aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ar_001.xml302
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml349
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml770
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_da_DK.xml100
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_el_GR.xml949
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_en_GB.xml695
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_en_US.xml42
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_eo.xml942
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_es_ES.xml705
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml625
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml75
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml732
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml1105
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_gd.xml715
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml474
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml679
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_it_IT.xml747
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml812
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_jbo.xml205
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ko_KR.xml85
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_nl_NL.xml930
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_oc.xml948
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_pl_PL.xml450
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml698
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_pt_PT.xml701
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ru_RU.xml829
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_sk_SK.xml19
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_sl_SI.xml89
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml1447
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_ta.xml26
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_th_TH.xml260
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_tr_TR.xml108
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_uk_UA.xml46
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_vi_VN.xml236
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml947
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml926
36 files changed, 5896 insertions, 13872 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml b/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
index 5e5d5a0a3..020f56a88 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
@@ -371,28 +371,7 @@
371 <source>Get help</source> 371 <source>Get help</source>
372 <target>الحصول على مساعدة</target> 372 <target>الحصول على مساعدة</target>
373 <context-group name="null"> 373 <context-group name="null">
374 <context context-type="linenumber">19</context> 374 <context context-type="linenumber">29</context>
375 </context-group>
376 </trans-unit>
377 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
378 <source>
379 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
380 Subscribe
381 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
382 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
383 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
384 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
385 </source>
386 <target>
387 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
388 اشترك
389 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
390 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
391 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
392 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
393 </target>
394 <context-group name="null">
395 <context context-type="linenumber">5</context>
396 </context-group> 375 </context-group>
397 </trans-unit> 376 </trans-unit>
398 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 377 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -438,7 +417,28 @@
438 <source>Video quota</source> 417 <source>Video quota</source>
439 <target>حصة الفيديو</target> 418 <target>حصة الفيديو</target>
440 <context-group name="null"> 419 <context-group name="null">
441 <context context-type="linenumber">56</context> 420 <context context-type="linenumber">57</context>
421 </context-group>
422 </trans-unit>
423 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
424 <source>Import</source>
425 <target>استيراد</target>
426 <context-group name="null">
427 <context context-type="linenumber">286</context>
428 </context-group>
429 </trans-unit>
430 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
431 <source>Torrent import</source>
432 <target>استيراد تورنت</target>
433 <context-group name="null">
434 <context context-type="linenumber">71</context>
435 </context-group>
436 </trans-unit>
437 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
438 <source>Local</source>
439 <target>المحلية</target>
440 <context-group name="null">
441 <context context-type="linenumber">86</context>
442 </context-group> 442 </context-group>
443 </trans-unit> 443 </trans-unit>
444 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 444 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -528,7 +528,7 @@
528 <source>I forgot my password</source> 528 <source>I forgot my password</source>
529 <target>نسيتُ كلمتي السرية</target> 529 <target>نسيتُ كلمتي السرية</target>
530 <context-group name="null"> 530 <context-group name="null">
531 <context context-type="linenumber">44</context> 531 <context context-type="linenumber">45</context>
532 </context-group> 532 </context-group>
533 </trans-unit> 533 </trans-unit>
534 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 534 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -542,7 +542,7 @@
542 <source>Forgot your password</source> 542 <source>Forgot your password</source>
543 <target>نسيتَ كلمتَك السرية</target> 543 <target>نسيتَ كلمتَك السرية</target>
544 <context-group name="null"> 544 <context-group name="null">
545 <context context-type="linenumber">57</context> 545 <context context-type="linenumber">58</context>
546 </context-group> 546 </context-group>
547 </trans-unit> 547 </trans-unit>
548 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 548 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -563,7 +563,7 @@
563 <source>Send me an email to reset my password</source> 563 <source>Send me an email to reset my password</source>
564 <target>أرسل لي رسالة لإعادة تعيين كلمتي السرية</target> 564 <target>أرسل لي رسالة لإعادة تعيين كلمتي السرية</target>
565 <context-group name="null"> 565 <context-group name="null">
566 <context context-type="linenumber">81</context> 566 <context context-type="linenumber">82</context>
567 </context-group> 567 </context-group>
568 </trans-unit> 568 </trans-unit>
569 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 569 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -619,11 +619,18 @@
619 <context context-type="linenumber">44</context> 619 <context context-type="linenumber">44</context>
620 </context-group> 620 </context-group>
621 </trans-unit> 621 </trans-unit>
622 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
623 <source>Close</source>
624 <target>إغلاق</target>
625 <context-group name="null">
626 <context context-type="linenumber">173</context>
627 </context-group>
628 </trans-unit>
622 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 629 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
623 <source>Change the language</source> 630 <source>Change the language</source>
624 <target>تغيير اللغة</target> 631 <target>تغيير اللغة</target>
625 <context-group name="null"> 632 <context-group name="null">
626 <context context-type="linenumber">102</context> 633 <context context-type="linenumber">107</context>
627 </context-group> 634 </context-group>
628 </trans-unit> 635 </trans-unit>
629 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 636 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -665,13 +672,6 @@
665 <source>Recently added</source> 672 <source>Recently added</source>
666 <target>التي تم إضافتها حديثًا</target> 673 <target>التي تم إضافتها حديثًا</target>
667 <context-group name="null"> 674 <context-group name="null">
668 <context context-type="linenumber">76</context>
669 </context-group>
670 </trans-unit>
671 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
672 <source>Local</source>
673 <target>المحلية</target>
674 <context-group name="null">
675 <context context-type="linenumber">81</context> 675 <context context-type="linenumber">81</context>
676 </context-group> 676 </context-group>
677 </trans-unit> 677 </trans-unit>
@@ -679,14 +679,14 @@
679 <source>More</source> 679 <source>More</source>
680 <target>المزيد</target> 680 <target>المزيد</target>
681 <context-group name="null"> 681 <context-group name="null">
682 <context context-type="linenumber">86</context> 682 <context context-type="linenumber">91</context>
683 </context-group> 683 </context-group>
684 </trans-unit> 684 </trans-unit>
685 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 685 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
686 <source>Administration</source> 686 <source>Administration</source>
687 <target>الإدارة</target> 687 <target>الإدارة</target>
688 <context-group name="null"> 688 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">90</context> 689 <context context-type="linenumber">95</context>
690 </context-group> 690 </context-group>
691 </trans-unit> 691 </trans-unit>
692 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 692 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -821,28 +821,28 @@
821 <source>+ Tag</source> 821 <source>+ Tag</source>
822 <target>+ وسم</target> 822 <target>+ وسم</target>
823 <context-group name="null"> 823 <context-group name="null">
824 <context context-type="linenumber">21</context> 824 <context context-type="linenumber">30</context>
825 </context-group> 825 </context-group>
826 </trans-unit> 826 </trans-unit>
827 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 827 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
828 <source>Enter a new tag</source> 828 <source>Enter a new tag</source>
829 <target>أدخل وسمًا جديدا</target> 829 <target>أدخل وسمًا جديدا</target>
830 <context-group name="null"> 830 <context-group name="null">
831 <context context-type="linenumber">21</context> 831 <context context-type="linenumber">30</context>
832 </context-group> 832 </context-group>
833 </trans-unit> 833 </trans-unit>
834 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 834 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
835 <source>Description</source> 835 <source>Description</source>
836 <target>الوصف</target> 836 <target>الوصف</target>
837 <context-group name="null"> 837 <context-group name="null">
838 <context context-type="linenumber">16</context> 838 <context context-type="linenumber">55</context>
839 </context-group> 839 </context-group>
840 </trans-unit> 840 </trans-unit>
841 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 841 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
842 <source>Channel</source> 842 <source>Channel</source>
843 <target>القناة</target> 843 <target>القناة</target>
844 <context-group name="null"> 844 <context-group name="null">
845 <context context-type="linenumber">46</context> 845 <context context-type="linenumber">23</context>
846 </context-group> 846 </context-group>
847 </trans-unit> 847 </trans-unit>
848 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 848 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -863,14 +863,14 @@
863 <source>Cancel create</source> 863 <source>Cancel create</source>
864 <target>إلغاء الإنشاء</target> 864 <target>إلغاء الإنشاء</target>
865 <context-group name="null"> 865 <context-group name="null">
866 <context context-type="linenumber">165</context> 866 <context context-type="linenumber">189</context>
867 </context-group> 867 </context-group>
868 </trans-unit> 868 </trans-unit>
869 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 869 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
870 <source>Cancel deletion</source> 870 <source>Cancel deletion</source>
871 <target>إلغاء الحذف</target> 871 <target>إلغاء الحذف</target>
872 <context-group name="null"> 872 <context-group name="null">
873 <context context-type="linenumber">173</context> 873 <context context-type="linenumber">197</context>
874 </context-group> 874 </context-group>
875 </trans-unit> 875 </trans-unit>
876 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 876 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -884,14 +884,14 @@
884 <source>Enable video comments</source> 884 <source>Enable video comments</source>
885 <target>السماح بالتعليق على الفيديوهات</target> 885 <target>السماح بالتعليق على الفيديوهات</target>
886 <context-group name="null"> 886 <context-group name="null">
887 <context context-type="linenumber">230</context> 887 <context context-type="linenumber">254</context>
888 </context-group> 888 </context-group>
889 </trans-unit> 889 </trans-unit>
890 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 890 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
891 <source>Advanced settings</source> 891 <source>Advanced settings</source>
892 <target>الإعدادات المتقدمة</target> 892 <target>الإعدادات المتقدمة</target>
893 <context-group name="null"> 893 <context-group name="null">
894 <context context-type="linenumber">186</context> 894 <context context-type="linenumber">210</context>
895 </context-group> 895 </context-group>
896 </trans-unit> 896 </trans-unit>
897 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 897 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -901,18 +901,11 @@
901 <context context-type="linenumber">10</context> 901 <context context-type="linenumber">10</context>
902 </context-group> 902 </context-group>
903 </trans-unit> 903 </trans-unit>
904 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
905 <source>Import</source>
906 <target>استيراد</target>
907 <context-group name="null">
908 <context context-type="linenumber">162</context>
909 </context-group>
910 </trans-unit>
911 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 904 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
912 <source>Sorry, but something went wrong</source> 905 <source>Sorry, but something went wrong</source>
913 <target>عذرا، لقد حدث خلل ما</target> 906 <target>عذرا، لقد حدث خلل ما</target>
914 <context-group name="null"> 907 <context-group name="null">
915 <context context-type="linenumber">49</context> 908 <context context-type="linenumber">53</context>
916 </context-group> 909 </context-group>
917 </trans-unit> 910 </trans-unit>
918 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 911 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1008,13 +1001,6 @@
1008 <context context-type="linenumber">20</context> 1001 <context context-type="linenumber">20</context>
1009 </context-group> 1002 </context-group>
1010 </trans-unit> 1003 </trans-unit>
1011 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1012 <source>Close</source>
1013 <target>إغلاق</target>
1014 <context-group name="null">
1015 <context context-type="linenumber">173</context>
1016 </context-group>
1017 </trans-unit>
1018 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1004 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1019 <source>This video is blacklisted.</source> 1005 <source>This video is blacklisted.</source>
1020 <target>تم حجب هذه الفيديو.</target> 1006 <target>تم حجب هذه الفيديو.</target>
@@ -1068,21 +1054,21 @@
1068 <source>Friendly Reminder: </source> 1054 <source>Friendly Reminder: </source>
1069 <target>تذكير أخوي:</target> 1055 <target>تذكير أخوي:</target>
1070 <context-group name="null"> 1056 <context-group name="null">
1071 <context context-type="linenumber">207</context> 1057 <context context-type="linenumber">211</context>
1072 </context-group> 1058 </context-group>
1073 </trans-unit> 1059 </trans-unit>
1074 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1060 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1075 <source>More information</source> 1061 <source>More information</source>
1076 <target>المزيد من التفاصيل</target> 1062 <target>المزيد من التفاصيل</target>
1077 <context-group name="null"> 1063 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">211</context> 1064 <context context-type="linenumber">215</context>
1079 </context-group> 1065 </context-group>
1080 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1067 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1082 <source>Get more information</source> 1068 <source>Get more information</source>
1083 <target>احصل على معلومات أكثر</target> 1069 <target>احصل على معلومات أكثر</target>
1084 <context-group name="null"> 1070 <context-group name="null">
1085 <context context-type="linenumber">211</context> 1071 <context context-type="linenumber">215</context>
1086 </context-group> 1072 </context-group>
1087 </trans-unit> 1073 </trans-unit>
1088 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1074 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1091,7 +1077,7 @@
1091 </source> 1077 </source>
1092 <target>نعم</target> 1078 <target>نعم</target>
1093 <context-group name="null"> 1079 <context-group name="null">
1094 <context context-type="linenumber">214</context> 1080 <context context-type="linenumber">218</context>
1095 </context-group> 1081 </context-group>
1096 </trans-unit> 1082 </trans-unit>
1097 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1083 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1116,7 +1102,7 @@
1116 </source> 1102 </source>
1117 <target>تم تعطيل التعليقات.</target> 1103 <target>تم تعطيل التعليقات.</target>
1118 <context-group name="null"> 1104 <context-group name="null">
1119 <context context-type="linenumber">63</context> 1105 <context context-type="linenumber">64</context>
1120 </context-group> 1106 </context-group>
1121 </trans-unit> 1107 </trans-unit>
1122 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1108 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1173,7 +1159,7 @@
1173 </source> 1159 </source>
1174 <target>الإشراف</target> 1160 <target>الإشراف</target>
1175 <context-group name="null"> 1161 <context-group name="null">
1176 <context context-type="linenumber">11</context> 1162 <context context-type="linenumber">60</context>
1177 </context-group> 1163 </context-group>
1178 </trans-unit> 1164 </trans-unit>
1179 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1165 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -1294,7 +1280,7 @@
1294 <source>Daily video quota</source> 1280 <source>Daily video quota</source>
1295 <target>الحصة اليومية للفيديوهات</target> 1281 <target>الحصة اليومية للفيديوهات</target>
1296 <context-group name="null"> 1282 <context-group name="null">
1297 <context context-type="linenumber">72</context> 1283 <context context-type="linenumber">73</context>
1298 </context-group> 1284 </context-group>
1299 </trans-unit> 1285 </trans-unit>
1300 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1286 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -1455,175 +1441,168 @@
1455 <source>Short description</source> 1441 <source>Short description</source>
1456 <target>الوصف القصير</target> 1442 <target>الوصف القصير</target>
1457 <context-group name="null"> 1443 <context-group name="null">
1458 <context context-type="linenumber">21</context> 1444 <context context-type="linenumber">22</context>
1459 </context-group> 1445 </context-group>
1460 </trans-unit> 1446 </trans-unit>
1461 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 1447 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1462 <source>Terms</source> 1448 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1463 <target>الو</target> 1449 <target>يسة الفييوهت اتي تحتي لى محتوى حساس</target>
1464 <context-group name="null"> 1450 <context-group name="null">
1465 <context context-type="linenumber">22</context> 1451 <context context-type="linenumber">81</context>
1466 </context-group> 1452 </context-group>
1467 </trans-unit> 1453 </trans-unit>
1468 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 1454 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1469 <source>Videos Overview</source> 1455 <source>Do not list</source>
1470 <target>ظرة شام لفيوات</target> 1456 <target>ل درجها</target>
1471 <context-group name="null"> 1457 <context-group name="null">
1472 <context context-type="linenumber">60</context> 1458 <context context-type="linenumber">14</context>
1459 </context-group>
1460 </trans-unit>
1461 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1462 <source>Display</source>
1463 <target>إظهارها</target>
1464 <context-group name="null">
1465 <context context-type="linenumber">16</context>
1466 </context-group>
1467 </trans-unit>
1468 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1469 <source>Terms</source>
1470 <target>الشروط</target>
1471 <context-group name="null">
