From 3653b0b5126d6afd4e58a2fdae7e5ba72ef363c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Sun, 7 May 2023 14:04:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (2201 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/hr/ --- client/src/locale/angular.hr.xlf | 629 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 309 insertions(+), 320 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.hr.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.hr.xlf b/client/src/locale/angular.hr.xlf index d638ee215..e9e2ad16e 100644 --- a/client/src/locale/angular.hr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hr.xlf @@ -345,8 +345,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Kontaktiraj administratore + Contact the administrator(s) + Kontaktiraj administratore src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -425,13 +425,13 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html9 - It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. - Slobodni softver otvorenog koda, licenziran pod AGPLv3. + It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. + Slobodni softver otvorenog koda, licenziran pod AGPLv3. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html13 - For more information, please visit joinpeertube.org. - Za više informacija posjeti stranicu joinpeertube.org. + For more information, please visit joinpeertube.org. + Za više informacija posjeti stranicu joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html18 @@ -518,8 +518,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web sudionici nisu javno dostupni: budući da koristimo websocket transport, protokol se razlikuje od klasičnog BitTorrent trackera. Kad se nalaziš u web-pregledniku, šalješ signal koji sadrži tvoju IP adresu alatu za praćenje koji će nasumično odabrati druge korisnike kojima će proslijediti informacije. Pogledaj ovaj dokument za više informacija + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web sudionici nisu javno dostupni: budući da koristimo websocket transport, protokol se razlikuje od klasičnog BitTorrent trackera. Kad se nalaziš u web-pregledniku, šalješ signal koji sadrži tvoju IP adresu alatu za praćenje koji će nasumično odabrati druge korisnike kojima će proslijediti informacije. Pogledaj ovaj dokument za više informacija src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -625,18 +625,18 @@ - I already have an account, I log in - Već imam račun, prijavit ću se + I already have an account, I log in + Već imam račun, prijavit ću se src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Uvjetiod + Termsof + Uvjetiod src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Postavisvoj račun + Setupyour account + Postavisvoj račun src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -645,8 +645,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Stvorisvoj prvi kanall + Createyour first channel + Stvorisvoj prvi kanall src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -735,8 +735,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - PRIKAŽI OVAJ KANAL > + SHOW THIS CHANNEL > + PRIKAŽI OVAJ KANAL > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -1029,19 +1029,13 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Piši JavaScript kod izravno.Primjer: console.log('moja instanca je nevjerojatna'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Piši JavaScript kod izravno.Primjer: console.log('moja instanca je nevjerojatna'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Piši CSS kod izravno. Primjer:#custom-css color: red; Dodaj #custom-css za primjenu prilagođenog stila. Primjer:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Piši CSS kod izravno. Primjer:#custom-css color: red; Dodaj #custom-css za primjenu prilagođenog stila. Primjer:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -1053,8 +1047,8 @@ color: red; - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Koristi dodatke i teme za značajnije promjene ili dodaj manjaprilagođavanja. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Koristi dodatke i teme za značajnije promjene ili dodaj manjaprilagođavanja. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -1161,8 +1155,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Upravljaj korisnicima za postavljanje njihovih kontingenata. + Manage users to set their quota individually. + Upravljaj korisnicima za postavljanje njihovih kontingenata. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -1269,8 +1263,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Ako je uključeno, preporučujemo koristiti HTTP posrednika za sprečavanje pristupa privatnom URL-u s tvog PeerTube poslužitelja + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Ako je uključeno, preporučujemo koristiti HTTP posrednika za sprečavanje pristupa privatnom URL-u s tvog PeerTube poslužitelja src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1314,8 +1308,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 - Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - Dozvoli tvojim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Dozvoli tvojim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 @@ -1324,8 +1318,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397 - Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - Dozvoli anonimnim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Dozvoli anonimnim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 @@ -1339,8 +1333,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Predlažemo da koristiš samo moderirane indekse pretraživanja u proizvodnji ili vlastita na svom računalu. