aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.de-DE.xlf22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
index ed613939b..b44680d0d 100644
--- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
@@ -2479,7 +2479,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2479 </trans-unit> 2479 </trans-unit>
2480 <trans-unit id="5778734409199071482" datatype="html"> 2480 <trans-unit id="5778734409199071482" datatype="html">
2481 <source>Remove the request from the list. The user can register again.</source> 2481 <source>Remove the request from the list. The user can register again.</source>
2482 <target state="translated">Diese Anfrage von der Liste entfernen. Der Nutzer kann sich erneut registrieren.</target> 2482 <target state="translated">Diese Anfrage aus der Liste entfernen. Der Nutzer kann sich erneut registrieren,</target>
2483 <context-group purpose="location"> 2483 <context-group purpose="location">
2484 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context> 2484 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context>
2485 <context context-type="linenumber">57</context> 2485 <context context-type="linenumber">57</context>
@@ -2492,7 +2492,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2492 </trans-unit> 2492 </trans-unit>
2493 <trans-unit id="4208645815154433842" datatype="html"> 2493 <trans-unit id="4208645815154433842" datatype="html">
2494 <source>Do you really want to delete these registration requests?</source> 2494 <source>Do you really want to delete these registration requests?</source>
2495 <target state="translated">Wollen Sie diese Anfragen wirklich löschen?</target> 2495 <target state="translated">Wollen Sie diese Registrations-Anfragen wirklich löschen?</target>
2496 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group> 2496 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group>
2497 </trans-unit> 2497 </trans-unit>
2498 <trans-unit id="9152096266184328708" datatype="html"> 2498 <trans-unit id="9152096266184328708" datatype="html">
@@ -2502,7 +2502,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2502 </trans-unit> 2502 </trans-unit>
2503 <trans-unit id="7630293677014706754" datatype="html"> 2503 <trans-unit id="7630293677014706754" datatype="html">
2504 <source>Registration requests removed</source> 2504 <source>Registration requests removed</source>
2505 <target state="translated">Anfrage entfernt</target> 2505 <target state="translated">Registrierungsanfragen entfernt</target>
2506 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">138</context></context-group> 2506 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">138</context></context-group>
2507 </trans-unit> 2507 </trans-unit>
2508 <trans-unit id="2806917038528218276" datatype="html"> 2508 <trans-unit id="2806917038528218276" datatype="html">
@@ -3848,7 +3848,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3848 </trans-unit> 3848 </trans-unit>
3849 <trans-unit id="3141984777339778129" datatype="html"> 3849 <trans-unit id="3141984777339778129" datatype="html">
3850 <source>User bypasses video validation by moderators</source> 3850 <source>User bypasses video validation by moderators</source>
3851 <target state="translated">Nutzer umgeht die Videovalidation der Moderatoren.</target> 3851 <target state="translated">Nutzer umgeht Videoprüfung durch die Moderatoren</target>
3852 <context-group purpose="location"> 3852 <context-group purpose="location">
3853 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html</context> 3853 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html</context>
3854 <context context-type="linenumber">192</context> 3854 <context context-type="linenumber">192</context>
@@ -6155,7 +6155,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
6155 </trans-unit> 6155 </trans-unit>
6156 <trans-unit id="4570488343211069802" datatype="html"> 6156 <trans-unit id="4570488343211069802" datatype="html">
6157 <source>External Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;externalChannelUrl&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source> 6157 <source>External Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;externalChannelUrl&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
6158 <target state="translated">Externer Kanal <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;externalChannelUrl&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target> 6158 <target state="translated">External Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;externalChannelUrl&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
6159 <context-group purpose="location"> 6159 <context-group purpose="location">
6160 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context> 6160 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context>
6161 <context context-type="linenumber">34</context> 6161 <context context-type="linenumber">34</context>
@@ -6163,7 +6163,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
6163 </trans-unit> 6163 </trans-unit>
6164 <trans-unit id="2576202554023575152" datatype="html"> 6164 <trans-unit id="2576202554023575152" datatype="html">
