From 55a5b0fd8db402223bb5529a7adfb3832b75479e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Mon, 11 Jan 2021 16:05:10 +0100 Subject: Update translations --- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 478 +++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 222 insertions(+), 256 deletions(-) (limited to 'client/src/locale/angular.de-DE.xlf') diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index c1c58acf9..667518f91 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -349,7 +349,8 @@ src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3 - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -365,7 +366,8 @@ - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -487,8 +489,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -837,16 +839,16 @@ src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtliniendurch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtliniendurch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 60,62 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 65,67 @@ -915,7 +917,8 @@ src/app/+login/login.component.html103 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. src/app/+login/login.component.ts126 @@ -1159,6 +1162,12 @@ src/app/menu/menu.component.html 156 + + These settings apply only to your session on this instance.These settings apply only to your session on this instance. + + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html + 8 + Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. @@ -1857,7 +1866,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html172 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Bereits hochgeladen ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html176 @@ -3324,8 +3333,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html7 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html27 @@ -3411,8 +3420,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html33 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html52 @@ -3744,8 +3753,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 95 @@ -3777,8 +3786,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/logs/logs.component.html38 - By -> - Von -> + By -> + Von -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html46 @@ -4314,375 +4323,332 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! VOD Transcoding VOD Transkodierung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 700 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html701 TWITTER TWITTER src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html652 + + Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 654,656 + - - Optional. If any, provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. - Optional. Geben Sie, wenn vorhanden, den Twitteraccount, der Ihre Instanz repräsentiert, an, damit die Qualität von Linkvorschauen verbessert wird. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html654 - + Your Twitter username Dein Twitter-Benutzername - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html664 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html665 Instance allowed by Twitter Instanz von Twitter zugelassen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html676 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html677 If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. Wenn Ihre Instanz explizit von Twitter erlaubt ist, wird ein Videoplayer in den Twitter-Feed auf der PeerTube-Videofreigabe eingebettet. Wenn die Instanz nicht erlaubt ist, verwenden wir eine Bildlinkkarte, die auf Ihre PeerTube-Instanz umleitet. Aktivieren Sie diese Checkbox, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie mit einer Video-URL Ihrer Instanz (https://example.com/videos/watch/test) auf https://cards-dev.twitter.com/validator, um zu sehen, ob Ihre Instanz erlaubt ist. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html681 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html682 Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. Es ist nicht einfach, die Kapazität eines Servers zum Transkodieren und Streamen von Videos abzuschätzen, und wir können PeerTube nicht automatisch einstellen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 710,711 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html711 However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. Sie sollten jedoch unsere Richtlinien lesen, bevor Sie die folgenden Werte ändern. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 713,714 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html714 Read guidelines Richtlinien lesen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 717 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html718 LIVE LIVE - src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.html31 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html876 - + + + src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.html31src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html877 Enable users of your instance to stream live. Ermöglichen Sie den Benutzern Ihrer Instanz, live zu streamen. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html878 - - - ⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work - ⚠️ Das Aktivieren von Live-Streaming erfordert Vertrauen in Ihre Benutzer und zusätzlichen Moderationsaufwand - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html893 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html879 + ⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 894 + + + If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 895 + + Allow your users to automatically publish a replay of their live Erlauben Sie Ihren Anwendern, automatisch eine Aufzeichnung ihrer Live-Übertragung zu veröffentlichen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html901 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html903 If the user quota is reached, PeerTube will automatically terminate the live streaming Wenn die Benutzerquote erreicht ist, beendet PeerTube automatisch die Live-Übertragung - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html904 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html906 - Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz (-1 für "Unbegrenzt") - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 910 - - + Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz (-1 für "Unbegrenzt") + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html912 {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Live-Übertragung} other {Live-Übertragungen}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html913 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html915 - Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer (-1 für "Unbegrenzt") - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 918 - - + Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer (-1 für "Unbegrenzt") + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html920 {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Live-Übertragung} other {Live-Übertragungen}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html921 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html923 Max live duration Maximale Dauer von Live-Übertragungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html926 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html928 Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Wie bei der VOD-Transkodierung werden Live-Streams so transkodiert, dass sie in einer streamingfähigen Form vorliegen, die jedes Gerät abspielen kann. Erfordert eine leistungsstarke CPU und noch einiges mehr. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 945,946 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html947 Live transcoding threads Live-Übertragung Transkodierungs-Threads - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html984 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html986 Live resolutions to generate Generierte Live-Übertragungs Auflösungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html965 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html967 Allow live streaming Erlaube Live-Übertragungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html889 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html890 Transcoding enabled for live streams Aktiviere Transkodierung für Live-Übertragungen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 959 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html961 will claim at most with VOD transcoding beansprucht höchstens mit VOD-Transkodierung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 986 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html988 will claim at least with VOD transcoding beansprucht mindestens mit VOD-Transkodierung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 987 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html989 {VAR_PLURAL, plural, =0 {} =1 {thread} other {threads}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {} =1 {Thread} other {Threads}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html854 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html993 - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html855src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html995 Live streaming Live Streaming - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html67 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html870 - + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html67src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html871 TRANSCODING TRANSKODIERUNG - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html727 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html943 - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html728src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html945 Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Ein hochgeladenes Video so verarbeiten, dass es in einem für jedes Gerät abspielbaren Format vorliegt. Dies ist zwar ressourcenintensiv, jedoch auch ein wichtiger Teil von PeerTube. Wählen Sie mit Bedacht. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html729 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html730 Input formats Eingabeformate - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 747 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html748 Transcoding enabled Transkodierung an - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html741 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html742 - If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 - Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziertWenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen < 2. 