτερόλεπτα + + 54 + + + + Decrement seconds + Μείωση δευτερολέπτων + + 60 + + + + PM + ΜΜ + + 68 + + + + AM + ΠΜ + + 69 + + + + You don't have notifications. + Δεν έχετε ειδοποιήσεις. + + 1 + + + + + + + + published a new video + + + + + + + δημοσίευσε ένα νέο βίντεο + + + + 7 + + + + + + + + Your video has been unblacklisted + + + + + + + Το βίντεο βγήκε από αναμονή + + + + 15 + + + + + + + + Your video has been blacklisted + + + + + + + Το βίντεο μπήκε σε αναμονή + + + + 23 + + + + + + + + A new video abuse has been created on video + + + + + + + Μια νέα παραβίαση καταχωρήθηκε στο βίντεο + + + + 31 + + + + + + + + The recently added video has been auto-blacklisted + + + + + + + Το νέο βίντεο έχει μπει σε αυτόματη αναμονή + + + + 39 + + + + + + + + commented your video + + + + + + + Σχόλιο από στο βίντεο + + + + 47 + + + + + + + + Your video has been published + + + + + + + Το βίντεο έχει δημοσιευτεί + + + + 55 + + + + + + + + Your video import succeeded + + + + + + + Η εισαγωγή του βίντεο ολοκληρώθηκε + + + + 63 + + + + + + + + Your video import failed + + + + + + + Η εισαγωγή του βίντεο απέτυχε + + + + 71 + + + + + + + + User registered on your instance + + + + + + + Ο χρήστης εγγράφηκε στον κόμβο σας + + + + 79 + + + + + + + + is following + + your channel + your account + + + + + + + ακολουθεί + + το κανάλι + τον λογαριασμό σας + + + + 87 + + + + + + + + mentioned you on video + + + + + + + σας ανέφερε στο video + + + + 98 + + + + + + + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + + + + + + Ο κόμβος σας έχει μια νέα σύνδεση () + αναμένει την έγκρισή σας + + + + 106 + + + + Save to + Αποθήκευση σε + + 4 + + + + Options + Επιλογές + + 9 + + + + Start at + Εκκίνηση στο + + 61 + + + + Stop at + Λήξη στο + + 112 + + + + Display name + Εμφανιζόμενο όνομα + + 4 + + + + Create + Δημιουργήστε + + 74 + + + + Download video + Λήψη βίντεο + + 3 + + + + Direct download + Απευθείας λήψη + + 27 + + + + Torrent (.torrent file) + Torrent (αρχείο .torrent) + + 32 + + + + + Cancel + + + Ακύρωση + + + 47 + + + + Download + Λήψη + + 43 + + + + Report video + Αναφορά βίντεο + + 3 + + + + + Your report will be sent to moderators of . + It will be forwarded to origin instance too. + + + Η αναφορά σας θα σταλεί στους συντονιστές τού . + Θα προωθηθεί στον κόμβο προέλευσης too. + + + 9 + + + + Reason... + Αιτία... + + 11 + + + + + Cancel + + + Άκυρο + + + 47 + + + + Submit + Υποβολή + + 29 + + + + Blacklist video + Βίντεο σε αναμονή + + 3 + + + + Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) + Αφαίρεση βίντεο από την ομοσπονδία (ζητήστε διαγραφή από όλους τους κόμβους) + + 21 + + + + Unlisted + Εκτός λίστας + + 6 + + + + Private + Ιδιωτικό + + 7 + + + + views + προβολές + + 22 + + + + Blacklisted + Σε αναμονή + + 39 + + + + + Sensitive + + + Ευαίσθητο + + + 43 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} άλλο { videos} } + + 9 + + + + + + + + + + + 22 + + + + Updated + Ενημερώθηκε + + 29 + + + + Edit starts/stops at + Επεξεργασία ξεκινά/σταματά στο + + 33 + + + + Save + Αποθήκευση + + 92 + + + + Delete from + Διαγραφή από + + 69 + + + + No results. + Κανένα αποτέλεσμα. + + 20 + + + + Delete + Διαγραφή + + 15 + + + + Edit + Επεξεργασία + + 195 + + + + Truncated preview + Μικρή σύνοψη + + 9 + + + + Complete preview + Πλήρης σύνοψη + + 13 + + + + Get help + Βοήθεια + + 19 + + + + + + Subscribe + + + + + + + + Εγγραφείτε + + + + + + + 5 + + + + + Unsubscribe + + + Απεγγραφείτε + + + 18 + + + + Using an ActivityPub account + Με ένα λογαριασμό ActivityPub + + 36 + + + + Subscribe with an account on + Εγγραφείτε με λογαριασμό στο + + 39 + + + + Subscribe with your local account + Εγγραφείτε με τοπικό λογαριασμό + + 40 + + + + Subscribe with a Mastodon account: + Εγγραφή με λογαριασμό Mastodon: + + 43 + + + + Using a syndication feed + Με χρήση ροής + + 48 + + + + Subscribe via RSS + Εγγραφή μέσω RSS + + 49 + + + + + Remote subscribe + Remote interact + + + Απομακρυσμένη εγγραφή + Απομακρυσμένη διάδραση + + + 10 + + + + You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. + Μπορείτε να εγγραφείτε στο κανάλι μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να εγγραφείτε από εκεί. + + 17 + + + + You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. + Μπορείτε να αλληλεπιδράσετε με αυτό μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να αλληλεπιδράσετε από εκεί. + + 22 + + + + Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users) + Προεπιλεγμένη πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο/NSFW (κάθε χρήστης μπορεί να αλλάξει τη δική του ρύθμιση) + + 5 + + + + Video quota + Όριο βίντεο + + 42 + + + + + Unlimited ( per day) + + + Απεριόριστα ( την ημέρα) + + + 28 + + + + Ban + Αποκλεισμός + + 3 + + + + + A banned user will no longer be able to login. + + + Ένας αποκλεισμένος χρήστης δεν θα μπορεί πια να συνδεθεί. + + + 18 + + + + Cancel + Άκυρο + + 10 + + + + Ban this user + Αποκλεισμός χρήστη + + 26 + + + + + + + 11 + + + + + Login + + + Σύνδεση + + + 2 + + + + Request new verification email. + Ζητήστε νέο e-mail επιβεβαίωσης. + + 16 + + + + User + Χρήστης + + 13 + + + + Username or email address + Όνομα χρήστη ή διεύθυνση e-mail + + 15 + + + + + or create an account + + + ή δημιουργήστε ένα λογαριασμό + + + 18 + + + + + or create an account on another instance + + + ή δημιουργήστε ένα λογαριασμό σε άλλο κόμβο + + + 22 + + + + User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! + Η εγγραφή χρηστών δεν επιτρέπεται σ' αυτόν τον κόμβο αλλά μπορείτε να εγγραφείτε σε πολλούς άλλους! + + 28 + + + + Password + Κωδικός σύνδεσης + + 54 + + + + I forgot my password + Ξέχασα τον κωδικό σύνδεσης + + 44 + + + + Login + Σύνδεση + + 32 + + + + Forgot your password + Ξεχάσατε τον κωδικό σύνδεσης + + 57 + + + + + We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. + + + Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να ανακτήσετε τον κωδικό σύνδεσης επειδή ο διαχειριστής του κόμβου σας δεν ρύθμισε το σύστημα e-mail του Peertube. + + + 64 + + + + Email + E-mail + + 8 + + + + Email address + Διεύθυνση e-mail + + 10 + + + + Send me an email to reset my password + Στείλτε μου ένα e-mail για επαναφορά του κωδικού μου + + 81 + + + + + Reset my password + + + Επαναφορά του κωδικού μου + + + 2 + + + + Confirm password + Επιβεβαίωση κωδικού + + 19 + + + + Confirmed password + Ο κωδικός επιβεβαιώθηκε + + 21 + + + + Reset my password + Επαναφορά κωδικού + + 29 + + + + results + αποτελέσματα + + 5 + + + + + for + + + για + + + 6 + + + + + Filters + + + + Φίλτρα + + + + 16 + + + + + No results found + + + Δε βρέθηκαν αποτελέσματα + + + 28 + + + + subscribers + συνδρομητές + + 44 + + + + Change the language + Αλλαγή γλώσσας + + 102 + + + + + Help to translate PeerTube! + + + Βοηθήστε να μεταφραστεί το PeerTube! + + + 8 + + + + My public profile + Το δημόσιο προφίλ μου + + 17 + + + + My account + Ο λογαριασμός μου + + 21 + + + + Log out + Αποσύνδεση + + 25 + + + + Create an account + Δημιουργία λογαριασμού + + 33 + + + + My library + Η βιβλιοθήκη μου + + 37 + + + + Videos + Βίντεο + + 24 + + + + Playlists + Λίστες αναπαραγωγής + + 46 + + + + Subscriptions + Συνδρομές + + 51 + + + + History + Ιστορικό + + 56 + + + + Trending + Τάσεις + + 71 + + + + Recently added + Πρόσφατα + + 76 + + + + Local + Τοπικά + + 81 + + + + More + Περισσότερα + + 86 + + + + Administration + Διαχείριση + + 90 + + + + About + Σχετικά + + 26 + + + + Show keyboard shortcuts + Δείξε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου + + 105 + + + + Toggle dark interface + Εναλλαγή σε σκούρο + + 108 + + + + View your notifications + Δείτε τις ειδοποιήσεις σας + + 3 + + + + Notifications + Ειδοποιήσεις + + 13 + + + + Update your notification preferences + Ενημέρωση ρυθμίσεων για τις ειδοποιήσεις + + 16 + + + + See all your notifications + Δείτε όλες τις ειδοποιήσεις σας + + 30 + + + + Search... + Αναζήτηση... + + 2 + + + + Upload + Ανεβάστε + + 9 + + + + Sort + Ταξινόμηση + + 6 + + + + Published date + Ημερομηνία δημοσίευσης + + 15 + + + + Original publication year + Έτος αρχικής δημοσίευσης + + 24 + + + + After... + Μετά από... + + 30 + + + + Before... + Πριν από... + + 37 + + + + Duration + Διάρκεια + + 45 + + + + Display sensitive content + Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου + + 54 + + + + Yes + Ναι + + 58 + + + + No + Όχι + + 63 + + + + Category + Κατηγορία + + 164 + + + + Licence + Άδεια + + 173 + + + + Language + Γλώσσα + + 182 + + + + All of these tags + Όλες τις ετικέτες + + 103 + + + + One of these tags + Μία από τις ετικέτες + + 108 + + + + Filter + Φίλτρο + + 115 + + + + Display unlisted and private videos + Εμφάνιση μη καταχωρισμένων και ιδιωτικών βίντεο + + 14 + + + + Instance + Κόμβος + + 12 + + + + PeerTube + PeerTube + + 7 + + + + Contact administrator + Επικοινωνηστε με τον διαχειριστή του + + 3 + + + + Your name + Το όνομά σας + + 11 + + + + Your email + Το e-mail σας + + 20 + + + + Your message + Το μήνυμά σας + + 38 + + + + About instance + Σχετικά με τον κόμβο + + 4 + + + + Contact administrator + Επικοινωνήστε με την διαχείριση + + 6 + + + + Description + Περιγραφή + + 27 + + + + Terms + Όροι + + 39 + + + + + About PeerTube + + + Σχετικά με το PeerTube + + + 1 + + + + PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. + Το PeerTube είναι μια ομόσπονδη (ActivityPub) πλατφόρμα μετάδοσης βίντεο που χρησιμοποιεί P2P (WebTorrent) απευθείας στον περιηγητή. + + 6 + + + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + + Είναι ελεύθερο λογισμικό και ανοιχτού κώδικα, κάτω από άδεια χρήσης AGPLv3. + + + 8 + + + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + + Για περισσότερα, παρακαλούμε επισκεφθείτε το joinpeertube.org. + + + 12 + + + + P2P & Privacy + P2P και ιδιωτικότητα + + 18 + + + + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. + This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + + + Το PeerTube χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο BitTorrent για να μοιράζει τα δεδομένα μεταξύ των χρηστών. + Αυτό σημαίνει ότι η διεύθυνση IP σας αποθηκεύεται στον BitTorrent tracker του κόμβου για όσο κατεβάζετε ή παρακολουθείτε το βίντεο. + + + 20 + + + + What are the consequences? + Τι σημαίνει αυτό; + + 25 + + + + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + + + Θεωρητικά, κάποιος με αρκετές τεχνικές ικανότητες θα μπορούσε να δημιυργήσει ένα σκριπτ που θα κατέγραφε ποιες IP κατεβάζουν ποια βίντεο. + Πρακτικά αυτό είναι εξαιρετικά πιο δύσκολο, επειδή: + + + 27 + + + + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. + If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + + + Ένα αίτημα HTTP πρέπει να αποσταλεί σε κάθε ιχνηλάτη για την παρακολούθηση καθενός βίντεο. + Αν θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε όλα τα βίντεο του PeerTube, θα έπρεπε να σταλούν τόσα αιτήματα όσα και τα βίντεο (οπότε, δυνητικά, πάρα πολλά) + + + 33 + + + + + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. + For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm + + + Για κάθε αίτημα που αποστέλλεται, ο ιχνηλάτης επιστρέφει τυχαία έναν περιορισμένο αρθιμό συνδεδεμένων. + Για παράδειγμα, αν υπάρχουν 1000 συνδεδεμένοι στο σμήνος και ο ιχνηλάτης απαντά με 20 για κάθε αίτημα, θα πρέπει να σταλούν τουλάχιστον 50 αιτήματα για μια λίστα με όλους τους συνδεδεμένους στο σμήνος + + + 38 + + + + + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour + + + Αυτά τα αιτήματα πρέπει να στέλνονται τακτικά για να ξέρει κανείς ποιος αρχίζει ή σταματά να βλέπει ένα βίντεο. Είναι εύκολο να εντοπιστούν τέτοια αιτήματα + + + 43 + + + + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video + + + Αν μια διεύθυνση IP υπάρχει στον ιχνηλάτη, δε σημαίνει ότι υπάρχει πρόσωπο πίσω από την IP και, αν υπάρχει, δε σημαίνει ότι παρακολούθησε το βίντεο + + + 47 + + + + + The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities + + + Η διεύθυνση IP είναι μια ασαφής, γενική πληροφορία: συνήθως αλλάζει τακτικά και μπορεί να αντιστοιχεί σε πολλά πρόσωπα + + + 51 + + + + + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. + When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. + See this document for more information + + + Οι συνδεδεμένοι