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Predlažemo da koristiš samo moderirane indekse pretraživanja u proizvodnji ili vlastita na svom računalu. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -1369,8 +1363,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - Upravljaj vezama s drugim instancama. + Manage relations with other instances. + Upravljaj vezama s drugim instancama. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -1394,8 +1388,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - Pogledaj dokumentaciju za daljne informacije o očekivanom URL-u + See the documentation for more information about the expected URL + Pogledaj dokumentaciju za daljne informacije o očekivanom URL-u src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -1439,8 +1433,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Ako Twitter izričito dozvoljava tvoju instancu, videoplayer će biti ugrađen u Twitter feed na PeerTube stranici dijeljenja videa. Ako ne, koristimo karticu sa slikovnom poveznicom koja preusmjerava na tvoju PeerTube instancu. Označi ovaj potvrdni okvir, spremi konfiguraciju i testiraj s URL-om videa tvoje instance (https://example.com/w/blabla ) na https://cards-dev.twitter.com/validator i ssaznaj je li tvoja instanca dozvoljena. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Ako Twitter izričito dozvoljava tvoju instancu, videoplayer će biti ugrađen u Twitter feed na PeerTube stranici dijeljenja videa. Ako ne, koristimo karticu sa slikovnom poveznicom koja preusmjerava na tvoju PeerTube instancu. Označi ovaj potvrdni okvir, spremi konfiguraciju i testiraj s URL-om videa tvoje instance (https://example.com/w/blabla ) na https://cards-dev.twitter.com/validator i ssaznaj je li tvoja instanca dozvoljena. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -1454,8 +1448,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> koji čuva izvornu audio traku, bez videa + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> koji čuva izvornu audio traku, bez videa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -1580,8 +1574,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - U obrascu postoje greške: + There are errors in the form: + U obrascu postoje greške: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -1661,8 +1655,10 @@ color: red; MODERATION & NSFW MODERIRANJE I NEPRIKLADAN SADRŽAJ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Upravljaj korisnicima za stvaranje moderacijskog tima. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -1677,8 +1673,8 @@ color: red; - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom federaliziraš neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa će se standardno automatski označiti. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom federaliziraš neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa će se standardno automatski označiti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -1690,8 +1686,8 @@ color: red; - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Pomoću oznake Sakrij ili Zamuti sličice, zatražit će se potvrda za gledanje videa. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Pomoću oznake Sakrij ili Zamuti sličice, zatražit će se potvrda za gledanje videa. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 106,108 @@ -1991,8 +1987,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - U svakom slučaju, predlažemo da pročitaš naše smjernice prije prilagođavanja sljedećih vrijednosti. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + U svakom slučaju, predlažemo da pročitaš naše smjernice prije prilagođavanja sljedećih vrijednosti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -2062,8 +2058,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Zahtijeva ffmpeg >= 4.1Generiraj HLS playliste i fragmentirane MP4 datoteke za bolju reprodukciju nego s običnim WebTorrentom:Resolution change is smootherBrža reprodukcija, posebno s dugim videimaaStabilnija reprodukcija (manji broj grešaka/beskonačno učitavanje)Ako uklučiš i WebTorrent podršku, to će udvostručiti memoriju videa + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Zahtijeva ffmpeg >= 4.1Generiraj HLS playliste i fragmentirane MP4 datoteke za bolju reprodukciju nego s običnim WebTorrentom:Resolution change is smootherBrža reprodukcija, posebno s dugim videimaaStabilnija reprodukcija (manji broj grešaka/beskonačno učitavanje)Ako uklučiš i WebTorrent podršku, to će udvostručiti memoriju videa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -2327,8 +2323,8 @@ color: red; - State - Stanje + State + Stanje src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html37 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html42 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41 @@ -2336,13 +2332,13 @@ color: red; src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html24 - Score - Rezultat + Score + Rezultat src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html38 - Created - Stvoreno + Created + Stvoreno src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html43 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html50 @@ -2440,8 +2436,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 - Redundancy allowed - Redundancija dozvoljena + Redundancy allowed + Redundancija dozvoljena src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html44 @@ -2565,8 +2561,8 @@ color: red; src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html29 - Video - Video + Video + Video src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html30 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html26 @@ -2657,8 +2653,8 @@ color: red; src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Prihvati registracijuOdbij registraciju + Accept registrationReject registration + Prihvati registracijuOdbij registraciju src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -2673,40 +2669,40 @@ color: red; - Accepting  registration will create the account and channel. - Prihvaćanje  registracije će stvoriti račun i kanal. + Accepting  registration will create the account and channel. + Prihvaćanje  registracije će stvoriti račun i kanal. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe stvoren s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe stvoren s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov račun stvoren. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov račun stvoren. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe odbijen s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe odbijen s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov zahtjev za registracijom odbijen. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov zahtjev za registracijom odbijen. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -2811,8 +2807,8 @@ color: red; src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html60 - Date - Datum + Date + Datum src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html29 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html46 @@ -3292,8 +3288,8 @@ color: red; - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Kontingent za videa uzima u obzir samo izvornu veličinu videa. Budući da je transkodiranje aktivirano, veličina videa može biti najviše ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Kontingent za videa uzima u obzir samo izvornu veličinu videa. Budući da je transkodiranje aktivirano, veličina videa može biti najviše ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -3308,8 +3304,8 @@ color: red; - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube misli da je IP-adresa tvog web-preglednika . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube misli da je IP-adresa tvog web-preglednika . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -3356,16 +3352,16 @@ color: red; - Check the trust_proxy configuration key - Provjeri ključ konfiguracije za trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Provjeri ključ konfiguracije za trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Ako pokrećeš PeerTube koristeći Docker, provjeri da pokrećeš „reverse-proxy” s network_mode: "host" (pogledaj problem 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Ako pokrećeš PeerTube koristeći Docker, provjeri da pokrećeš „reverse-proxy” s network_mode: "host" (pogledaj problem 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -3454,8 +3450,8 @@ color: red; - Priority (1 = highest priority) - Prioritet (1 = najviši prioritet) + Priority (1 = highest priority) + Prioritet (1 = najviši prioritet) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -3481,18 +3477,18 @@ color: red; src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Nijedna vrsta posla nije pronađena. + No jobs found. + Nijedna vrsta posla nije pronađena. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 - No jobs found. - Nijedno stanje posla nije pronađeno. + No jobs found. + Nijedno stanje posla nije pronađeno. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html110 - No jobs found that are . - Nijedna vrsta posla koja je u stanju . + No jobs found that are . + Nijedna vrsta posla koja je u stanju . src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html111 @@ -3525,8 +3521,8 @@ color: red; - By -> - Od -> + By -> + Od -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -3976,8 +3972,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Ne možeš stvoriti korisnike ili kanale s korisničkim imenom koje je već bilo korišteno za izbrisanog korisnika/kanala.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Ne možeš stvoriti korisnike ili kanale s korisničkim imenom koje je već bilo korišteno za izbrisanog korisnika/kanala.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -4099,8 +4095,8 @@ color: red; - > Login - > Prijava + > Login + > Prijava src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4117,8 +4113,8 @@ color: red; src/app/+error-page/error-page.component.html43 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - Nažalost, došlo je do problema s postupkom vanjske prijave. Kontaktiraj administratora + Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Nažalost, došlo je do problema s postupkom vanjske prijave. Kontaktiraj administratora src/app/+login/login.component.html26 @@ -4190,16 +4186,16 @@ color: red; src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Ova instanca dozvoljava registraciju. Međutim, pregledaj uvjeteuvjete prije otvaranja računa. Također možeš tražiti drugu instancu koja točno odgovara tvojim potrebama na: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca dozvoljava registraciju. Međutim, pregledaj