From 9834b591aadab89d1c4b8db4ac2a139f954864e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=E1=BB=93=20Nh=E1=BA=A5t=20Duy?= Date: Fri, 12 Aug 2022 15:21:40 +0000 Subject: Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2116 of 2116 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/vi/ --- client/src/locale/angular.vi-VN.xlf | 513 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 252 insertions(+), 261 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf index 54f458b53..ebfafcc2b 100644 --- a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf @@ -310,8 +310,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - nhắc tới bạn trong video + mentioned you on video + nhắc tới bạn trong video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +328,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: + A new version of the plugin/theme is available: + Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: + A new version of PeerTube is available: + Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Phiên bản mới của video đã được biên tập xong + Your video edition has finished + Phiên bản mới của video đã được biên tập xong src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -421,19 +421,19 @@ Start at Bắt đầu tại - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + Stop at Kết thúc tại - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Báo cáo của bạn sẽ được gửi tới kiểm duyệt viên và đồng thời chuyển tiếp tới nơi lưu trữ gốc của video (). @@ -467,9 +467,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Nói cho người dùng biết cách họ có thể bảo trợ kênh (nền tảng chuyển tiền...).<br /><br /> Khi một video được tải lên kênh, phần hỗ trợ video sẽ hiển thị văn bản này. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Nói cho người dùng biết cách họ có thể bảo trợ kênh (nền tảng chuyển tiền...).<br /><br /> Khi một video được tải lên kênh, phần hỗ trợ video sẽ hiển thị văn bản này. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -791,8 +790,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1244,16 +1243,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Quy tắc máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Quy tắc máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Quy tắc máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Quy tắc máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1280,8 +1279,7 @@ src/app/+login/login.component.html114 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Một email hướng dẫn reset mật khẩu sẽ được gửi đến . Link reset hết hạn sau 1 giờ. src/app/+login/login.component.ts135 @@ -1319,8 +1317,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - cho + for + cho src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1357,40 +1355,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Bình luận video + Comment videos + Bình luận video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới + Subscribe to channels to be notified of new videos + Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Biết lịch sử xem + Have access to your watch history + Biết lịch sử xem src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Tạo kênh để đăng video + Create your channel to publish videos + Tạo kênh để đăng video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1413,32 +1411,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Bạn có muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Bạn có muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Bạn nên tạo một kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi trường" để đăng những video nói về môi trường. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Bạn nên tạo một kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi trường" để đăng những video nói về môi trường. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1512,8 +1510,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1793,8 +1791,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1816,32 +1814,32 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - Tạo tài khoảntrên + Create an accounton + Tạo tài khoảntrên src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - Tôi đã có tài khoản, đăng nhập + I already have an account, I log in + Tôi đã có tài khoản, đăng nhập src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - Quy tắccủa + Termsof + Quy tắccủa src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - Thiết lậptài khoản của bạn + Setupyour account + Thiết lậptài khoản của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1856,8 +1854,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - Tạokênh đầu tiên của bạn + Createyour first channel + Tạokênh đầu tiên của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1920,18 +1918,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: + Help moderators and other users to know who you are by: + Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Tải lên ảnh đại diện + Uploading an avatar + Tải lên ảnh đại diện src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Bổ sung mô tả bản thân + Writing a description + Bổ sung mô tả bản thân src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2381,8 +2379,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2458,8 +2456,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. + Choose the appropriate licence for your work. + Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2517,14 +2515,15 @@ The link will expire within 1 hour. Publish after transcoding Đăng sau khi chuyển mã src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 - - The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding.The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + + + The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + Video có thể không phát được trong quá trình chuyển mã. Đó là lý do tại sao chúng tôi muốn đăng công khai video sau khi chuyển mã. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 150 - Basic info Thông tin cơ bản @@ -2541,7 +2540,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Đã tải lên xong ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2603,7 +2602,6 @@ The link will expire within 1 hour. Đăng video phát lại sau khi livestream kết thúc src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 - Support Hỗ trợ @@ -2728,8 +2726,10 @@ The link will expire within 1 hour. Advanced settings Cài đặt nâng cao src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 - - Video thumbnailVideo thumbnail + + + Video thumbnail + Hình video thu nhỏ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 317,319 @@ -2738,10 +2738,10 @@ The link will expire within 1 hour. URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html26src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html104 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html26 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html104 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Bạn có thể nhập bất cứ URL nào hỗ trợ bởi youtube-dl hoặc URL chỉ đến một file video. Bạn cần chắc chắn rằng bạn có toàn quyền sử dụng nội dung, bởi vì điều này ảnh hưởng tới bạn và máy chủ của bạn. @@ -2910,38 +2910,38 @@ The link will expire within 1 hour. Cannot create live because this instance have too many created lives Không thể tạo livestream vì máy chủ đang có quá nhiều livestream cùng lúc - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 + Cannot create live because you created too many lives Không thể tạo livestream vì bạn đã tạo quá nhiều livestream - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 + Live published. Đã bắt đầu livestream. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts146 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts146 + Stream only once, replay will replace your live Live stream chỉ một lần, phát lại sẽ thay thế phát trực tiếp của bạn - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts169 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts169 + Stream only once Livestream một lần - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts172 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts172 + Stream multiple times, replays will be separate videos Livestream nhiều lần, phát lại sẽ là các video riêng biệt - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts177 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts177 + Stream multiple times using the same URL Livestream nhiều lần sử dụng chỉ một URL - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Go Live Livestream @@ -3024,8 +3024,8 @@ The link will expire within 1 hour. Update playlist privacy Cập nhật danh sách phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + Share the playlist at this video position Chia sẻ danh sách phát từ vị trí video này @@ -3034,57 +3034,57 @@ The link will expire within 1 hour. Only display embed URL Chỉ hiện URL embed - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 + Share the video Chia sẻ video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 + This video is private so you won't be able to share it with external users Đây là video riêng tư nên bạn không thể chia sẻ nó với người dùng khác - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 + Update video privacy Cập nhật hiển thị video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 + QR-Code Mã QR - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). Đường link không an toàn (phải là HTTPS), nên video nhúng sẽ không hoạt động ở những trang web dùng HTTPS. - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 + Embed Nhúng - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 + Auto select subtitle Tự động chọn phụ đề - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 + More customization Thêm tùy chỉnh - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 + Less customization Thu gọn - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 + Support Hỗ trợ @@ -3102,8 +3102,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > Đăng nhập + > Login + > Đăng nhập src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3112,8 +3112,8 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay Tự động phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 + Maybe later Để sau @@ -3122,45 +3122,45 @@ The link will expire within 1 hour. Muted Tắt tiếng - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + Loop Lặp lại - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + Use origin instance URL Sử dụng URL máy chủ gốc - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 + Display video title Hiện tiêu đề video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html234 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html234 + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 + Display privacy warning Hiện cảnh báo bảo mật - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + Display player control bar Hiện thanh điều khiển trình phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + Display PeerTube button link Hiện biểu tượng PeerTube - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + Public Công khai @@ -4147,8 +4147,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4588,8 +4588,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) + Priority (1 = highest priority) + Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4609,8 +4609,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Không công việc tìm thấy. + No jobs found. + Không công việc tìm thấy. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4658,8 +4658,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Bởi -> + By -> + Bởi -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4736,8 +4736,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Kích hoạt nó sẽ cho phép những quản trị viên khác biết rằng đây là máy chủ chứa nội dung nhạy cảm. Thêm vào đó, hộp kiểm NSFW khi upload video sẽ được chọn theo mặc định. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Kích hoạt nó sẽ cho phép những quản trị viên khác biết rằng đây là máy chủ chứa nội dung nhạy cảm. Thêm vào đó, hộp kiểm NSFW khi upload video sẽ được chọn theo mặc định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4855,8 +4855,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4943,8 +4943,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. + Manage users to set their quota individually. + Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5145,8 +5145,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 @@ -5180,8 +5180,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 - Manage relations with other instances. - Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. + Manage relations with other instances. + Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 @@ -5217,8 +5217,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 - See the documentation for more information about the expected URL - Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến + See the documentation for more information about the expected URL + Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 @@ -5267,8 +5267,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Nếu Twitter cấp quyền cho máy chủ của bạn, một trình phát video PeerTube sẽ xuất hiện trong lượt chia sẻ trên Twitter. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng một ảnh xem trước trỏ về máy chủ của bạn. Đánh dấu hộp kiểm này, lưu thiết lập và thử với URL một video từ máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để máy chủ của bạn có được cho phép hay không. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Nếu Twitter cấp quyền cho máy chủ của bạn, một trình phát video PeerTube sẽ xuất hiện trong lượt chia sẻ trên Twitter. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng một ảnh xem trước trỏ về máy chủ của bạn. Đánh dấu hộp kiểm này, lưu thiết lập và thử với URL một video từ máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để máy chủ của bạn có được cho phép hay không. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 @@ -5465,8 +5465,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách HLS và phân mảnh file MP4 cho kết quả phát mượt hơn so với chỉ WebTorrent:Độ phân giải thay đổi mượt hơnTải nhanh hơn đặc biệt với video dàiÍt lỗi/chờ lâuNếu bạn bật hỗ trợ WebTorrent, dung lượng lưu trữ video sẽ tăng gấp đôi + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách HLS và phân mảnh file MP4 cho kết quả phát mượt hơn so với chỉ WebTorrent:Độ phân giải thay đổi mượt hơnTải nhanh hơn đặc biệt với video dàiÍt lỗi/chờ lâuNếu bạn bật hỗ trợ WebTorrent, dung lượng lưu trữ video sẽ tăng gấp đôi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5610,19 +5610,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Viết mã JavaScript trực tiếp.Ví dụ: console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Viết mã JavaScript trực tiếp.Ví dụ: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Ví dụ:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Ví dụ:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5639,8 +5633,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Có lỗi trong form: + There are errors in the form: + Có lỗi trong form: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5716,8 +5710,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - Cập nhật thiết lập của bạn + Update your settings + Cập nhật thiết lập của bạn src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5737,39 +5731,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Xếp theo "Mới Nhất" + Sort by "Recently Added" + Xếp theo "Mới Nhất" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Xếp theo "Công Chiếu" + Sort by "Original Publication Date" + Xếp theo "Công Chiếu" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Xếp theo "Thịnh Hành" + Sort by "Recent Views" + Xếp theo "Thịnh Hành" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Xếp theo "Bình Luận" + Sort by "Hot" + Xếp theo "Bình Luận" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Xếp theo "Lượt Thích" + Sort by "Likes" + Xếp theo "Lượt Thích" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Xếp theo "Lượt Xem" + Sort by "Global Views" + Xếp theo "Lượt Xem" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5845,8 +5839,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5984,24 +5978,24 @@ color: red; - External Channel - Kênh Mở Rộng + External Channel + Kênh Mở Rộng src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kênh + Channel + Kênh src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Đồng bộ lần cuối lúc + Last synchronization at + Đồng bộ lần cuối lúc src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6294,8 +6288,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6394,8 +6388,8 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Để giúp quản trị viên và những người dùng khác biết bạn là ai, đừng quên thiết lập trang hồ sơ của bạn bằng cách bổ sung ảnh đại diệnmô tả. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Để giúp quản trị viên và những người dùng khác biết bạn là ai, đừng quên thiết lập trang hồ sơ của bạn bằng cách bổ sung ảnh đại diệnmô tả. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6569,8 +6563,8 @@ color: red; - Welcomeon - Chào mừngtham gia + Welcomeon + Chào mừngtham gia src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6585,8 +6579,8 @@ color: red; - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - Kiểm tra email để xác minh tài khoản và hoàn tất đăng ký. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Kiểm tra email để xác minh tài khoản và hoàn tất đăng ký. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6686,9 +6680,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Bạn có chắc chắn muốn xóa ? Điều này sẽ xóa hết video đã đăng trên kênh này, và bạn sẽ không thể tạo kênh khác có cùng tên ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6728,8 +6720,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - XEM KÊNH NÀY > + SHOW THIS CHANNEL > + XEM KÊNH NÀY > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -6971,8 +6963,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7067,8 +7059,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Liên hệ quản trị viên + Contact the administrator(s) + Liên hệ quản trị viên src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7212,8 +7204,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Tôi lớn hơn tuổi và đồng ý với Quy tắc ứng xử cũng như Quy tắc riêng của máy chủ này + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Tôi lớn hơn tuổi và đồng ý với Quy tắc ứng xử cũng như Quy tắc riêng của máy chủ này src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7289,8 +7281,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - > Tạo tài khoản + > Create an account + > Tạo tài khoản src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7429,8 +7421,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7531,8 +7523,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Tuy nhiên, bạn hãy đọc quy tắc của chúng tôi trước khi quyết định. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Tuy nhiên, bạn hãy đọc quy tắc của chúng tôi trước khi quyết định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8270,8 +8262,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8318,16 +8310,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8386,8 +8378,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Đăng vào + Published + Đăng vào src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8613,8 +8605,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8666,8 +8658,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Xóa lịch sử + Clear all history + Xóa lịch sử src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9218,8 +9210,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - is awaiting email verification - đang chờ xác minh email + is awaiting email verification + đang chờ xác minh email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9234,8 +9226,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. + Your current email is . It is never shown to the public. + Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9425,13 +9417,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9495,8 +9487,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Không thể truy xuất thông tin đăng nhập ứng dụng khách OAuth: . Hãy chắc rằng bạn đã cấu hình đúng PeerTube (config/ directory), đặc biệt là phần "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9686,8 +9677,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Dài (> 10 phút) + Long (> 10 min) + Dài (> 10 phút) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10417,8 +10408,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11236,8 +11227,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11823,8 +11814,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Cần <a href="/login">đăng nhập</a> để đánh giá video này. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Cần <a href="/login">đăng nhập</a> để đánh giá video này. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12224,8 +12215,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325 -- cgit v1.2.3