μέσω Ιστού δεν είναι δημόσια διαθέσιμοι: επειδή χρησιμοποιούμε το WebRTC εντός περιηγητή (με τη βιβλιοθήκη WebTorrent), το πρωτόκολλο είναι διαφορετικό από το κλασικό BitTorrent. + Όταν βρίσκεστε στον περιηγητή Ιστού, στέλνετε ένα σήμα με την IP σας στον ιχνηλάτη, ο οποίος το προωθεί σε τυχαία επιλεγμένους άλλους συνδεδεμένους. + Δείτε αυτή τη σελίδα για περισσότερες πληροφορίες + + + 55 + + + + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. + There are much more effective ways to get that kind of information. + + + Το χειρότερο σενάριο, ένας άνθρωπος δηλαδή να παρακολουθεί τους άλλους, είναι εξαιρετικά απίθανο. + Υπάρχουν πολύ πιο αποτελεσματικοί τρόποι να βρεθούν αυτές οι πληροφορίες. + + + 62 + + + + How does PeerTube compare with YouTube? + Σε σύγκριση με το YouTube πώς είναι το PeerTube; + + 67 + + + + + The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. + In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. + Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + + + Οι απειλές για την ιδιωτικότητα στο YouTube είναι διαφορετικές απ' ότι στο PeerTube. + Στην περίπτωση του YouTube, η πλατφόρμα συγκεντρώνει ασύλληπτο όγκο των προσωπικών σας δεδομένων (όχι μόνο την IP σας) τα οποία αναλύει με σκοπό να σας παρακολουθεί. + Επιπλέον, το YouTube ανήκει στην εταιρεία Google/Alphabet, η οποία παρακολουθεί τη δραστηριότητά σας σε πολλούς ιστοτόπους (μέσω του AdSense ή του Google Analytics). + + + 69 + + + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + Τί μπορώ να κάνω για να περιορίσω την έκθεση της διεύθυνσης IP μου; + + 75 + + + + + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. + PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. + Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + + + Η διεύθυνση IP σας είναι δημόσια κι έτσι, κάθε φορά που συνδέεστε μ' έναν ιστότοπο, υπάρχουν αρκετοί ενδιάμεσοι (πέρα από τον ίδιο τον ιστότοπο) που βλέπουν την IP σας στις καταγραφές τους: η εταιρεία ISP, δρομολογητές, διάφοροι ανιχνευτές (trackers), δίκτυα διανομής περιεχομένου (CDN) και άλλα. + Το PeerTube λειτουργεί με διαφάνεια σ' αυτό: σας ενημερώνουμε ότι αν θέλετε να κρατήσετε ιδιωτική την IP σας, πρέπει να χρησιμοποιήσετε κάποιο VPN ή τον Tor Browser. + Το να θεωρήσετε ότι η αφαίρεση της λειτουργίας P2P από το PeerTube θα σας παράσχει ανωνυμία, δεν έχει κανένα νόημα. + + + 77 + + + + What will be done to mitigate this problem? + Τι πρόκειται να γίνει για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα; + + 83 + + + + + PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. + In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: + + + Το PeerTube βρίσκεται σε αρχικό στάδιο και επιδιώκει να παρέχει τα καλύτερα δυνατά αντίμετρα όταν θα διατεθεί η σταθερή έκδοσή του. + Εντωμεταξύ, θέλουμε να δοκιμάσουμε διάφορες ιδέες σχετικά μ' αυτό το θέμα: + + + 85 + + + + Set a limit to the number of peers sent by the tracker + Περιορισμός του αριθμού των κόμβων για τους οποίους ενημερώνει ο ιχνηλάτης + + 91 + + + + Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) + Περιορισμός στη συχνότητα των αιτημάτων που δέχεται ο ιχνηλάτης (δοκιμάζεται) + + 92 + + + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + Ειδοποίηση αν υπάρχουν ασυνήθιστα αιτήματα (δοκιμάζεται) + + 93 + + + + Disable P2P from the administration interface + Απενεργοποίηση του P2P από τη διαχείριση + + 94 + + + + An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program + Ένα πρόγραμμα αυτόματης φόρτωσης βίντεο: έτσι δεν μπορεί να ξέρει κανείς αν μια IP κατέβασε σκόπιμα το βίντεο ή αν αυτό έγινε από το αυτοματοποιημένο πρόγραμμα + + 95 + + + + Followers + Ακόλουθοι + + 9 + + + + Banned + Σε αποκλεισμό + + 19 + + + + Muted + Σε σίγαση + + 134 + + + + Muted by your instance + Σε σίγαση στον κόμβο σας + + 21 + + + + Instance muted + Κόμβος σε σίγαση + + 22 + + + + Instance muted by your instance + Κόμβος σε σίγαση στον δικό σας κόμβο + + 23 + + + + subscribers + συνδρομητές + + 31 + + + + Video channels + Κανάλια βίντεο + + 36 + + + + Stats + Στατιστικά + + 16 + + + + Joined + Εγγραφή στο + + 10 + + + + subscribers + συνδρομητές + + 14 + + + + See this video channel + Δείτε το κανάλι + + 8 + + + + Name + Όνομα + + 12 + + + + Short description + Σύντομη περιγραφή + + 21 + + + + Dedicated to sensitive or NSFW content + Κυρίως ευαίσθητο ή NSFW περιεχόμενο + + 50 + + + + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> + Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι άλλοι διαχειριστές κόμβων θα γνωρίζουν ότι διανέμετε κυρίως ευαίσθητο περιεχόμενο.<br /><br /> + Επιπλέον, η επιλογή NSFW στο ανέβασμα βίντεο θα είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. + + 51 + + + + Default client route + Προκαθορισμένη αρχική σελίδα + + 57 + + + + Videos Overview + Επισκόπηση + + 60 + + + + Videos Trending + Τάσεις + + 61 + + + + Videos Recently Added + Πρόσφατα + + 62 + + + + Local videos + Τοπικά βίντεο + + 63 + + + + Policy on videos containing sensitive content + Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο + + 70 + + + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή <strong>Εκτός καταχώρισης</strong> ή <strong>Θόλωμα μικρογραφιών</strong>, θα ζητείται επιβεβαίωση για την προβολή των βίντεο. + + 6 + + + + Do not list + Εκτός καταχώρισης + + 11 + + + + Blur thumbnails + Θόλωμα μικρογραφιών + + 12 + + + + Display + Εμφάνιση + + 13 + + + + Signup + Εγγραφή + + 88 + + + + Signup enabled + Ενεργοποίηση εγγραφής + + 94 + + + + Signup requires email verification + Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail + + 101 + + + + Signup limit + Όριο εγγραφών + + 106 + + + + Users + Χρήστες + + 116 + + + + User default video quota + Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη + + 120 + + + + User default daily upload limit + Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη + + 132 + + + + Import + Εισαγωγή + + 42 + + + + Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled + Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη + + 153 + + + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη + + 160 + + + + Auto-blacklist + Αυτόματα σε αναθεώρηση + + 168 + + + + New videos of users automatically blacklisted enabled + Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση + + 177 + + + + Instance followers + Ακόλουθοι του κόμβου + + 186 + + + + Other instances can follow your instance + Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας + + 194 + + + + Manually approve new instance follower + Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου + + 201 + + + + Administrator + Διαχειριστής + + 208 + + + + Admin email + E-mail διαχειριστή + + 211 + + + + Enable contact form + Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας + + 222 + + + + Basic configuration + Βασικές ρυθμίσεις + + 5 + + + + Twitter + Twitter + + 231 + + + + Your Twitter username + Το όνομα χρήστη σας στο Twitter + + 237 + + + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο. + + 240 + + + + Instance whitelisted by Twitter + Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter + + 252 + + + + If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> + If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> + Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. + Αν ο κόμβος σας έχει εγκριθεί από το Twitter, στα tweets που μοιράζονται βίντεο από αυτόν θα εμφανίζεται ενσωματωμένη η αναπαραγωγή βίντεο.<br /> + Αν ο κόμβος σας δεν έχει εγκριθεί, θα δείχνει μια κάρτα με εικόνα και σύνδεσμο που θα οδηγεί στον κόμβο σας.<br /><br /> + Ενεργοποιήστε την επιλογή, αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε τη διεύθυνση URL ενός βίντεο από τον κόμβο σας (παράδειγμα: https://example.com/videos/watch/blabla) στο <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> για να διαπιστώσετε αν εγκρίθηκε ο κόμβος σας. + + 253 + + + + Services + Υπηρεσίες + + 229 + + + + Transcoding + Επανακωδικοποίηση + + 268 + + + + Transcoding enabled + Επανακωδικοποίηση ενεργή + + 274 + + + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν! + + 275 + + + + Allow additional extensions + Επιτρέπονται επιπλέον επεκτάσεις αρχείων + + 284 + + + + Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos + Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv + + 285 + + + + Transcoding threads + Νήματα επανακωδικοποίησης + + 298 + + + + + Cache + + + + + Προσωρινή μνήμη + + + + + 321 + + + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους. + + 326 + + + + Previews cache size + Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων + + 332 + + + + Video captions cache size + Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων + + 341 + + + + Customizations + Προσαρμογή + + 350 + + + + JavaScript + JavaScript + + 355 + + + + Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + Γράψτε απευθείας κώδικα JavaScript.<br />Παράδειγμα: <pre>console.log('ο κόμβος μου είναι υπέροχος);</pre> + + 358 + + + + + Write directly CSS code. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + Γράψτε απεθείας κώδικα CSS. Παράδειγμα:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + Βάλτε πρόθεμα <em>#custom-css</em> για να αντικαταστήσετε τα στυλ. Παράδειγμα:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + 372 + + + + Advanced configuration + Ρυθμίσεις για προχωρημένους + + 265 + + + + Update configuration + Ενημέρωση ρυθμίσεων + + 401 + + + + It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. + Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων. + + 402 + + + + + Users + + + Χρήστες + + + 3 + + + + + Manage follows + + + Διαχείριση ακολούθων + + + 7 + + + + + Moderation + + + Συντονισμός + + + 11 + + + + + Configuration + + + Ρυθμίσεις + + + 15 + + + + + System + + + Σύστημα + + + 19 + + + + 1 host (without "http://") per line + 1 κόμβος (χωρίς "http://") ανά σειρά + + 5 + + + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Φαίνεται ότι δεν τρέχετε έναν σέρβερ με HTTPS. Ο σέρβερ σας πρέπει να έχει ενεργοποιημένο TLS για να μπορεί να ακολουθήσει άλλους. + + + 17 + + + + Add following + Προσθήκη ακολούθησης + + 21 + + + + Filter... + Φίλτρο... + + 27 + + + + ID + ID + + 18 + + + + Follower handle + Ψευδώνυμο (handle) ακολούθου + + 17 + + + + State + Κατάσταση + + 10 + + + + Score + Βαθμολογία + + 19 + + + + Created + Δημιουργήθηκε + + 11 + + + + Accepted + Έγινε αποδοχή + + 32 + + + + Pending + Εκκρεμεί + + 33 + + + + Accept + Αποδοχή + + 41 + + + + Refuse + Άρνηση + + 42 + + + + Host + Κόμβος + + 19 + + + + Redundancy allowed + Επιτρέπεται η αναμετάδοση + + 22 + + + + Manage follows + Διαχείρηση ακολούθων + + 2 + + + + Following + Ακολουθείτε + + 5 + + + + Follow + Ακολουθήστε + + 7 + + + + Create user + Δημιουργία χρήστη + + 6 + + + + Edit user + Επεξεργασία του χρήστη + + 2 + + + + Username + Όνομα χρήστη + + 19 + + + + john + john + + 10 + + + + mail@example.com + mail@example.com + + 21 + + + + Role + Ρόλος + + 43 + + + + + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + + + Η επανακωδικοποίηση είναι ενεργοποιημένη. Για το όριο υπολογίζεται μόνο το αρχικό βίντεο. + Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ το πολύ. + + + 65 + + + + Daily video quota + Ημερήσιο όριο βίντεο + + 72 + + + + Bypass video auto blacklist + Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης + + 85 + + + + Danger Zone + Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή + + 93 + + + + Send a link to reset the password by email to the user + Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη + + 96 + + + + Ask for new password + Αίτημα για νέο κωδικό + + 97 + + + + Manually set the user password + Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού + + 101 + + + + Show + Εμφάνιση + + 10 + + + + Hide + Απόκρυψη + + 11 + + + + Users list + Λίστα χρηστών + + 2 + + + + Batch actions + Μαζικές ενέργειες + + 19 + + + + Username + Όνομα χρήστη + + 40 + + + + (banned) + (έχει αποκλειστεί) + + 65 + + + + Go to the account page + Μετάβαση στη σελίδα του λογαριασμού + + 128 + + + + User's email must be verified to login + Το e-mail του χρήστη πρέπει να είναι επιβεβαιωμένο για τη σύνδεση + + 72 + + + + User's email is verified / User can login without email verification + Το