From 954511f3ff32ce2ddbf3d7959f952f159cae95fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Fri, 14 Aug 2020 09:17:41 +0200 Subject: Update translations --- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 2275 +++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 1214 insertions(+), 1061 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.fr-FR.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index bc6f64926..f568e915b 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -277,8 +277,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html1 - published a new video: - a publié une nouvelle vidéo : + published a new video: + a publié une nouvelle vidéo : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html15 @@ -287,77 +287,81 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html23 - Your video has been unblocked - Votre vidéo a été débloquée + Your video has been unblocked + Votre vidéo a été débloquée src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 32 - Your video has been blocked - Votre vidéo a été bloquée + Your video has been blocked + Votre vidéo a été bloquée src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 40 - A new video abuse has been created on video - Un nouvel abus vidéo a été créé sur la vidéo + A new video abuse has been created on video + Un nouvel abus vidéo a été créé sur la vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 48 - A new comment abuse has been created on video - Un nouveau commentaire abusif a été créé sur la vidéo + A new comment abuse has been created on video + Un nouveau commentaire abusif a été créé sur la vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 52 - A new account abuse has been created on account - Un nouvel compte abusif a été créé sur le compte + A new account abuse has been created on account + Un nouvel compte abusif a été créé sur le compte src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 56 - A new abuse has been created - Un nouvel abus a été créé + A new abuse has been created + Un nouvel abus a été créé src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 61 - Your abuse has been accepted rejected - Votre abus a été accepté rejected + + Your abuse has been + accepted + rejected + + Votre abus a été accepté rejected src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 69 - Abuse has a new message - L'abus a un nouveau message + Abuse has a new message + L'abus a un nouveau message src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 79 - The recently added video has been automatically blocked - La vidéo ajoutée récemment a été bloquée automatiquement + The recently added video has been automatically blocked + La vidéo ajoutée récemment a été bloquée automatiquement src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html87 - commented your video - a commenté votre vidéo + commented your video + a commenté votre vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html100 @@ -366,43 +370,51 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html108 - Your video has been published - Votre vidéo a été publiée + Your video has been published + Votre vidéo a été publiée src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html117 - Your video import succeeded - Votre import de vidéo a terminé avec succès + Your video import succeeded + Votre import de vidéo a terminé avec succès src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html125 - Your video import failed - Votre import de vidéo a échoué + Your video import failed + Votre import de vidéo a échoué src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html133 - User registered on your instance - L’utilisateur s’est enregistré sur votre instance + User registered on your instance + L’utilisateur s’est enregistré sur votre instance src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html141 - is following your channel your account - suit your channel votre compte + + is following + + your channel + your account + + suit your channel votre compte src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - vous a mentionné sur la vidéo + mentioned you on video + vous a mentionné sur la vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html164 - Your instance has a new follower () awaiting your approval - Votre instance a un·e nouvel·le abonné·e () qui attend votre approbation + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + Votre instance a un·e nouvel·le abonné·e () qui attend votre approbation src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html172 - Your instance automatically followed - Votre instance s'est automatiquement abonnée à + Your instance automatically followed + Votre instance s'est automatiquement abonnée à src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html181 @@ -446,25 +458,25 @@ 61 - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html47 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html17 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html57 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html75 - + + + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html47src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html17src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html57src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html113 Stop at Arrêter à 112 - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html62 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html31 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html106 - + + + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html62src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html31src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html144 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - Votre signalement sera envoyé aux modérateurs de et sera aussi transféré au serveur d'origine (). + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. + Votre signalement sera envoyé aux modérateurs de et sera aussi transféré au serveur d'origine (). src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html74 @@ -729,11 +741,11 @@ 15 - src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html74 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html82 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html27 - + + + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html77src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html82src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html27 Delete from Supprimer de @@ -764,27 +776,27 @@ 13 - src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html31 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html186 - src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html45 - + + + + src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html31src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html169src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html45 Edit Modifier 63 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html88 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html88 - src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11 - src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html40 - + + + + + + + + + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html85src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html85src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html209src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html35 Truncated preview Prévisualisation tronquée @@ -862,16 +874,16 @@ PROFILE SETTINGS PARAMÈTRES DU PROFIL - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html - 12 - - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html14 - Remote subscribe Remote interact + + Remote subscribe + Remote interact + - S'abonner à distance - Interaction distante + S'abonner à distance + Interaction distante 10 @@ -879,9 +891,12 @@ src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html10 - You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. + + You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. + For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. + - Vous pouvez vous abonner à la chaîne via n'importe quelle instance Fediverse compatible ActivityPub. + Vous pouvez vous abonner à la chaîne via n'importe quelle instance Fediverse compatible ActivityPub. Par exemple avec Mastodon ou Pleroma, vous pouvez fournir l'adresse URL de la chaîne dans le champ de recherche et vous abonner. @@ -890,9 +905,12 @@ src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html17 - You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. + + You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. + For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. + - Vous pouvez interagir via n'importe quelle instance Fediverse compatible ActivityPub. + Vous pouvez interagir via n'importe quelle instance Fediverse compatible ActivityPub. Par exemple avec Mastodon ou Pleroma, vous pouvez fournir l'adresse URL dans le champ de recherche et interagir avec. @@ -906,10 +924,13 @@ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html6 - Default NSFW/sensitive videos policy can be redefined by the users + + Default NSFW/sensitive videos policy + can be redefined by the users + - Politique par défaut concernant les vidéos à caractère sensible et sexuellement explicites - peut être redéfini par les utilisateur·rices + Politique par défaut concernant les vidéos à caractère sensible et sexuellement explicites + peut être redéfini par les utilisateur·rices 5 @@ -957,14 +978,14 @@ 57 - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html47 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html139 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html139 - + + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html47src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html150src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html150 - Unlimited ( per day) + Unlimited ( per day) - ( illimité par jour) + ( illimité par jour) 53 @@ -977,10 +998,10 @@ 286 - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html67 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html40 - + + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html67src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html41src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html36 HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) Importation HTTP (YouTube, Vimeo, URL...) @@ -1177,8 +1198,8 @@ src/app/+login/login.component.html2 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - Désolé, un incident s'est produit avec le processus d'authentification externe. Veuillez prendre contact avec un administrateur. + Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Désolé, un incident s'est produit avec le processus d'authentification externe. Veuillez prendre contact avec un administrateur. src/app/+login/login.component.html6 @@ -1187,8 +1208,15 @@ src/app/+login/login.component.html12 - Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances. - Pour le moment, cette instance ne permet pas l'enregistrement de nouveaux utilisateur.rice(s), mais vous pouvez trouver une instance qui permet l'enregistrement et le téléversement de vidéos. Trouvez une instance sur https://joinpeertube.org/instances. + + Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance + that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. + + + + Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances. + + Pour le moment, cette instance ne permet pas l'enregistrement de nouveaux utilisateur.rice(s), mais vous pouvez trouver une instance qui permet l'enregistrement et le téléversement de vidéos. Trouvez une instance sur https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html16 @@ -1228,15 +1256,15 @@ 54 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html106 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html106 - src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html52 - src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html54 - src/app/+reset-password/reset-password.component.html8 - src/app/+reset-password/reset-password.component.html10 - src/app/+login/login.component.html51 - src/app/+login/login.component.html54 - + + + + + + + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html52src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html54src/app/+reset-password/reset-password.component.html8src/app/+reset-password/reset-password.component.html10src/app/+login/login.component.html51src/app/+login/login.component.html54 Click here to reset your password Cliquez ici pour réinitialiser votre mot de passe @@ -1278,14 +1306,14 @@ 43 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4 - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html8 - src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html41 - src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html43 - src/app/+login/login.component.html95 - + + + + + + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html8src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html41src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html43src/app/+login/login.component.html95 Email address Adresse de courriel @@ -1362,9 +1390,9 @@ src/app/+reset-password/reset-password.component.html29 - for + for - pour + pour 6 @@ -1372,10 +1400,13 @@ src/app/+search/search.component.html10 - Filters + + Filters + + Filtres - + 16 @@ -1409,7 +1440,8 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html3 - CLI documentation + CLI + documentation Documentation de la CLI 12 @@ -1425,7 +1457,8 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html15 - Administer documentation + Administer + documentation Documentation sur l'administration 19 @@ -1441,7 +1474,8 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html22 - Use documentation + Use + documentation Documentation d'utilisation 26 @@ -1465,16 +1499,16 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html39 - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Site web officiel de PeerTube (actus, support, contribution...) : https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Site web officiel de PeerTube (actus, support, contribution...) : https://joinpeertube.org 44 src/app/modal/welcome-modal.component.html42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Mettre votre instance sur l'index public des instances PeerTube https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Mettre votre instance sur l'index public des instances PeerTube https://instances.joinpeertube.org/instances 47 @@ -1489,9 +1523,13 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain your it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, + why you created your instance and how long you plan to maintain your it + is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + - Choisir le nom de son instance, mettre une description, spécifier qui vous êtes, pourquoi vous avez créé cette instance et combien de temps vous prévoyez de la maintenir est très important pour que les visiteurs comprennent sur quel type d'instance ils ou elles sont. + Choisir le nom de son instance, mettre une description, spécifier qui vous êtes, pourquoi vous avez créé cette instance et combien de temps vous prévoyez de la maintenir est très important pour que les visiteurs comprennent sur quel type d'instance ils ou elles sont. 61 @@ -1499,10 +1537,16 @@ src/app/modal/welcome-modal.component.html57 - If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance terms and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. + + If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance + terms + and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the + appropriate + PeerTube instance. + - Si vous voulez ouvrir les inscriptions, merci de décider quelles sont les règles de modération, remplir les conditions d'utilisation de votre instance - et spécifier les catégories ainsi que les langues que vous parlez. De cette façon, vous aiderez les utilisateurs à s'enregistrer sur l'instance PeerTube appropriée. + Si vous voulez ouvrir les inscriptions, merci de décider quelles sont les règles de modération, remplir les conditions d'utilisation de votre instance + et spécifier les catégories ainsi que les langues que vous parlez. De cette façon, vous aiderez les utilisateurs à s'enregistrer sur l'instance PeerTube appropriée. 67 @@ -1598,8 +1642,11 @@ src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html21 - Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - Prenez le temps de remplir ces champs, ils aideront les visiteurs à choisir l'instance la plus appropriée. Sans eux, votre instance pourrait ne pas être listée sur JoinPeerTube. + + Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. + Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. + + Prenez le temps de remplir ces champs, ils aideront les visiteurs à choisir l'instance la plus appropriée. Sans eux, votre instance pourrait ne pas être listée sur JoinPeerTube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 24 @@ -1819,9 +1866,9 @@ VIDEOS VIDÉOS - src/app/menu/menu.component.html107 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html402 - + + + src/app/menu/menu.component.html107src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html406 Discover Découvrir @@ -2071,9 +2118,9 @@ 45 - src/app/+search/search-filters.component.html89 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html258 - + + + src/app/+search/search-filters.component.html89src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html259 Display sensitive content Afficher le contenu sensible @@ -2104,19 +2151,19 @@ 164 - src/app/+search/search-filters.component.html102 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html68 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html223 - + + + + src/app/+search/search-filters.component.html102src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html224 Reset Réinitialiser - src/app/+search/search-filters.component.html103 - src/app/+search/search-filters.component.html116 - src/app/+search/search-filters.component.html129 - src/app/+search/search-filters.component.html144 - src/app/+search/search-filters.component.html157 - + + + + + + src/app/+search/search-filters.component.html103src/app/+search/search-filters.component.html116src/app/+search/search-filters.component.html129src/app/+search/search-filters.component.html144src/app/+search/search-filters.component.html152 Display all categories Afficher toutes les catégories @@ -2128,10 +2175,10 @@ 173 - src/app/+search/search-filters.component.html115 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html82 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html232 - + + + + src/app/+search/search-filters.component.html115src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html74src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html233 Display all licenses Afficher toutes les licences @@ -2143,11 +2190,11 @@ 182 - src/app/+search/search-filters.component.html128 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html96 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html241 - + + + + + src/app/+search/search-filters.component.html128src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html242 Display all languages Afficher tous les langues @@ -2167,37 +2214,31 @@ 108 - src/app/+search/search-filters.component.html156 - + + src/app/+search/search-filters.component.html151 Search target Recherche la cible - - src/app/+search/search-filters.component.html - 170 - - + + src/app/+search/search-filters.component.html160 Vidiverse Vidiverse - - src/app/+search/search-filters.component.html - 180 - - + + src/app/+search/search-filters.component.html170 Reset Réinitialiser - src/app/+search/search-filters.component.html187 - + + src/app/+search/search-filters.component.html177 Filter Filtre 115 - src/app/+search/search-filters.component.html191 - + + src/app/+search/search-filters.component.html181 Display unlisted and private videos Afficher les vidéos privées et non répertoriées @@ -2268,40 +2309,36 @@ 191 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html19 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html250 - + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html19src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html251 - Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - Les étiquettes peuvent être utilisées pour suggérer des recommandations pertinentes. Il y a un maximum de cinq étiquettes Appuyez sur Entrée pour ajouter une nouvelle étiquette. + + Tags could be used to suggest relevant recommendations. + There is a maximum of 5 tags. + Press Enter to add a new tag. + + Les étiquettes peuvent être utilisées pour suggérer des recommandations pertinentes. Il y a un maximum de cinq étiquettes Appuyez sur Entrée pour ajouter une nouvelle étiquette. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 23 - - + Tag - + Etiquette - - 30 - - src/app/+search/search-filters.component.html150 - src/app/+search/search-filters.component.html163 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html33 - - - Enter a tag - Entrez une étiquette - src/app/+search/search-filters.component.html150 - src/app/+search/search-filters.component.html163 - + + Enter a new tag Entrez une nouvelle étiquette 30 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html33 + + src/app/shared/shared-forms/select/select-tags.component.html5 + No items foundNo items found + + src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.html + 14 + Description @@ -2309,15 +2346,15 @@ 55 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html39 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44 - src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64 - src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html55 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html39 - + + + + + + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html39src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html79src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html38 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. @@ -2326,48 +2363,37 @@ 40 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html43 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html42 Channel Chaîne 23 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70 - src/app/+signup/+register/register.component.html23 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html59 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html27 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html11 - - - Channel to bind the playlist to - Chaîne pour lier la playlist à - - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html - 73 - - - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html - 73 - - + + + + + + + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70src/app/+signup/+register/register.component.html23src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html58src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html27src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html11 + Privacy Confidentialité 33 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html110 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html36 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html31 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html20 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html208 - + + + + + + + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html97src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html34src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html18src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html209 FAQ FAQ @@ -2394,40 +2420,38 @@ 122 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html125 - - - This video contains mature or explicit content - Cette vidéo contient du contenu sensible - - 136 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html108 + Contains sensitive contentContains sensitive content + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 122 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html139 + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Certaines instances ne listent pas, par défaut, les vidéos sensibles ou avec du contenu pour adultes. 