1472 <context context-type="linenumber">88</context>
1473 </context-group> 1473 </context-group>
1474 </trans-unit> 1474 </trans-unit>
1475 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1475 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1476 <source>Videos Trending</source> 1476 <source>Videos Trending</source>
1477 <target>الفيديوهات الشائعة</target> 1477 <target>الفيديوهات الشائعة</target>
1478 <context-group name="null"> 1478 <context-group name="null">
1479 <context context-type="linenumber">61</context> 1479 <context context-type="linenumber">220</context>
1480 </context-group> 1480 </context-group>
1481 </trans-unit> 1481 </trans-unit>
1482 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 1482 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
1483 <source>Videos Recently Added</source> 1483 <source>Videos Recently Added</source>
1484 <target>الفيديوهات المُضافة حديثًا</target> 1484 <target>الفيديوهات المُضافة حديثًا</target>
1485 <context-group name="null"> 1485 <context-group name="null">
1486 <context context-type="linenumber">62</context> 1486 <context context-type="linenumber">222</context>
1487 </context-group> 1487 </context-group>
1488 </trans-unit> 1488 </trans-unit>
1489 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1489 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1490 <source>Local videos</source> 1490 <source>Local videos</source>
1491 <target>الفيديوهات المحلية</target> 1491 <target>الفيديوهات المحلية</target>
1492 <context-group name="null"> 1492 <context-group name="null">
1493 <context context-type="linenumber">63</context> 1493 <context context-type="linenumber">223</context>
1494 </context-group>
1495 </trans-unit>
1496 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1497 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1498 <target>سياسة الفيديوهات التي تحتوي على محتوى حساس</target>
1499 <context-group name="null">
1500 <context context-type="linenumber">70</context>
1501 </context-group>
1502 </trans-unit>
1503 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1504 <source>Do not list</source>
1505 <target>لا تُدرجها</target>
1506 <context-group name="null">
1507 <context context-type="linenumber">11</context>
1508 </context-group>
1509 </trans-unit>
1510 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1511 <source>Display</source>
1512 <target>إظهارها</target>
1513 <context-group name="null">
1514 <context context-type="linenumber">13</context>
1515 </context-group> 1494 </context-group>
1516 </trans-unit> 1495 </trans-unit>
1517 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1496 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1518 <source>Signup</source> 1497 <source>Signup</source>
1519 <target>سجل</target> 1498 <target>سجل</target>
1520 <context-group name="null"> 1499 <context-group name="null">
1521 <context context-type="linenumber">105</context> 1500 <context context-type="linenumber">229</context>
1522 </context-group> 1501 </context-group>
1523 </trans-unit> 1502 </trans-unit>
1524 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 1503 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
1525 <source>Signup enabled</source> 1504 <source>Signup enabled</source>
1526 <target>التسجيل مُفعل</target> 1505 <target>التسجيل مُفعل</target>
1527 <context-group name="null"> 1506 <context-group name="null">
1528 <context context-type="linenumber">111</context> 1507 <context context-type="linenumber">235</context>
1529 </context-group> 1508 </context-group>
1530 </trans-unit> 1509 </trans-unit>
1531 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 1510 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
1532 <source>Signup requires email verification</source> 1511 <source>Signup requires email verification</source>
1533 <target>يتطلب التسجيل رسالة تأكيد</target> 1512 <target>يتطلب التسجيل رسالة تأكيد</target>
1534 <context-group name="null"> 1513 <context-group name="null">
1535 <context context-type="linenumber">118</context> 1514 <context context-type="linenumber">242</context>
1536 </context-group> 1515 </context-group>
1537 </trans-unit> 1516 </trans-unit>
1538 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1517 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1539 <source>Signup limit</source> 1518 <source>Signup limit</source>
1540 <target>حد التسجيل</target> 1519 <target>حد التسجيل</target>
1541 <context-group name="null"> 1520 <context-group name="null">
1542 <context context-type="linenumber">123</context> 1521 <context context-type="linenumber">247</context>
1543 </context-group> 1522 </context-group>
1544 </trans-unit> 1523 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1524 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1546 <source>Users</source> 1525 <source>Users</source>
1547 <target>المستخدِمون</target> 1526 <target>المستخدِمون</target>
1548 <context-group name="null"> 1527 <context-group name="null">
1549 <context context-type="linenumber">133</context> 1528 <context context-type="linenumber">257</context>
1550 </context-group> 1529 </context-group>
1551 </trans-unit> 1530 </trans-unit>
1552 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1531 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1553 <source>User default video quota</source> 1532 <source>User default video quota</source>
1554 <target>حصة الفيديو الافتراضية للمستخدم</target> 1533 <target>حصة الفيديو الافتراضية للمستخدم</target>
1555 <context-group name="null"> 1534 <context-group name="null">
1556 <context context-type="linenumber">137</context> 1535 <context context-type="linenumber">261</context>
1557 </context-group> 1536 </context-group>
1558 </trans-unit> 1537 </trans-unit>
1559 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 1538 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
1560 <source>User default daily upload limit</source> 1539 <source>User default daily upload limit</source>
1561 <target>حد الرفع الإفتراضي للمستخدِم</target> 1540 <target>حد الرفع الإفتراضي للمستخدِم</target>
1562 <context-group name="null"> 1541 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">149</context> 1542 <context context-type="linenumber">273</context>
1564 </context-group> 1543 </context-group>
1565 </trans-unit> 1544 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1545 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
1567 <source>Administrator</source> 1546 <source>Administrator</source>
1568 <target>المدير</target> 1547 <target>المدير</target>
1569 <context-group name="null"> 1548 <context-group name="null">
1570 <context context-type="linenumber">225</context> 1549 <context context-type="linenumber">384</context>
1571 </context-group> 1550 </context-group>
1572 </trans-unit> 1551 </trans-unit>
1573 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1552 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
1574 <source>Admin email</source> 1553 <source>Admin email</source>
1575 <target>البريد الإلكتروني للمدير</target> 1554 <target>البريد الإلكتروني للمدير</target>
1576 <context-group name="null"> 1555 <context-group name="null">
1577 <context context-type="linenumber">228</context> 1556 <context context-type="linenumber">387</context>
1578 </context-group> 1557 </context-group>
1579 </trans-unit> 1558 </trans-unit>
1580 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1559 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
1581 <source>Basic configuration</source> 1560 <source>Basic configuration</source>
1582 <target>الاعدادات الإفتراصية</target> 1561 <target>الاعدادات الإفتراصية</target>
1583 <context-group name="null"> 1562 <context-group name="null">
1584 <context context-type="linenumber">5</context> 1563 <context context-type="linenumber">195</context>
1585 </context-group> 1564 </context-group>
1586 </trans-unit> 1565 </trans-unit>
1587 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 1566 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
1588 <source>Twitter</source> 1567 <source>Twitter</source>
1589 <target>تويتر</target> 1568 <target>تويتر</target>
1590 <context-group name="null"> 1569 <context-group name="null">
1591 <context context-type="linenumber">248</context> 1570 <context context-type="linenumber">407</context>
1592 </context-group> 1571 </context-group>
1593 </trans-unit> 1572 </trans-unit>
1594 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1573 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
1595 <source>Your Twitter username</source> 1574 <source>Your Twitter username</source>
1596 <target>اسم المستخدِم الخاص بك على تويتر</target> 1575 <target>اسم المستخدِم الخاص بك على تويتر</target>
1597 <context-group name="null"> 1576 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">254</context> 1577 <context context-type="linenumber">413</context>
1599 </context-group> 1578 </context-group>
1600 </trans-unit> 1579 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1580 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1602 <source>Services</source> 1581 <source>Services</source>
1603 <target>الخدمات</target> 1582 <target>الخدمات</target>
1604 <context-group name="null"> 1583 <context-group name="null">
1605 <context context-type="linenumber">246</context> 1584 <context context-type="linenumber">405</context>
1606 </context-group> 1585 </context-group>
1607 </trans-unit> 1586 </trans-unit>
1608 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1587 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1609 <source>Customizations</source> 1588 <source>Customizations</source>
1610 <target>التخصيصات</target> 1589 <target>التخصيصات</target>
1611 <context-group name="null"> 1590 <context-group name="null">
1612 <context context-type="linenumber">367</context> 1591 <context context-type="linenumber">548</context>
1613 </context-group> 1592 </context-group>
1614 </trans-unit> 1593 </trans-unit>
1615 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1594 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
1616 <source>JavaScript</source> 1595 <source>JavaScript</source>
1617 <target>الجافا سكريبت</target> 1596 <target>الجافا سكريبت</target>
1618 <context-group name="null"> 1597 <context-group name="null">
1619 <context context-type="linenumber">372</context> 1598 <context context-type="linenumber">553</context>
1620 </context-group> 1599 </context-group>
1621 </trans-unit> 1600 </trans-unit>
1622 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1601 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
1623 <source>Advanced configuration</source> 1602 <source>Advanced configuration</source>
1624 <target>الإعدادات المتقدمة</target> 1603 <target>الإعدادات المتقدمة</target>
1625 <context-group name="null"> 1604 <context-group name="null">
1626 <context context-type="linenumber">282</context> 1605 <context context-type="linenumber">452</context>
1627 </context-group> 1606 </context-group>
1628 </trans-unit> 1607 </trans-unit>
1629 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1608 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -1686,7 +1665,7 @@
1686 <source>Automatically plays video</source> 1665 <source>Automatically plays video</source>
1687 <target>التشغيل التلقائي للفيديو</target> 1666 <target>التشغيل التلقائي للفيديو</target>
1688 <context-group name="null"> 1667 <context-group name="null">
1689 <context context-type="linenumber">43</context> 1668 <context context-type="linenumber">48</context>
1690 </context-group> 1669 </context-group>
1691 </trans-unit> 1670 </trans-unit>
1692 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 1671 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -1801,16 +1780,16 @@
1801 <context context-type="linenumber">19</context> 1780 <context context-type="linenumber">19</context>
1802 </context-group> 1781 </context-group>
1803 </trans-unit> 1782 </trans-unit>
1804 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 1783 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
1805 <source>Muted by your instance</source> 1784 <source>Instance muted</source>
1806 <target>تم كمه عبر ميل خادومك</target> 1785 <target>مثيل لادوم توم</target>
1807 <context-group name="null"> 1786 <context-group name="null">
1808 <context context-type="linenumber">21</context> 1787 <context context-type="linenumber">21</context>
1809 </context-group> 1788 </context-group>
1810 </trans-unit> 1789 </trans-unit>
1811 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 1790 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
1812 <source>Instance muted</source> 1791 <source>Muted by your instance</source>
1813 <target>م لخادوم توم</target> 1792 <target>تم ك بر ثي خادومك</target>
1814 <context-group name="null"> 1793 <context-group name="null">
1815 <context context-type="linenumber">22</context> 1794 <context context-type="linenumber">22</context>
1816 </context-group> 1795 </context-group>
@@ -1857,6 +1836,13 @@
1857 <context context-type="linenumber">7</context> 1836 <context context-type="linenumber">7</context>
1858 </context-group> 1837 </context-group>
1859 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1839 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
1840 <source>Features found on this instance</source>
1841 <target>مميزات مثيل الخادوم</target>
1842 <context-group name="null">
1843 <context context-type="linenumber">47</context>
1844 </context-group>
1845 </trans-unit>
1860 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 1846 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
1861 <source> 1847 <source>
1862 About PeerTube 1848 About PeerTube
@@ -1897,69 +1883,35 @@
1897 <source>P2P &amp; Privacy</source> 1883 <source>P2P &amp; Privacy</source>
1898 <target>الند للند و الخصوصية</target> 1884 <target>الند للند و الخصوصية</target>
1899 <context-group name="null"> 1885 <context-group name="null">
1900 <context context-type="linenumber">18</context> 1886 <context context-type="linenumber">21</context>
1901 </context-group> 1887 </context-group>
1902 </trans-unit> 1888 </trans-unit>
1903 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 1889 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
1904 <source>What are the consequences?</source> 1890 <source>What are the consequences?</source>
1905 <target>ماهي العواقب؟</target> 1891 <target>ماهي العواقب؟</target>
1906 <context-group name="null"> 1892 <context-group name="null">
1907 <context context-type="linenumber">25</context> 1893 <context context-type="linenumber">28</context>
1908 </context-group>
1909 </trans-unit>
1910 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
1911 <source>
1912 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
1913 In practice, this is much more difficult because:
1914 </source>
1915 <target>
1916نظريا يمكن لشخص ذو معرفة كافية ان يتتبع أي IP ينزل اي فيديو .
1917 عمليا هذه العملية صعبة لأن :</target>
1918 <context-group name="null">
1919 <context context-type="linenumber">27</context>
1920 </context-group>
1921 </trans-unit>
1922 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
1923 <source>
1924 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
1925 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
1926 </source>
1927 <target>
1928يرسل طلب HTTP لكل متتبع و لكل فيديو من أجل التجسس.
1929 إذا أردنا التجسس على كل فيديوهات PeerTube علينا إرسال طلبات بعدد الفيديوهات (محتمل أن العدد هائل)</target>
1930 <context-group name="null">
1931 <context context-type="linenumber">33</context>
1932 </context-group>
1933 </trans-unit>
1934 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
1935 <source>
1936 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
1937 </source>
1938 <target>
1939ترسل تلك الطلبات بإنتظام لتحدد من شغل/أوقف الفيديو. من السهل تحديد ذلك السلوك</target>
1940 <context-group name="null">
1941 <context context-type="linenumber">43</context>
1942 </context-group> 1894 </context-group>
1943 </trans-unit> 1895 </trans-unit>
1944 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 1896 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
1945 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 1897 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
1946 <target>ضع حدا لعدد النظائر المرسلين من قبل المتتبع</target> 1898 <target>ضع حدا لعدد النظائر المرسلين من قبل المتتبع</target>
1947 <context-group name="null"> 1899 <context-group name="null">
1948 <context context-type="linenumber">91</context> 1900 <context context-type="linenumber">94</context>
1949 </context-group> 1901 </context-group>
1950 </trans-unit> 1902 </trans-unit>
1951 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 1903 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
1952 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 1904 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
1953 <target>ضع حدا لعدد النظائر المستقبلين من قبل المتتبع(لا يزال تجريبيا)</target> 1905 <target>ضع حدا لعدد النظائر المستقبلين من قبل المتتبع(لا يزال تجريبيا)</target>
1954 <context-group name="null"> 1906 <context-group name="null">
1955 <context context-type="linenumber">92</context> 1907 <context context-type="linenumber">95</context>
1956 </context-group> 1908 </context-group>
1957 </trans-unit> 1909 </trans-unit>
1958 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 1910 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
1959 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 1911 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
1960 <target>تعطيل الند للند عن طريق الواجهة الإدارية</target> 1912 <target>تعطيل الند للند عن طريق الواجهة الإدارية</target>
1961 <context-group name="null"> 1913 <context-group name="null">
1962 <context context-type="linenumber">94</context> 1914 <context context-type="linenumber">97</context>
1963 </context-group> 1915 </context-group>
1964 </trans-unit> 1916 </trans-unit>
1965 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 1917 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -1971,13 +1923,6 @@
1971 <context context-type="linenumber">3</context> 1923 <context context-type="linenumber">3</context>
1972 </context-group> 1924 </context-group>
1973 </trans-unit> 1925 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
1975 <source>Features found on this instance</source>
1976 <target>مميزات مثيل الخادوم</target>
1977 <context-group name="null">
1978 <context context-type="linenumber">42</context>
1979 </context-group>
1980 </trans-unit>
1981 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 1926 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
1982 <source>Example: jane_doe</source> 1927 <source>Example: jane_doe</source>
1983 <target>مثال: jane_doe</target> 1928 <target>مثال: jane_doe</target>
@@ -2167,13 +2112,6 @@
2167 <context context-type="linenumber">1</context> 2112 <context context-type="linenumber">1</context>
2168 </context-group> 2113 </context-group>
2169 </trans-unit> 2114 </trans-unit>
2170 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2171 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2172 <target>متأكد أنك تريد حذف حسابك ؟هذا سيحذف بياناتك,قنواتك,فيديوهاتك الخ.</target>
2173 <context-group name="null">
2174 <context context-type="linenumber">1</context>
2175 </context-group>
2176 </trans-unit>
2177 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 2115 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2178 <source>Type your username to confirm</source> 2116 <source>Type your username to confirm</source>
2179 <target>أدخل اسم المستخدِم للتحقق</target> 2117 <target>أدخل اسم المستخدِم للتحقق</target>
@@ -2272,13 +2210,6 @@
2272 <context context-type="linenumber">1</context> 2210 <context context-type="linenumber">1</context>
2273 </context-group> 2211 </context-group>
2274 </trans-unit> 2212 </trans-unit>
2275 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
2276 <source>Go to the videos overview page</source>
2277 <target>الذهاب إلى صفحة معاينة الفيديوهات</target>
2278 <context-group name="null">
2279 <context context-type="linenumber">1</context>
2280 </context-group>
2281 </trans-unit>
2282 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 2213 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
2283 <source>Go to the trending videos page</source> 2214 <source>Go to the trending videos page</source>
2284 <target>الذهاب إلى صفحة الفيديوهات الشائعة</target> 2215 <target>الذهاب إلى صفحة الفيديوهات الشائعة</target>
@@ -2902,13 +2833,6 @@
2902 <context context-type="linenumber">1</context> 2833 <context context-type="linenumber">1</context>
2903 </context-group> 2834 </context-group>
2904 </trans-unit> 2835 </trans-unit>
2905 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
2906 <source>Torrent import</source>
2907 <target>استيراد تورنت</target>
2908 <context-group name="null">
2909 <context context-type="linenumber">1</context>
2910 </context-group>
2911 </trans-unit>
