From 9c34dd80dcde271a6a7b088a19f1bcc111fe0401 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 25 Oct 2022 16:49:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 91.4% (1957 of 2141 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/uk/ --- client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 203 +++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 117 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.uk-UA.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index c69165f50..c8f837fc3 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -7026,46 +7026,32 @@ For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm - - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. - For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 - requests sent to know every peer in the swarm - + На кожен надісланий запит трекер повертає випадкових однорангових учасників в обмеженій кількості. Наприклад, якщо є 1000 однорангових пристроїв, а трекер надсилає лише 20 однорангових пристроїв на кожен запит, тоді, щоб знати кожен одноранговий пристрій, необхідно надіслати щонайменше 50 запитів src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - - Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - + Такі запити потрібно надсилати регулярно, щоб знати, хто починає/припиняє перегляд відео. Виявити таку поведінку легко src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the - video - + Якщо в трекері зберігається IP-адреса, це не означає, що людина, яка стоїть за цим IP (якщо така людина існує), переглядала відео src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - + IP-адреса — розмита інформація: як правило, вона регулярно змінюється і може представляти багатьох фізичних або юридичних осіб src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Вебпіри не загальнодоступні: оскільки ми використовуємо транспорт вебсокетів, протокол відрізняється від класичного BitTorrent-трекера. Коли ви перебуваєте у браузері, ви надсилаєте сигнал, що містить вашу IP-адресу, на трекер, який випадковим чином вибирає інші однорангові пристрої, на які пересилається інформація. За подробицями зверніться до цього документа src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - + Найгірший сценарій, коли пересічна людина шпигує за своїми друзями, малоймовірний. Існують значно ефективніші способи отримання такої інформації. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 @@ -7075,67 +7061,52 @@ The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). - - The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. - In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. - Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). - + Загрози приватності в YouTube відрізняються від загроз PeerTube. У випадку з YouTube, платформа збирає величезну кількість ваших персональних даних (не лише вашу IP-адресу), щоб аналізувати їх та відстежувати вас. На додаток, YouTube належить компанії Google/Alphabet, яка відстежує вас на багатьох вебсайтах (через AdSense або Google Analytics). src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 What can I do to limit the exposure of my IP address? - What can I do to limit the exposure of my IP address? + Що я можу зробити, щоб обмежити розкриття моєї IP-адреси? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing - your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. - PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. - Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - + Ваша IP-адреса загальнодоступна, тому щоразу, коли ви звертаєтесь до вебсайту, ряд суб'єктів (окрім кінцевого вебсайту) бачать вашу IP-адресу у своїх журналах з'єднань: Інтернет-провайдери/маршрутизатори/трекери/CDN тощо. PeerTube прозоро ставиться до цього: ми попереджаємо вас, що якщо ви хочете зберегти свій IP в таємниці, ви повинні використовувати VPN або браузер Tor. Думати, що видалення P2P з PeerTube поверне вам анонімність, не має сенсу. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 What will be done to mitigate this problem? - What will be done to mitigate this problem? + Що робиться для усунення цієї проблеми? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: - - PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice - and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: - + PeerTube прагне забезпечити найкращі контрзаходи, щоб надати вам більший вибір і зробити атаки менш імовірними. Ось що ми зробили на сьогоднішній день: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 We set a limit to the number of peers sent by the tracker - We set a limit to the number of peers sent by the tracker + Встановлено обмеження на кількість пірів, що надсилаються трекером src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 We set a limit on the request frequency received by the tracker - We set a limit on the request frequency received by the tracker + Встановлюємо обмеження на частоту запитів, що надходять на трекер src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 Allow instance admins to disable P2P from the administration interface - Allow instance admins to disable P2P from the administration interface + Дозвіл адміністраторам екземплярів вимикати P2P з інтерфейсу адміністрування src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. - - Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling - WebRTC in your browser. - + Зрештою, пам'ятайте, що ви завжди можете вимкнути P2P, перемкнувши його у відеопрогравачі, або просто вимкнувши WebRTC у вашому браузері. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 This instance does not have instances followers. - This instance does not have instances followers. + Цей сервер не має підписників. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html7 @@ -7146,7 +7117,7 @@ This instance is not following any other. - This instance is not following any other. + Цей сервер ні за ким не слідкує. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html19 @@ -7457,7 +7428,7 @@ Scope - Scope + Охоплення src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts123 @@ -7578,7 +7549,7 @@ {value, plural, =1 {thread} other {threads}} - {value, plural, =1 {thread} other {threads}} + {value, plural, =1 {потік} few {потоки} many {потоків} other {потоків}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 90 @@ -7630,12 +7601,12 @@ Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. - Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. + Оцінка потужності сервера для перекодування та трансляції відео непроста, і ми не можемо налаштувати PeerTube автоматично. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Однак ви можете прочитати наші настанови перш ніж налаштовувати вказані значення. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7643,7 +7614,7 @@ Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. - Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. + Обробляйте завантажені відео таким чином, щоб вони були в потоковому форматі, який може відтворюватися на будь-якому пристрої. Хоча це і вимагає значних ресурсів, але є важливою частиною PeerTube, тому будьте обережні. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 @@ -7673,7 +7644,7 @@ Basic - Basic + Базові src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html29 @@ -7691,17 +7662,17 @@ You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. - You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. + Ви ввімкнули реєстрацію: ми автоматично ввімкнули прапорець «Блокувати нові відео автоматично» в розділі «Відео» трохи нижче. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts136 Edit custom configuration - Edit custom configuration + Змінити користувацьку конфігурацію src/app/+admin/config/config.routes.ts24 Process domains - Process domains + Домени процесів src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts28 @@ -7721,13 +7692,13 @@ Domain is required. - Domain is required. + Домен обов'язковий. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts92 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts101 Hosts entered are invalid. - Hosts entered are invalid. + Введені хости недійсні. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 93 @@ -7735,7 +7706,7 @@ Hosts entered contain duplicates. - Hosts entered contain duplicates. + Введені хости містять дублікати. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 94 @@ -7743,7 +7714,7 @@ Hosts or handles are invalid. - Hosts or handles are invalid. + Хости або обробники недійсні. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 102 @@ -7751,7 +7722,7 @@ Hosts or handles contain duplicates. - Hosts or handles contain duplicates. + Хости або обробники містять дублікати. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 103 @@ -8567,7 +8538,7 @@ Two factor authentication of disabled. - Two factor authentication of disabled. + Двоетапну перевірку вимкнено. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 134 @@ -8786,7 +8757,7 @@ Please check your emails to verify your new email. - Please check your emails to verify your new email. + Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити нову електронну пошту. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts53 @@ -8925,12 +8896,12 @@ An abuse report received a new message - An abuse report received a new message + На скаргу про порушення надійшло нове повідомлення src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts44 One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators - One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators + Одну з ваших скарг на порушення було погоджено або відхилено модераторами src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts45 @@ -9224,12 +9195,12 @@ {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} - {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} + {length, plural, =1 {Відео було видалено} other { відео було видалено}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts192 have been deleted. - have been deleted. + було видалено. src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts194 @@ -9254,7 +9225,7 @@ Studio - Studio + Студія src/app/+video-studio/video-studio-routing.module.ts17 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts347 @@ -9279,7 +9250,7 @@ My synchronizations - My synchronizations + Мої синхронізації src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 11 @@ -9323,8 +9294,7 @@ is awaiting email verification - is awaiting email verification - + очікує підтвердження адреси електронної пошти src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9332,7 +9302,7 @@ Change your email - Change your email + Змініть свою електронну пошту src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 11 @@ -9359,7 +9329,7 @@ Create new synchronization - Create new synchronization + Створити нову синхронізацію src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts 153 @@ -9414,7 +9384,7 @@ Verify account email confirmation - Verify account email confirmation + Перевірити електронну пошту облікового запису src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -9422,7 +9392,7 @@ Unable to find user id or verification string. - Unable to find user id or verification string. + Не вдалося знайти id користувача або рядок перевірки. src/app/+reset-password/reset-password.component.ts38 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts34 @@ -9439,7 +9409,7 @@ Studio for - Studio for + Студія для src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 2 @@ -9814,7 +9784,7 @@ Search - Search + Шукати src/app/+search/search.component.ts 252 @@ -9868,7 +9838,7 @@ month(s) ago - month(s) ago + місяців тому src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 28 @@ -9881,7 +9851,7 @@ week(s) ago - week(s) ago + тижнів тому src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 37 @@ -9889,7 +9859,7 @@ day(s) ago - day(s) ago + днів тому src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 42 @@ -9897,7 +9867,7 @@ hour(s) ago - hour(s) ago + годин(у) тому src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 47 @@ -9960,7 +9930,7 @@ year(s) ago - year(s) ago + рік(років) тому src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 19 @@ -10004,7 +9974,7 @@ Two-factor code - Two-factor code + Код двоетапної перевірки src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 42 @@ -10020,7 +9990,7 @@ Two factor authentication has been enabled. - Two factor authentication has been enabled. + Двоетапну перевірку ввімкнено. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.ts 77 @@ -10231,7 +10201,7 @@ OTP token is required. - OTP token is required. + Токен OTP обов'язковий. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 69 @@ -10473,7 +10443,7 @@ The channel is required. - The channel is required. + Канал обов'язковий. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts7 @@ -10573,8 +10543,7 @@ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - + Читайте документацію, щоб дізнатися як користуватися функцією прямих трансляцій PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11242,7 +11211,7 @@ ~ hours - ~ hours + ~ годин src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 73 @@ -11581,7 +11550,7 @@ Remove comments made by this account from your instance. - Remove comments made by this account from your instance. + Вилучити коментарі, зроблені цим обліковим записом, зі свого сервера. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts410 @@ -11604,7 +11573,7 @@ Contains offensive, violent, or coarse language or iconography. - Contains offensive, violent, or coarse language or iconography. + Містить образливі, насильницькі або грубі висловлювання чи іконографію. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts125 @@ -11614,7 +11583,7 @@ Contains abusive, racist or sexist language or iconography. - Contains abusive, racist or sexist language or iconography. + Містить образливі, расистські або сексистські висловлювання або іконографію. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts130 @@ -11686,7 +11655,7 @@ Unknown server error - Unknown server error + Невідома помилка сервера src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts130 @@ -11932,22 +11901,22 @@ Are you sure you want to delete this file? - Are you sure you want to delete this file? + Ви впевнені, що хочете видалити цей файл? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts204 Delete file - Delete file + Видалити файл src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205 File removed. - File removed. + Файл вилучено. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts211 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? + Ви впевнені, що хочете видалити {count, plural, =1 {це відео} other {ці відео}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts220 @@ -11986,7 +11955,7 @@ Actions on comment - Actions on comment + Дії з коментарем src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 202 @@ -12017,7 +11986,7 @@ Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. - Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. + Ви дійсно хочете розблокувати ? Воно буде знову доступне у списку відео. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts208 @@ -12027,7 +11996,7 @@ The live stream will be automatically terminated and replays won't be saved. - The live stream will be automatically terminated and replays won't be saved. + Пряма трансляція буде автоматично припинена, а повтори не будуть збережені. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 233 @@ -12047,7 +12016,7 @@ Reported part - Reported part + Частина зі скаргою src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html74 @@ -12092,7 +12061,7 @@ Publication scheduled on - Publication scheduled on + Публікування заплановано на src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts181 @@ -12122,7 +12091,7 @@ To edit - To edit + Редагувати src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts205 @@ -12168,7 +12137,7 @@ default theme () - default theme () + типова тема () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 @@ -12176,7 +12145,7 @@ Light/Orange - Light/Orange + Світла/Жовтогаряча src/app/core/theme/theme.service.ts50 @@ -12212,22 +12181,22 @@ Your video was uploaded to your account and is private. - Your video was uploaded to your account and is private. + Ваше відео було вивантажено до вашого облікового запису і є приватним. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts112 But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? - But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? + Але пов'язані з ними дані (мітки, опис...) будуть втрачені, ви впевнені, що хочете покинути цю сторінку? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts113 Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? - Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? + Ваше відео ще не вивантажено, ви впевнені, що хочете залишити цю сторінку? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts115 Publish - Publish + Опублікувати src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 @@ -12257,38 +12226,38 @@ (extensions: ) - (extensions: ) + (розширення: ) src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts107 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts111 "" will be added at the beginning of the video - "" will be added at the beginning of the video + «» буде додано на початку відео src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts123 "" will be added at the end of the video - "" will be added at the end of the video + «» буде додано в кінці відео src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts127 "" image watermark will be added to the video - "" image watermark will be added to the video + Зображення водяного знака «» буде додано до відео src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts131 Video will begin at and stop at - Video will begin at and stop at + Відео розпочнеться о і зупиниться о src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts138 Video will begin at - Video will begin at + Відео розпочнеться о src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts142 Video will stop at - Video will stop at + Відео зупиниться о src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts146 @@ -12318,7 +12287,7 @@ Other videos - Other videos + Інші відео src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 4,6 @@ -12326,7 +12295,7 @@ Placeholder image - Placeholder image + Зображення-заповнювач src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 11 -- cgit v1.2.3