140 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html143 - - - Wait transcoding before publishing the video - Attendre la fin du transcodage avant de publier la vidéo - - 146 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html126 + Publish after transcodingPublish after transcoding + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 132 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html149 + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable. 150 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html153 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html136 Basic info Informations basiques @@ -2442,56 +2466,56 @@ 166 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html171 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html154 See the subtitle file Voir le fichier de sous-titres 175 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html180 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Déjà téléversé ✔ 179 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167 Will be created on update Sera créé après la mise à jour 187 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html192 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html175 Cancel create Annuler la création 189 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html194 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html177 Will be deleted on update Sera supprimé après la mise à jour 195 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html200 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183 Cancel deletion Annuler la suppression 197 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html202 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html185 No captions for now. @@ -2500,92 +2524,90 @@ 202 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html207 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190 Captions Sous-titres 159 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 Video preview Prévisualisation de la vidéo 216 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html223 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html206 Support Soutenir 78 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html232 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html215 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Un court texte pour dire aux gens comment ils peuvent vous soutenir (plateforme d'adhésion...). - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 235 - - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html218 Original publication date Date originale de publication 239 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html252 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html235 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Il s'agit de la date à laquelle le contenu a été publié à l'origine (par exemple, la date de sortie d'un film) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 255 - - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html238 Enable video comments Activer les commentaires 254 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html256 Enable download Activer le téléchargement 259 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html278 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html261 Advanced settings Paramétrage avancé 210 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html216 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html199 URL URL 10 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html33 - + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html16src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 - You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Vous pouvez importer n’importe quelle URL supportée par youtube-dl ou une URL qui pointe vers un fichier MP4 brut. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel elle pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. + + You can import any URL supported by youtube-dl + or URL that points to a raw MP4 file. + You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + + Vous pouvez importer n’importe quelle URL supportée par youtube-dl ou une URL qui pointe vers un fichier MP4 brut. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel elle pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 @@ -2594,10 +2616,10 @@ 53 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html52 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html63 - + + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html48src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html44src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. @@ -2606,19 +2628,19 @@ 52 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html52 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 Update Mettre à jour 17 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html73 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html69 - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html16 - + + + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html69src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html16 Select the file to upload Sélectionner le fichier @@ -2633,7 +2655,13 @@ 25 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html24 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts1 + Hide the video until a specific dateHide the video until a specific date + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 1 + Video background image @@ -2641,56 +2669,60 @@ 32 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html31 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 - Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. + + Image that will be merged with your audio file. + + The chosen image will be definitive and cannot be modified. + Image qui sera fusionnée avec le fichier audio. - + L'image choisie sera définitive et ne pourra pas être modifiée. 34 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html33 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html28 Processing… Traitement en cours… - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html55 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html50 Total video quota Total du quota vidéo - src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html3 - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html139 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html53 - + + + + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html3src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html140src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html48 Congratulations! Your video is now available in your private library. Félicitations ! Votre vidéo est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle. 66 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html67 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html62 Publish will be available when upload is finished Vous pourrez publier cette vidéo lorsque l'envoi sera terminé 79 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html80 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html75 Publish Publier 86 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html82 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html77 Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. Désolé, la fonction de téléchargement est désactivée pour votre compte. Si vous souhaitez ajouter des vidéos, un administrateur doit débloquer votre quota. @@ -2729,7 +2761,10 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html13 - You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + + You can import any torrent file that points to a mp4 file. + You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier mp4. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel il pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. 17 @@ -2743,11 +2778,15 @@ 57 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html56 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html52 - We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Nous vous recommandons de ne pas utiliser l’utilisateur root pour publier vos vidéos, puisque c’est le compte de super administrateur de votre instance. À la place, créez un compte dédié pour téléverser vos vidéos. + + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. + + Instead, create a dedicated account to upload your videos. + + Nous vous recommandons de ne pas utiliser l’utilisateur root pour publier vos vidéos, puisque c’est le compte de super administrateur de votre instance. À la place, créez un compte dédié pour téléverser vos vidéos. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html10 @@ -2806,70 +2845,70 @@ 83 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html3 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html3src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html12 Share the playlist Partager la liste de lecture - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html10 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html11 Share the playlist at this video position Partager la liste de lecture à cette endroit de la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html19 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html58 Share the video Partager la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html28 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html66 QR-Code QR-Code 27 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html43 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html27src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html81 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). L’URL n'est pas sécurisée (pas de HTTPS), donc la vidéo intégrée ne fonctionnera pas sur les sites HTTPS (les navigateurs web bloquent les requêtes HTTP non sécurisées sur les sites HTTPS). - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html59 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html43src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html97 Embed Intégration 35 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html53 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html37src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 Auto select subtitle Choix automatique des sous-titres 76 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html90 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html128 More customization Plus de personnalisation - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html177 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 Less customization Moins de personnalisation - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html185 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html223 Autoplay Lecture automatique 127 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html121 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html159 Support Soutenir @@ -2886,49 +2925,46 @@ 20 - src/app/+accounts/accounts.component.html19 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html128 - + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html166src/app/+accounts/accounts.component.html19 Loop Boucle 141 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html135 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html173 Display video title Afficher le titre de la vidéo 150 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html144 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html182 Display privacy warning Afficher l'avertissement de confidentialité 157 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html151 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html189 Display player controls Afficher les commandes du lecteur 164 - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html158 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html196 Display PeerTube button link Afficher le lien du bouton PeerTube - - src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html - 165 - - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203 Public Publique @@ -2974,13 +3010,13 @@ - Published views - Publié vues + Published views + Publié vues src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html45 - Published views - Publié vues + Published views + Publié vues src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html56 @@ -3033,8 +3069,8 @@ 129 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html168 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html169 Subscribe S'abonner @@ -3061,50 +3097,50 @@ 141 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html195 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html196 Show less Montrer moins 147 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html201 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html202 Origin instance Instance d'origine - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html213 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html214 Originally published Publié originellement 159 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html218 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html219 Friendly Reminder: Rappel : - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html281 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html282 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que certaines informations techniques à propos de votre système (telle que votre adresse IP publique) soit envoyées à d'autres pairs. - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html282 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html283 More information Plus d'informations 215 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html52 - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html53 - src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html39 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html286 - + + + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html52src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html53src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html39src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html287 The video was blocked due to automatic blocking of new videos La vidéo a été bloquée à cause du blocage automatique des nouvelles vidéos @@ -3116,13 +3152,13 @@ 215 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html286 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html287 OK OK - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html289 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html290 1 Comment 1 Commentaire @@ -3208,7 +3244,11 @@ src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html31 - You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it from within the software's interface. + + You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. + On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it + from within the software's interface. + Vous pouvez commenter en utilisant un compte de n'importe quelle instance compatible avec ActivityPub. Sur la plupart des plateformes, vous pouvez trouver cette vidéo en entrant son URL dans la barre de recherche et commenter depuis l'interface du logiciel. src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html35 @@ -3262,8 +3302,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html11 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. - Votre rapport sera envoyé aux modérateurs de et sera transmis à l'origine du commentaire () aussi. + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. + Votre rapport sera envoyé aux modérateurs de et sera transmis à l'origine du commentaire () aussi. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 36 @@ -3373,8 +3413,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html51 - Created - Créé le + Created + Créé le 11 @@ -3455,8 +3495,8 @@ src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html32 - Redundancy allowed - Redondance autorisée + Redundancy allowed + Redondance autorisée src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html35 @@ -3519,87 +3559,59 @@ src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html 58 - - - No matching column found - Aucune colonne correspondante trouvée + + Select columnsSelect columns src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 62 + 64 + Highlight banned users Mettre en évidence les utilisateurs bannis - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 69 - - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html70 - - - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 74 - - + + + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html75 - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 75 - - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html76 - - - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 76 - - + + + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html77 - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 77 - - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html78 - - - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 78 - - + + + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html79 - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 79 - - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html80 - - - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 80 - - + + + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html81 - - - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 81 - - + + + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html82 Username Identifiant @@ -3625,91 +3637,76 @@ 21 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html96 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html96 - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html107src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html107 If you leave the password empty, an email will be sent to the user. Si vous laissez le mot de passe vide, un mail sera envoyé à l'utilisateur. - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 109 - - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 109 - - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html120src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html120 Role Rôle 43 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html124 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html124 - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html135src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html135 - Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . - Le transcodage est activé. Le quota de vidéos ne prend en compte que la taille du fichier original taille vidéo. L'utilisateur peut au plus téléverser ~ . - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 148 - - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 148 - - + + Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. + At most, this user could upload ~ . + + Le transcodage est activé. Le quota de vidéos ne prend en compte que la taille du fichier original taille vidéo. L'utilisateur peut au plus téléverser ~ . + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html159src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html159 Daily video quota Quota vidéo journalier 73 - src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html13 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html155 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html155 - + + + + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html13src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html166src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html166 Doesn't need review before a video goes public Ne requiert pas une revue avant que la vidéo ne soit publiée - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 168 - - - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html - 168 - - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html179src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html179 Send a link to reset the password by email to the user Envoyer un lien par courriel à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe 97 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html193 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html193 - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html204src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html204 Ask for new password Demander un nouveau mot de passe 98 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html194 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html194 - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html205src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html205 Manually set the user password Définir manuellement le mot de passe utilisateur 102 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html198 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html198 - + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html209src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html209 Show Montrer @@ -3753,17 +3750,17 @@ The user was banned L'utilisateur a été banni - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html159 - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html160 Open account in a new tab Ouvrir le compte dans un nouvel onglet - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html59 - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html105 - src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html39 - src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html38 - src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html39 - + + + + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html59src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html106src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html39src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html38src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html39 Deleted account Compte supprimé @@ -3778,32 +3775,29 @@ 72 - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html128 - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html129 User's email is verified / User can login without email verification L'adresse de courriel de l'utilisateur·rice est vérifié / L'utilisateur·rice peut se connecter sans vérification par courriel 76 - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html132 - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html133 Total daily video quota Quota vidéo quotidien total - - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html - 149 - - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html150 Ban reason: Raison du bannissement : 95 - src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html176 - + + src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html177 Showing to of users Affiche les utilisateurs à sur @@ -3856,8 +3850,8 @@ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html25 - Video - Vidéo + Video + Vidéo src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html29 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html42 @@ -3908,8 +3902,8 @@ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html44 - Date - Date + Date + Date 11 @@ -4039,8 +4033,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html40 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 26 @@ -4104,8 +4098,8 @@ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html49 - State - État + State + État 11 @@ -4130,8 +4124,8 @@ - Score - Score + Score + Score src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html30 @@ -4145,8 +4139,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html33 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 51 @@ -4177,14 +4171,14 @@ 5 - src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html32 - src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html32 - src/app/+about/about.component.html5 - src/app/+search/search-filters.component.html175 - + + + + + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html32src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html32src/app/+about/about.component.html5src/app/+search/search-filters.component.html165 - Muted at - Silencé le + Muted at + Silencé le 13 @@ -4465,8 +4459,8 @@ - By -> - Par -> + By -> + Par -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 32 @@ -4502,119 +4496,119 @@ 40 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html48 - - - No results found - Aucun résultat trouvé - - 33 + + Add a new categoryAdd a new category + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 55 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html34 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html54 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html66 + - The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - Le système de partage implique que des informations techniques de votre système (comme votre adresse IP publique) peuvent être envoyées à d'autres pairs, mais aide grandement à réduire la charge du serveur. - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html47 - + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + Le système de partage implique que des informations techniques de votre système (comme votre adresse IP publique) peuvent être envoyées à d'autres pairs, mais aide grandement à réduire la charge du serveur. + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html50 Help share videos being played Aider au partage de vidéos - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html44 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html47 When on a video page, directly start playing the video. Sur la page d'une vidéo, démarrer immédiatement la lecture. - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html58 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html61 Automatically play videos Lire automatiquement les vidéos - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html55 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html58 When a video ends, follow up with the next suggested video. Quand une vidéo est terminée, lire la prochaine vidéo suggérée. - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html69 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html72 Automatically start playing the next video Lire automatiquement la vidéo suivante - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html66 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html69 Main languages you/your moderators speak Principales langues parlées par vous / vos modérateurs 52 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html60 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html62 MODERATION & NSFW MODÉRATION & NSFW - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html76 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html80 - Manage users to build a moderation team. - Montez une équipe de modération parmis vos utilisateurs. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html77 - + Manage users to build a moderation team. + Montez une équipe de modération parmis vos utilisateurs. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html81 This instance is dedicated to sensitive or NSFW content Cette instance est dédiée aux contenus vidéos à caractère sensible ou sexuellement explicite 68 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html87 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html91 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Activé, cela permet aux administrateurs d'autres instances de savoir que vous fédérez une part non-négligeable de contenu sensible. De plus, la case signalant qu'une vidéo est NSFW sera cochée par défaut lors de l'ajout de vidéos. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html91 - + + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. + Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + + Activé, cela permet aux administrateurs d'autres instances de savoir que vous fédérez une part non-négligeable de contenu sensible. De plus, la case signalant qu'une vidéo est NSFW sera cochée par défaut lors de l'ajout de vidéos. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html95 Policy on videos containing sensitive content Politique concernant les vidéos ayant du contenu sensible 81 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html100 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html104 - With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Avec Do not list ou Blur thumbnails, une confirmation de l'utilisateur sera requise pour visionner la vidéo. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html104 - + With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Avec Do not list ou Blur thumbnails, une confirmation de l'utilisateur sera requise pour visionner la vidéo. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html108 Do not list Ne pas lister 14 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html113 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html117 Blur thumbnails Flouter les miniatures 15 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html114 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html118 Display Afficher 16 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html115 - + + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html119 Strategy Stratégie @@ -4626,104 +4620,104 @@ 88 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html122 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html77 - src/app/+signup/+register/register.component.html88 - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html126src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html116src/app/+signup/+register/register.component.html88 Code of conduct Code de conduite 82 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html131 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html71 - src/app/+signup/+register/register.component.html82 - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html135src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html107src/app/+signup/+register/register.component.html82 Moderation information Informations concernant la modération 76 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html140 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html65 - src/app/+signup/+register/register.component.html76 - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html144src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html98src/app/+signup/+register/register.component.html76 Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc Qui modère l'instance ? Quelle politique est appliquée à propos des vidéos NSFW ? À propos des vidéos politiques ? etc - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html141 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html145 YOU AND YOUR INSTANCE VOUS ET VOTRE INSTANCE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html155 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html159 Who is behind the instance? Qui est derrière cette instance ? 133 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html161 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html165 A single person? A non-profit? A company? Un particulier ? Une organisation à but non lucratif ? Une entreprise ? - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html162 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html166 Why did you create this instance? Pourquoi avez-vous créé cette instance ? 145 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html173 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html177 To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? Pour partager vos vidéos personnelles ? Pour permettre à des utilisateurs de s'inscrire et héberger ce qu'ils souhaitent ? - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html174 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html178 How long do you plan to maintain this instance? Combien de temps prévoyez-vous de maintenir cette instance ? 156 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html184 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html188 It's important to know for users who want to register on your instance Il est important aux utilisateurs qui veulent s'inscrire sur votre instance de le savoir - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html185 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html189 How will you finance the PeerTube server? Comment allez-vous financer le serveur PeerTube ? - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html195 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html199 With your own funds? With user donations? Advertising? Avec vos propres fonds ? Avec des donations de la part des utilisateurs ? Avec de la publicité ? - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html196 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html200 OTHER INFORMATION AUTRES INFORMATIONS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html210 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html214 What server/hardware does the instance run on? Sur quel type de serveur/hardware l'instance est-elle hébergée ? - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html216 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html220 i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. e.g. 2vCore 2GB RAM, un lien vers les spécifications du serveur que vous louez, etc. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html217 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html221 Instance information Informations sur l'instance @@ -4735,130 +4729,127 @@ APPEARANCE APPARENCE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html241 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html245 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Utilisez des plugins & themes pour des changements plus conséquents, ou ajoutez des customisations légères. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html242 - + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Utilisez des plugins & themes pour des changements plus conséquents, ou ajoutez des customisations légères. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html246 default défaut 206 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html255 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html259 Landing page Page d'accueil - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html264 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html268 Discover videos Découvrir des vidéos 219 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html267 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html271 Trending videos Vidéos populaires 220 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html268 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html272 Most liked videos Vidéos les plus appréciées 221 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html269 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html273 Recently added videos Vidéos récemment ajoutées 222 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html270 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html274 Local videos Vidéos locales 223 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html271 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html275 BROADCAST MESSAGE MESSAGE D'ACCUEIL - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html282 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html286 Display a message on your instance Afficher un message sur votre instance - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html283 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html287 Enable broadcast message Activer le message d'accueil - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html295 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html299 Allow users to dismiss the broadcast message Permettre aux visiteurs de fermer le message d'accueil - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html302 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html306 Broadcast message level Niveau d'importance du message d'accueil - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html307 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html311 Message Message - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html319 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html323 NEW USERS NOUVEAUX UTILISATEURS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html334 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html338 - Manage users to set their quota individually. - Gérez vos users pour leur assigner des quotas individuels. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html335 - + Manage users to set their quota individually. + Gérez vos users pour leur assigner des quotas individuels. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html339 Signup requires email verification L'inscription requiert la vérification par courriel 242 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html354 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html358 Signup limit Nombre maximum d'utilisateurs 247 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html358 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html362 Enable Signup - Permettre l'inscription - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 346 - - + Permettre l'inscription + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html350 Users Utilisateurs @@ -4960,190 +4951,148 @@ Default video quota per user Quota de vidéo par défaut par utilisateur - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html373 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html377 Default daily upload limit per user Limite de téléversement journalière par défaut par utilisateur - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html385 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html389 Allow import with HTTP URL (i.e. YouTube) Permettre l'import avec une URL HTTP (i.e. YouTube) - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html413 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html417 Allow import with a torrent file or a magnet URI Permettre l'import avec un fichier torrent ou un magnet URI - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html420 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html424 Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. À moins qu'un utilisateur soit marqué en tant qu'utilisateur de confiance, leurs vidéos resteront privées jusqu'à ce qu'un modérateur les examine. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html437 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html441 Block new videos automatically Bloquer les nouvelles vidéos automatiquement - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 434 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html438 SEARCH RECHERCHE - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 451 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html455 - Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance - Permettre your users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 465 - - + Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance + Permettre your users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html469 Allow users to do remote URI/handle search Permettre aux utilisateurs d'effectuer des recherches à distance sur l'URI/handle - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 462 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html466 - Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance - Permettre anonymous users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 476 - - + Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance + Permettre anonymous users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html480 Allow anonymous to do remote URI/handle search Permettre à des utilisateurs anonymes de faire des recherches à distance sur l'URI/handle - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 473 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html477 ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Cette fonctionnalité dépend fortement de la modération des instances suivies par l'index de recherche que vous sélectionnez. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 490 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html494 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 492 - - + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html496 Search index URL URL de l'index de recherche - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 499 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html503 Disable local search in search bar Désactiver la recherche locale dans la barre de recherche - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 510 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html514 Otherwise the local search stays used by default Sinon, la recherche locale reste utilisée par défaut - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 520 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html524 Search bar uses the global search index by default La barre de recherche utilise par défaut l'index de recherche global - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 517 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html521 Enable global search Permettre la recherche globale - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 487 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html491 FEDERATION FÉDÉRATION - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html538 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html542 - Manage relations with other instances. - Gérez vos relations avec d'autres instances. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html539 - + Manage relations with other instances. + Gérez vos relations avec d'autres instances. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html543 Other instances can follow yours D'autres instances peuvent suivre la vôtre - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html552 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html556 Manually approve new instance followers Approuver manuellement le suivi par de nouvelles instances - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html559 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html563 Automatically follow back instances Suivre automatiquement des instances en retour - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html572 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html576 - You should only follow moderated indexes in production, or host your own. - Vous ne devez suivre que des index modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 590 - - + You should only follow moderated indexes in production, or host your own. + Vous ne devez suivre que des index modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html594 ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Cette fonctionnalité requiert beaucoup d’attention et une modération supplémentaire. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html349 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html575 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html588 - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html353src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html579src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html592 Index URL URL de l'index 371 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html597 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html601 Automatically follow instances of a public index Suivre automatiquement les instances listées sur un index public - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html585 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html589 ADMINISTRATORS ADMINISTRATEURS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html617 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html621 Administrator Administrateur @@ -5158,255 +5107,287 @@ 387 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html623 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html627 Enable contact form Activer le formulaire de contact 398 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html634 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html638 Basic configuration Configuration basique 195 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html235 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html239 TWITTER TWITTER - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html651 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html655 Optional. If any, provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. Optionnel. Si vous possédez un compte Twitter représentant votre instance, permet de personnaliser les prévisualisations de liens. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html652 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html656 Your Twitter username Votre identifiant Twitter 413 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html663 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html667 Instance allowed by Twitter Instance permise par Twitter - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 675 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html679 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Si votre instance est explicitement autorisée par Twitter, un lecteur vidéo sera intégré au flux Twitter sur le partage vidéo PeerTube. Si l'instance ne l'est pas, nous utilisons une carte de lien d'image qui redirigera sur votre instance PeerTube. Cochez cette case, enregistrez la configuration et testez avec une URL vidéo de votre instance (https://example.com/videos/watch/blabla) sur https://cards-dev.twitter.com/validator pour voir si votre instance est autorisée. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 679 - - + + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. + If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance. + Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on + https://cards-dev.twitter.com/validator + to see if you instance is allowed. + + Si votre instance est explicitement autorisée par Twitter, un lecteur vidéo sera intégré au flux Twitter sur le partage vidéo PeerTube. Si l'instance ne l'est pas, nous utilisons une carte de lien d'image qui redirigera sur votre instance PeerTube. Cochez cette case, enregistrez la configuration et testez avec une URL vidéo de votre instance (https://example.com/videos/watch/blabla) sur https://cards-dev.twitter.com/validator pour voir si votre instance est autorisée. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html683 Services Services 405 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html645 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html649 TRANSCODING TRANSCODAGE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html705 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html709 - Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. + + Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in + resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. + Concerne la transformation des vidéos dans un format que n'importe quel appareil peut lire. Bien que très consommateur en ressources, c'est une partie critique de PeerTube. Soyez prudents dans vos choix. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html706 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html710 Transcoding enabled Transcodage activé 461 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html719 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html723 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Si vous désactivez le transcodage, de nombreuses vidéos d'utilisateurs ne fonctionneront pas ! 465 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html723 - - - Allows users to upload .mkv, .mov, .avi and .flv videos. - Autoriser les utilisateurs à téléverser des vidéos avec les extensions .mkv, .mov, .avi et .flv. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html734 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html727 + Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, m2ts, .mxf, .nut videos.Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, m2ts, .mxf, .nut videos. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 738 + + Allow additional extensions Permettre des extensions additionnelles 475 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html731 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html735 Allows users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload. Autoriser les utilisateurs à téléverser des fichiers audio qui seront fusionnés dans un film avec l'image utilisée pour la prévisualisation. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html745 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html749 Allow audio files upload Autorise l'envoi de fichier audio 486 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html742 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html746 - Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 - Expérimental, nous vous conseillons de ne pas désactiver WebTorrent pour l'instant Si vous activez aussi HLS, le stockage nécessaire sera multiplié par 2 Casse la fédération avec d'autres instances PeerTube < 2.1 lorsque désactivé - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html757 - + + Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now + + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 + + + + If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 + + Expérimental, nous vous conseillons de ne pas désactiver WebTorrent pour l'instant Si vous activez aussi HLS, le stockage nécessaire sera multiplié par 2 Casse la fédération avec d'autres instances PeerTube < 2.1 lorsque désactivé + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html761 WebTorrent support enabled Support WebTorrent activé - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html754 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html758 - Requires ffmpeg >= 4.1 Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: Resolution change is smoother Faster playback in particular with long videos More stable playback (less bugs/infinite loading) If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des listes de lecture HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html778 - + + Requires ffmpeg >= 4.1 + + Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: + + Resolution change is smoother + Faster playback in particular with long videos + More stable playback (less bugs/infinite loading) + + + If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + + Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des listes de lecture HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html782 HLS with P2P support enabled HLS avec support P2P activé - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 775 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html779 Transcoding threads Nombre de tâches pour le transcodage 517 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html800 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html804 Resolutions to generate Résolutions à générer - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html813 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html817 CACHE CACHE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html839 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html843 Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Quelques fichiers ne sont pas fédérés, et récupérés à la demande. Vous pouvez définir la manière dont ils sont mis en cache ici. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html840 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html844 Number of previews to keep in cache Nombre de prévisualisations à garder en cache - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html849 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html853 Number of video captions to keep in cache Nombre de vignettes à garder en cache - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html858 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html862 CUSTOMIZATIONS PERSONNALISATIONS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html873 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html877 Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. Modifications légères de votre instance PeerTube, pour les cas où la création d'un plugin ou un thème est excessive. