From 0386004869f118bff9e6e1906d0d2c96aa200efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Wed, 16 Dec 2020 11:47:48 +0100 Subject: Update translations --- client/src/locale/angular.es-ES.xlf | 109 +++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.es-ES.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index ccfda832b..a96048e2e 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -349,7 +349,8 @@ src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3 - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -365,7 +366,8 @@ - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -487,8 +489,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -836,16 +838,16 @@ Iniciar sesión src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 60,62 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 65,67 @@ -914,7 +916,8 @@ Iniciar sesión src/app/+login/login.component.html103 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora. src/app/+login/login.component.ts125 @@ -1843,7 +1846,7 @@ Iniciar sesión src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html172 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Ya ha sido subido ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html176 @@ -3289,8 +3292,8 @@ Iniciar sesión src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html7 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html27 @@ -3376,8 +3379,8 @@ Iniciar sesión src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html33 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html52 @@ -3694,8 +3697,8 @@ Iniciar sesión - No jobs found. - Ningún trabajo encontrado. + No jobs found. + Ningún trabajo encontrado. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 95 @@ -3727,8 +3730,8 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/system/logs/logs.component.html37 - By -> - Por-> + By -> + Por-> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html45 @@ -4345,8 +4348,8 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html904 - Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Máximos directos simultáneos creados en su instancia (-1 para "ilimitado") + Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") + Máximos directos simultáneos creados en su instancia (-1 para "ilimitado") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 910 @@ -4358,8 +4361,8 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html913 - Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") - Máximo de directos simultáneos creados por usuario (-1 para "ilimitado") + Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") + Máximo de directos simultáneos creados por usuario (-1 para "ilimitado") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 918 @@ -4459,16 +4462,16 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html741 - If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 - Si también habilitó el soporte HLS, multiplicará el almacenamiento de videos por 2Si está desactivado, rompe la federación con las instancias de PeerTube < 2.1 + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 + Si también habilitó el soporte HLS, multiplicará el almacenamiento de videos por 2Si está desactivado, rompe la federación con las instancias de PeerTube < 2.1 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 784,788 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiere ffmpeg >= 4.1Generar listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent normal:El cambio de resolución es más suaveReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores/carga infinita)Si también habilitó el soporte para WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requiere ffmpeg >= 4.1Generar listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent normal:El cambio de resolución es más suaveReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores/carga infinita)Si también habilitó el soporte para WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 804,813 @@ -4609,7 +4612,17 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1071 - Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example: #custom-css + color: red; + + Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email + color: red; + + Escribir código CSS directamente. Ejemplo: #custom-css color: rojo; Anteponer con #custom-css para anular estilos. Ejemplo:: #custom-css .logged-in-email color: rojo; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1090 @@ -4909,8 +4922,9 @@ Iniciar sesión src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html26 - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto breve para decirle a las personas cómo pueden apoyar su canal (plataforma de membresía ...).<br /><br /> Cuando cargue un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> + When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto breve para decirle a las personas cómo pueden apoyar su canal (plataforma de membresía ...).<br /><br /> Cuando cargue un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 @@ -4992,7 +5006,7 @@ Iniciar sesión Delete history - >Borrar historial + >Borrar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13 @@ -5211,7 +5225,9 @@ Iniciar sesión src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html37 - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? +It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another +channel with the same name ()! ¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminarán videos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts63 @@ -5749,7 +5765,7 @@ Iniciar sesión I am at least 16 years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Tengo al menos 16 años y estoy de acuerdo con >Condicionesy a la Código de Conducta de esta instancia + Tengo al menos 16 años y estoy de acuerdo con >Condicionesy a la Código de Conducta de esta instancia src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html6 @@ -5866,8 +5882,8 @@ Iniciar sesión src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts61 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts62 @@ -7260,7 +7276,8 @@ Iniciar sesión src/app/core/auth/auth.service.ts76 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web". src/app/core/auth/auth.service.ts99 @@ -7393,8 +7410,8 @@ Iniciar sesión src/app/+search/search-filters.component.ts69 - Long (> 10 min) - Largo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Largo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts73 @@ -7934,8 +7951,8 @@ Iniciar sesión src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts50 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 2,4 @@ -8993,8 +9010,8 @@ Iniciar sesión src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts135 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts220 @@ -9346,12 +9363,14 @@ Iniciar sesión src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts267 - Your video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) + Your video quota is exceeded with this video ( +video size: , used: , quota: ) Su cuota de video se excedió con este video (tamaño de video:, usado: , cuota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts289 - Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) + Your daily video quota is exceeded with this video ( +video size: , used: , quota: ) Su cuota de video diaria se excede con este video (tamaño de video: , usado: , cuota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309 @@ -9391,8 +9410,8 @@ Iniciar sesión src/app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts210 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts413 -- cgit v1.2.3