2912 <trans-unit id="dc60677d5a906e69f38a5cf9da7f2eb03931bea0"> 2836 <trans-unit id="dc60677d5a906e69f38a5cf9da7f2eb03931bea0">
2913 <source>Links</source> 2837 <source>Links</source>
2914 <target>الروابط</target> 2838 <target>الروابط</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
index 7c786212a..fcb6f34cb 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
@@ -105,14 +105,21 @@
105 <source>Get help</source> 105 <source>Get help</source>
106 <target>Obtenir ajuda</target> 106 <target>Obtenir ajuda</target>
107 <context-group name="null"> 107 <context-group name="null">
108 <context context-type="linenumber">19</context> 108 <context context-type="linenumber">29</context>
109 </context-group> 109 </context-group>
110 </trans-unit> 110 </trans-unit>
111 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 111 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
112 <source>Video quota</source> 112 <source>Video quota</source>
113 <target>Quota de vídeo</target> 113 <target>Quota de vídeo</target>
114 <context-group name="null"> 114 <context-group name="null">
115 <context context-type="linenumber">56</context> 115 <context context-type="linenumber">57</context>
116 </context-group>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
119 <source>Local</source>
120 <target>Local</target>
121 <context-group name="null">
122 <context context-type="linenumber">86</context>
116 </context-group> 123 </context-group>
117 </trans-unit> 124 </trans-unit>
118 <trans-unit id="12910217fdcdbca64bee06f511639b653d5428ea"> 125 <trans-unit id="12910217fdcdbca64bee06f511639b653d5428ea">
@@ -179,7 +186,7 @@
179 <source>I forgot my password</source> 186 <source>I forgot my password</source>
180 <target>He oblidat la meva contrasenya</target> 187 <target>He oblidat la meva contrasenya</target>
181 <context-group name="null"> 188 <context-group name="null">
182 <context context-type="linenumber">44</context> 189 <context context-type="linenumber">45</context>
183 </context-group> 190 </context-group>
184 </trans-unit> 191 </trans-unit>
185 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 192 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -193,7 +200,7 @@
193 <source>Forgot your password</source> 200 <source>Forgot your password</source>
194 <target>Has oblidat la teva contrasenya</target> 201 <target>Has oblidat la teva contrasenya</target>
195 <context-group name="null"> 202 <context-group name="null">
196 <context context-type="linenumber">57</context> 203 <context context-type="linenumber">58</context>
197 </context-group> 204 </context-group>
198 </trans-unit> 205 </trans-unit>
199 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 206 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -214,7 +221,7 @@
214 <source>Send me an email to reset my password</source> 221 <source>Send me an email to reset my password</source>
215 <target>Envia'm un correu per reiniciar la meva contrasenya</target> 222 <target>Envia'm un correu per reiniciar la meva contrasenya</target>
216 <context-group name="null"> 223 <context-group name="null">
217 <context context-type="linenumber">81</context> 224 <context context-type="linenumber">82</context>
218 </context-group> 225 </context-group>
219 </trans-unit> 226 </trans-unit>
220 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 227 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -282,7 +289,7 @@
282 <source>Change the language</source> 289 <source>Change the language</source>
283 <target>Canvia la llengua</target> 290 <target>Canvia la llengua</target>
284 <context-group name="null"> 291 <context-group name="null">
285 <context context-type="linenumber">102</context> 292 <context context-type="linenumber">107</context>
286 </context-group> 293 </context-group>
287 </trans-unit> 294 </trans-unit>
288 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 295 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -310,13 +317,6 @@
310 <source>Recently added</source> 317 <source>Recently added</source>
311 <target>Afegits fa poc</target> 318 <target>Afegits fa poc</target>
312 <context-group name="null"> 319 <context-group name="null">
313 <context context-type="linenumber">76</context>
314 </context-group>
315 </trans-unit>
316 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
317 <source>Local</source>
318 <target>Local</target>
319 <context-group name="null">
320 <context context-type="linenumber">81</context> 320 <context context-type="linenumber">81</context>
321 </context-group> 321 </context-group>
322 </trans-unit> 322 </trans-unit>
@@ -324,14 +324,14 @@
324 <source>More</source> 324 <source>More</source>
325 <target>Més</target> 325 <target>Més</target>
326 <context-group name="null"> 326 <context-group name="null">
327 <context context-type="linenumber">86</context> 327 <context context-type="linenumber">91</context>
328 </context-group> 328 </context-group>
329 </trans-unit> 329 </trans-unit>
330 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 330 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
331 <source>Administration</source> 331 <source>Administration</source>
332 <target>Administració</target> 332 <target>Administració</target>
333 <context-group name="null"> 333 <context-group name="null">
334 <context context-type="linenumber">90</context> 334 <context context-type="linenumber">95</context>
335 </context-group> 335 </context-group>
336 </trans-unit> 336 </trans-unit>
337 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 337 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -457,21 +457,14 @@
457 <source>Description</source> 457 <source>Description</source>
458 <target>Descripció</target> 458 <target>Descripció</target>
459 <context-group name="null"> 459 <context-group name="null">
460 <context context-type="linenumber">16</context> 460 <context context-type="linenumber">55</context>
461 </context-group>
462 </trans-unit>
463 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
464 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
465 <target>Les descripcions de vídeo es trunquen per defecte i es requereix accion manual per ampliar-les.</target>
466 <context-group name="null">
467 <context context-type="linenumber">28</context>
468 </context-group> 461 </context-group>
469 </trans-unit> 462 </trans-unit>
470 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 463 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
471 <source>Channel</source> 464 <source>Channel</source>
472 <target>Canal</target> 465 <target>Canal</target>
473 <context-group name="null"> 466 <context-group name="null">
474 <context context-type="linenumber">46</context> 467 <context context-type="linenumber">23</context>
475 </context-group> 468 </context-group>
476 </trans-unit> 469 </trans-unit>
477 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 470 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -485,28 +478,28 @@
485 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 478 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
486 <target>Programa la publicació (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 479 <target>Programa la publicació (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
487 <context-group name="null"> 480 <context-group name="null">
488 <context context-type="linenumber">105</context> 481 <context context-type="linenumber">122</context>
489 </context-group> 482 </context-group>
490 </trans-unit> 483 </trans-unit>
491 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 484 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
492 <source>This video contains mature or explicit content</source> 485 <source>This video contains mature or explicit content</source>
493 <target>Aquest vídeo conté contingut madur o explícit</target> 486 <target>Aquest vídeo conté contingut madur o explícit</target>
494 <context-group name="null"> 487 <context-group name="null">
495 <context context-type="linenumber">119</context> 488 <context context-type="linenumber">136</context>
496 </context-group> 489 </context-group>
497 </trans-unit> 490 </trans-unit>
498 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 491 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
499 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 492 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
500 <target>Alguns instàncies, de manera determinada, no mostren els vídeos que contenen contingut madur o explícit.</target> 493 <target>Alguns instàncies, de manera determinada, no mostren els vídeos que contenen contingut madur o explícit.</target>
501 <context-group name="null"> 494 <context-group name="null">
502 <context context-type="linenumber">120</context> 495 <context context-type="linenumber">140</context>
503 </context-group> 496 </context-group>
504 </trans-unit> 497 </trans-unit>
505 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 498 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
506 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 499 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
507 <target>Espera la transcodificació abans de publicar el vídeo</target> 500 <target>Espera la transcodificació abans de publicar el vídeo</target>
508 <context-group name="null"> 501 <context-group name="null">
509 <context context-type="linenumber">126</context> 502 <context context-type="linenumber">146</context>
510 </context-group> 503 </context-group>
511 </trans-unit> 504 </trans-unit>
512 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 505 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -527,21 +520,21 @@
527 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 520 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
528 <target>Text breu per dir a la gent com us poden ajudar (plataforma de pertinença ...).</target> 521 <target>Text breu per dir a la gent com us poden ajudar (plataforma de pertinença ...).</target>
529 <context-group name="null"> 522 <context-group name="null">
530 <context context-type="linenumber">202</context> 523 <context context-type="linenumber">226</context>
531 </context-group> 524 </context-group>
532 </trans-unit> 525 </trans-unit>
533 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 526 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
534 <source>Enable video comments</source> 527 <source>Enable video comments</source>
535 <target>Activa els comentaris de vídeo</target> 528 <target>Activa els comentaris de vídeo</target>
536 <context-group name="null"> 529 <context-group name="null">
537 <context context-type="linenumber">230</context> 530 <context context-type="linenumber">254</context>
538 </context-group> 531 </context-group>
539 </trans-unit> 532 </trans-unit>
540 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 533 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
541 <source>Advanced settings</source> 534 <source>Advanced settings</source>
542 <target>Ajustos avançats</target> 535 <target>Ajustos avançats</target>
543 <context-group name="null"> 536 <context-group name="null">
544 <context context-type="linenumber">186</context> 537 <context context-type="linenumber">210</context>
545 </context-group> 538 </context-group>
546 </trans-unit> 539 </trans-unit>
547 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 540 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -650,14 +643,14 @@
650 <source>More information</source> 643 <source>More information</source>
651 <target>Més informació</target> 644 <target>Més informació</target>
652 <context-group name="null"> 645 <context-group name="null">
653 <context context-type="linenumber">211</context> 646 <context context-type="linenumber">215</context>
654 </context-group> 647 </context-group>
655 </trans-unit> 648 </trans-unit>
656 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 649 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
657 <source>Get more information</source> 650 <source>Get more information</source>
658 <target>Obtenir més informació</target> 651 <target>Obtenir més informació</target>
659 <context-group name="null"> 652 <context-group name="null">
660 <context context-type="linenumber">211</context> 653 <context context-type="linenumber">215</context>
661 </context-group> 654 </context-group>
662 </trans-unit> 655 </trans-unit>
663 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 656 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -668,7 +661,7 @@
668 D'acord 661 D'acord
669 </target> 662 </target>
670 <context-group name="null"> 663 <context-group name="null">
671 <context context-type="linenumber">214</context> 664 <context context-type="linenumber">218</context>
672 </context-group> 665 </context-group>
673 </trans-unit> 666 </trans-unit>
674 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 667 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -693,7 +686,7 @@
693 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 686 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
694 <target>Veure totes les <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostes</target> 687 <target>Veure totes les <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostes</target>
695 <context-group name="null"> 688 <context-group name="null">
696 <context context-type="linenumber">54</context> 689 <context context-type="linenumber">55</context>
697 </context-group> 690 </context-group>
698 </trans-unit> 691 </trans-unit>
699 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 692 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -704,7 +697,7 @@
704 Els comentaris estan desactivats. 697 Els comentaris estan desactivats.
705 </target> 698 </target>
706 <context-group name="null"> 699 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">63</context> 700 <context context-type="linenumber">64</context>
708 </context-group> 701 </context-group>
709 </trans-unit> 702 </trans-unit>
710 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 703 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -912,7 +905,7 @@
912 Com a màxim, aquest usuari pot utilitzar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 905 Com a màxim, aquest usuari pot utilitzar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
913 </target> 906 </target>
914 <context-group name="null"> 907 <context-group name="null">
915 <context context-type="linenumber">65</context> 908 <context context-type="linenumber">66</context>
916 </context-group> 909 </context-group>
917 </trans-unit> 910 </trans-unit>
918 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 911 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -1003,245 +996,238 @@
1003 <source>Short description</source> 996 <source>Short description</source>
1004 <target>Descripció curta</target> 997 <target>Descripció curta</target>
1005 <context-group name="null"> 998 <context-group name="null">
1006 <context context-type="linenumber">21</context> 999 <context context-type="linenumber">22</context>
1000 </context-group>
1001 </trans-unit>
1002 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1003 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1004 <target>Política sobre vídeos que contenen contingut sensible</target>
1005 <context-group name="null">
1006 <context context-type="linenumber">81</context>
1007 </context-group>
1008 </trans-unit>
1009 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1010 <source>Do not list</source>
1011 <target>No llistar</target>
1012 <context-group name="null">
1013 <context context-type="linenumber">14</context>
1014 </context-group>
1015 </trans-unit>
1016 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1017 <source>Blur thumbnails</source>
1018 <target>Desenfoca les miniatures</target>
1019 <context-group name="null">
1020 <context context-type="linenumber">15</context>
1021 </context-group>
1022 </trans-unit>
1023 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1024 <source>Display</source>
1025 <target>Mostra</target>
1026 <context-group name="null">
1027 <context context-type="linenumber">16</context>
1007 </context-group> 1028 </context-group>
1008 </trans-unit> 1029 </trans-unit>
1009 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 1030 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1010 <source>Terms</source> 1031 <source>Terms</source>
1011 <target>Termes</target> 1032 <target>Termes</target>
1012 <context-group name="null"> 1033 <context-group name="null">
1013 <context context-type="linenumber">22</context> 1034 <context context-type="linenumber">88</context>
1014 </context-group> 1035 </context-group>
1015 </trans-unit> 1036 </trans-unit>
1016 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 1037 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
1017 <source>Default client route</source> 1038 <source>Default client route</source>
1018 <target>Ruta per defecte del client</target> 1039 <target>Ruta per defecte del client</target>
1019 <context-group name="null"> 1040 <context-group name="null">
1020 <context context-type="linenumber">57</context> 1041 <context context-type="linenumber">216</context>
1021 </context-group> 1042 </context-group>
1022 </trans-unit> 1043 </trans-unit>
1023 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1044 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1024 <source>Videos Trending</source> 1045 <source>Videos Trending</source>
1025 <target>Vídeos tendència</target> 1046 <target>Vídeos tendència</target>
1026 <context-group name="null"> 1047 <context-group name="null">
1027 <context context-type="linenumber">61</context> 1048 <context context-type="linenumber">220</context>
1028 </context-group> 1049 </context-group>
1029 </trans-unit> 1050 </trans-unit>
1030 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 1051 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
1031 <source>Videos Recently Added</source> 1052 <source>Videos Recently Added</source>
1032 <target>Vídeos afegits fa poc</target> 1053 <target>Vídeos afegits fa poc</target>
1033 <context-group name="null"> 1054 <context-group name="null">
1034 <context context-type="linenumber">62</context> 1055 <context context-type="linenumber">222</context>
1035 </context-group> 1056 </context-group>
1036 </trans-unit> 1057 </trans-unit>
1037 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1058 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1038 <source>Local videos</source> 1059 <source>Local videos</source>
1039 <target>Vídeos locals</target> 1060 <target>Vídeos locals</target>
1040 <context-group name="null"> 1061 <context-group name="null">
1041 <context context-type="linenumber">63</context> 1062 <context context-type="linenumber">223</context>
1042 </context-group>
1043 </trans-unit>
1044 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1045 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1046 <target>Política sobre vídeos que contenen contingut sensible</target>
1047 <context-group name="null">
1048 <context context-type="linenumber">70</context>
1049 </context-group>
1050 </trans-unit>
1051 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
1052 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
1053 <target>Amb &lt;strong&gt;No llistar&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;Desenfoca les miniatures&lt;/strong&gt;, es demana una confirmació per veure el vídeo.</target>
1054 <context-group name="null">
1055 <context context-type="linenumber">6</context>
1056 </context-group>
1057 </trans-unit>
1058 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1059 <source>Do not list</source>
1060 <target>No llistar</target>
1061 <context-group name="null">
1062 <context context-type="linenumber">11</context>
1063 </context-group>
1064 </trans-unit>
1065 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1066 <source>Blur thumbnails</source>
1067 <target>Desenfoca les miniatures</target>
1068 <context-group name="null">
1069 <context context-type="linenumber">12</context>
1070 </context-group>
1071 </trans-unit>
1072 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1073 <source>Display</source>
1074 <target>Mostra</target>
1075 <context-group name="null">
1076 <context context-type="linenumber">13</context>
1077 </context-group> 1063 </context-group>
1078 </trans-unit> 1064 </trans-unit>
1079 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1065 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1080 <source>Signup</source> 1066 <source>Signup</source>
1081 <target>Registra't</target> 1067 <target>Registra't</target>
1082 <context-group name="null"> 1068 <context-group name="null">
1083 <context context-type="linenumber">105</context> 1069 <context context-type="linenumber">229</context>
1084 </context-group> 1070 </context-group>
1085 </trans-unit> 1071 </trans-unit>
1086 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 1072 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