6165 <source>Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;videoChannel&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source> 6165 <source>Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;videoChannel&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
6166 <target state="translated">Kanal <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;videoChannel&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target> 6166 <target state="translated">Channel <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;videoChannel&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
6167 <context-group purpose="location"> 6167 <context-group purpose="location">
6168 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context> 6168 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context>
6169 <context context-type="linenumber">35</context> 6169 <context context-type="linenumber">35</context>
@@ -6171,7 +6171,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
6171 </trans-unit> 6171 </trans-unit>
6172 <trans-unit id="858570813277742962" datatype="html"> 6172 <trans-unit id="858570813277742962" datatype="html">
6173 <source>Last synchronization at <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;lastSyncAt&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source> 6173 <source>Last synchronization at <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;lastSyncAt&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
6174 <target state="translated">Letzte Synchronisierung am <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;lastSyncAt&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target> 6174 <target state="translated">Last synchronization at <x id="START_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;p-sortIcon field=&quot;lastSyncAt&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P_SORTICON" ctype="x-p_sorticon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
6175 <context-group purpose="location"> 6175 <context-group purpose="location">
6176 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context> 6176 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html</context>
6177 <context context-type="linenumber">38</context> 6177 <context context-type="linenumber">38</context>
@@ -6187,12 +6187,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
6187 </trans-unit> 6187 </trans-unit>
6188 <trans-unit id="6587439290311664751" datatype="html"> 6188 <trans-unit id="6587439290311664751" datatype="html">
6189 <source>Fully synchronize the channel</source> 6189 <source>Fully synchronize the channel</source>
6190 <target state="translated">Vollständige Synchronisierung des Kanals</target> 6190 <target state="translated">Kanal vollständig synchronisieren</target>
6191 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts</context><context context-type="linenumber">62</context></context-group> 6191 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts</context><context context-type="linenumber">62</context></context-group>
6192 </trans-unit> 6192 </trans-unit>
6193 <trans-unit id="2070181811140868440" datatype="html"> 6193 <trans-unit id="2070181811140868440" datatype="html">
6194 <source>This fetches any missing videos on the local channel</source> 6194 <source>This fetches any missing videos on the local channel</source>
6195 <target state="translated">Damit werden alle fehlenden Videos auf dem lokalen Kanal abgerufen</target> 6195 <target state="translated">This fetches any missing videos on the local channel</target>
6196 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group> 6196 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group>
6197 </trans-unit> 6197 </trans-unit>
6198 <trans-unit id="3997040276213089746" datatype="html"> 6198 <trans-unit id="3997040276213089746" datatype="html">
@@ -6207,7 +6207,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
6207 </trans-unit> 6207 </trans-unit>
6208 <trans-unit id="6985972846000785992" datatype="html"> 6208 <trans-unit id="6985972846000785992" datatype="html">
6209 <source>NEW SYNCHRONIZATION</source> 6209 <source>NEW SYNCHRONIZATION</source>
6210 <target state="translated">NEUE SYNCHRONISIERUNG</target> 6210 <target state="translated">Neue Synchronisation</target>
6211 <context-group purpose="location"> 6211 <context-group purpose="location">
6212 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html</context> 6212 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html</context>
6213 <context context-type="linenumber">8</context> 6213 <context context-type="linenumber">8</context>
@@ -8137,7 +8137,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
8137 </trans-unit> 8137 </trans-unit>
8138 <trans-unit id="7233230413667661414" datatype="html"> 8138 <trans-unit id="7233230413667661414" datatype="html">
8139 <source>You are not following them anymore.</source> 8139 <source>You are not following them anymore.</source>
8140 <target state="translated">Sie folgen ihnen nicht mehr.</target> 8140 <target state="translated">Sie folgen dieser Person nicht mehr.</target>
8141 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group> 8141 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group>
8142 </trans-unit> 8142 </trans-unit>
8143 <trans-unit id="397182597341363053" datatype="html"> 8143 <trans-unit id="397182597341363053" datatype="html">