e-mail του χρήστη έχει επιβεβαιωθεί / Ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί χωρίς επιβεβαίωση e-mail + + 76 + + + + Ban reason: + Λόγος αποκλεισμού: + + 95 + + + + Moderation comment + Σχόλιο συντονισμού + + 3 + + + + + This comment can only be seen by you or the other moderators. + + + Αυτό το σχόλιο μπορείτε να δείτε μόνο εσείς και οι άλλοι συντονιστές. + + + 18 + + + + Update this comment + Ενημέρωση του σχολίου + + 26 + + + + Reporter + Αναφέρθηκε από + + 8 + + + + Video + Βίντεο + + 14 + + + + State + Κατάσταση + + 11 + + + + Go to the account + Μετάβαση στον λογαριασμό + + 27 + + + + Go to the video + Μετάβαση στο βίντεο + + 33 + + + + Actions + Ενέργειες + + 35 + + + + Reason: + Λόγος: + + 53 + + + + Moderation comment: + Σχόλιο συντονισμού: + + 57 + + + + Video name + Όνομα βίντεο + + 8 + + + + Sensitive + Ευαίσθητο + + 9 + + + + Unfederated + Εκτός ομόσπονδης αναμετάδοσης + + 10 + + + + Date + Ημερομηνία + + 11 + + + + Blacklist reason: + Λόγος αναθεώρησης: + + 43 + + + + Unblacklist + Εκτός αναθεώρησης + + 17 + + + + Moderation + Συντονισμός + + 2 + + + + Video abuses + Παραβιάσεις βίντεο + + 5 + + + + + + + 7 + + + + Auto-blacklisted videos + Βίντεο σε αυτόματη αναθεώρηση + + 9 + + + + Muted accounts + Λογαριασμοί σε σίγαση + + 2 + + + + Muted servers + Κόμβοι σε σίγαση + + 13 + + + + Account + Λογαριασμός + + 12 + + + + Muted at + Τέθηκε σε σίγαση σε + + 13 + + + + Unmute + Εκτός σίγασης + + 23 + + + + Jobs list + Λίστα εργασιών + + 2 + + + + Type + Τύπος + + 19 + + + + Processed on + Έγινε επεξεργασία στις + + 22 + + + + Finished on + Ολοκληρώθηκε στις + + 23 + + + + Refresh + Ανανέωση + + 14 + + + + System + Σύστημα + + 2 + + + + Jobs + Εργασίες + + 5 + + + + Logs + Καταγραφές + + 7 + + + + Debug + Αποσφαλμάτωση + + 9 + + + + Video quota: + Όριο βίντεο: + + 4 + + + + Profile + Προφίλ + + 7 + + + + Video settings + Ρυθμίσεις βίντεο + + 10 + + + + Danger zone + Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή + + 22 + + + + Change ownership + Αλλαγή κατόχου + + 22 + + + + Select the next owner + Επιλέξτε τον νέο κάτοχο + + 10 + + + + + Cancel + + + Άκυρο + + + 35 + + + + Create a new video channel + Δημιουργήστε νέο κανάλι + + 4 + + + + Go to the channel + Μετάβαση στο κανάλι + + 10 + + + + Create a video channel + Δημιουργήστε κανάλι + + 6 + + + + Example: my_channel + Παράδειγμα: to_kanali_mou + + 15 + + + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Σύντομο κείμενο σχετικά με το πώς μπορεί το κοινό να υποστηρίξει το κανάλι σας (δωρεά, συνδρομή...).<br /><br /> +Όταν ανεβάζετε βίντεο σ' αυτό το κανάλι, το πεδίο «Υποστηρίξτε» θα συμπληρωθεί αυτόματα μ' αυτό το κείμενο. + + 52 + + + + Target + Νέος κάτοχος + + 8 + + + + You don't have any subscriptions yet. + Δεν έχετε ακόμα κάποια συνδρομή + + 1 + + + + Created by + Δημιουργήθηκε από + + 17 + + + + Go the owner account page + Μετάβαση στον λογαριασμό του κατόχου + + 16 + + + + Accept ownership + Αποδοχή κατόχου + + 3 + + + + Select the target channel + Επιλογή νέου καναλιού + + 10 + + + + Initiator + Προκλήθηκε από + + 13 + + + + + Created + + + + Δημιουργήθηκε + + + + 15 + + + + Status + Κατάσταση + + 19 + + + + Action + Ενέργεια + + 20 + + + + + + + 38 + + + + Muted instances + Κόμβοι σε σίγαση + + 2 + + + + History enabled + Ιστορικό ενεργό + + 4 + + + + + + Delete history + + + + Διαγραφή ιστορικού + + + 7 + + + + You don't have videos history yet. + Δεν έχετε ιστορικό. + + 14 + + + + + + Notification preferences + + + + Πριτμήσεις ειδοποιήσεων + + + 2 + + + + + + Mark all as read + + + + Σημείωση όλων ως αναγνωσμένων + + + 7 + + + + Create a new playlist + Δμιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής + + 1 + + + + Privacy + Ιδιωτικότητα + + 154 + + + + Channel + Κανάλι + + 39 + + + + No videos in this playlist. + Κανένα βίντεο στη λίστα. + + 11 + + + + Change password + Αλλαγή κωδικού + + 30 + + + + Current password + Τρέχων κωδικός + + 7 + + + + New password + Νέος κωδικός + + 15 + + + + Confirm new password + Επιβεβαίωση νέου κωδικού + + 23 + + + + Default policy on videos containing sensitive content + Προεπιλεγμένη πολιτική για βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο + + 3 + + + + Use WebTorrent to exchange parts of the video with others + Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους + + 36 + + + + Automatically plays video + Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο + + 43 + + + + Update my profile + Ενημέρωση του προφίλ μου + + 27 + + + + subscribers + συνδρομητές + + 10 + + + + Change the avatar + Αλλαγή εικόνας χρήστη + + 15 + + + + (extensions: , max size: ) + (επεκτάσεις: , μέγιστο μέγεθος: ) + + 18 + + + + Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + Αν διαγράψετε τον λογαριασμό σας δεν είναι δυνατή η ανάκτησή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε. + + 2 + + + + Delete your account + Διαγραφή λογαριασμού + + 4 + + + + Activities + Ενέργειες + + 2 + + + + Web + Ιστός + + 3 + + + + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. + + + Συγγνώμη, δεν βρέθηκε η σελίδα που ζητήσατε. + + + 1 + + + + + Create an account + + + Δημιουργία λογαριασμού + + + 3 + + + + Features found on this instance + Χαρακτηριστικά σε αυτόν τον κόμβο + + 42 + + + + Example: jane_doe + Παράδειγμα: jane_doe + + 23 + + + + I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance + Είμαι τουλάχιστον 16 ετών και συμφωνώ με τους <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Όρους</a> αυτού του κόμβου + + 66 + + + + + Verify account email confirmation + + + Επιβεβαιώστε το e-mail του λογαριασμού + + + 2 + + + + + Request email for account verification + + + Ζητήστε e-mail για επαλήθευση λογαριασμού + + + 2 + + + + Send verification email + Αποστολή e-mail επαλήθευσης + + 17 + + + + This instance does not require email verification. + Αυτός ο κόμβος δεν απαιτεί επαλήθευση e-mail. + + 20 + + + + Video playlists + Λίστες αναπαραγωγής βίντεο + + 25 + + + + Support this channel + Υποστηρίξτε αυτό το κανάλι + + 9 + + + + Created + Δημιουργήθηκε + + 17 + + + + + Created playlists + + + Δημιουργήθηκαν