1087 <source>Signup enabled</source> 1073 <source>Signup enabled</source>
1088 <target>Registre activat</target> 1074 <target>Registre activat</target>
1089 <context-group name="null"> 1075 <context-group name="null">
1090 <context context-type="linenumber">111</context> 1076 <context context-type="linenumber">235</context>
1091 </context-group> 1077 </context-group>
1092 </trans-unit> 1078 </trans-unit>
1093 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1079 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1094 <source>Signup limit</source> 1080 <source>Signup limit</source>
1095 <target>Limit de registres</target> 1081 <target>Limit de registres</target>
1096 <context-group name="null"> 1082 <context-group name="null">
1097 <context context-type="linenumber">123</context> 1083 <context context-type="linenumber">247</context>
1098 </context-group> 1084 </context-group>
1099 </trans-unit> 1085 </trans-unit>
1100 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1086 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1101 <source>Users</source> 1087 <source>Users</source>
1102 <target>Usuaris</target> 1088 <target>Usuaris</target>
1103 <context-group name="null"> 1089 <context-group name="null">
1104 <context context-type="linenumber">133</context> 1090 <context context-type="linenumber">257</context>
1105 </context-group> 1091 </context-group>
1106 </trans-unit> 1092 </trans-unit>
1107 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1093 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1108 <source>User default video quota</source> 1094 <source>User default video quota</source>
1109 <target>Quota de vídeo per defecte de l'usuari</target> 1095 <target>Quota de vídeo per defecte de l'usuari</target>
1110 <context-group name="null"> 1096 <context-group name="null">
1111 <context context-type="linenumber">137</context> 1097 <context context-type="linenumber">261</context>
1112 </context-group> 1098 </context-group>
1113 </trans-unit> 1099 </trans-unit>
1114 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1100 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
1115 <source>Administrator</source> 1101 <source>Administrator</source>
1116 <target>Administrador</target> 1102 <target>Administrador</target>
1117 <context-group name="null"> 1103 <context-group name="null">
1118 <context context-type="linenumber">225</context> 1104 <context context-type="linenumber">384</context>
1119 </context-group> 1105 </context-group>
1120 </trans-unit> 1106 </trans-unit>
1121 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1107 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
1122 <source>Admin email</source> 1108 <source>Admin email</source>
1123 <target>Correu del Administrador</target> 1109 <target>Correu del Administrador</target>
1124 <context-group name="null"> 1110 <context-group name="null">
1125 <context context-type="linenumber">228</context> 1111 <context context-type="linenumber">387</context>
1126 </context-group> 1112 </context-group>
1127 </trans-unit> 1113 </trans-unit>
1128 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1114 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
1129 <source>Basic configuration</source> 1115 <source>Basic configuration</source>
1130 <target>Configuració bàsica</target> 1116 <target>Configuració bàsica</target>
1131 <context-group name="null"> 1117 <context-group name="null">
1132 <context context-type="linenumber">5</context> 1118 <context context-type="linenumber">195</context>
1133 </context-group> 1119 </context-group>
1134 </trans-unit> 1120 </trans-unit>
1135 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 1121 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
1136 <source>Twitter</source> 1122 <source>Twitter</source>
1137 <target>Twitter</target> 1123 <target>Twitter</target>
1138 <context-group name="null"> 1124 <context-group name="null">
1139 <context context-type="linenumber">248</context> 1125 <context context-type="linenumber">407</context>
1140 </context-group> 1126 </context-group>
1141 </trans-unit> 1127 </trans-unit>
1142 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1128 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
1143 <source>Your Twitter username</source> 1129 <source>Your Twitter username</source>
1144 <target>El teu nom d'usuari de Twitter</target> 1130 <target>El teu nom d'usuari de Twitter</target>
1145 <context-group name="null"> 1131 <context-group name="null">
1146 <context context-type="linenumber">254</context> 1132 <context context-type="linenumber">413</context>
1147 </context-group> 1133 </context-group>
1148 </trans-unit> 1134 </trans-unit>
1149 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 1135 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1150 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 1136 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1151 <target>Indica el compte de Twitter del lloc web o plataforma en què es va publicar el contingut.</target> 1137 <target>Indica el compte de Twitter del lloc web o plataforma en què es va publicar el contingut.</target>
1152 <context-group name="null"> 1138 <context-group name="null">
1153 <context context-type="linenumber">257</context> 1139 <context context-type="linenumber">417</context>
1154 </context-group> 1140 </context-group>
1155 </trans-unit> 1141 </trans-unit>
1156 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 1142 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
1157 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 1143 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
1158 <target>Instància a la llista blanca de Twitter</target> 1144 <target>Instància a la llista blanca de Twitter</target>
1159 <context-group name="null"> 1145 <context-group name="null">
1160 <context context-type="linenumber">269</context> 1146 <context context-type="linenumber">431</context>
1161 </context-group> 1147 </context-group>
1162 </trans-unit> 1148 </trans-unit>
1163 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1149 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1164 <source>Services</source> 1150 <source>Services</source>
1165 <target>Serveis</target> 1151 <target>Serveis</target>
1166 <context-group name="null"> 1152 <context-group name="null">
1167 <context context-type="linenumber">246</context> 1153 <context context-type="linenumber">405</context>
1168 </context-group> 1154 </context-group>
1169 </trans-unit> 1155 </trans-unit>
1170 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1156 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1171 <source>Transcoding</source> 1157 <source>Transcoding</source>
1172 <target>Transcodificació</target> 1158 <target>Transcodificació</target>
1173 <context-group name="null"> 1159 <context-group name="null">
1174 <context context-type="linenumber">285</context> 1160 <context context-type="linenumber">455</context>
1175 </context-group> 1161 </context-group>
1176 </trans-unit> 1162 </trans-unit>
1177 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1163 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1178 <source>Transcoding enabled</source> 1164 <source>Transcoding enabled</source>
1179 <target>Transcodificació activada</target> 1165 <target>Transcodificació activada</target>
1180 <context-group name="null"> 1166 <context-group name="null">
1181 <context context-type="linenumber">291</context> 1167 <context context-type="linenumber">461</context>
1182 </context-group> 1168 </context-group>
1183 </trans-unit> 1169 </trans-unit>
1184 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1170 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1185 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1171 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1186 <target>Si desactives la transcodificació, molts vídeos dels teus usuaris no funcionaran.</target> 1172 <target>Si desactives la transcodificació, molts vídeos dels teus usuaris no funcionaran.</target>
1187 <context-group name="null"> 1173 <context-group name="null">
1188 <context context-type="linenumber">292</context> 1174 <context context-type="linenumber">465</context>
1189 </context-group> 1175 </context-group>
1190 </trans-unit> 1176 </trans-unit>
1191 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 1177 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
1192 <source>Transcoding threads</source> 1178 <source>Transcoding threads</source>
1193 <target>Subprocessos per la transcodificació</target> 1179 <target>Subprocessos per la transcodificació</target>
1194 <context-group name="null"> 1180 <context-group name="null">
1195 <context context-type="linenumber">315</context> 1181 <context context-type="linenumber">495</context>
1182 </context-group>
1183 </trans-unit>
1184 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
1185 <source>Cache</source>
1186 <target>Memòria cau</target>
1187 <context-group name="null">
1188 <context context-type="linenumber">519</context>
1196 </context-group> 1189 </context-group>
1197 </trans-unit> 1190 </trans-unit>
1198 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1191 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1199 <source>Previews cache size</source> 1192 <source>Previews cache size</source>
1200 <target>Memòria cau per a visualitzacions prèvies</target> 1193 <target>Memòria cau per a visualitzacions prèvies</target>
1201 <context-group name="null"> 1194 <context-group name="null">
1202 <context context-type="linenumber">349</context> 1195 <context context-type="linenumber">530</context>
1203 </context-group> 1196 </context-group>
1204 </trans-unit> 1197 </trans-unit>
1205 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1198 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1206 <source>Customizations</source> 1199 <source>Customizations</source>
1207 <target>Personalitzacions</target> 1200 <target>Personalitzacions</target>
1208 <context-group name="null"> 1201 <context-group name="null">
1209 <context context-type="linenumber">367</context> 1202 <context context-type="linenumber">548</context>
1210 </context-group> 1203 </context-group>
1211 </trans-unit> 1204 </trans-unit>
1212 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1205 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
1213 <source>JavaScript</source> 1206 <source>JavaScript</source>
1214 <target>JavaScript</target> 1207 <target>JavaScript</target>
1215 <context-group name="null"> 1208 <context-group name="null">
1216 <context context-type="linenumber">372</context> 1209 <context context-type="linenumber">553</context>
1217 </context-group>
1218 </trans-unit>
1219 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
1220 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
1221 <target>Escriu directament el codi JavaScript.&lt;br /&gt;Exemple: &lt;pre&gt;console.log('la meva instància és sorprenent');&lt;/pre&gt;</target>
1222 <context-group name="null">
1223 <context context-type="linenumber">375</context>
1224 </context-group> 1210 </context-group>
1225 </trans-unit> 1211 </trans-unit>
1226 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1212 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
1227 <source>Advanced configuration</source> 1213 <source>Advanced configuration</source>
1228 <target>Configuració avançada</target> 1214 <target>Configuració avançada</target>
1229 <context-group name="null"> 1215 <context-group name="null">
1230 <context context-type="linenumber">282</context> 1216 <context context-type="linenumber">452</context>
1231 </context-group> 1217 </context-group>
1232 </trans-unit> 1218 </trans-unit>
1233 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 1219 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
1234 <source>Update configuration</source> 1220 <source>Update configuration</source>
1235 <target>Actualitza la configuració</target> 1221 <target>Actualitza la configuració</target>
1236 <context-group name="null"> 1222 <context-group name="null">
1237 <context context-type="linenumber">418</context> 1223 <context context-type="linenumber">606</context>
1238 </context-group> 1224 </context-group>
1239 </trans-unit> 1225 </trans-unit>
1240 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 1226 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
1241 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 1227 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
1242 <target>Sembla que la configuració no és vàlida. Cerca possibles errors a les diferents pestanyes.</target> 1228 <target>Sembla que la configuració no és vàlida. Cerca possibles errors a les diferents pestanyes.</target>
1243 <context-group name="null"> 1229 <context-group name="null">
1244 <context context-type="linenumber">419</context> 1230 <context context-type="linenumber">607</context>
1245 </context-group> 1231 </context-group>
1246 </trans-unit> 1232 </trans-unit>
1247 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1233 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -1297,7 +1283,7 @@
1297 <source>Automatically plays video</source> 1283 <source>Automatically plays video</source>
1298 <target>Reprodueix vídeo automàticament</target> 1284 <target>Reprodueix vídeo automàticament</target>
1299 <context-group name="null"> 1285 <context-group name="null">
1300 <context context-type="linenumber">43</context> 1286 <context context-type="linenumber">48</context>
1301 </context-group> 1287 </context-group>
1302 </trans-unit> 1288 </trans-unit>
1303 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 1289 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -1458,190 +1444,63 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
1458 <source>P2P &amp; Privacy</source> 1444 <source>P2P &amp; Privacy</source>
1459 <target>P2P i Privacitat</target> 1445 <target>P2P i Privacitat</target>
1460 <context-group name="null"> 1446 <context-group name="null">
1461 <context context-type="linenumber">18</context> 1447 <context context-type="linenumber">21</context>
1462 </context-group>
1463 </trans-unit>
1464 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
1465 <source>
1466 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
1467 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
1468 </source>
1469 <target>
1470 PeerTube utilitza el protocol BitTorrent per compartir l'ample de banda entre els usuaris.
1471     Això implica que la teva adreça IP s'emmagatzema al rastrejador BitTorrent de la instància sempre que descarreguis o miris el vídeo.
1472 </target>
1473 <context-group name="null">
1474 <context context-type="linenumber">20</context>
1475 </context-group> 1448 </context-group>
1476 </trans-unit> 1449 </trans-unit>
1477 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 1450 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
1478 <source>What are the consequences?</source> 1451 <source>What are the consequences?</source>
1479 <target>Quines conseqüències?</target> 1452 <target>Quines conseqüències?</target>
1480 <context-group name="null"> 1453 <context-group name="null">
1481 <context context-type="linenumber">25</context> 1454 <context context-type="linenumber">28</context>
1482 </context-group>
1483 </trans-unit>
1484 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
1485 <source>
1486 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
1487 In practice, this is much more difficult because:
1488 </source>
1489 <target>
1490 En teoria, algú amb prou habilitats tècniques podria crear un script que rastreja quina IP està descarregant el vídeo.
1491     A la pràctica, això és molt més difícil perquè:
1492 </target>
1493 <context-group name="null">
1494 <context context-type="linenumber">27</context>
1495 </context-group>
1496 </trans-unit>
1497 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
1498 <source>
1499 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
1500 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
1501 </source>
1502 <target>
1503 S'ha d'enviar una sol · licitud HTTP a cada seguidor per espiar cada vídeo.
1504       Si volem espiar tots els vídeos de PeerTube, hem d'enviar tantes sol · licituds com vídeos hi ha (molt potencialment)
1505 </target>
1506 <context-group name="null">
1507 <context context-type="linenumber">33</context>
1508 </context-group>
1509 </trans-unit>
1510 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
1511 <source>
1512 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
1513 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
1514 </source>
1515 <target>
1516 Per a cada sol·licitud enviada, el seguidor retorna els punts aleatoris en un nombre limitat.
1517       Per exemple, si hi ha 1000 punts en la munió i el rastrejador envia només 20 per cada sol licitud, ha d'haver almenys 50 sol·licituds enviades per conèixer tots els punts </target>
1518 <context-group name="null">
1519 <context context-type="linenumber">38</context>
1520 </context-group>
1521 </trans-unit>
1522 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
1523 <source>
1524 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
1525 </source>
1526 <target>
1527 Aquestes sol·licituds s'han d'enviar regularment per saber qui comença / deixa de veure un vídeo. És fàcil detectar aquest tipus de comportament
1528 </target>
1529 <context-group name="null">
1530 <context context-type="linenumber">43</context>
1531 </context-group>
1532 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
1534 <source>
1535 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
1536 </source>
1537 <target>
1538 Si una adreça IP s'emmagatzema al rastrejador, no vol dir que la persona darrere de la IP (si aquesta persona existeix) ha vist el vídeo
1539 </target>
1540 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">47</context>
1542 </context-group>
1543 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
1545 <source>
1546 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
1547 </source>
1548 <target>
1549 L'adreça IP és una informació vaga: en general, canvia regularment i pot representar moltes persones o entitats
1550 </target>
1551 <context-group name="null">
1552 <context context-type="linenumber">51</context>
1553 </context-group>
1554 </trans-unit>
1555 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
1556 <source>
1557 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
1558 There are much more effective ways to get that kind of information.
1559 </source>
1560 <target>
1561 L'escenari més greu d'una persona mitjana que espia als seus amics és força improbable.
1562     Hi ha maneres molt més eficaces d'obtenir aquest tipus d'informació.
1563 </target>
1564 <context-group name="null">
1565 <context context-type="linenumber">62</context>
1566 </context-group>
1567 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
1569 <source>
1570 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
1571 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
1572 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
1573 </source>
1574 <target>
1575 Les amenaces a la privadesa a YouTube són diferents de les de PeerTube.
1576     En el cas de YouTube, la plataforma recull una gran quantitat de la vostra informació personal (no només la vostra IP) per analitzar-los i fer-ne un seguiment.
1577     D'altra banda, YouTube és propietat de Google / Alphabet, una empresa que fa el seguiment de molts llocs web (mitjançant AdSense o Google Analytics).
1578 </target>
1579 <context-group name="null">
1580 <context context-type="linenumber">69</context>
1581 </context-group> 1455 </context-group>
1582 </trans-unit> 1456 </trans-unit>
1583 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 1457 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
1584 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 1458 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
1585 <target>Què puc fer per limitar l'exposició de la meva adreça IP?</target> 1459 <target>Què puc fer per limitar l'exposició de la meva adreça IP?</target>
1586 <context-group name="null"> 1460 <context-group name="null">
1587 <context context-type="linenumber">75</context> 1461 <context context-type="linenumber">78</context>
1588 </context-group>
1589 </trans-unit>
1590 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
1591 <source>
1592 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
1593 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
1594 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
1595 </source>
1596 <target>
1597 La teva adreça IP és pública, així que cada vegada que consultes un lloc web, hi ha diversos actors (a més del lloc web final) que veuen la teva IP als registres de connexió: ISP / routers / trackers / CDN i molt més.
1598     PeerTube és transparent al respecte: t'avisem que si vols mantenir la teva IP privada, has d'utilitzar un navegador VPN o Tor.