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html874 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html878 JavaScript JavaScript 575 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html884 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html888 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Écrivez directement en JavaScript.Example : console.log('mon instance roxxe') ; - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html887 - + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Écrivez directement en JavaScript.Example : console.log('mon instance roxxe') ; + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html891 - Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; - Ecrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color: red; Simuler avec #custom-css pour passer outre les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color: red ; - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html906 - + + Write CSS code directly. Example: + #custom-css + color: red; + + + Prepend with #custom-css to override styles. Example: + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + + + Ecrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color: red; Simuler avec #custom-css pour passer outre les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color: red ; + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html910 Advanced configuration Configuration avancée 452 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html699 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html703 Update configuration Mettre à jour la configuration 628 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html946 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html950 It seems like the configuration is invalid. Please search for potential errors in the different tabs. La configuration semble invalide. Merci de vérifier les éventuelles erreurs dans les différents onglets. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html944 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html948 VIDEO SETTINGS PARAMÈTRES DES VIDÉOS - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html26 - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html28 NOTIFICATIONS NOTIFICATIONS - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html37 - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html39 INTERFACE INTERFACE - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html47 - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html49 PASSWORD MOT DE PASSE - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html57 - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html59 EMAIL COURRIEL - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html67 - + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html69 DANGER ZONE ZONE DE DANGER - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html186 - src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html186 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77 - + + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html197src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html197src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html79 Profile Profil @@ -5497,33 +5478,43 @@ 3 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html3 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Avec Ne pas lister ou Flouter les vignettes, une confirmation sera demandée pour regarder la vidéo. - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html6 - + With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Avec Ne pas lister ou Flouter les vignettes, une confirmation sera demandée pour regarder la vidéo. + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 Policy for sensitive videos Politique concernant les vidéos sensibles - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html14 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html112 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html116 Only display videos in the following languages/subtitles Afficher uniquement les vidéos dans les langues / sous-titres suivants - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html23 - + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html25 In Recently added, Trending, Local, Most liked and Search pages Dans les pages Récemment ajoutées, Tendances, Locales, Les plus appréciées et Recherche - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html26 + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html28 + Add a new languageAdd a new language + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 36 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 69 + - Your current email is + Your current email is - Votre courriel actuel est + Votre courriel actuel est 4 @@ -5531,9 +5522,9 @@ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4 - is awaiting email verification + is awaiting email verification - est en attente de la vérification de votre courriel. + est en attente de la vérification de votre courriel. 8 @@ -5586,9 +5577,9 @@ 3 - src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html4 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html251 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html4src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html255 instance default Instance par défaut @@ -5668,10 +5659,13 @@ src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html19 - Created + + Created + + Créé - + 15 @@ -5689,17 +5683,14 @@ Account page Page du compte - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html167 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html173 - + + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html168src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html174 - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html - 174 - - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html175 No ownership change request found. Aucune demande de changement de propriétaire n'a été trouvée. @@ -5742,8 +5733,9 @@ src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html26 - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Court texte décrivant les moyens de soutien à disposition (plateforme de dons, médias...).<br /><br /> Quand vous mettrez en ligne une vidéo dans cette chaîne, son champ de support sera automatiquement rempli par celui-ci. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> + When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Court texte décrivant les moyens de soutien à disposition (plateforme de dons, médias...).<br /><br /> Quand vous mettrez en ligne une vidéo dans cette chaîne, son champ de support sera automatiquement rempli par celui-ci. src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77 src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77 @@ -5814,10 +5806,10 @@ Channel page Page de la chaîne - src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html27 - src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html30 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html164 - + + + + src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html27src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html30src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html165 Created by Créée par @@ -5845,9 +5837,12 @@ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html9 - Delete history + + + Delete history + - + Supprimer l'historique @@ -5861,9 +5856,12 @@ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html19 - Notification preferences + + + Notification preferences + - + Préférences de notification @@ -5955,9 +5953,9 @@ 60 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html85 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html85 - + + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html82src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html82 Search your playlists Cherchez parmi vos listes de lecture @@ -5969,7 +5967,27 @@ 11 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html11 + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html25 + + Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. + + Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. + + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html + 27 + + + + See the documentation for more information. + + See the documentation for more information. + + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html + 31 + Welcome to PeerTube! @@ -5980,8 +5998,8 @@ src/app/+signup/shared/signup-success.component.html8 - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - Si vous avez besoin d’aide pour utiliser PeerTube, vous pouvez consulter la documentation. + If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. + Si vous avez besoin d’aide pour utiliser PeerTube, vous pouvez consulter la documentation. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 13 @@ -6288,87 +6306,93 @@ 19 src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html19 - - - ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY - ADMINISTRATEURS & DURABILITÉ + + + ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY + + ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 22 + 28 + Who we are Qui sommes-nous 27 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html27 - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html36 Why we created this instance Pourquoi nous avons créé cette instance 33 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html33 - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html45 How long we plan to maintain this instance Combien de temps nous prévoyons de maintenir cette instance 39 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html39 - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html54 How we will pay for this instance Comment allons-nous payer pour cette instance + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html63 + + INFORMATION + + INFORMATION + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 45 - - - - INFORMATION - INFORMATION - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 50 + 71 - - - MODERATION - MODÉRATION + + + MODERATION + + MODERATION + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 60 + 90 - - - OTHER INFORMATION - AUTRES INFORMATIONS + + + OTHER INFORMATION + + OTHER INFORMATION + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 82 + 124 + + + Hardware information Informations matérielles 87 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html87 - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html132 FEATURES FONCTIONNALITÉS - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 94 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html140 Features found on this instance Fonctionnalités présentes sur cette instance @@ -6381,11 +6405,8 @@ STATISTICS STATISTIQUES - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html - 100 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html147 What is PeerTube? Qu’est-ce que PeerTube ? @@ -6403,23 +6424,27 @@ - It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - C’est un logiciel libre et open-source, sous la licence AGPLv3. + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 + licence. + + C’est un logiciel libre et open-source, sous la licence AGPLv3. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 13 - For more information, please visit joinpeertube.org. - Pour plus d’informations, consultez le site joinpeertube.org. + For more information, please visit joinpeertube.org. + Pour plus d’informations, consultez le site joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 18 - Use PeerTube documentation + Use PeerTube + documentation Utiliser la documentation de PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html @@ -6435,7 +6460,8 @@ - PeerTube Applications + PeerTube + Applications Applications PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html @@ -6451,7 +6477,8 @@ - Contribute on PeerTube + Contribute on + PeerTube Contribuer à PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html @@ -6475,7 +6502,11 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html71 - PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, + but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What + follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. + PeerTube utilise par défaut le protocole BitTorrent pour partager la bande passante entre les utilisateurs afin de réduire la charge sur le serveur, mais vous laisse ultimement le choix de revenir à la diffusion régulière en continu exclusivement à partir du serveur de la vidéo. Ce qui suit ne s’applique que si vous souhaitez continuer à utiliser le mode P2P de PeerTube. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 @@ -6488,17 +6519,27 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html85 - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + En théorie, une personne ayant suffisamment de compétences techniques pourrait créer un script qui suit quelle IP télécharge quelle vidéo. En pratique, c'est beaucoup plus difficile car : src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 - An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. + If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + Une requête HTTP doit être envoyée sur chaque tracker pour chaque vidéo à espionner. Si nous voulons espionner toutes les vidéos de PeerTube, nous devons envoyer autant de requêtes qu'il y a de vidéos (donc potentiellement un grand nombre) src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm + + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. + For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 + requests sent to know every peer in the swarm + Pour chaque requête, le traqueur retourne une liste aléatoire et limitée de pairs. Par exemple, s'il y a 1000 pairs, et 20 pairs par réponse, il faudra au moins 50 requêtes pour connaître la liste complète des pairs src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html @@ -6511,7 +6552,10 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html104 - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the + video + Si une adresse IP est stockée dans le tracker, cela ne signifie pas que la personne derrière l'IP (si cette personne existe) a regardé la vidéo src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 @@ -6521,12 +6565,21 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html113 - Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Les pairs Web ne sont pas accessibles au public : parce que nous utilisons WebRTC à l’intérieur du navigateur (avec la bibliothèque WebTorrent), le protocole est différent du BitTorrent classique. Lorsque vous êtes dans un navigateur Web, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au traqueur qui choisira au hasard d'autres pairs à qui transmettre les informations. Voir ce document pour plus d’informations + + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the + WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. + When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers + to forward the information to. + See this document for more information + + Les pairs Web ne sont pas accessibles au public : parce que nous utilisons WebRTC à l’intérieur du navigateur (avec la bibliothèque WebTorrent), le protocole est différent du BitTorrent classique. Lorsque vous êtes dans un navigateur Web, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au traqueur qui choisira au hasard d'autres pairs à qui transmettre les informations. Voir ce document pour plus d’informations src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html117 - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. + There are much more effective ways to get that kind of information. + Le pire scénario d’une personne moyenne qui espionne ses amis est très peu probable. Il existe des moyens beaucoup plus efficaces d’obtenir ce genre d’information. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 @@ -6539,7 +6592,11 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html131 - The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + + The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. + In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. + Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + Les menaces qui pèsent sur la vie privée avec YouTube sont différentes de celles de PeerTube. Dans le cas de YouTube, la plateforme recueille une énorme quantité d’informations personnelles (pas seulement votre IP) pour les analyser et vous suivre. En outre, YouTube est la propriété de Google/Alphabet, une société qui vous suit sur de nombreux sites web (via AdSense ou Google Analytics). src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 @@ -6552,7 +6609,12 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html139 - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing + your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. + PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. + Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + Votre adresse IP est publique, donc chaque fois que vous consultez un site web, un certain nombre d’acteurs (en plus du site final) voient votre IP dans leurs journaux de connexion : FAI/routeurs/trackers/CDN et plus encore. PeerTube est transparent à ce sujet : nous vous avertissons que si vous voulez garder votre IP privée, vous devez utiliser un VPN ou le navigateur Tor. Penser que supprimer le P2P de PeerTube vous rendra l’anonymat n’a pas de sens. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 @@ -6565,7 +6627,10 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html148 - PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: + + PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice + and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: + PeerTube veut offrir les meilleures contre-mesures possibles, pour vous donner plus de choix et rendre les attaques moins probables. Voici ce que nous avons mis en place jusqu’à présent : src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 @@ -6590,7 +6655,10 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html159 - Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. + + Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling + WebRTC in your browser. + Ultimement, n’oubliez pas que vous pouvez toujours désactiver le P2P en le basculant dans le lecteur vidéo, ou simplement en désactivant WebRTC dans votre navigateur. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html162 @@ -6615,8 +6683,8 @@ src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html16 - Developed with ❤ by Framasoft - Développé avec ❤ par Framasoft + Developed with ❤ by Framasoft + Développé avec ❤ par Framasoft src/app/+about/about-peertube/about-peertube-contributors.component.html 3 @@ -6707,8 +6775,11 @@ - A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology. - Une chaîne est une entité dans laquelle vous téléversez vos vidéos. La création de plusieurs d'entre elles vous aide à organiser et séparer votre contenu.. Par exemple, vous pourriez décider d'avoir une chaîne pour publier vos concerts de piano et une autre chaîne pour publier vos vidéos sur l'écologie. + + A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. + For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology. + + Une chaîne est une entité dans laquelle vous téléversez vos vidéos. La création de plusieurs d'entre elles vous aide à organiser et séparer votre contenu.. Par exemple, vous pourriez décider d'avoir une chaîne pour publier vos concerts de piano et une autre chaîne pour publier vos vidéos sur l'écologie. 4 @@ -6738,7 +6809,17 @@ 30 - src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html30 + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html30 + john_channeljohn_channel + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html + 96 + + + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html + 96 + Example: my_super_channel @@ -6782,8 +6863,13 @@ - I am at least 16 years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - J'ai au moins 16 ans et j'accepte les conditions d'utilisation et le code de conduite de cette instance + + I am at least 16 years old and agree + to the Terms + and to the Code of Conduct + of this instance + + J'ai au moins 16 ans et j'accepte les conditions d'utilisation et le code de conduite de cette instance 65 @@ -6902,8 +6988,8 @@ - A .mp4 that keeps the original audio track, with no video - Un .mp4 qui conserve le son original, sans la vidéo + A .mp4 that keeps the original audio track, with no video + Un .mp4 qui conserve le son original, sans la vidéo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts 1 @@ -6979,34 +7065,20 @@ 1 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts1 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts1 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts1 No language Aucune langue 1 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts1 - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts1 - - - {{'{0} categories selected - {{'{0} catégories sélectionnées - - 1 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts1 - - - No category - Pas de catégorie - - 1 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts1 - + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts1 + + Process domains Continuer avec les domaines @@ -8191,6 +8263,18 @@ 1 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts1 + + Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages.Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages. + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts + 1 + + + You need to enable at least 1 video language.You need to enable at least 1 video language. + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts + 1 + Video settings updated. @@ -8257,6 +8341,18 @@ 1 src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-create.component.ts1 + + Update playlistUpdate playlist + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.ts + 1 + + + Delete playlistDelete playlist + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.ts + 1 + Playlist updated. @@ -8272,16 +8368,16 @@ 1 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.ts1 - + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.ts1src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.ts1 Playlist deleted. Liste de lecture supprimée. 1 - src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.ts1 - + + src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.ts1src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.ts1 My videos Mes vidéos @@ -8745,8 +8841,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts1 - Long (> 10 min) - Longue (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longue (> 10 min) 1 @@ -9188,6 +9284,30 @@ 1 src/app/shared/shared-forms/form-validators/user-validators.service.ts1 + + Channel name is required.Channel name is required. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/user-validators.service.ts + 1 + + + Channel name must be at least 1 character long.Channel name must be at least 1 character long. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/user-validators.service.ts + 1 + + + Channel name cannot be more than 50 characters long.Channel name cannot be more than 50 characters long. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/user-validators.service.ts + 1 + + + Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/user-validators.service.ts + 1 + Password must be at least 6 characters long. @@ -9623,6 +9743,18 @@ 1 src/app/shared/shared-forms/form-validators/video-validators.service.ts1 + + A maximum of 5 tags can be used on a video.A maximum of 5 tags can be used on a video. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/video-validators.service.ts + 1 + + + A tag should be more than 2, and less than 30 characters long.A tag should be more than 2, and less than 30 characters long. + + src/app/shared/shared-forms/form-validators/video-validators.service.ts + 1 + Video support must be at least 3 characters long. @@ -9663,6 +9795,12 @@ 1 src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts1 + + Add a new optionAdd a new option + + src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.ts + 1 + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? @@ -10066,6 +10204,22 @@ Date format in this locale. src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts1 + + Instance languagesInstance languages + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 1 + + + All languagesAll languages + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 1 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts + 1 + Hidden @@ -10152,8 +10306,8 @@ - Markdown compatible that supports: - Compatible Markdown supportant : + Markdown compatible that supports: + Compatible Markdown supportant : 1 @@ -10967,15 +11121,14 @@ 1 src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts1 - - - Only people with the private link can see this video - Seules les personnes en possession du lien privé peuvent voir cette vidéo - + + Only shareable via a private linkOnly shareable via a private link + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 1 - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts1 + Anyone can see this video Tout le monde peut voir cette vidéo -- cgit v1.2.3