From 2c67b964931d5ba41822ec8b35c964c3d2329b73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chocobozzz Date: Thu, 3 Sep 2020 14:22:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (French (France)) Currently translated at 100.0% (1600 of 1600 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fr_FR/ --- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 163 +++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 76 insertions(+), 87 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.fr-FR.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index 9bd81a244..d18e5709a 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -392,8 +392,8 @@ ../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible qui supporte : + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible qui supporte : ../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -693,8 +693,7 @@ ../app/+login/login.component.html91 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Un e-mail contenant les instructions de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à . Le lien expirera dans 1 heure. ../app/+login/login.component.ts @@ -1479,7 +1478,7 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Déjà téléversé ✔ ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167 @@ -1711,8 +1710,10 @@ The link will expire within 1 hour. AUTOPLAY LECTURE AUTOMATIQUE ../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.html10 - - Report this commentReport this comment + + + Report this comment + Signaler ce commentaire ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment.component.ts 171 @@ -3050,8 +3051,8 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+admin/system/logs/logs.component.html24 - By -> - Par -> + By -> + Par -> ../app/+admin/system/logs/logs.component.html32 @@ -3635,8 +3636,8 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html758 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:Resolution change is smootherFaster playback in particular with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des listes de lecture HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:Resolution change is smootherFaster playback in particular with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des listes de lecture HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html783 @@ -3695,13 +3696,7 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html892 - Write CSS code directly. Example: #custom-css - color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email - color: red; - - + Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; Écrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color : red ; Simuler avec #custom-css pour passer outre les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color : red ; ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html911 @@ -4022,9 +4017,8 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html26 - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> - When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Court texte décrivant les moyens de soutien à disposition (plateforme de dons, médias...).<br /><br /> Quand vous mettrez en ligne une vidéo dans cette chaîne, son champ de support sera automatiquement rempli par celui-ci. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Court texte décrivant les moyens de soutien à disposition (plateforme de dons, médias...).<br /><br /> Quand vous mettrez en ligne une vidéo dans cette chaîne, son champ de support sera automatiquement rempli par celui-ci. ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77 @@ -4309,9 +4303,7 @@ The link will expire within 1 hour. ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html37 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Voulez-vous vraiment supprimer ? Cela supprimera vidéos mises en ligne sur cette chaîne, et vous ne pourrez pas créer une autre chaine avec le même nom () ! ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts @@ -4903,14 +4895,15 @@ channel with the same name ()! comptes abonnés ../app/+accounts/accounts.component.ts109 - - Report this accountReport this account + + + Report this account + Signaler ce compte ../app/+accounts/accounts.component.ts 115 - VIDEO CHANNELS CHAÎNES VIDÉO @@ -4966,8 +4959,8 @@ channel with the same name ()! ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts56 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> qui conserve le son original, sans la vidéo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> qui conserve le son original, sans la vidéo ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts57 @@ -6219,8 +6212,8 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account S'abonner à ce compte - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts833 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts833 + VIDEO PLAYLISTS LISTES DE LECTURE VIDÉO @@ -6282,8 +6275,7 @@ channel with the same name ()! ../app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Impossible de récupérer les identifiants du Client OAuth : . Assurez-vous d'avoir correctement configuré PeerTube (dossier config/), en particulier la section "serveur web". ../app/core/auth/auth.service.ts @@ -6413,8 +6405,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular ../app/+search/search-filters.component.ts69 - Long (> 10 min) - Longue (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longue (> 10 min) ../app/+search/search-filters.component.ts73 @@ -6955,8 +6947,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular ../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts9 - Request is too large for the server. - Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. La requête est trop volumineuse pour le serveur. Veuillez contacter votre administrateur si vous souhaitez augmenter la taille limite. ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts @@ -7970,8 +7961,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Report Signaler - - ../app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts286 + ../app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts286 + Remove Suppression @@ -8395,8 +8386,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts243 - Your video quota is exceeded with this video ( -video size: , used: , quota: ) + Your video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) Votre quota vidéo est dépassé avec cette vidéo ( taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts @@ -8404,8 +8394,7 @@ video size: , used: , quota: ) - Your daily video quota is exceeded with this video ( -video size: , used: , quota: ) + Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) Votre quota vidéo journalier est dépassé avec cette vidéo ( taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts @@ -8450,108 +8439,108 @@ video size: , used: , quota: ) You need to be connected to rate this content. Vous devez être connectés.es pour évaluer ce contenu. - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts192 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts192 + - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Cette vidéo n'est pas disponible sur cette instance ? Voulez-vous être redirigé sur l'instance d'origine : <a href=""></a> ? - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts373 + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Cette vidéo n'est pas disponible sur cette instance ? Voulez-vous être redirigé sur l'instance d'origine : <a href=""></a> ? + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts373 + Redirection Redirection - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts374 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts374 + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Cette vidéo contient du contenu sensible. Êtes-vous sûr·e de vouloir la regarder ? - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486 + Mature or explicit content Contenu explicite ou sensible - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts487 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts487 + Up Next Suivant - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts536 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts536 + Cancel Annuler - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts537 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts537 + Autoplay is suspended La lecture automatique est suspendue - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts538 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts538 + Enter/exit fullscreen (requires player focus) Entrer/sortir du mode plein écran (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts800 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts800 + Play/Pause the video (requires player focus) Lecture/Pause de la vidéo (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts801 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts801 + Mute/unmute the video (requires player focus) Désactiver/Activer le son de la vidéo (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus) Sauter à un pourcentage de la vidéo : 0 est 0 % et 9 est 90 % (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804 + Increase the volume (requires player focus) Augmenter le volume (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806 + Decrease the volume (requires player focus) Diminuer le volume (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 + Seek the video forward (requires player focus) Avancer la vidéo (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts809 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts809 + Seek the video backward (requires player focus) Reculer la vidéo (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts810 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts810 + Increase playback rate (requires player focus) Augmenter la vitesse de lecture (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812 + Decrease playback rate (requires player focus) Diminuer la vitesse de lecture (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts813 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts813 + Navigate in the video frame by frame (requires player focus) Naviguer dans la vidéo image par image (nécessite le focus sur le lecteur) - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts815 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts815 + Like the video J’aime cette vidéo - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts823 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts823 + Dislike the video Je n’aime pas cette vidéo - - ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828 + ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828 + When active, the next video is automatically played after the current one. Lorsque activée, la vidéo suivante est automatiquement lue après la vidéo en cours. -- cgit v1.2.3