1599     Pensant que eliminar P2P de PeerTube et retornarà l'anonimat no té sentit.
1600 </target>
1601 <context-group name="null">
1602 <context context-type="linenumber">77</context>
1603 </context-group> 1462 </context-group>
1604 </trans-unit> 1463 </trans-unit>
1605 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 1464 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
1606 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 1465 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
1607 <target>Què es farà per mitigar aquest problema?</target> 1466 <target>Què es farà per mitigar aquest problema?</target>
1608 <context-group name="null"> 1467 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">83</context> 1468 <context context-type="linenumber">86</context>
1610 </context-group> 1469 </context-group>
1611 </trans-unit> 1470 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 1471 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
1613 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 1472 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
1614 <target>Estableix un límit al nombre de punts enviats pel rastrejador</target> 1473 <target>Estableix un límit al nombre de punts enviats pel rastrejador</target>
1615 <context-group name="null"> 1474 <context-group name="null">
1616 <context context-type="linenumber">91</context> 1475 <context context-type="linenumber">94</context>
1617 </context-group> 1476 </context-group>
1618 </trans-unit> 1477 </trans-unit>
1619 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 1478 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
1620 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 1479 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
1621 <target>Estableix un límit a la freqüència de sol·licitud rebuda pel rastrejador (en proves)</target> 1480 <target>Estableix un límit a la freqüència de sol·licitud rebuda pel rastrejador (en proves)</target>
1622 <context-group name="null"> 1481 <context-group name="null">
1623 <context context-type="linenumber">92</context> 1482 <context context-type="linenumber">95</context>
1624 </context-group> 1483 </context-group>
1625 </trans-unit> 1484 </trans-unit>
1626 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 1485 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
1627 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 1486 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
1628 <target>Toca una campana si hi ha peticions inusuals (en proves)</target> 1487 <target>Toca una campana si hi ha peticions inusuals (en proves)</target>
1629 <context-group name="null"> 1488 <context-group name="null">
1630 <context context-type="linenumber">93</context> 1489 <context context-type="linenumber">96</context>
1631 </context-group> 1490 </context-group>
1632 </trans-unit> 1491 </trans-unit>
1633 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 1492 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
1634 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 1493 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
1635 <target>Desactiva P2P des de la interfície d'administració</target> 1494 <target>Desactiva P2P des de la interfície d'administració</target>
1636 <context-group name="null"> 1495 <context-group name="null">
1637 <context context-type="linenumber">94</context> 1496 <context context-type="linenumber">97</context>
1638 </context-group> 1497 </context-group>
1639 </trans-unit> 1498 </trans-unit>
1640 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 1499 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
1641 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 1500 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
1642 <target>Un programa automàtic de redundància de vídeo: no sabríem si l'IP descarregava el vídeo a propòsit o si era el programa automatitzat</target> 1501 <target>Un programa automàtic de redundància de vídeo: no sabríem si l'IP descarregava el vídeo a propòsit o si era el programa automatitzat</target>
1643 <context-group name="null"> 1502 <context-group name="null">
1644 <context context-type="linenumber">95</context> 1503 <context context-type="linenumber">98</context>
1645 </context-group> 1504 </context-group>
1646 </trans-unit> 1505 </trans-unit>
1647 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 1506 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
diff --git a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
index a20902d5b..b8a9b24fe 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publikoval/a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nové video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 Nedávno přidané video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> bylo <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>automaticky přidáno na černou listinu<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -673,7 +635,7 @@
673 <source>Edit starts/stops at</source> 635 <source>Edit starts/stops at</source>
674 <target>Upravit čas spuštění/zastavení</target> 636 <target>Upravit čas spuštění/zastavení</target>
675 <context-group name="null"> 637 <context-group name="null">
676 <context context-type="linenumber">33</context> 638 <context context-type="linenumber">48</context>
677 </context-group> 639 </context-group>
678 </trans-unit> 640 </trans-unit>
679 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 641 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -687,7 +649,7 @@
687 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 649 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
688 <target>Smazat ze seznamu <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 650 <target>Smazat ze seznamu <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
689 <context-group name="null"> 651 <context-group name="null">
690 <context context-type="linenumber">69</context> 652 <context context-type="linenumber">85</context>
691 </context-group> 653 </context-group>
692 </trans-unit> 654 </trans-unit>
693 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 655 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -729,28 +691,7 @@
729 <source>Get help</source> 691 <source>Get help</source>
730 <target>Získat pomoc</target> 692 <target>Získat pomoc</target>
731 <context-group name="null"> 693 <context-group name="null">
732 <context context-type="linenumber">19</context> 694 <context context-type="linenumber">29</context>
733 </context-group>
734 </trans-unit>
735 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
736 <source>
737 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
738 Subscribe
739 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
740 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
741 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
742 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
743 </source>
744 <target>
745 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
746 Odebírat
747 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
748 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
749 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
750 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
751 </target>
752 <context-group name="null">
753 <context context-type="linenumber">5</context>
754 </context-group> 695 </context-group>
755 </trans-unit> 696 </trans-unit>
756 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 697 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -819,32 +760,18 @@
819 <context context-type="linenumber">10</context> 760 <context context-type="linenumber">10</context>
820 </context-group> 761 </context-group>
821 </trans-unit> 762 </trans-unit>
822 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 763 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
823 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 764 <source>User registration allowed</source>
824 <target>Tento kanál můžete odebírat z jakékoliv instance ve fedivesmíru používající ActivityPub. Například u Mastodonu nebo Pleromy můžete napsat URL adresu kanálu do vyhledávacího pole a tam začít odebírat.</target> 765 <target>Registrace uživatelů povolena</target>
825 <context-group name="null">
826 <context context-type="linenumber">17</context>
827 </context-group>
828 </trans-unit>
829 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
830 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
831 <target>S tímto videem můžete interagovat z jakékoliv instance ve fedivesmíru používající ActivityPub. Například u Mastodonu nebo Pleromy můžete napsat aktuální URL adresu do vyhledávacího pole a odtamtud interagovat.</target>
832 <context-group name="null">
833 <context context-type="linenumber">22</context>
834 </context-group>
835 </trans-unit>
836 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
837 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
838 <target>Politika citlivých videí ve výchozím stavu (může být redefinováno uživateli)</target>
839 <context-group name="null"> 766 <context-group name="null">
840 <context context-type="linenumber">5</context> 767 <context context-type="linenumber">14</context>
841 </context-group> 768 </context-group>
842 </trans-unit> 769 </trans-unit>
843 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 770 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
844 <source>Video quota</source> 771 <source>Video quota</source>
845 <target>Limit na videa</target> 772 <target>Limit na videa</target>
846 <context-group name="null"> 773 <context-group name="null">
847 <context context-type="linenumber">56</context> 774 <context context-type="linenumber">57</context>
848 </context-group> 775 </context-group>
849 </trans-unit> 776 </trans-unit>
850 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 777 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -855,7 +782,28 @@
855 Neomezeno <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> za den)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 782 Neomezeno <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> za den)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
856 </target> 783 </target>
857 <context-group name="null"> 784 <context-group name="null">
858 <context context-type="linenumber">28</context> 785 <context context-type="linenumber">53</context>
786 </context-group>
787 </trans-unit>
788 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
789 <source>Import</source>
790 <target>Import</target>
791 <context-group name="null">
792 <context context-type="linenumber">286</context>
793 </context-group>
794 </trans-unit>
795 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
796 <source>P2P enabled</source>
797 <target>P2P povoleno</target>
798 <context-group name="null">
799 <context context-type="linenumber">83</context>
800 </context-group>
801 </trans-unit>
802 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
803 <source>Local</source>
804 <target>Místní</target>
805 <context-group name="null">
806 <context context-type="linenumber">86</context>
859 </context-group> 807 </context-group>
860 </trans-unit> 808 </trans-unit>
861 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 809 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -976,7 +924,7 @@
976 <source>I forgot my password</source> 924 <source>I forgot my password</source>
977 <target>Zapomněl/a jsem heslo</target> 925 <target>Zapomněl/a jsem heslo</target>
978 <context-group name="null"> 926 <context-group name="null">
979 <context context-type="linenumber">44</context> 927 <context context-type="linenumber">45</context>
980 </context-group> 928 </context-group>
981 </trans-unit> 929 </trans-unit>
982 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 930 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -990,18 +938,7 @@
990 <source>Forgot your password</source> 938 <source>Forgot your password</source>
991 <target>Zapomenuté heslo</target> 939 <target>Zapomenuté heslo</target>
992 <context-group name="null"> 940 <context-group name="null">
993 <context context-type="linenumber">57</context> 941 <context context-type="linenumber">58</context>
994 </context-group>
995 </trans-unit>
996 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
997 <source>
998 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
999 </source>
1000 <target>
1001 Omlouváme se, nemůžete obnovit své heslo, protože administrátor vaší instance nenakonfiguroval e-mailový systém PeerTubu.
1002 </target>
1003 <context-group name="null">
1004 <context context-type="linenumber">64</context>
1005 </context-group> 942 </context-group>
1006 </trans-unit> 943 </trans-unit>
1007 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 944 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1022,7 +959,7 @@
1022 <source>Send me an email to reset my password</source> 959 <source>Send me an email to reset my password</source>
1023 <target>Poslat e-mail pro resetování hesla</target> 960 <target>Poslat e-mail pro resetování hesla</target>
1024 <context-group name="null"> 961 <context-group name="null">
1025 <context context-type="linenumber">81</context> 962 <context context-type="linenumber">82</context>
1026 </context-group> 963 </context-group>
1027 </trans-unit> 964 </trans-unit>
1028 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 965 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1110,7 +1047,7 @@
1110 <source>Change the language</source> 1047 <source>Change the language</source>
1111 <target>Změnit jazyk</target> 1048 <target>Změnit jazyk</target>
1112 <context-group name="null"> 1049 <context-group name="null">
1113 <context context-type="linenumber">102</context> 1050 <context context-type="linenumber">107</context>
1114 </context-group> 1051 </context-group>
1115 </trans-unit> 1052 </trans-unit>
1116 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1053 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1203,13 +1140,6 @@
1203 <source>Recently added</source> 1140 <source>Recently added</source>
1204 <target>Nedávno přidané</target> 1141 <target>Nedávno přidané</target>
1205 <context-group name="null"> 1142 <context-group name="null">
1206 <context context-type="linenumber">76</context>
1207 </context-group>
1208 </trans-unit>
1209 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1210 <source>Local</source>
1211 <target>Místní</target>
1212 <context-group name="null">
1213 <context context-type="linenumber">81</context> 1143 <context context-type="linenumber">81</context>
1214 </context-group> 1144 </context-group>
1215 </trans-unit> 1145 </trans-unit>
@@ -1217,14 +1147,14 @@
1217 <source>More</source> 1147 <source>More</source>
1218 <target>Další</target> 1148 <target>Další</target>
1219 <context-group name="null"> 1149 <context-group name="null">
1220 <context context-type="linenumber">86</context> 1150 <context context-type="linenumber">91</context>
1221 </context-group> 1151 </context-group>
1222 </trans-unit> 1152 </trans-unit>
1223 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1153 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1224 <source>Administration</source> 1154 <source>Administration</source>
1225 <target>Administrace</target> 1155 <target>Administrace</target>
1226 <context-group name="null"> 1156 <context-group name="null">
1227 <context context-type="linenumber">90</context> 1157 <context context-type="linenumber">95</context>
1228 </context-group> 1158 </context-group>
1229 </trans-unit> 1159 </trans-unit>
1230 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1160 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1238,7 +1168,7 @@
1238 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1168 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1239 <target>Zobrazit klávesové zkratky</target> 1169 <target>Zobrazit klávesové zkratky</target>
1240 <context-group name="null"> 1170 <context-group name="null">
1241 <context context-type="linenumber">106</context> 1171 <context context-type="linenumber">111</context>
1242 </context-group> 1172 </context-group>
1243 </trans-unit> 1173 </trans-unit>
1244 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1174 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1452,32 +1382,18 @@
1452 <context context-type="linenumber">191</context> 1382 <context context-type="linenumber">191</context>
1453 </context-group> 1383 </context-group>
1454 </trans-unit> 1384 </trans-unit>
1455 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1456 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1457 <target>Štítky mohou být použity pro navržení relevantních doporučení.&lt;/br&gt;Stisknutím klávesy Enter přidáte nový štítek.</target>
1458 <context-group name="null">
1459 <context context-type="linenumber">18</context>
1460 </context-group>
1461 </trans-unit>
1462 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1385 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1463 <source>Description</source> 1386 <source>Description</source>
1464 <target>Popis</target> 1387 <target>Popis</target>
1465 <context-group name="null"> 1388 <context-group name="null">
1466 <context context-type="linenumber">16</context> 1389 <context context-type="linenumber">55</context>
1467 </context-group>
1468 </trans-unit>
1469 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1470 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1471 <target>Popisy videí jsou ve výchozím stavu sbaleny a rozbalují se kliknutím.</target>
1472 <context-group name="null">
1473 <context context-type="linenumber">28</context>
1474 </context-group> 1390 </context-group>
1475 </trans-unit> 1391 </trans-unit>
1476 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1392 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1477 <source>Channel</source> 1393 <source>Channel</source>
1478 <target>Kanál</target> 1394 <target>Kanál</target>
1479 <context-group name="null"> 1395 <context-group name="null">
1480 <context context-type="linenumber">46</context> 1396 <context context-type="linenumber">23</context>
1481 </context-group> 1397 </context-group>
1482 </trans-unit> 1398 </trans-unit>
1483 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1399 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1491,28 +1407,28 @@
1491 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1407 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1492 <target>Naplánovat publikování (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1408 <target>Naplánovat publikování (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1493 <context-group name="null"> 1409 <context-group name="null">
1494 <context context-type="linenumber">105</context> 1410 <context context-type="linenumber">122</context>
1495 </context-group> 1411 </context-group>
1496 </trans-unit> 1412 </trans-unit>
1497 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1413 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1498 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1414 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1499 <target>Video obsahující citlivý materiál</target> 1415 <target>Video obsahující citlivý materiál</target>
1500 <context-group name="null"> 1416 <context-group name="null">
1501 <context context-type="linenumber">119</context> 1417 <context context-type="linenumber">136</context>
1502 </context-group> 1418 </context-group>
1503 </trans-unit> 1419 </trans-unit>
1504 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1420 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1505 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1421 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1506 <target>Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem.</target> 1422 <target>Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem.</target>
1507 <context-group name="null"> 1423 <context-group name="null">
1508 <context context-type="linenumber">120</context> 1424 <context context-type="linenumber">140</context>
1509 </context-group> 1425 </context-group>
1510 </trans-unit> 1426 </trans-unit>
1511 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1427 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1512 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1428 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1513 <target>Čekat na překódování před publikováním videa</target> 1429 <target>Čekat na překódování před publikováním videa</target>
1514 <context-group name="null"> 1430 <context-group name="null">
1515 <context context-type="linenumber">126</context> 1431 <context context-type="linenumber">146</context>
1516 </context-group> 1432 </context-group>
1517 </trans-unit> 1433 </trans-unit>
1518 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1434 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1526,7 +1442,7 @@
1526 <source>Add another caption</source> 1442 <source>Add another caption</source>
1527 <target>Přidat další titulek</target> 1443 <target>Přidat další titulek</target>
1528 <context-group name="null"> 1444 <context-group name="null">
1529 <context context-type="linenumber">142</context> 1445 <context context-type="linenumber">166</context>
1530 </context-group> 1446 </context-group>
1531 </trans-unit> 1447 </trans-unit>
1532 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1448 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1537,14 +1453,14 @@
1537 Prozatím tu nejsou žádné titulky. 1453 Prozatím tu nejsou žádné titulky.
1538 </target> 1454 </target>
1539 <context-group name="null"> 1455 <context-group name="null">
1540 <context context-type="linenumber">178</context> 1456 <context context-type="linenumber">202</context>
1541 </context-group> 1457 </context-group>
1542 </trans-unit> 1458 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1459 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1544 <source>Captions</source> 1460 <source>Captions</source>
1545 <target>Titulky</target> 1461 <target>Titulky</target>
1546 <context-group name="null"> 1462 <context-group name="null">
1547 <context context-type="linenumber">135</context> 1463 <context context-type="linenumber">159</context>
1548 </context-group> 1464 </context-group>
1549 </trans-unit> 1465 </trans-unit>
1550 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1466 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1558,35 +1474,35 @@
1558 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1474 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1559 <target>Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...).</target> 1475 <target>Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...).</target>
1560 <context-group name="null"> 1476 <context-group name="null">
1561 <context context-type="linenumber">202</context> 1477 <context context-type="linenumber">226</context>
1562 </context-group> 1478 </context-group>
1563 </trans-unit> 1479 </trans-unit>
1564 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1480 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1565 <source>Original publication date</source> 1481 <source>Original publication date</source>
1566 <target>Původní datum publikace</target> 1482 <target>Původní datum publikace</target>
1567 <context-group name="null"> 1483 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">215</context> 1484 <context context-type="linenumber">239</context>
1569 </context-group> 1485 </context-group>
1570 </trans-unit> 1486 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1487 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1572 <source>Enable video comments</source> 1488 <source>Enable video comments</source>
1573 <target>Povolit komentáře</target> 1489 <target>Povolit komentáře</target>
1574 <context-group name="null"> 1490 <context-group name="null">
1575 <context context-type="linenumber">230</context> 1491 <context context-type="linenumber">254</context>
1576 </context-group> 1492 </context-group>
1577 </trans-unit> 1493 </trans-unit>
1578 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1494 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1579 <source>Enable download</source> 1495 <source>Enable download</source>
1580 <target>Download povolen</target> 1496 <target>Download povolen</target>
1581 <context-group name="null"> 1497 <context-group name="null">
1582 <context context-type="linenumber">235</context> 1498 <context context-type="linenumber">259</context>
1583 </context-group> 1499 </context-group>
1584 </trans-unit> 1500 </trans-unit>
1585 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1501 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1586 <source>Advanced settings</source> 1502 <source>Advanced settings</source>
1587 <target>Rozšířená nastavení</target> 1503 <target>Rozšířená nastavení</target>
1588 <context-group name="null"> 1504 <context-group name="null">
1589 <context context-type="linenumber">186</context> 1505 <context context-type="linenumber">210</context>
1590 </context-group> 1506 </context-group>
1591 </trans-unit> 1507 </trans-unit>
1592 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1508 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1596,13 +1512,6 @@
1596 <context context-type="linenumber">10</context> 1512 <context context-type="linenumber">10</context>
1597 </context-group> 1513 </context-group>
1598 </trans-unit> 1514 </trans-unit>
1599 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1600 <source>Import</source>
1601 <target>Import</target>
1602 <context-group name="null">
1603 <context context-type="linenumber">162</context>
1604 </context-group>
1605 </trans-unit>
1606 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1515 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1607 <source>Update</source> 1516 <source>Update</source>
1608 <target>Aktualizovat</target> 1517 <target>Aktualizovat</target>
@@ -1716,14 +1625,14 @@
1716 <source>More information</source> 1625 <source>More information</source>
1717 <target>Více informací</target> 1626 <target>Více informací</target>
1718 <context-group name="null"> 1627 <context-group name="null">
1719 <context context-type="linenumber">211</context> 1628 <context context-type="linenumber">215</context>
1720 </context-group> 1629 </context-group>
1721 </trans-unit> 1630 </trans-unit>
1722 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1631 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1723 <source>Get more information</source> 1632 <source>Get more information</source>
1724 <target>Získat více informací</target> 1633 <target>Získat více informací</target>
1725 <context-group name="null"> 1634 <context-group name="null">
1726 <context context-type="linenumber">211</context> 1635 <context context-type="linenumber">215</context>
1727 </context-group> 1636 </context-group>
1728 </trans-unit> 1637 </trans-unit>
1729 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1638 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1734,7 +1643,7 @@
1734 OK 1643 OK
1735 </target> 1644 </target>
1736 <context-group name="null"> 1645 <context-group name="null">
1737 <context context-type="linenumber">214</context> 1646 <context context-type="linenumber">218</context>
1738 </context-group> 1647 </context-group>
1739 </trans-unit> 1648 </trans-unit>
1740 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1649 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1759,7 +1668,7 @@
1759 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1668 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1760 <target>Zobrazit všech <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> odpovědí</target> 1669 <target>Zobrazit všech <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> odpovědí</target>
1761 <context-group name="null"> 1670 <context-group name="null">
1762 <context context-type="linenumber">54</context> 1671 <context context-type="linenumber">55</context>
1763 </context-group> 1672 </context-group>
1764 </trans-unit> 1673 </trans-unit>
1765 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1674 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1770,7 +1679,7 @@
