From a60bc31f667f8e43d5cd076fa6d751b9f522798f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?jos=C3=A9=20m?= Date: Sun, 27 Jun 2021 06:54:35 +0000 Subject: Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (1793 of 1793 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/gl/ --- client/src/locale/angular.gl-ES.xlf | 507 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 251 insertions(+), 256 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.gl-ES.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf index df79e3c8e..2bc2fbbb9 100644 --- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf @@ -109,8 +109,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - mencionoute en vídeo + mentioned you on video + mencionoute en vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -127,16 +127,16 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: + A new version of the plugin/theme is available: + Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Nova versión de PeerTube dispoñible: + A new version of PeerTube is available: + Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 @@ -162,18 +162,19 @@ - - - - - - - - - - - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html196src/app/menu/menu.component.html105src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html14src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html24src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html3src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html52src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html78src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html101src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html196 + src/app/menu/menu.component.html105 + src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html14 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html24 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html3 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html52 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html78 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html101 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + My watch history Historial de visualizacións @@ -255,15 +256,14 @@ video vídeo - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts288src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts55 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts288 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts55 + The following link contains a private token and should not be shared with anyone. A seguinte ligazón contén un token privado e non deberías compartilo con ninguén. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html19 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html19 + @@ -275,14 +275,13 @@ subtitles subtítulos - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts56 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts56 + Format Formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html74 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html74 + @@ -295,33 +294,33 @@ Video stream Fluxo de vídeo - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html85 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html85 + Audio stream Fluxo de audio - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html97 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html97 + Direct download Descarga directa - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html116 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html116 + Torrent (.torrent file) Torrent (ficheiro .torrent) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html121 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html121 + Advanced Avanzado - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html135 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html135 + Simple Simple - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + video vídeo @@ -354,10 +353,10 @@ Download Descargar - - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts272src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html156 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts272 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html156 + Reason... Razón... @@ -392,8 +391,10 @@ src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html58 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html96 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html42 - - The contact form is not enabled on this instance.The contact form is not enabled on this instance. + + + The contact form is not enabled on this instance. + Non está activado o formulario de contacto nesta instancia. src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 56 @@ -481,15 +482,15 @@ Blocked Bloqueado - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html57 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html57 + Sensitive Sensible - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html62 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html62 + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 vídeo} other { vídeos}} @@ -501,13 +502,13 @@ - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html25 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html25 + Updated Actualizado - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html32 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html32 + Unavailable Non dispoñible @@ -638,8 +639,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -921,25 +922,25 @@ Cancel Cancelar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+login/login.component.html117src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts652src/app/modal/confirm.component.html20src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html92src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html38src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html152 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+login/login.component.html117 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 + src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts652 + src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html92 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html38 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html152 + Ban this user Vetar esta usuaria @@ -1003,16 +1004,16 @@ src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 60,62 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 65,67 @@ -1090,8 +1091,7 @@ src/app/+login/login.component.html103 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora. src/app/+login/login.component.ts121 @@ -1129,8 +1129,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - para + for + para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1560,8 +1560,9 @@ The link will expire within 1 hour. Contact Contacto - - src/app/+about/about-routing.module.ts37src/app/menu/menu.component.html136 + src/app/+about/about-routing.module.ts37 + src/app/menu/menu.component.html136 + View your notifications Ver as notificacións @@ -1693,7 +1694,6 @@ The link will expire within 1 hour. O multimedia é demasiado grande para o servidor. Contacta coa administración se desexas que aumenten o límite. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts62 - GLOBAL SEARCH BUSCA GLOBAL @@ -2018,8 +2018,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2064,8 +2064,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html43 - Choose the appropriate licence for your work. - Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. + Choose the appropriate licence for your work. + Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 79,80 @@ -2160,7 +2160,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html172 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Xa subido ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html176 @@ -3752,8 +3752,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html42 @@ -3766,10 +3766,11 @@ The link will expire within 1 hour. Video Vídeo - - - - src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html43src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html18src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html8 + src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html43 + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html18 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html8 + Comment Comentar @@ -3839,8 +3840,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html42 @@ -3972,14 +3973,14 @@ The link will expire within 1 hour. Search Buscar - - - - - - - - src/app/+admin/plugins/plugins.component.html5src/app/+search/search-routing.module.ts12src/app/+search/search.component.ts250src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts15src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts16 + src/app/+admin/plugins/plugins.component.html5 + src/app/+search/search-routing.module.ts12 + src/app/+search/search.component.ts250 + src/app/header/search-typeahead.component.html8 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts15 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts16 + Users can resolve distant content As usuarias poden resolver contido distante @@ -4183,8 +4184,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioridade (1 = a prioridade máis alta) + Priority (1 = highest priority) + Prioridade (1 = a prioridade máis alta) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4204,8 +4205,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html107 - No jobs found. - Non se atoparon tarefas. + No jobs found. + Non se atoparon tarefas. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html108 @@ -4235,8 +4236,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/logs/logs.component.html38 - By -> - Por -> + By -> + Por -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html46 @@ -4307,8 +4308,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82 - Manage users to build a moderation team. - Xestionar usuarias para crear equipo de moderación. + Manage users to build a moderation team. + Xestionar usuarias para crear equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html84 @@ -4317,8 +4318,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html98 @@ -4327,8 +4328,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html111 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html8 @@ -4443,8 +4444,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6,7 @@ -4521,8 +4522,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html120 - Manage users to set their quota individually. - Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html122 @@ -4685,8 +4686,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html316 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319 @@ -4720,8 +4721,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html366 - Manage relations with other instances. - Xestionar relacións con outras instancias. + Manage relations with other instances. + Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html368 @@ -4757,8 +4758,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html413 - See the documentation for more information about the expected URL - Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. + See the documentation for more information about the expected URL + Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html419 @@ -4807,8 +4808,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html499 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html504 @@ -4852,8 +4853,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite") + Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") + Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 41 @@ -4866,8 +4867,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html59 - Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") - Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite") + Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") + Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 54 @@ -5019,8 +5020,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 99,108 @@ -5157,19 +5158,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html78 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html97 @@ -5178,8 +5173,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html77 - There are errors in the form: - Hai erros no formulario: + There are errors in the form: + Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html67 @@ -5222,38 +5217,38 @@ color: red; Profile Perfil - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts237 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts237 + Resolution Resolución - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + Aspect ratio Relación de aspecto - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts247 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts247 + Average frame rate Frame Rate medio - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts248 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts248 + Pixel format Formato do píxel - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts249 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts249 + Sample rate Taxa de mostra - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts253 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts253 + Channel Layout Disposición da canle - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts254 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts254 + Video settings Axustes de vídeo @@ -5292,8 +5287,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 8,9 @@ -5495,9 +5490,8 @@ color: red; - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> - When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).<br /><br /> Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).<br /><br /> Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html84 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html84 @@ -5880,9 +5874,7 @@ color: red; src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html30 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Desexas eliminar ? Así eliminarás vídeos subidos a esta canle, e non poderás volver a crear outra canle co mesmo nome ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -5912,8 +5904,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html38 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTA CANLE > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTA CANLE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html46 @@ -6166,8 +6158,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html114 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ó clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ó rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que escollerá aleatoriamente outros parceiros ós que enviar a información. Le este documento para ter máis información + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ó clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ó rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que escollerá aleatoriamente outros parceiros ós que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 118,122 @@ -6253,23 +6245,23 @@ channel with the same name ()! About this instance Acerca desta instancia - - src/app/+about/about-routing.module.ts25 + src/app/+about/about-routing.module.ts25 + About PeerTube Acerca de PeerTube - - src/app/+about/about-routing.module.ts50 + src/app/+about/about-routing.module.ts50 + About this instance's network Acerca da rede desta instancia - - src/app/+about/about-routing.module.ts59 + src/app/+about/about-routing.module.ts59 + Link copied Ligazón copiada - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 + Developed with ❤ by Framasoft Creado con ❤ por Framasoft @@ -6372,8 +6364,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html51 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html 5,10 @@ -6400,13 +6392,13 @@ channel with the same name ()! Your message has been sent. A túa mensaxe foi enviada. - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts89 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts89 + You already sent this form recently Xa enviaras este formulario recentemente - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts95 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts95 + Account videos Vídeos da conta @@ -6496,8 +6488,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 @@ -7235,8 +7227,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cre que o IP do teu navegador é . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cre que o IP do teu navegador é . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -7283,16 +7275,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Comproba a chave de configuración do trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Comproba a chave de configuración do trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -7583,8 +7575,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55 - Your current email is . It is never shown to the public. - O teu email actual . Non se mostra públicamente. + Your current email is . It is never shown to the public. + O teu email actual . Non se mostra públicamente. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,7 @@ -8119,8 +8111,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts76 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts99 @@ -8241,13 +8232,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cannot load more videos. Try again later. Non se poden cargar máis vídeo, inténtao máis tarde. - - src/app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts223 + src/app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts223 + function is not implemented a función non está implementada - - src/app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts296 + src/app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts296 + Last 7 days Últimos 7 días @@ -8290,8 +8281,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts75 - Long (> 10 min) - Longo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts79 @@ -8313,13 +8304,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. Non está dispoñible a busca no índice, intentándoo cos resultados na instancia. - - src/app/+search/search.component.ts154 + src/app/+search/search.component.ts154 + Search error Erro na busca - - src/app/+search/search.component.ts155 + src/app/+search/search.component.ts155 + Search Buscar @@ -8918,8 +8909,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts50 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 2,4 @@ -9411,10 +9402,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular (channel page) (páxina da canle) - - - - src/app/+videos/+video-watch/video-avatar-channel.component.ts19src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts41src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts113 + src/app/+videos/+video-watch/video-avatar-channel.component.ts19 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts41 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts113 + (account page) (páxina da conta) @@ -9820,8 +9811,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Moderator Moderadora src/app/core/users/user.service.ts407 - - Search videos, playlists, channels…Search videos, playlists, channels… + + + Search videos, playlists, channels… + Busca vídeos, listaxes, canles… src/app/header/search-typeahead.component.html 3 @@ -9894,35 +9887,35 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Encoder Codificador - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts212 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts212 + Format name Nome do formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213 + Size Tamaño - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts214 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts214 + Bitrate Taxa de bits - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts216src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts239 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts216 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts239 + Codec Códec - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + Copied Copiado - - - src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.ts47src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts196 + src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.ts47 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts196 + Copy Copiar @@ -9994,16 +9987,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts264 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts254 Mirror Replicar src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts302 - - SubtitlesSubtitles + + + Subtitles + Subtítulos src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 9 @@ -10104,28 +10099,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Published Publicado - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts158 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts158 + Publication scheduled on Publicación programada para - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts163 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts163 + Waiting transcoding Agardando transcodificación - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts167 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts167 + To transcode Transcodificar - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts171 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts171 + To import Importar - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts175 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts175 + @@ -10193,15 +10188,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Previous month Mes anterior - - - node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts24node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts35 + node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts24 + node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts35 + Next month Mes seguinte - - - node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts44node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts57 + node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts44 + node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/src/datepicker/datepicker-navigation.ts57 + Select month Elixe mes @@ -10414,8 +10409,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts446 -- cgit v1.2.3