uvjeteuvjete prije otvaranja računa. Također možeš tražiti drugu instancu koja točno odgovara tvojim potrebama na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Ova instanca trenutačno ne dozvoljava registraciju korisnika. Provjeri uvjete za više pojedinosti ili pronađi instancu koja pruža mogućnost da se ragistriraš na račun i tamo postaviš svoja videa. Pronađi tvoju instancu među više instanci na: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca trenutačno ne dozvoljava registraciju korisnika. Provjeri uvjete za više pojedinosti ili pronađi instancu koja pruža mogućnost da se ragistriraš na račun i tamo postaviš svoja videa. Pronađi tvoju instancu među više instanci na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -4238,8 +4234,7 @@ color: red; src/app/+login/login.component.html148 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. E-poruka s uputama za obnavljanje lozinke bit će poslana na . Poveznica će isteći u roku od 1 sata. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -4373,8 +4368,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - čeka na potvrđivanje e-mail adrese + is awaiting email verification + čeka na potvrđivanje e-mail adrese src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -4389,8 +4384,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Your current email is . It is never shown to the public. - Tvoja aktualna e-mail adresa je . Nikada se ne prikazuje javno. + Your current email is . It is never shown to the public. + Tvoja aktualna e-mail adresa je . Nikada se ne prikazuje javno. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -4695,9 +4690,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kratak tekst kao objašnjenje za podržavanje kanala (platforme za članstvo …).<br /><br /> Kad se video prenese na ovaj kanal, polje za videopodršku će se automatski ispuniti ovim tekstom. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kratak tekst kao objašnjenje za podržavanje kanala (platforme za članstvo …).<br /><br /> Kad se video prenese na ovaj kanal, polje za videopodršku će se automatski ispuniti ovim tekstom. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 66,67 @@ -5018,9 +5012,7 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Stvarno želiš izbrisati ? Izbrisat će videa prenesena u ovom kanalu i nećeš moći stvoriti drugi kanal s istim imenom ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -5089,8 +5081,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Izbriši svu povijest + Clear all history + Izbriši svu povijest src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18,23 @@ -5239,8 +5231,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html13 - Created - Stvoreno + Created + Stvoreno src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html15 @@ -5278,24 +5270,24 @@ channel with the same name ()! - External Channel - Vanjski kanal + External Channel + Vanjski kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Zadnja sinkronizacija + Last synchronization at + Zadnja sinkronizacija src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -5506,8 +5498,8 @@ channel with the same name ()! - Requested on - Zatraženo na + Requested on + Zatraženo na src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -5632,8 +5624,8 @@ channel with the same name ()! - See the documentation for more information. - Pogledaj dokumentaciju za više informacija. + See the documentation for more information. + Pogledaj dokumentaciju za više informacija. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 32,33 @@ -5690,8 +5682,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Razvrstaj po - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + Last published first Najprije najnovije objave @@ -6276,8 +6269,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Dugi (> 10 min) + Long (> 10 min) + Dugi (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -6332,16 +6325,16 @@ channel with the same name ()! - for - za + for + za src/app/+search/search.component.html 10 - Filters - Filters + Filters + Filters src/app/+search/search.component.html18 @@ -6449,8 +6442,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Imam barem godina i prihvaćam uvjete i pravila ponašanja instance + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Imam barem godina i prihvaćam uvjete i pravila ponašanja instance src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -6561,40 +6554,40 @@ channel with the same name ()! - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Kao što si vjerojatno primijetio/la: stvaranje računa nije potrebno za gledanje videa . Međutim, stvaranje računa na omogućuje ti: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Kao što si vjerojatno primijetio/la: stvaranje računa nije potrebno za gledanje videa . Međutim, stvaranje računa na omogućuje ti: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Komentiranje videa + Comment videos + Komentiranje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Pretplaćivanje na kanale za dobivanje obavijesti o novim videima + Subscribe to channels to be notified of new videos + Pretplaćivanje na kanale za dobivanje obavijesti o novim videima src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Imati pristup tvojoj povijesti gledanja + Have access to your watch history + Imati pristup tvojoj povijesti gledanja src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Stvoriti