1770 Komentáře nejsou povoleny. 1679 Komentáře nejsou povoleny.
1771 </target> 1680 </target>
1772 <context-group name="null"> 1681 <context-group name="null">
1773 <context context-type="linenumber">63</context> 1682 <context context-type="linenumber">64</context>
1774 </context-group> 1683 </context-group>
1775 </trans-unit> 1684 </trans-unit>
1776 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1685 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1835,7 +1744,7 @@
1835 Moderování 1744 Moderování
1836 </target> 1745 </target>
1837 <context-group name="null"> 1746 <context-group name="null">
1838 <context context-type="linenumber">11</context> 1747 <context context-type="linenumber">60</context>
1839 </context-group> 1748 </context-group>
1840 </trans-unit> 1749 </trans-unit>
1841 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1750 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2047,47 +1956,47 @@
2047 Tento uživatel může nanajvýš použít ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1956 Tento uživatel může nanajvýš použít ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2048 </target> 1957 </target>
2049 <context-group name="null"> 1958 <context-group name="null">
2050 <context context-type="linenumber">65</context> 1959 <context context-type="linenumber">66</context>
2051 </context-group> 1960 </context-group>
2052 </trans-unit> 1961 </trans-unit>
2053 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1962 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2054 <source>Daily video quota</source> 1963 <source>Daily video quota</source>
2055 <target>Denní kvóta pro videa</target> 1964 <target>Denní kvóta pro videa</target>
2056 <context-group name="null"> 1965 <context-group name="null">
2057 <context context-type="linenumber">72</context> 1966 <context context-type="linenumber">73</context>
2058 </context-group> 1967 </context-group>
2059 </trans-unit> 1968 </trans-unit>
2060 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 1969 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2061 <source>Bypass video auto blacklist</source><target>Bypass video auto blacklist</target><context-group name="null"> 1970 <source>Bypass video auto blacklist</source><target>Bypass video auto blacklist</target><context-group name="null">
2062 <context context-type="linenumber">85</context> 1971 <context context-type="linenumber">86</context>
2063 </context-group> 1972 </context-group>
2064 </trans-unit> 1973 </trans-unit>
2065 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 1974 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2066 <source>Danger Zone</source> 1975 <source>Danger Zone</source>
2067 <target>Nebezpečná zóna</target> 1976 <target>Nebezpečná zóna</target>
2068 <context-group name="null"> 1977 <context-group name="null">
2069 <context context-type="linenumber">93</context> 1978 <context context-type="linenumber">94</context>
2070 </context-group> 1979 </context-group>
2071 </trans-unit> 1980 </trans-unit>
2072 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 1981 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2073 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 1982 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2074 <target>Zaslat odkaz pro reset hesla uživateli emailem</target> 1983 <target>Zaslat odkaz pro reset hesla uživateli emailem</target>
2075 <context-group name="null"> 1984 <context-group name="null">
2076 <context context-type="linenumber">96</context> 1985 <context context-type="linenumber">97</context>
2077 </context-group> 1986 </context-group>
2078 </trans-unit> 1987 </trans-unit>
2079 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 1988 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2080 <source>Ask for new password</source> 1989 <source>Ask for new password</source>
2081 <target>Požádat o nové heslo</target> 1990 <target>Požádat o nové heslo</target>
2082 <context-group name="null"> 1991 <context-group name="null">
2083 <context context-type="linenumber">97</context> 1992 <context context-type="linenumber">98</context>
2084 </context-group> 1993 </context-group>
2085 </trans-unit> 1994 </trans-unit>
2086 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 1995 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2087 <source>Manually set the user password</source> 1996 <source>Manually set the user password</source>
2088 <target>Manuálně nastavit heslo uživatele</target> 1997 <target>Manuálně nastavit heslo uživatele</target>
2089 <context-group name="null"> 1998 <context-group name="null">
2090 <context context-type="linenumber">101</context> 1999 <context context-type="linenumber">102</context>
2091 </context-group> 2000 </context-group>
2092 </trans-unit> 2001 </trans-unit>
2093 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2002 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2406,444 +2315,360 @@
2406 <source>Short description</source> 2315 <source>Short description</source>
2407 <target>Krátký popis</target> 2316 <target>Krátký popis</target>
2408 <context-group name="null"> 2317 <context-group name="null">
2409 <context context-type="linenumber">21</context> 2318 <context context-type="linenumber">22</context>
2410 </context-group> 2319 </context-group>
2411 </trans-unit> 2320 </trans-unit>
2412 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2321 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
2413 <source>Terms</source> 2322 <source>No results found</source>
2414 <target>Podmnky</target> 2323 <target>Nebyly nalezeny ždné výsledky</target>
2415 <context-group name="null"> 2324 <context-group name="null">
2416 <context context-type="linenumber">22</context> 2325 <context context-type="linenumber">33</context>
2417 </context-group> 2326 </context-group>
2418 </trans-unit> 2327 </trans-unit>
2419 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2328 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2420 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2329 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2421 <target>Věnováno citlivmu obsahu</target> 2330 <target>Pravidla pro videa obsahující citliv obsah</target>
2422 <context-group name="null"> 2331 <context-group name="null">
2423 <context context-type="linenumber">50</context> 2332 <context context-type="linenumber">81</context>
2424 </context-group> 2333 </context-group>
2425 </trans-unit> 2334 </trans-unit>
2426 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347"> 2335 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2427 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2336 <source>Do not list</source>
2428 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source> 2337 <target>Nezobrazovat</target>
2429 <target>Povolením této možnosti dovolí jiným administrátorům, aby věděli, že federujete hlavně citlivý obsah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2430 Zaškrtávací pole pro citlivý obsah při nahrání videa bude navíc ve výchozím stav automaticky zaškrtnuto.</target>
2431 <context-group name="null"> 2338 <context-group name="null">
2432 <context context-type="linenumber">51</context> 2339 <context context-type="linenumber">14</context>
2433 </context-group> 2340 </context-group>
2434 </trans-unit> 2341 </trans-unit>
2435 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2342 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2436 <source>Default client route</source> 2343 <source>Blur thumbnails</source>
2437 <target>Výchozí klientská cesta</target> 2344 <target>Rozmlžit náhledy</target>
2438 <context-group name="null"> 2345 <context-group name="null">
2439 <context context-type="linenumber">57</context> 2346 <context context-type="linenumber">15</context>
2347 </context-group>
2348 </trans-unit>
2349 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2350 <source>Display</source>
2351 <target>Zobrazit</target>
2352 <context-group name="null">
2353 <context context-type="linenumber">16</context>
2440 </context-group> 2354 </context-group>
2441 </trans-unit> 2355 </trans-unit>
2442 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 2356 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2443 <source>Videos Overview</source> 2357 <source>Terms</source>
2444 <target>Přehled videí</target> 2358 <target>Podmínky</target>
2445 <context-group name="null"> 2359 <context-group name="null">
2446 <context context-type="linenumber">60</context> 2360 <context context-type="linenumber">88</context>
2361 </context-group>
2362 </trans-unit>
2363 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2364 <source>Default client route</source>
2365 <target>Výchozí klientská cesta</target>
2366 <context-group name="null">
2367 <context context-type="linenumber">216</context>
2447 </context-group> 2368 </context-group>
2448 </trans-unit> 2369 </trans-unit>
2449 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2370 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2450 <source>Videos Trending</source> 2371 <source>Videos Trending</source>
2451 <target>Trendy</target> 2372 <target>Trendy</target>
2452 <context-group name="null"> 2373 <context-group name="null">
2453 <context context-type="linenumber">61</context> 2374 <context context-type="linenumber">220</context>
2454 </context-group> 2375 </context-group>
2455 </trans-unit> 2376 </trans-unit>
2456 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2377 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2457 <source>Videos Recently Added</source> 2378 <source>Videos Recently Added</source>
2458 <target>Naposledy přidaná videa</target> 2379 <target>Naposledy přidaná videa</target>
2459 <context-group name="null"> 2380 <context-group name="null">
2460 <context context-type="linenumber">62</context> 2381 <context context-type="linenumber">222</context>
2461 </context-group> 2382 </context-group>
2462 </trans-unit> 2383 </trans-unit>
2463 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2384 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2464 <source>Local videos</source> 2385 <source>Local videos</source>
2465 <target>Místní videa</target> 2386 <target>Místní videa</target>
2466 <context-group name="null"> 2387 <context-group name="null">
2467 <context context-type="linenumber">63</context> 2388 <context context-type="linenumber">223</context>
2468 </context-group>
2469 </trans-unit>
2470 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2471 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2472 <target>Pravidla pro videa obsahující citlivý obsah</target>
2473 <context-group name="null">
2474 <context context-type="linenumber">70</context>
2475 </context-group>
2476 </trans-unit>
2477 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2478 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2479 <target>Při nastavení &lt;strong&gt;Nezobrazovat&lt;/strong&gt; nebo &lt;strong&gt;Rozmlžit náhledy&lt;/strong&gt; bude požadováno potvrzení pro přehrání videa.</target>
2480 <context-group name="null">
2481 <context context-type="linenumber">6</context>
2482 </context-group>
2483 </trans-unit>
2484 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2485 <source>Do not list</source>
2486 <target>Nezobrazovat</target>
2487 <context-group name="null">
2488 <context context-type="linenumber">11</context>
2489 </context-group>
2490 </trans-unit>
2491 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2492 <source>Blur thumbnails</source>
2493 <target>Rozmlžit náhledy</target>
2494 <context-group name="null">
2495 <context context-type="linenumber">12</context>
2496 </context-group>
2497 </trans-unit>
2498 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2499 <source>Display</source>
2500 <target>Zobrazit</target>
2501 <context-group name="null">
2502 <context context-type="linenumber">13</context>
2503 </context-group> 2389 </context-group>
2504 </trans-unit> 2390 </trans-unit>
2505 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2391 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2506 <source>Signup</source> 2392 <source>Signup</source>
2507 <target>Registrovat</target> 2393 <target>Registrovat</target>
2508 <context-group name="null"> 2394 <context-group name="null">
2509 <context context-type="linenumber">105</context> 2395 <context context-type="linenumber">229</context>
2510 </context-group> 2396 </context-group>
2511 </trans-unit> 2397 </trans-unit>
2512 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2398 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2513 <source>Signup enabled</source> 2399 <source>Signup enabled</source>
2514 <target>Povolit registrace</target> 2400 <target>Povolit registrace</target>
2515 <context-group name="null"> 2401 <context-group name="null">
2516 <context context-type="linenumber">111</context> 2402 <context context-type="linenumber">235</context>
2517 </context-group> 2403 </context-group>
2518 </trans-unit> 2404 </trans-unit>
2519 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2405 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2520 <source>Signup requires email verification</source> 2406 <source>Signup requires email verification</source>
2521 <target>Registrace vyžaduje ověření e-mailem.</target> 2407 <target>Registrace vyžaduje ověření e-mailem.</target>
2522 <context-group name="null"> 2408 <context-group name="null">
2523 <context context-type="linenumber">118</context> 2409 <context context-type="linenumber">242</context>
2524 </context-group> 2410 </context-group>
2525 </trans-unit> 2411 </trans-unit>
2526 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2412 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2527 <source>Signup limit</source> 2413 <source>Signup limit</source>
2528 <target>Limit registrací</target> 2414 <target>Limit registrací</target>
2529 <context-group name="null"> 2415 <context-group name="null">
2530 <context context-type="linenumber">123</context> 2416 <context context-type="linenumber">247</context>
2531 </context-group> 2417 </context-group>
2532 </trans-unit> 2418 </trans-unit>
2533 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2419 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2534 <source>Users</source> 2420 <source>Users</source>
2535 <target>Uživatelé</target> 2421 <target>Uživatelé</target>
2536 <context-group name="null"> 2422 <context-group name="null">
2537 <context context-type="linenumber">133</context> 2423 <context context-type="linenumber">257</context>
2538 </context-group> 2424 </context-group>
2539 </trans-unit> 2425 </trans-unit>
2540 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2426 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2541 <source>User default video quota</source> 2427 <source>User default video quota</source>
2542 <target>Výchozí limit na uživatele</target> 2428 <target>Výchozí limit na uživatele</target>
2543 <context-group name="null"> 2429 <context-group name="null">
2544 <context context-type="linenumber">137</context> 2430 <context context-type="linenumber">261</context>
2545 </context-group> 2431 </context-group>
2546 </trans-unit> 2432 </trans-unit>
2547 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2433 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2548 <source>User default daily upload limit</source> 2434 <source>User default daily upload limit</source>
2549 <target>Výchozí denní limit uživatele pro upload</target> 2435 <target>Výchozí denní limit uživatele pro upload</target>
2550 <context-group name="null"> 2436 <context-group name="null">
2551 <context context-type="linenumber">149</context> 2437 <context context-type="linenumber">273</context>
2552 </context-group> 2438 </context-group>
2553 </trans-unit> 2439 </trans-unit>
2554 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2440 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2555 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2441 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2556 <target>Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen</target> 2442 <target>Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen</target>
2557 <context-group name="null"> 2443 <context-group name="null">
2558 <context context-type="linenumber">170</context> 2444 <context context-type="linenumber">294</context>
2559 </context-group> 2445 </context-group>
2560 </trans-unit> 2446 </trans-unit>
2561 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2447 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2562 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2448 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2563 <target>Import videí přes torrent soubor nebo magnet URI povolen</target> 2449 <target>Import videí přes torrent soubor nebo magnet URI povolen</target>
2564 <context-group name="null"> 2450 <context-group name="null">
2565 <context context-type="linenumber">177</context> 2451 <context context-type="linenumber">301</context>
2566 </context-group> 2452 </context-group>
2567 </trans-unit> 2453 </trans-unit>
2568 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2454 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2569 <source>Auto-blacklist</source> 2455 <source>Auto-blacklist</source>
2570 <target>Automaticky přidávat na černou listinu</target> 2456 <target>Automaticky přidávat na černou listinu</target>
2571 <context-group name="null"> 2457 <context-group name="null">
2572 <context context-type="linenumber">185</context> 2458 <context context-type="linenumber">309</context>
2573 </context-group> 2459 </context-group>
2574 </trans-unit> 2460 </trans-unit>
2575 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2461 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2576 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source><target>New videos of users automatically blacklisted enabled</target><context-group name="null"> 2462 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source><target>New videos of users automatically blacklisted enabled</target><context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">194</context> 2463 <context context-type="linenumber">318</context>
2578 </context-group> 2464 </context-group>
2579 </trans-unit> 2465 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 2466 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
2581 <source>Instance followers</source> 2467 <source>Instance followers</source>
2582 <target>Sledující instance</target> 2468 <target>Sledující instance</target>
2583 <context-group name="null"> 2469 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">203</context> 2470 <context context-type="linenumber">327</context>
2585 </context-group> 2471 </context-group>
2586 </trans-unit> 2472 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 2473 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
2588 <source>Other instances can follow your instance</source><target>Other instances can follow your instance</target><context-group name="null"> 2474 <source>Other instances can follow your instance</source><target>Other instances can follow your instance</target><context-group name="null">
2589 <context context-type="linenumber">211</context> 2475 <context context-type="linenumber">335</context>
2590 </context-group> 2476 </context-group>
2591 </trans-unit> 2477 </trans-unit>
2592 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 2478 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
2593 <source>Manually approve new instance follower</source> 2479 <source>Manually approve new instance follower</source>
2594 <target>Ručně odsouhlasovat nové sledující instance</target> 2480 <target>Ručně odsouhlasovat nové sledující instance</target>
2595 <context-group name="null"> 2481 <context-group name="null">
2596 <context context-type="linenumber">218</context> 2482 <context context-type="linenumber">342</context>
2597 </context-group> 2483 </context-group>
2598 </trans-unit> 2484 </trans-unit>
2599 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2485 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2600 <source>Administrator</source> 2486 <source>Administrator</source>
2601 <target>Administrátor</target> 2487 <target>Administrátor</target>
2602 <context-group name="null"> 2488 <context-group name="null">
2603 <context context-type="linenumber">225</context> 2489 <context context-type="linenumber">384</context>
2604 </context-group> 2490 </context-group>
2605 </trans-unit> 2491 </trans-unit>
2606 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2492 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2607 <source>Admin email</source> 2493 <source>Admin email</source>
2608 <target>E-mail administrátora</target> 2494 <target>E-mail administrátora</target>
2609 <context-group name="null"> 2495 <context-group name="null">
2610 <context context-type="linenumber">228</context> 2496 <context context-type="linenumber">387</context>
2611 </context-group> 2497 </context-group>
2612 </trans-unit> 2498 </trans-unit>
2613 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2499 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2614 <source>Enable contact form</source> 2500 <source>Enable contact form</source>
2615 <target>Povolit kontaktní formulář</target> 2501 <target>Povolit kontaktní formulář</target>
2616 <context-group name="null"> 2502 <context-group name="null">
2617 <context context-type="linenumber">239</context> 2503 <context context-type="linenumber">398</context>
2618 </context-group> 2504 </context-group>
2619 </trans-unit> 2505 </trans-unit>
2620 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2506 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2621 <source>Basic configuration</source> 2507 <source>Basic configuration</source>
2622 <target>Základní nastavení</target> 2508 <target>Základní nastavení</target>
2623 <context-group name="null"> 2509 <context-group name="null">
2624 <context context-type="linenumber">5</context> 2510 <context context-type="linenumber">195</context>
2625 </context-group> 2511 </context-group>
2626 </trans-unit> 2512 </trans-unit>
2627 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2513 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2628 <source>Twitter</source> 2514 <source>Twitter</source>
2629 <target>Twitter</target> 2515 <target>Twitter</target>
2630 <context-group name="null"> 2516 <context-group name="null">