λίστες + + + 1 + + + + This channel does not have playlists. + Αυτό το κανάλι δεν έχει λίστες αναπαραγωγής. + + 5 + + + + URL + URL + + 10 + + + + You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήποτε URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>υποστηρίζεται από το youtube-dl</a> ή URL που οδηγεί απευθείας σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο. + + 9 + + + + Sorry, but something went wrong + Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά. + + 49 + + + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + + Συγχαρητήρια, το βίντεο από θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του. + + + 46 + + + + Update + Ενημέρωση + + 17 + + + + Select the file to upload + Επιλογή αρχείου για ανέβασμα + + 6 + + + + Scheduled + Προγραμματισμένο + + 25 + + + + + Congratulations! Your video is now available in your private library. + + + Συγχαρητήρια! Το βίντεο βρίσκεται στην προσωπική σας βιβλιοθήκη. + + + 66 + + + + Publish will be available when upload is finished + Θα έχετε τη δυνατότητα να το δημοσιεύσετε μόλις ολοκληρωθεί το ανέβασμα + + 79 + + + + Publish + Δημοσίευση + + 86 + + + + Select the torrent to import + Επιλογή του torrent για εισαγωγή + + 6 + + + + Or + Ή + + 11 + + + + Paste magnet URI + Επικόληση magnet URI + + 14 + + + + You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήπητε αρχείο torrent που οδηγεί σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο. + + 17 + + + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + + Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του. + + + 53 + + + + Import + Εισαγωγή + + 3 + + + + Upload + Ανέβασμα + + 4 + + + + Upload a file + Ανεβάστε ένα αρχείο + + 10 + + + + Import with URL + Εισαγωγή από URL + + 17 + + + + Import with torrent + Εισαγωγή από torrent + + 24 + + + + Add caption + Προσθήκη υποτίτλων + + 5 + + + + Select the caption file + Επιλογή αρχείου υποτίτλων + + 24 + + + + + This will replace an existing caption! + + + Αυτό θα αντικαταστήσει τυχόν υπάρχοντες υποτίτλους! + + + 29 + + + + Add this caption + Προσθήκη υποτίτλου + + 40 + + + + Title + Τίτλος + + 9 + + + + Tags + Ετικέτες + + 191 + + + + Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. + Οι ετικέτες χρησιμεύουν για προτάσεις σχετικών βίντεο.</br>Πατήστε Enter για προσθήκη κάθε ετικέτας. + + 18 + + + + + Tag + + Ετικέτα + + 21 + + + + Enter a new tag + Εισαγωγή νέας ετικέτας + + 21 + + + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + Οι περιγραφές των βίντεο εμφανίζονται συμπτυγμένες και χρειάζονται κλικ για να εμφανιστούν ολόκληρες. + + 28 + + + + Schedule publication () + Προγραμματισμός δημοσίευσης () + + 105 + + + + This video contains mature or explicit content + Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους + + 119 + + + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους. + + 120 + + + + Wait transcoding before publishing the video + Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση + + 126 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά. + + 127 + + + + Basic info + Βασικές πληροφορίες + + 4 + + + + Add another caption + Προσθήκη άλλων υποτίτλων + + 142 + + + + See the subtitle file + Δείτε το αρχείο υποτίτλων + + 151 + + + + Already uploaded ✔ + Ανέβηκε ήδη ✔ + + 155 + + + + Will be created on update + Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση + + 163 + + + + Cancel create + Ακύρωση δημιουργίας + + 165 + + + + Will be deleted on update + Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση + + 171 + + + + Cancel deletion + Ακύρωση διαγραφής + + 173 + + + + + No captions for now. + + + Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι. + + + 178 + + + + Captions + Υπότιτλοι + + 135 + + + + Support + Υποστηρίξτε + + 78 + + + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...) + + 202 + + + + Original publication date + Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης + + 215 + + + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας) + + 216 + + + + Enable video comments + Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο + + 230 + + + + Enable download + Ενεργοποίηση κατεβάσματος + + 235 + + + + Advanced settings + Ρυθμίσεις για προχωρημένους + + 186 + + + + + Update + + + Ενημέρωση + + + 2 + + + + Public + Δημόσιο + + 8 + + + + Share + Μοίρασμα + + 83 + + + + QR-Code + QR-Code + + 27 + + + + Embed + Ενσωμάτωση + + 35 + + + + Close + Κλείσιμο + + 173 + + + + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. + + + Γίνεται εισαγωγή του βίντεο, θα είναι διαθέσιμο μόλις η εισαγωγή ολοκληρωθεί. + + + 19 + + + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + Γίνεται επανακωδικοποίηση του βίντεο, μπορεί να μη λειτουργεί σωστά. + + + 23 + + + + + This video will be published on . + + + Το βίντεο θα δημοσιευτεί στο . + + + 27 + + + + This video is blacklisted. + Το βίντεο είναι σε αναθεώρηση. + + 32 + + + + + Published - views + + + Δημοσιεύτηκε - προβολές + + + 44 + + + + + Published - views + + + Δημοσιεύτηκε - προβολές + + + 53 + + + + Like this video + Σας αρέσει + + 63 + + + + Dislike this video + Δεν σας αρέσει + + 71 + + + + Go the channel page + Σελίδα καναλιού + + 118 + + + + By + Από + + 129 + + + + Show more + Περισσότερα + + 141 + + + + Show less + Λιγότερα + + 147 + + + + Originally published + Αρχική δημοσίευση + + 159 + + + + Friendly Reminder: + Φιλική υπενθύμιση: + + 207 + + + + + the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + + + το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους. + + + 208 + + + + More information + Περισσότερες πληροφορίες + + 211 + + + + Get more information + Δείτε περισσότερες πληροφορίες + + 211 + + + + + OK + + + OK + + + 214 + + + + + Other videos + + + Άλλα βίντεο + + + 2 + + + + + Comments + + + Σχόλια + + + 3 + + + + No comments. + Κανένα σχόλιο. + + 17 + + + + View all replies + Δείτε όλες τις απαντήσεις + + 54 + + + + + Comments are disabled. + + + Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί. + + + 63 + + + + Add comment... + Προσθήκη σχολίου... + + 6 + + + + + Post comment + + + Δημοσίευση σχολίου + + + 