kanal za objavljivanje videa + Create your channel to publish videos + Stvoriti kanal za objavljivanje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -6619,29 +6612,29 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - Instanca je storena koristeći PeerTube, platformu za izradu videa koju je stvorila organizacija Framasoft. Framasoft je francuska neprofitna organizacija koja nudi alternative za digitalne alate velikih tehnoloških poduzeća + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + Instanca je storena koristeći PeerTube, platformu za izradu videa koju je stvorila organizacija Framasoft. Framasoft je francuska neprofitna organizacija koja nudi alternative za digitalne alate velikih tehnoloških poduzeća src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Želiš objaviti videa na instanci ? Za to moraš najprije stvoriti kanal. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Želiš objaviti videa na instanci ? Za to moraš najprije stvoriti kanal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Možeš stvoriti kanal na osnovi teme: na primjer, možeš stvoriti kanal s imenom „Slatke melodije” za objavljivanje tvojih klavirskih koncerata i jedan drugi „Ekologija” na kojem objavljuješ svoja videa o ekologiji. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Možeš stvoriti kanal na osnovi teme: na primjer, možeš stvoriti kanal s imenom „Slatke melodije” za objavljivanje tvojih klavirskih koncerata i jedan drugi „Ekologija” na kojem objavljuješ svoja videa o ekologiji. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Administratori instance dozvoljavaju ti objaviti do videa na njihovoj web-stranici. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratori instance dozvoljavaju ti objaviti do videa na njihovoj web-stranici. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -6752,8 +6745,8 @@ channel with the same name ()! - Welcomeon - Pozdravna + Welcomeon + Pozdravna src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6770,24 +6763,24 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - Ako trebaš pomoć za korištenje PeerTubea, pogledaj dokumentaciju. + If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. + Ako trebaš pomoć za korištenje PeerTubea, pogledaj dokumentaciju. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html17 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html31 @@ -7090,13 +7083,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Trenutačni video će se prepisati ovim uređenim videom i <strong>neće se moći obnoviti</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Trenutačni video će se prepisati ovim uređenim videom i <strong>neće se moći obnoviti</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Kao podsjetnik, sljedeći zadaci će se izvršiti: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Kao podsjetnik, sljedeći zadaci će se izvršiti: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -7579,8 +7572,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 - Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - Oznake se mogu koristiti za predlaganje relevantnih preporuka. Postoje maksimalno 5 oznake. Pritisni Enter za dodavanje nove oznake. + Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. + Oznake se mogu koristiti za predlaganje relevantnih preporuka. Postoje maksimalno 5 oznake. Pritisni Enter za dodavanje nove oznake. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 @@ -7592,16 +7585,16 @@ channel with the same name ()! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Vremenska oznaka (npr. 00:05) se automatski pretvara u poveznicu na dio videa. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Vremenska oznaka (npr. 00:05) se automatski pretvara u poveznicu na dio videa. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 - Choose the appropriate licence for your work. - Odaberi odgovarajuću licencu za tvoj rad. + Choose the appropriate licence for your work. + Odaberi odgovarajuću licencu za tvoj rad. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -7640,7 +7633,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Već je preneseno src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -7975,28 +7968,28 @@ channel with the same name ()! Live published. Prijenos uživo objavljen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Prenesi samo jednom, repriza će zamijeniti tvoj prijenos uživo - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Prenesi samo jednom - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Prenosi više puta, reprize će biti zasebna videa - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Prenosi više puta koristeći isti URL - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Select the torrent to import Odaberi torrent za uvoz @@ -8067,16 +8060,16 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html115 - You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Možeš uvesti bilo koji URL koji podržava youtube-dl ili URL koji upućuje na medijsku datoteku. Provjeri je li imaš prava za širenje sadržaja na koji upućuje, inače to može prouzročiti pravne probleme tebi i tvojoj instanci. + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Možeš uvesti bilo koji URL koji podržava youtube-dl ili URL koji upućuje na medijsku datoteku. Provjeri je li imaš prava za širenje sadržaja na koji upućuje, inače to može prouzročiti pravne probleme tebi i tvojoj instanci. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 11,14 - You can also synchronize a remote channel in your library - Udaljeni kanal možeš također sinkronizirati u tvojoj biblioteci + You can also synchronize a remote channel in your library + Udaljeni kanal možeš također sinkronizirati u tvojoj biblioteci src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -8105,8 +8098,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html34 - Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - Slika koja će se spojiti s tvojom audio datotekom. Odabrana slika će biti konačna i ne može se promijeniti. + Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. + Slika koja će se spojiti s tvojom audio datotekom. Odabrana slika će biti konačna i ne može se promijeniti. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html37 @@ -8216,8 +8209,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html2 - We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Preporučujemo da ne koristiš root korisnika za objavljivanje tvojih videa, budući da je to račun super-administratora tvoje instance. Umjesto toga, otvori zaseban račun za prijenos svojih videa. + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. + Preporučujemo da ne koristiš root korisnika za objavljivanje tvojih videa, budući da je to račun super-administratora tvoje instance. Umjesto toga, otvori zaseban račun za prijenos svojih videa. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 @@ -8258,8 +8251,8 @@ channel with the same name ()! Video updated. Video aktualiziran. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + Add comment... Dodaj komentar … @@ -8592,8 +8585,8 @@ channel with the same name ()! - Published - Objavljeno + Published + Objavljeno src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30 @@ -8759,8 +8752,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Ovaj video nije dostupan u ovoj instanci. Želiš li da te preusmjerimo na izvornu instancu: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Ovaj video nije dostupan u ovoj instanci. Želiš li da te preusmjerimo na izvornu instancu: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 @@ -9155,8 +9148,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Nije moguće dohvatiti OAuth podatke prijave klijenta: . Provjeri PeerTube konfiguraciju (config/directory), posebno odjeljak „webserver”. src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9226,8 +9218,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Published - Objavljeno + Published + Objavljeno src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 43,45 @@ -9322,9 +9314,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 3 - - - GLOBAL SEARCH GLOBALNA PRETRAGA @@ -9667,24 +9656,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Help moderators and other users to know who you are by: - Pomogni moderatorima i drugim korisnicima da znaju tko si: + Help moderators and other users to know who you are by: + Pomogni moderatorima i drugim korisnicima da znaju tko si: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 12 - Uploading an avatar - Prenesi avatar + Uploading an avatar + Prenesi avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 15 - Writing a description - Napiši opis + Writing a description + Napiši opis src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 16 @@ -9818,8 +9807,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - Po mogućnosti konfiguriraj ova polja. To pomaže drugima da odaberu odgovarajuću instancu. Bez njih, tvoja instanca možda neće biti navedena na web-stranici JoinPeerTube. + Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. + Po mogućnosti konfiguriraj ova polja. To pomaže drugima da odaberu odgovarajuću instancu. Bez njih, tvoja instanca možda neće biti navedena na web-stranici JoinPeerTube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html24 @@ -9910,13 +9899,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html39 - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Javna PeerTube web-stranica (novosti, podrška, doprinesi …): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Javna PeerTube web-stranica (novosti, podrška, doprinesi …): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Stave svoju instancu na javni indeks PeerTubea: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Stave svoju instancu na javni indeks PeerTubea: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html45 @@ -9925,16 +9914,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Biranjem imena tvoje instance, postavljanjem opisa, navođenjem tko si, zašto si stvorio/la svoju instancu i kako dugo je planiraš održavati su važne informacije za posjetitelje kako bi razumjeli na kojoj vrsti instance se nalaze. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Biranjem imena tvoje instance, postavljanjem opisa, navođenjem tko si, zašto si stvorio/la svoju instancu i kako dugo je planiraš održavati su važne informacije za posjetitelje kako bi razumjeli na kojoj vrsti instance se nalaze. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 - If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. - Ako želiš otvoriti registracije, odluči koja su tvoja pravila moderiranja i uvjeti usluge instance te odredi kategorije i jezike kojima govore tvoji moderatori. Na taj način pomažeš korisnicima da se registriraju na odgovarajuću PeerTube instancu. + If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. + Ako želiš otvoriti registracije, odluči koja su tvoja pravila moderiranja i uvjeti usluge instance te odredi kategorije i jezike kojima govore tvoji moderatori. Na taj način pomažeš korisnicima da se registriraju na odgovarajuću PeerTube instancu. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html63 @@ -10854,8 +10843,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -11421,8 +11410,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users - Standardnu politiku za videa neprikladnog sadržajamogu promijeniti korisnici + Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users + Standardnu politiku za videa neprikladnog sadržajamogu promijeniti korisnici src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 13,14 @@ -11458,8 +11447,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 - Unlimited ( per day) - Neograničen kontingent ( za dan) + Unlimited ( per day) + Neograničen kontingent ( za dan) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html59 @@ -11770,8 +11759,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown kompatibilnost s podrškom za prilagođene PeerTube HTML oznake + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown kompatibilnost s podrškom za prilagođene PeerTube HTML oznake src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -11949,8 +11938,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Neki tvoji kanali nisu potpuno postavljeni. Objasni što objavljuješ dodavanjem natpisa, avatara i opisa. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Neki tvoji kanali nisu potpuno postavljeni. Objasni što objavljuješ dodavanjem natpisa, avatara i opisa. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11973,8 +11962,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibilno s podrškom za: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibilno s podrškom za: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 75 @@ -12033,8 +12022,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - published a new video: - je objavio/la novi video: + published a new video: + je objavio/la novi video: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 15,16 @@ -12046,71 +12035,71 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html23 - Your video has been unblocked - Tvoj video je deblokiran + Your video has been unblocked + Tvoj video je deblokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html32 - Your video has been blocked - Tvoj video je blokiran + Your video has been blocked + Tvoj video je blokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html40 - A new video abuse has been created on video - Nova zlouptreba videa je stvorena za video + A new video abuse has been created on video + Nova zlouptreba videa je stvorena za video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 49 - A new comment abuse has been created on video - Nova zlouptreba komentara je stvorena za video + A new comment abuse has been created on video + Nova zlouptreba komentara je stvorena za video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 53 - A new account abuse has been created on account - Nova zlouptreba računa je stvorena za račun + A new account abuse has been created on account + Nova zlouptreba računa je stvorena za račun src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 57 - A new abuse has been created - Stvorena je nova zlouptreba + A new abuse has been created + Stvorena je nova zlouptreba src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 62,63 - Your abuse has been acceptedrejected - Tvoja zloupotreba je prihvaćenaodbijena + Your abuse has been acceptedrejected + Tvoja zloupotreba je prihvaćenaodbijena src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 70,72 - Abuse has a new message - Zlouptreba sadrži novu poruku + Abuse has a new message + Zlouptreba sadrži novu poruku src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 80,81 - The recently added video has been automatically blocked - Nedavno dadani video je automatski blokiran + The recently added video has been automatically blocked + Nedavno dadani video je automatski blokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html87 - commented your video - je komentirao/la tvoj video + commented your video + je komentirao/la tvoj video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 99 @@ -12123,84 +12112,84 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html171 - Your video has been published - Tvoj video je objavljen + Your video has been published + Tvoj video je objavljen src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html115 - Your video import succeeded - Tvoj uvoz videa je uspio + Your video import succeeded + Tvoj uvoz videa je uspio src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 124,125 - Your video import failed - Tvoj uvoz videa nije uspio + Your video import failed + Tvoj uvoz videa nije uspio src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 132,133 - User registered on your instance - Korisnik se registrirao na tvoju instancu + User registered on your instance + Korisnik se registrirao na tvoju instancu src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html139 - is following your channel your account - prati tvoj kanal tvoj račun + is following your channel your account + prati tvoj kanal tvoj račun src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 