2631 <context context-type="linenumber">248</context> 2517 <context context-type="linenumber">407</context>
2632 </context-group> 2518 </context-group>
2633 </trans-unit> 2519 </trans-unit>
2634 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2520 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2635 <source>Your Twitter username</source> 2521 <source>Your Twitter username</source>
2636 <target>Váš účet na Twitteru</target> 2522 <target>Váš účet na Twitteru</target>
2637 <context-group name="null"> 2523 <context-group name="null">
2638 <context context-type="linenumber">254</context> 2524 <context context-type="linenumber">413</context>
2639 </context-group> 2525 </context-group>
2640 </trans-unit> 2526 </trans-unit>
2641 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2527 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2642 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2528 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2643 <target>Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován.</target> 2529 <target>Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován.</target>
2644 <context-group name="null"> 2530 <context-group name="null">
2645 <context context-type="linenumber">257</context> 2531 <context context-type="linenumber">417</context>
2646 </context-group> 2532 </context-group>
2647 </trans-unit> 2533 </trans-unit>
2648 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2534 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2649 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2535 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2650 <target>Twitter povolil tuto instanci</target> 2536 <target>Twitter povolil tuto instanci</target>
2651 <context-group name="null"> 2537 <context-group name="null">
2652 <context context-type="linenumber">269</context> 2538 <context context-type="linenumber">431</context>
2653 </context-group>
2654 </trans-unit>
2655 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2656 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2657 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2658 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2659 <target>Je-li vaše instance povolena Twitterem, bude v Twitterovém proudu u sdílení videa na PeerTubu vložen videopřehrávač.&lt;br /&gt;
2660 Není-li vaše instance povolena, použijeme klikatelnou kartu s obrázkem, která pošle lidi na vaši instanci PeerTubu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2661 Zaškrtněte tuto možnost, uložte nastavení a vyzkoušejte na &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; adresu videa na vaší instanci PeerTubu (https://priklad.cz/videos/watch/blabla) a zjistěte, jestli je vaše instance povolena.</target>
2662 <context-group name="null">
2663 <context context-type="linenumber">270</context>
2664 </context-group> 2539 </context-group>
2665 </trans-unit> 2540 </trans-unit>
2666 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2541 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2667 <source>Services</source> 2542 <source>Services</source>
2668 <target>Služby</target> 2543 <target>Služby</target>
2669 <context-group name="null"> 2544 <context-group name="null">
2670 <context context-type="linenumber">246</context> 2545 <context context-type="linenumber">405</context>
2671 </context-group> 2546 </context-group>
2672 </trans-unit> 2547 </trans-unit>
2673 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2548 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2674 <source>Transcoding</source> 2549 <source>Transcoding</source>
2675 <target>Překódování</target> 2550 <target>Překódování</target>
2676 <context-group name="null"> 2551 <context-group name="null">
2677 <context context-type="linenumber">285</context> 2552 <context context-type="linenumber">455</context>
2678 </context-group> 2553 </context-group>
2679 </trans-unit> 2554 </trans-unit>
2680 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2555 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2681 <source>Transcoding enabled</source> 2556 <source>Transcoding enabled</source>
2682 <target>Překódování povoleno</target> 2557 <target>Překódování povoleno</target>
2683 <context-group name="null"> 2558 <context-group name="null">
2684 <context context-type="linenumber">291</context> 2559 <context context-type="linenumber">461</context>
2685 </context-group> 2560 </context-group>
2686 </trans-unit> 2561 </trans-unit>
2687 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2562 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2688 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2563 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2689 <target>Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat!</target> 2564 <target>Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat!</target>
2690 <context-group name="null"> 2565 <context-group name="null">
2691 <context context-type="linenumber">292</context> 2566 <context context-type="linenumber">465</context>
2692 </context-group>
2693 </trans-unit>
2694 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2695 <source>Allow additional extensions</source>
2696 <target>Povolit dodatečné přípony</target>
2697 <context-group name="null">
2698 <context context-type="linenumber">301</context>
2699 </context-group> 2567 </context-group>
2700 </trans-unit> 2568 </trans-unit>
2701 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2569 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2702 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2570 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2703 <target>Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 2571 <target>Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
2704 <context-group name="null"> 2572 <context-group name="null">
2705 <context context-type="linenumber">302</context> 2573 <context context-type="linenumber">478</context>
2706 </context-group> 2574 </context-group>
2707 </trans-unit> 2575 </trans-unit>
2708 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 2576 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2709 <source>Allow audio files upload</source> 2577 <source>Allow additional extensions</source>
2710 <target>Umožnit upload audio soubor</target> 2578 <target>Povolit dodatečné pípony</target>
2711 <context-group name="null"> 2579 <context-group name="null">
2712 <context context-type="linenumber">309</context> 2580 <context context-type="linenumber">475</context>
2713 </context-group> 2581 </context-group>
2714 </trans-unit> 2582 </trans-unit>
2715 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 2583 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
2716 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 2584 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
2717 <target>Umožnit uživatelům upload audio souborů, které budou po uploadu sloučeny se souborem náhledu</target> 2585 <target>Umožnit uživatelům upload audio souborů, které budou po uploadu sloučeny se souborem náhledu</target>
2718 <context-group name="null"> 2586 <context-group name="null">
2719 <context context-type="linenumber">310</context> 2587 <context context-type="linenumber">489</context>
2588 </context-group>
2589 </trans-unit>
2590 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
2591 <source>Allow audio files upload</source>
2592 <target>Umožnit upload audio souborů</target>
2593 <context-group name="null">
2594 <context context-type="linenumber">486</context>
2720 </context-group> 2595 </context-group>
2721 </trans-unit> 2596 </trans-unit>
2722 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2597 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2723 <source>Transcoding threads</source> 2598 <source>Transcoding threads</source>
2724 <target>Vlákna na překódování</target> 2599 <target>Vlákna na překódování</target>
2725 <context-group name="null"> 2600 <context-group name="null">
2726 <context context-type="linenumber">315</context> 2601 <context context-type="linenumber">495</context>
2727 </context-group> 2602 </context-group>
2728 </trans-unit> 2603 </trans-unit>
2729 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 2604 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
2730 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 2605 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
2731 <target>Rozlišení <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> povoleno</target> 2606 <target>Rozlišení <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> povoleno</target>
2732 <context-group name="null"> 2607 <context-group name="null">
2733 <context context-type="linenumber">330</context> 2608 <context context-type="linenumber">510</context>
2734 </context-group> 2609 </context-group>
2735 </trans-unit> 2610 </trans-unit>
2736 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2611 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
2737 <source> 2612 <source>Cache</source>
2738 Cache 2613 <target>Mezipaměť</target>
2739
2740 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2741 </source>
2742 <target>
2743 Mezipaměť
2744
2745 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2746 </target>
2747 <context-group name="null"> 2614 <context-group name="null">
2748 <context context-type="linenumber">338</context> 2615 <context context-type="linenumber">519</context>
2749 </context-group> 2616 </context-group>
2750 </trans-unit> 2617 </trans-unit>
2751 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2618 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2752 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2619 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2753 <target>Některé soubory nejsou federované (náhledy, titulky). Získáváme je přímo ze zdrojových instancí a ukládáme do mezipaměti (cache).</target> 2620 <target>Některé soubory nejsou federované (náhledy, titulky). Získáváme je přímo ze zdrojových instancí a ukládáme do mezipaměti (cache).</target>
2754 <context-group name="null"> 2621 <context-group name="null">
2755 <context context-type="linenumber">343</context> 2622 <context context-type="linenumber">523</context>
2756 </context-group> 2623 </context-group>
2757 </trans-unit> 2624 </trans-unit>
2758 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2625 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2759 <source>Previews cache size</source> 2626 <source>Previews cache size</source>
2760 <target>Velikost mezipaměti náhledů</target> 2627 <target>Velikost mezipaměti náhledů</target>
2761 <context-group name="null"> 2628 <context-group name="null">
2762 <context context-type="linenumber">349</context> 2629 <context context-type="linenumber">530</context>
2763 </context-group> 2630 </context-group>
2764 </trans-unit> 2631 </trans-unit>
2765 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2632 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2766 <source>Video captions cache size</source> 2633 <source>Video captions cache size</source>
2767 <target>Velikost mezipaměti titulků</target> 2634 <target>Velikost mezipaměti titulků</target>
2768 <context-group name="null"> 2635 <context-group name="null">
2769 <context context-type="linenumber">358</context> 2636 <context context-type="linenumber">539</context>
2770 </context-group> 2637 </context-group>
2771 </trans-unit> 2638 </trans-unit>
2772 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2639 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2773 <source>Customizations</source> 2640 <source>Customizations</source>
2774 <target>Přizpůsobení</target> 2641 <target>Přizpůsobení</target>
2775 <context-group name="null"> 2642 <context-group name="null">
2776 <context context-type="linenumber">367</context> 2643 <context context-type="linenumber">548</context>
2777 </context-group> 2644 </context-group>
2778 </trans-unit> 2645 </trans-unit>
2779 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2646 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2780 <source>JavaScript</source> 2647 <source>JavaScript</source>
2781 <target>JavaScript</target> 2648 <target>JavaScript</target>
2782 <context-group name="null"> 2649 <context-group name="null">
2783 <context context-type="linenumber">372</context> 2650 <context context-type="linenumber">553</context>
2784 </context-group>
2785 </trans-unit>
2786 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2787 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2788 <target>Pište přímo kód JavaScript.&lt;br /&gt;Například: &lt;pre&gt;console.log('moje instance je úžasná');&lt;/pre&gt;</target>
2789 <context-group name="null">
2790 <context context-type="linenumber">375</context>
2791 </context-group>
2792 </trans-unit>
2793 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2794 <source>
2795 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2796 &lt;pre&gt;
2797 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2798 color: red;
2799 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2800 &lt;/pre&gt;
2801
2802 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2803 &lt;pre&gt;
2804 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2805 color: red;
2806 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2807 &lt;/pre&gt;
2808 </source>
2809 <target>
2810 Pište přímo CSS kód. Příklad:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2811 &lt;pre&gt;
2812 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2813 color: red;
2814 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2815 &lt;/pre&gt;
2816
2817 Pro přepsání stylů přidejte na začátek &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt;. Příklad:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2818 &lt;pre&gt;
2819 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2820 color: red;
2821 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2822 &lt;/pre&gt;
2823 </target>
2824 <context-group name="null">
2825 <context context-type="linenumber">389</context>
2826 </context-group> 2651 </context-group>
2827 </trans-unit> 2652 </trans-unit>
2828 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2653 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2829 <source>Advanced configuration</source> 2654 <source>Advanced configuration</source>
2830 <target>Pokročilá nastavení</target> 2655 <target>Pokročilá nastavení</target>
2831 <context-group name="null"> 2656 <context-group name="null">
2832 <context context-type="linenumber">282</context> 2657 <context context-type="linenumber">452</context>
2833 </context-group> 2658 </context-group>
2834 </trans-unit> 2659 </trans-unit>
2835 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2660 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2836 <source>Update configuration</source> 2661 <source>Update configuration</source>
2837 <target>Aktualizovat nastavení</target> 2662 <target>Aktualizovat nastavení</target>
2838 <context-group name="null"> 2663 <context-group name="null">
2839 <context context-type="linenumber">418</context> 2664 <context context-type="linenumber">606</context>
2840 </context-group> 2665 </context-group>
2841 </trans-unit> 2666 </trans-unit>
2842 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2667 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2843 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2668 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2844 <target>Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce.</target> 2669 <target>Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce.</target>
2845 <context-group name="null"> 2670 <context-group name="null">
2846 <context context-type="linenumber">419</context> 2671 <context context-type="linenumber">607</context>
2847 </context-group> 2672 </context-group>
2848 </trans-unit> 2673 </trans-unit>
2849 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2674 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2913,33 +2738,26 @@
2913 <source>Only display videos in the following languages</source> 2738 <source>Only display videos in the following languages</source>
2914 <target>Zobrazovat pouze videa následujících jazyků</target> 2739 <target>Zobrazovat pouze videa následujících jazyků</target>
2915 <context-group name="null"> 2740 <context-group name="null">
2916 <context context-type="linenumber">19</context> 2741 <context context-type="linenumber">22</context>
2917 </context-group> 2742 </context-group>
2918 </trans-unit> 2743 </trans-unit>
2919 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 2744 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
2920 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source><target>In Recently added, Trending, Local and Search pages</target><context-group name="null"> 2745 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source><target>In Recently added, Trending, Local and Search pages</target><context-group name="null">
2921 <context context-type="linenumber">21</context> 2746 <context context-type="linenumber">25</context>
2922 </context-group>
2923 </trans-unit>
2924 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
2925 <source>No results found</source>
2926 <target>Nebyly nalezeny žádné výsledky</target>
2927 <context-group name="null">
2928 <context context-type="linenumber">28</context>
2929 </context-group> 2747 </context-group>
2930 </trans-unit> 2748 </trans-unit>
2931 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 2749 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
2932 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2750 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2933 <target>Používat WebTorrent pro výměnu částí videa s ostatními</target> 2751 <target>Používat WebTorrent pro výměnu částí videa s ostatními</target>
2934 <context-group name="null"> 2752 <context-group name="null">
2935 <context context-type="linenumber">36</context> 2753 <context context-type="linenumber">41</context>
2936 </context-group> 2754 </context-group>
2937 </trans-unit> 2755 </trans-unit>
2938 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2756 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2939 <source>Automatically plays video</source> 2757 <source>Automatically plays video</source>
2940 <target>Automaticky přehrávat videa</target> 2758 <target>Automaticky přehrávat videa</target>
2941 <context-group name="null"> 2759 <context-group name="null">
2942 <context context-type="linenumber">43</context> 2760 <context context-type="linenumber">48</context>
2943 </context-group> 2761 </context-group>
2944 </trans-unit> 2762 </trans-unit>
2945 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2763 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3238,16 +3056,16 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3238 <context context-type="linenumber">19</context> 3056 <context context-type="linenumber">19</context>
3239 </context-group> 3057 </context-group>
3240 </trans-unit> 3058 </trans-unit>
3241 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3059 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3242 <source>Muted by your instance</source> 3060 <source>Instance muted</source>
3243 <target>Skryt vaší instancí</target> 3061 <target>Instance skryta</target>
3244 <context-group name="null"> 3062 <context-group name="null">
3245 <context context-type="linenumber">21</context> 3063 <context context-type="linenumber">21</context>
3246 </context-group> 3064 </context-group>
3247 </trans-unit> 3065 </trans-unit>
3248 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3066 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3249 <source>Instance muted</source> 3067 <source>Muted by your instance</source>
3250 <target>Instance skryta</target> 3068 <target>Skryt vaší instancí</target>
3251 <context-group name="null"> 3069 <context-group name="null">
3252 <context context-type="linenumber">22</context> 3070 <context context-type="linenumber">22</context>
3253 </context-group> 3071 </context-group>
@@ -3396,14 +3214,21 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3396 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3214 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3397 <target>O instanci <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3215 <target>O instanci <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3398 <context-group name="null"> 3216 <context-group name="null">
3399 <context context-type="linenumber">4</context> 3217 <context context-type="linenumber">5</context>
3400 </context-group> 3218 </context-group>
3401 </trans-unit> 3219 </trans-unit>
3402 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3220 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3403 <source>Contact administrator</source> 3221 <source>Contact administrator</source>
3404 <target>Kontaktovat administrátora</target> 3222 <target>Kontaktovat administrátora</target>
3405 <context-group name="null"> 3223 <context-group name="null">
3406 <context context-type="linenumber">6</context> 3224 <context context-type="linenumber">7</context>
3225 </context-group>
3226 </trans-unit>
3227 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3228 <source>Features found on this instance</source>
3229 <target>Funkce podporované touto instancí</target>
3230 <context-group name="null">
3231 <context context-type="linenumber">47</context>
3407 </context-group> 3232 </context-group>
3408 </trans-unit> 3233 </trans-unit>
3409 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3234 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3450,226 +3275,70 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3450 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3275 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3451 <target>P2P &amp; soukromí</target> 3276 <target>P2P &amp; soukromí</target>
3452 <context-group name="null"> 3277 <context-group name="null">
3453 <context context-type="linenumber">18</context> 3278 <context context-type="linenumber">21</context>
3454 </context-group>
3455 </trans-unit>
3456 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3457 <source>
3458 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3459 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3460 </source>
3461 <target>
3462 PeerTube používá protokol BitTorrent pro sdílení přenosu mezi uživateli.
3463 To znamená, že vaše IP adresa je uložena v trackeru BitTorrent této instance po dobu stahování nebo sledování videa.