20 + + + + You are one step away from commenting + Χρειάζεται ένα επιπλέον βήμα για τον σχολιασμό + + 28 + + + + + If you have an account on this instance, you can login: + + + Αν έχετε λογαριασμό σε αυτόν τον κόμβο, συνδεθείτε: + + + 32 + + + + login to comment + σύνδεση για σχολιασμό + + 35 + + + + + Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. + On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it + from within the software's interface. + + + Αλλιώς μπορείτε να σχολιάσετε με τον λογαριασμό σας σε οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία συμβατή με ActivityPub. + Στις περισσότερες πλατφόρμες μπορείτε να βρείτε το βίντεο βάζοντας το URL στην αναζήτηση και έτσι να το σχολιάσετε + μέσα από το περιβάλλον της υπηρεσίας. + + + 36 + + + + + If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: + + + Αν έχετε λογαριασμό στο Mastodon ή στο Pleroma, μπορείτε να το ανοίξετε κατευθείαν εκεί: + + + 41 + + + + Highlighted comment + Επιλεγμένο περιεχόμενο + + 5 + + + + Reply + Απάντηση + + 14 + + + + Cannot get about information from server + Δεν μπορούμε να λάβουμε της πληροφορίες «Σχετικά» από τον σέρβερ + + 1 + + + + Your message has been sent. + Το μήνυμά σας έχει σταλεί. + + 1 + + + + You already sent this form recently + Στείλατε ήδη αυτή τη φόρμα πρόσφατα + + 1 + + + + No description + Χωρίς περιγραφή + + 1 + + + + Published videos + Έχουν δημοσιευτεί βίντεο + + 1 + + + + 240p + 240p + + 1 + + + + 360p + 360p + + 1 + + + + 480p + 480p + + 1 + + + + 720p + 720p + + 1 + + + + 1080p + 1080p + + 1 + + + + Auto (via ffmpeg) + Αυτόματα (με ffmpeg) + + 1 + + + + Configuration updated. + Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν. + + 1 + + + + Unlimited + Απεριόριστα + + 1 + + + + 100MB + 100MB + + 1 + + + + 500MB + 500MB + + 1 + + + + 1GB + 1GB + + 1 + + + + 5GB + 5GB + + 1 + + + + 20GB + 20GB + + 1 + + + + 50GB + 50GB + + 1 + + + + 10MB + 10MB + + 1 + + + + 50MB + 50MB + + 1 + + + + 2GB + 2GB + + 1 + + + + accepted in instance followers + έγινε δεκτός ως ακόλουθος του κόμβου + + 1 + + + + Do you really want to reject this follower? + Θέλετε πραγματικά να απορρίψετε τον ακόλουθο; + + 1 + + + + Reject + Απόρριψη + + 1 + + + + rejected from instance followers + απορρίφθηκε ως ακόλουθος του κόμβου + + 1 + + + + Do you really want to delete this follower? + Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον ακόλουθο; + + 1 + + + + removed from instance followers + διαγράφηκε από ακόλουθος του κόμβου + + 1 + + + + is not valid + δεν είναι έγκυρο + + 1 + + + + You need to specify hosts to follow. + Πρέπει να ορίσετε κόμβους για να ακολουθήσετε. + + 1 + + + + Hosts need to be unique. + Οι κόμβοι πρέπει να είναι μοναδικοί. + + 1 + + + + If you confirm, you will send a follow request to: - + Αν επιβεβαιώσετε, θα σταλεί αίτημα ακολούθησης στο: - + + 1 + + + + Follow new server(s) + Ακολουθήστε νέους σέρβερ. + + 1 + + + + Follow request(s) sent! + Τα αιτήματα ακολούθησης στάλθηκαν! + + 1 + + + + Do you really want to unfollow ? + Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε να ακολουθείτε το ; + + 1 + + + + Unfollow + Αφαίρεση ακολούθησης + + 1 + + + + You are not following anymore. + Δεν ακολουθείτε το πια. + + 1 + + + + enabled + ενεργοποιήθηκε + + 1 + + + + disabled + απενεργοποιήθηκε + + 1 + + + + Redundancy for is + Αναδιανομή για είναι + + 1 + + + + Account unmuted by your instance. + Ο λογαριασμός βγήκε από σίγαση στον δικό σας κόμβο. + + 1 + + + + Instance unmuted by your instance. + Ο κόμβος βγήκε από σίγαση στον δικό σας κόμβο. + + 1 + + + + Comment updated. + Το σχόλιο ενημερώθηκε. + + 1 + + + + Delete this report + Διαγραφή της αναφοράς + + 1 + + + + Update moderation comment + Ενημέρωση σχολίου συντονισμού + + 1 + + + + Mark as accepted + Σήμανση αποδοχής + + 1 + + + + Mark as rejected + Σήμανση απόρριψης + + 1 + + + + Do you really want to delete this abuse report? + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε την αναφορά παραβίασης; + + 1 + + + + Abuse deleted. + Η παραβίαση διαγράφηκε. + + 1 + + + + Video removed from blacklist. + Το βίντεο βγήκε από την αναθεώρηση. + + 1 + + + + videos removed from blacklist. + βίντεο βγήκαν από αναθεώρηση. + + 1 + + + + yes + ναι + + 1 + + + + no + όχι + + 1 + + + + Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list. + Θέλετε πράγματι να βγάλετε το βίντεο από την αναθεώρηση; Θα είναι και πάλι διαθέσιμο. + + 1 + + + + Video removed from the blacklist. + Το βίντεο βγήκε από την αναθεώρηση. + + 1 + + + + Last week + Τελευταία εβδομάδα + + 1 + + + + Last day + Τελευταία ημέρα + + 1 + + + + Last hour + Τελευταία ώρα + + 1 + + + + Info + Πληροφορίες + + 1 + + + + Warning + Προειδοποίηση + + 1 + + + + Error + Σφάλμα + + 1 + + + + User created. + Ο χρήστης δημιουργήθηκε. + + 1 + + + + Password changed for user . + Άλλαξε ο κωδικός για τον χρήστη . + + 1 + + + + Update user password + Ενημέρωση κωδικού χρήστη + + 1 + + + + User updated. + Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν. + + 1 + + + + Update user + Ενημέρωση πληροφοριών χρήστη + + 1 + + + + An email asking for password reset has been sent to . + Ένα e-mail για την ανανέωση κωδικού στάλθηκε προς . + + 1 + + + + Unban + Άρση αποκλεισμού + + 1 + + + + Set Email as Verified + Το e-mail έχει επιβεβαιωθεί + + 1 + + + + You cannot ban root. + Δεν μπορείτε να αποκλείστε τον root. + + 1 + + + + Do you really want to unban users? + Θέλετε πράγματι να άρετε τον αποκλεισμό για χρήστες; + + 1 + + + + users unbanned. + χρήστες δεν είναι πια αποκλεισμένοι. + + 1 + + + + You cannot delete root. + Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον root. + + 1 + + + + If you remove these users, you will not be able to create others with the same username! + Αν διαγράψετε τους χρήστες, δεν θα μπορέσετε να δημιουργήσετε άλλους με τα ίδια ονόματα χρήστη! + + 1 + + + + users deleted. + χρήστες διαγράφηκαν. + + 1 + + + + users email set as verified. + Τα e-mail χρηστών σημειώθηκαν ως επιβεβαιωμένα. + + 1 + + + + Account unmuted. + Ο λογαριασμός είναι εκτός σίγασης. + + 1 + + + + Instance unmuted. + Ο κόμβος