1 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 784,788 - - + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 + Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziertWenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen < 2. 1 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html785 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 804,813 - - + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html805 will claim at most with live transcoding beansprucht höchstens mit Live-Transkodierung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 847 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html848 will claim at least with live transcoding beansprucht mindestens mit Live-Transkodierung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 848 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html849 Allow additional extensions Zusätzliche Erweiterungen zulassen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html752 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html753 Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, m2ts, .mxf, or .nut videos. Ermöglicht das Hochladen von .mkv-, .mov-, .avi-, .wmv-, .flv-, .f4v-, .3g2-, .3gp-, .mts-, m2ts-, .mxf- oder .nut-Videos. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 755 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html756 Allow audio files upload Das Hochladen von Audiodateien erlauben - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html763 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html764 Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Ermöglicht Benutzern das Hochladen von .mp3-, .ogg-, .wma-, .flac-, .aac- oder .ac3-Audiodateien. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 766 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html767 The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. Die Datei wird beim Hochladen mit der Vorschaudatei zu einem Standbildvideo zusammengefügt. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 767 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html768 Output formats Ausgabeformate - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 774 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html775 WebTorrent enabled WebTorrent aktiviert - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 780 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html781 HLS with P2P support enabled Aktiviere Unterstützung für HLS mit P2P - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html799 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html800 Resolutions to generate per enabled format Auflösungen zum Erzeugen pro aktiviertem Format - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html - 821 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html822 Transcoding threads Transkodierungsthreads - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html845 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html846 CACHE CACHE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1016 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1018 Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Manche Dateien werden nicht föderiert sondern geladen, wenn sie benötigt werden. Bestimmen Sie das Cachingvorgehen. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1018 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1020 Number of previews to keep in cache Anzahl an Previews, die im Cache gehalten werden - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1026 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1028 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} {VAR_PLURAL, Plural, =1 {Bild im Cache} andere {Bilder im Cache}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1032 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1034 Number of video captions to keep in cache Anzahl der gecacheten Untertitel - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1038 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1040 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} {VAR_PLURAL, Plural, =1 {Bild im Cache} andere {Bilder im Cache}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1044 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1046 CUSTOMIZATIONS ANPASSUNGEN - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1056 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1058 Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. Kleinere Veränderungen an der PeerTube-Instanz, falls ein Plug-In oder Theme übertrieben wäre. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1058 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1060 JavaScript JavaScript - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1067 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1069 Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); Direkter JavaScript-Code.Beispiel: console.log('Meine Instanz ist toll'); - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1071 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1073 - Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; - Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel: #custom-css . eingeloggt-email color: red; - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1090 - + Write CSS code directly. Example: #custom-css + color: red; + + Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel: #custom-css . eingeloggt-email color: red; + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1092 It seems like the configuration is invalid. Please search for potential errors in the different tabs. Es scheint, dass die Konfiguration ungültig ist. Bitte suchen Sie in den verschiedenen Registerkarten nach möglichen Fehlern. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1128 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1130 You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. Sie können keine Live-Wiedergabe zulassen, wenn Sie die Transcodierung nicht aktivieren. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1132 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1134 Advanced configuration Erweiterte Einstellungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1010 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1012 Update configuration Einstellungen aktualisieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1135 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1137 VIDEO SETTINGS VIDEOEINSTELLUNGEN @@ -4957,8 +4923,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html26 - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)<br /><br /> Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> + When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)<br /><br /> Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 @@ -5268,7 +5235,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html37 - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? +It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another +channel with the same name ()! Wollen Sie wirklich löschen? Es löscht Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen () erstellen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts63 @@ -5923,8 +5892,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts61 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts62 @@ -5990,29 +5959,23 @@ Erstelle mein Konto threads Threads - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts - 141 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts145 thread Thread - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts - 142 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts146 Configuration updated. Einstellungen aktualisiert. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts372 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts376 You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Sie haben die Anmeldung aktiviert: Wir haben das Kontrollkästchen "Neue Videos automatisch blockieren" im Abschnitt "Videos" direkt darunter aktiviert. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts465 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts469 Edit custom configuration Benutzerdefinierte Konfiguration bearbeiten @@ -6498,20 +6461,20 @@ Erstelle mein Konto Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. Bitte installieren Sie nur Plugins oder Designs, denen Sie vertrauen, da sie jeden Code auf Ihrer Instanz ausführen können. - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts122 - + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts126 Install ? Installiere ? - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts123 - + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts127 installed. Installiert. - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts135 - + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts139 Settings updated. Einstellungen aktualisiert. @@ -7299,7 +7262,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/core/auth/auth.service.ts76 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts99 @@ -7432,8 +7396,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+search/search-filters.component.ts69 - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts73 @@ -7969,8 +7933,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts50 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 2,4 @@ -9034,8 +8998,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts135 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts220 @@ -9415,12 +9379,14 @@ Erstelle mein Konto src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts267 - Your video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) + Your video quota is exceeded with this video ( +video size: , used: , quota: ) Ihr Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: , verwendet: , Quote: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts289 - Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) + Your daily video quota is exceeded with this video ( +video size: , used: , quota: ) Ihr tägliches Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: , verwendet: , quota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309 @@ -9460,8 +9426,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts210 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts415 -- cgit v1.2.3