150,153 - mentioned you on video - te je spomenuo/la pri videu + mentioned you on video + te je spomenuo/la pri videu src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 - Your instance has a new follower () awaiting your approval - Tvoja instanca ima novog pratitelja () koji čeka na tvoje odobrenje + Your instance has a new follower () awaiting your approval + Tvoja instanca ima novog pratitelja () koji čeka na tvoje odobrenje src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html180 - Your instance automatically followed - Tvoja je instanca automatski pratila + Your instance automatically followed + Tvoja je instanca automatski pratila src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Dostupna je nova verzija dodatka/teme : + A new version of the plugin/theme is available: + Dostupna je nova verzija dodatka/teme : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Nova PeerTube verzija je dostupna: + A new version of PeerTube is available: + Nova PeerTube verzija je dostupna: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Tvoje video izdanje je gotovo + Your video edition has finished + Tvoje video izdanje je gotovo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - Korisnik se želi registrirati na tvojoj instanci + User wants to register on your instance + Korisnik se želi registrirati na tvojoj instanci src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -12339,8 +12328,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html11 - Muted at - Isključen zvuk pri + Muted at + Isključen zvuk pri src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html25 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html25 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html33 @@ -12427,8 +12416,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. - Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru komentara () . + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. + Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru komentara () . src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 @@ -12464,8 +12453,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru videa () . + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. + Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru videa () . src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 @@ -12617,8 +12606,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Ako ukloniš ovog korisnika, nećeš moći stvoriti drugog korisnika ili kanal s <strong></strong> korisničkim imenom! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Ako ukloniš ovog korisnika, nećeš moći stvoriti drugog korisnika ili kanal s <strong></strong> korisničkim imenom! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -13089,8 +13078,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html42 - The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - Sustav dijeljenja implicira da se neke tehničke informacije o tvom sustavu (kao što je javna IP adresa) mogu poslati drugim sudionicima, ali uvelike pomaže smanjiti opterećenje poslužitelja. + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + Sustav dijeljenja implicira da se neke tehničke informacije o tvom sustavu (kao što je javna IP adresa) mogu poslati drugim sudionicima, ali uvelike pomaže smanjiti opterećenje poslužitelja. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 @@ -13134,8 +13123,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts132 - Remote subscribeRemote interact - Udaljena pretplataUdaljena interakcija + Remote subscribeRemote interact + Udaljena pretplataUdaljena interakcija src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 11,12 @@ -13256,8 +13245,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts141 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Pogledaj dokumentaciju za upoznavanje kako koristiti značajku PeerTubeovog prijenosa uživo. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Pogledaj dokumentaciju za upoznavanje kako koristiti značajku PeerTubeovog prijenosa uživo. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -13741,8 +13730,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Aktualiziraj svoje postavke + Update your settings + Aktualiziraj svoje postavke src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -13765,38 +13754,38 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Sort by "Recently Added" - Razvrstaj po „Nedavno dadani“ + Sort by "Recently Added" + Razvrstaj po „Nedavno dadani“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Razvrstaj po „Izvorni datum objavljivanja“ + Sort by "Original Publication Date" + Razvrstaj po „Izvorni datum objavljivanja“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Razvrstaj po „Imenu” + Sort by "Name" + Razvrstaj po „Imenu” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Razvrstaj po „Nedavna gledanja“ + Sort by "Recent Views" + Razvrstaj po „Nedavna gledanja“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Razvrstaj po „Najzanimljivija” + Sort by "Hot" + Razvrstaj po „Najzanimljivija” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Razvrstaj po „Sviđa mi se“ + Sort by "Likes" + Razvrstaj po „Sviđa mi se“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Razvrstaj po „Globalna gledanja” + Sort by "Global Views" + Razvrstaj po „Globalna gledanja” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 -- cgit v1.2.3