είναι εκτός σίγασης. + + 1 + + + + My videos history + Το ιστορικό μου + + 1 + + + + Videos history is enabled + Το ιστορικό προβολής βίντεο είναι ενεργό + + 1 + + + + Videos history is disabled + Το ιστορικό προβολής βίντεο είναι ανενεργό + + 1 + + + + Delete videos history + Διαγραφή ιστορικού προβολής + + 1 + + + + Are you sure you want to delete all your videos history? + Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλο το ιστορικό σας; + + 1 + + + + Videos history deleted + Το ιστορικό διαγράφηκε + + 1 + + + + Ownership accepted + Έγινε δεκτή η αλλαγή κατόχου + + 1 + + + + You current password is invalid. + Ο τρέχων κωδικός σας είναι άκυρος. + + 1 + + + + Password updated. + Ο κωδικός ανανεώθηκε. + + 1 + + + + Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc. + Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας; Αυτό θα διαγράψει όλα σας τα δεδομένα, μαζί με κανάλια, βίντεο κλπ. + + 1 + + + + Type your username to confirm + Δώστε το όνομα χρήστη σας για επιβεβαίωση + + 1 + + + + Delete my account + Διαγραφή του λογαριασμού μου + + 1 + + + + Your account is deleted. + Ο λογαριασμός σας διαγράφηκε. + + 1 + + + + New video from your subscriptions + Νέα βίντεο από τις συνδρομές σας + + 1 + + + + New comment on your video + Νέο σχόλιο στο βίντεό σας + + 1 + + + + New video abuse + Νέα παραβίαση + + 1 + + + + Video auto-blacklisted waiting review + Το βίντεο τέθηκε αυτόματα σε αναθεώρηση μέχρι την εξέτασή του + + 1 + + + + One of your video is blacklisted/unblacklisted + Ένα από τα βίντεό σας είναι σε αναθεώρηση / εκτός αναθεώρησης + + 1 + + + + Video published (after transcoding/scheduled update) + Το βίντεο δημοσιεύτηκε (μετά από επανακωδικοποίηση/προγραμματισμένη ενημέρωση) + + 1 + + + + Video import finished + Η εισαγωγή του βίντεο ολοκληρώθηκε + + 1 + + + + A new user registered on your instance + Ένας νέος χρήστης εγγράφηκε στον κόμβο σας + + 1 + + + + You or your channel(s) has a new follower + Ο λογαριασμός σας ή το κανάλι σας έχουν ένα νέο ακόλουθο + + 1 + + + + Someone mentioned you in video comments + Κάποιος αναφέρθηκε σε σας σε σχόλιο βίντεο + + 1 + + + + Your instance has a new follower + Ο κόμβος σας έχει έναν νέο ακόλουθο + + 1 + + + + Preferences saved + Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν + + 1 + + + + Profile updated. + Το προφίλ ενημερώθηκε. + + 1 + + + + Avatar changed. + Η εικόνα χρήστη άλλαξε. + + 1 + + + + Video channel created. + Δημιουργήθηκε το κανάλι . + + 1 + + + + This name already exists on this instance. + Το όνομα υπάρχει ήδη σ' αυτόν τον κόμβο + + 1 + + + + Video channel updated. + Το κανάλι ενημερώθηκε. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το ; Θα διαγραφούν και όλα τα βίντεο που περιέχει, ενώ δεν θα μπορείτε να φτιάξετε άλλο κανάλι με το ίδιο όνομα ()! + + 1 + + + + Please type the display name of the video channel () to confirm + Παρακαλούμε πληκτρολογήστε το όνομα καναλιού του () για επιβεβαίωση + + 1 + + + + Video channel deleted. + Το κανάλι διαγράφηκε. + + 1 + + + + Playlist created. + Η λίστα δημιουργήθηκε. + + 1 + + + + Playlist updated. + Η λίστα ενημερώθηκε. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το ; + + 1 + + + + Playlist deleted. + Η λίστα διαγράφηκε. + + 1 + + + + My videos + Τα βίντεό μου + + 1 + + + + Do you really want to delete videos? + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε βίντεο; + + 1 + + + + videos deleted. + βίντεο διαγράφηκαν + + 1 + + + + Do you really want to delete ? + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε το ; + + 1 + + + + Video deleted. + Το βίντεο διαγράφηκε. + + 1 + + + + Ownership change request sent. + Το αίτημα αλλαγής κατόχου έχει σταλεί. + + 1 + + + + My channels + Τα κανάλια μου + + 1 + + + + My playlists + Οι λίστες μου + + 1 + + + + My subscriptions + Οι συνδρομές μου + + 1 + + + + My history + Το ιστορικό μου + + 1 + + + + Misc + Διάφορα + + 1 + + + + Ownership changes + Αλλαγές κατόχου + + 1 + + + + My settings + Οι ρυθμίσεις μου + + 1 + + + + My notifications + Οι ειδοποιήσεις μου + + 1 + + + + An email with verification link will be sent to . + Ένα email με σύνδεσμο επιβεβαίωσης θα σταλεί στο . + + 1 + + + + Unable to find user id or verification string. + Δεν βρέθηκε το ID χρήστη ή η συμβολοσειρά επιβεβαίωσης. + + 1 + + + + Published videos + Δημοσιευμένα βίντεο + + 1 + + + + Subscribe to the account + Συνδρομή στον λογαριασμό + + 1 + + + + Focus the search bar + Ενεργοποίηση γραμμής αναζήτησης + + 1 + + + + Toggle the left menu + Εμφάνιση/απόκρυψη αριστερού μενού + + 1 + + + + Go to the videos overview page + Μετάβαση στη σελίδα επισκόπησης + + 1 + + + + Go to the trending videos page + Μετάβαση στη σελίδα τάσεων + + 1 + + + + Go to the recently added videos page + Μετάβαση στη σελίδα πρόσφατων βίντεο + + 1 + + + + Go to the local videos page + Μετάβαση στη σελίδα τοπικών βίντεο + + 1 + + + + Go to the videos upload page + Μετάβαση στη σελίδα ανεβάσματος βίντεο + + 1 + + + + Toggle Dark theme + Εναλλαγή σκούρου/ανοιχτόχρωμου θέματος + + 1 + + + + Go to my subscriptions + Μετάβαση στις συνδρομές μου + + 1 + + + + Go to my videos + Μετάβαση στα βίντεό μου + + 1 + + + + Go to my imports + Μετάβαση στις εισαγωγές μου + + 1 + + + + Go to my channels + Μετάβαση στα κανάλια μου + + 1 + + + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . + + Δεν βρέθηκαν τα στοιχεία ταυτοποίησης του OAuth Client: . + + + 1 + + + + Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει σωστά το PeerTube (στον φάκελο config/), ιδίως το κομμάτι "webserver". + + 1 + + + + You need to reconnect. + Πρέπει να ξανασυνδεθείτε. + + 1 + + + + Keyboard Shortcuts: + Συντομεύσεις πληκτρολογίου: + + 1 + + + + Success + Επιτυχία + + 1 + + + + Incorrect username or password. + Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός. + + 1 + + + + You account is blocked. + Ο λογαριασμός σας είναι αποκλεισμένος. + + 1 + + + + An email with the reset password instructions will be sent to . + An email with the reset password instructions will be sent to . + + 1 + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3