3464 </target>
3465 <context-group name="null">
3466 <context context-type="linenumber">20</context>
3467 </context-group> 3279 </context-group>
3468 </trans-unit> 3280 </trans-unit>
3469 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3281 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3470 <source>What are the consequences?</source> 3282 <source>What are the consequences?</source>
3471 <target>Co to má za následky?</target> 3283 <target>Co to má za následky?</target>
3472 <context-group name="null"> 3284 <context-group name="null">
3473 <context context-type="linenumber">25</context> 3285 <context context-type="linenumber">28</context>
3474 </context-group>
3475 </trans-unit>
3476 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3477 <source>
3478 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3479 In practice, this is much more difficult because:
3480 </source>
3481 <target>
3482 Teoreticky může někdo s dostatečným technickým vzdělání vytvořit skript sledující, jaká IP adresa stahuje které video.
3483 V praxi to však není tak jednoduché, protože:
3484 </target>
3485 <context-group name="null">
3486 <context context-type="linenumber">27</context>
3487 </context-group>
3488 </trans-unit>
3489 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3490 <source>
3491 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3492 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3493 </source>
3494 <target>
3495 Na každý tracker musí být zaslán HTTP požadavek za každé špehované video.
3496 Pokud bychom chtěli špehovat všechna videa na PeerTube, museli bychom poslat tolik požadavků, kolik je na PeerTubu videí (tedy potenciálně hodně)
3497 </target>
3498 <context-group name="null">
3499 <context context-type="linenumber">33</context>
3500 </context-group>
3501 </trans-unit>
3502 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3503 <source>
3504 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3505 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3506 </source>
3507 <target>
3508 Pro každý odeslaný požadavek vrátí tracker omezený počet náhodných peerů.
3509 Pokud je například celkem 1000 peerů a tracker pošle pouze 20 peerů pro každý požadavek, muselo by být pro objevení všech peerů odesláno alespoň 50 požadavků
3510 </target>
3511 <context-group name="null">
3512 <context context-type="linenumber">38</context>
3513 </context-group>
3514 </trans-unit>
3515 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3516 <source>
3517 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3518 </source>
3519 <target>
3520 Pro zjištění, kdo začíná nebo končí sledování videa, musí být tyto požadavky odesílány pravidelně. Je jednoduché detekovat takové chování
3521 </target>
3522 <context-group name="null">
3523 <context context-type="linenumber">43</context>
3524 </context-group>
3525 </trans-unit>
3526 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3527 <source>
3528 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3529 </source>
3530 <target>
3531 Pokud je IP adresa uložena v trackeru, neznamená to, že osoba za IP adresou (pokud nějaká existuje) opravdu zhlédla dané video
3532 </target>
3533 <context-group name="null">
3534 <context context-type="linenumber">47</context>
3535 </context-group>
3536 </trans-unit>
3537 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3538 <source>
3539 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3540 </source>
3541 <target>
3542 IP adresa je nedostatečná informace : obyčejně se pravidelně mění a může za ní tak vystupovat více osob nebo entit
3543 </target>
3544 <context-group name="null">
3545 <context context-type="linenumber">51</context>
3546 </context-group>
3547 </trans-unit>
3548 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3549 <source>
3550 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3551 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3552 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3553 </source>
3554 <target>
3555 Webové peery nejsou veřejně dostupné: jelikož používáme WebRTC v prohlížeči (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>s knihovnou WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), je protokol odlišný od klasického BitTorrentu.
3556 Když jste ve webovém prohlížeči, pošlete trackeru signál obsahující vaši IP adresu. Tracker pak náhodně vybere další peery, kterým přepošle informace.
3557 Pro více informací si přečtěte <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>tento dokument<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
3558 </target>
3559 <context-group name="null">
3560 <context context-type="linenumber">55</context>
3561 </context-group>
3562 </trans-unit>
3563 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3564 <source>
3565 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3566 There are much more effective ways to get that kind of information.
3567 </source>
3568 <target>
3569 Nejhorší možný scénář: člověk, který špehuje své kamarády, je nepravděpodobný.
3570 Existují mnohem účinnější způsoby, jak získat takové informace.
3571 </target>
3572 <context-group name="null">
3573 <context context-type="linenumber">62</context>
3574 </context-group> 3286 </context-group>
3575 </trans-unit> 3287 </trans-unit>
3576 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3288 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3577 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3289 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3578 <target>Jaký je PeerTube v porovnání s YouTubem?</target> 3290 <target>Jaký je PeerTube v porovnání s YouTubem?</target>
3579 <context-group name="null"> 3291 <context-group name="null">
3580 <context context-type="linenumber">67</context> 3292 <context context-type="linenumber">70</context>
3581 </context-group>
3582 </trans-unit>
3583 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3584 <source>
3585 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3586 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3587 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3588 </source>
3589 <target>
3590 Ohrožení soukromí je na YouTubu odlišné od toho na PeerTubu.
3591 V případě YouTube, tato služba o vás sbírá obrovské mnžoství osobních informací (nejen vaší IP adresu), aby je poté analyzovala a sledovala vás.
3592 Kromě toho je YouTube vlastněn Googlem/Alphabetem, společností, která vás sleduje napříč různými webovými stránkami (přes AdSense nebo Google Analytics).
3593 </target>
3594 <context-group name="null">
3595 <context context-type="linenumber">69</context>
3596 </context-group> 3293 </context-group>
3597 </trans-unit> 3294 </trans-unit>
3598 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3295 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3599 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3296 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3600 <target>Co mohu dělat pro zkrácení doby uložení mé IP adresy?</target> 3297 <target>Co mohu dělat pro zkrácení doby uložení mé IP adresy?</target>
3601 <context-group name="null"> 3298 <context-group name="null">
3602 <context context-type="linenumber">75</context> 3299 <context context-type="linenumber">78</context>
3603 </context-group>
3604 </trans-unit>
3605 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3606 <source>
3607 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3608 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3609 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3610 </source>
3611 <target>
3612 Vaše IP adresa je veřejná, takže při každé návštěvě nějaké webslužby je vaše IP adresa zapsána do logů všech přesměrujících zařízení (routery, brány, ...).
3613 PeerTube je otevřený. Pokud si chcete zachovat vaši IP adresu nezjistitelnou, musíte použít VPN nebo TorBrowser.
3614 Myslet si, že odstraněním P2P z PeerTube získáte zpět anonymitu, je nesmysl.
3615 </target>
3616 <context-group name="null">
3617 <context context-type="linenumber">77</context>
3618 </context-group> 3300 </context-group>
3619 </trans-unit> 3301 </trans-unit>
3620 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3302 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3621 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3303 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3622 <target>Co můžete udělat pro zmírnění tohoto problému?</target> 3304 <target>Co můžete udělat pro zmírnění tohoto problému?</target>
3623 <context-group name="null"> 3305 <context-group name="null">
3624 <context context-type="linenumber">83</context> 3306 <context context-type="linenumber">86</context>
3625 </context-group>
3626 </trans-unit>
3627 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3628 <source>
3629 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3630 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3631 </source>
3632 <target>
3633 PeerTube je v rané fázi a chceme vám doručit ta nejlepší možná opatření, dokud nebude vydána stabilní verze.
3634 Mezitím chceme vyzkoušet různé nápady spojené s tímto problémem:
3635 </target>
3636 <context-group name="null">
3637 <context context-type="linenumber">85</context>
3638 </context-group> 3307 </context-group>
3639 </trans-unit> 3308 </trans-unit>
3640 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3309 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3641 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3310 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3642 <target>Nastavit limit počtu peerů odeslaných trackerem</target> 3311 <target>Nastavit limit počtu peerů odeslaných trackerem</target>
3643 <context-group name="null"> 3312 <context-group name="null">
3644 <context context-type="linenumber">91</context> 3313 <context context-type="linenumber">94</context>
3645 </context-group> 3314 </context-group>
3646 </trans-unit> 3315 </trans-unit>
3647 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3316 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3648 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3317 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3649 <target>Nastavit limit opakování požadavků přijatých trackerem (v testování)</target> 3318 <target>Nastavit limit opakování požadavků přijatých trackerem (v testování)</target>
3650 <context-group name="null"> 3319 <context-group name="null">
3651 <context context-type="linenumber">92</context> 3320 <context context-type="linenumber">95</context>
3652 </context-group> 3321 </context-group>
3653 </trans-unit> 3322 </trans-unit>
3654 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3323 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3655 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3324 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3656 <target>Zazvonit na zvon v případě podezřelých požadavků na tracker (v testování)</target> 3325 <target>Zazvonit na zvon v případě podezřelých požadavků na tracker (v testování)</target>
3657 <context-group name="null"> 3326 <context-group name="null">
3658 <context context-type="linenumber">93</context> 3327 <context context-type="linenumber">96</context>
3659 </context-group> 3328 </context-group>
3660 </trans-unit> 3329 </trans-unit>
3661 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3330 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3662 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3331 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3663 <target>Možnost zákazu P2P z administračního panelu</target> 3332 <target>Možnost zákazu P2P z administračního panelu</target>
3664 <context-group name="null"> 3333 <context-group name="null">
3665 <context context-type="linenumber">94</context> 3334 <context context-type="linenumber">97</context>
3666 </context-group> 3335 </context-group>
3667 </trans-unit> 3336 </trans-unit>
3668 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3337 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3669 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3338 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3670 <target>Automatické rozpoznávání redundantních videí: nelze poznat, zda IP adresa stáhla video záměrně, nebo zda šlo o automatizovaný program</target> 3339 <target>Automatické rozpoznávání redundantních videí: nelze poznat, zda IP adresa stáhla video záměrně, nebo zda šlo o automatizovaný program</target>
3671 <context-group name="null"> 3340 <context-group name="null">
3672 <context context-type="linenumber">95</context> 3341 <context context-type="linenumber">98</context>
3673 </context-group> 3342 </context-group>
3674 </trans-unit> 3343 </trans-unit>
3675 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 3344 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -3704,14 +3373,7 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3704 <source>Next</source> 3373 <source>Next</source>
3705 <target>Další</target> 3374 <target>Další</target>
3706 <context-group name="null"> 3375 <context-group name="null">
3707 <context context-type="linenumber">16</context> 3376 <context context-type="linenumber">20</context>
3708 </context-group>
3709 </trans-unit>
3710 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
3711 <source>User information</source>
3712 <target>Uživatelské informace</target>
3713 <context-group name="null">
3714 <context context-type="linenumber">13</context>
3715 </context-group> 3377 </context-group>
3716 </trans-unit> 3378 </trans-unit>
3717 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 3379 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -3722,35 +3384,21 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3722 Vytvořit můj účet 3384 Vytvořit můj účet
3723 </target> 3385 </target>
3724 <context-group name="null"> 3386 <context-group name="null">
3725 <context context-type="linenumber">24</context> 3387 <context context-type="linenumber">28</context>
3726 </context-group>
3727 </trans-unit>
3728 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
3729 <source>Channel information</source>
3730 <target>Informace o kanálu</target>
3731 <context-group name="null">
3732 <context context-type="linenumber">19</context>
3733 </context-group> 3388 </context-group>
3734 </trans-unit> 3389 </trans-unit>
3735 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 3390 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
3736 <source>PeerTube is creating your account...</source> 3391 <source>PeerTube is creating your account...</source>
3737 <target>PeerTube vytváří Váš účet...</target> 3392 <target>PeerTube vytváří Váš účet...</target>
3738 <context-group name="null"> 3393 <context-group name="null">
3739 <context context-type="linenumber">33</context> 3394 <context context-type="linenumber">37</context>
3740 </context-group> 3395 </context-group>
3741 </trans-unit> 3396 </trans-unit>
3742 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 3397 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
3743 <source>Done</source> 3398 <source>Done</source>
3744 <target>Hotovo</target> 3399 <target>Hotovo</target>
3745 <context-group name="null"> 3400 <context-group name="null">
3746 <context context-type="linenumber">29</context> 3401 <context context-type="linenumber">33</context>
3747 </context-group>
3748 </trans-unit>
3749 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3750 <source>Features found on this instance</source>
3751 <target>Funkce podporované touto instancí</target>
3752 <context-group name="null">
3753 <context context-type="linenumber">42</context>
3754 </context-group> 3402 </context-group>
3755 </trans-unit> 3403 </trans-unit>
3756 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3404 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
@@ -3760,13 +3408,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3760 <context context-type="linenumber">23</context> 3408 <context context-type="linenumber">23</context>
3761 </context-group> 3409 </context-group>
3762 </trans-unit> 3410 </trans-unit>
3763 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3764 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3765 <target>Je mi alespoň 16 let a souhlasím s &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Podmínkami&lt;/a&gt; této instance</target>
3766 <context-group name="null">
3767 <context context-type="linenumber">66</context>
3768 </context-group>
3769 </trans-unit>
3770 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3411 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3771 <source> 3412 <source>
3772 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3413 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4203,13 +3844,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
4203 <context context-type="linenumber">1</context> 3844 <context context-type="linenumber">1</context>
4204 </context-group> 3845 </context-group>
4205 </trans-unit> 3846 </trans-unit>
4206 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4207 <source>Go to the videos overview page</source>
4208 <target>Přejít na stránku přehledu videí</target>
4209 <context-group name="null">
4210 <context context-type="linenumber">1</context>
4211 </context-group>
4212 </trans-unit>
4213 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7"> 3847 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
4214 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>. 3848 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
4215</source> 3849</source>
@@ -4968,34 +4602,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
4968 <context context-type="linenumber">1</context> 4602 <context context-type="linenumber">1</context>
4969 </context-group> 4603 </context-group>
4970 </trans-unit> 4604 </trans-unit>
4971 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
4972 <source>User registration allowed</source>
4973 <target>Registrace uživatelů povolena</target>
4974 <context-group name="null">
4975 <context context-type="linenumber">1</context>
4976 </context-group>
4977 </trans-unit>
4978 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
4979 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
4980 <target>Uploady videí vyžadují schválení moderátora</target>
4981 <context-group name="null">
4982 <context context-type="linenumber">1</context>
4983 </context-group>
4984 </trans-unit>
4985 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
4986 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
4987 <target>Transkódování videí do více rozlišení</target>
4988 <context-group name="null">
4989 <context context-type="linenumber">1</context>
4990 </context-group>
4991 </trans-unit>
4992 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
4993 <source>P2P enabled</source>
4994 <target>P2P povoleno</target>
4995 <context-group name="null">
4996 <context context-type="linenumber">1</context>
4997 </context-group>
4998 </trans-unit>
4999 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 4605 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5000 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 4606 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
5001 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 4607 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml b/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
index 43525c1ad..da95183f9 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
@@ -209,25 +209,6 @@
209 <context context-type="linenumber">72</context> 209 <context context-type="linenumber">72</context>
210 </context-group> 210 </context-group>
211 </trans-unit> 211 </trans-unit>
212 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
213 <source>
214 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
215
216 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
217 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
218 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
219 </source>
220 <target>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> har udgivet en <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ny video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </target>
227 <context-group name="null">
228 <context context-type="linenumber">7</context>
229 </context-group>
230 </trans-unit>
231 <trans-unit id="b7923e220607db3b4039adc2ebf114825f6cc7f0"> 212 <trans-unit id="b7923e220607db3b4039adc2ebf114825f6cc7f0">
232 <source> 213 <source>
233 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 214 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -325,28 +306,7 @@
325 <source>Get help</source> 306 <source>Get help</source>
326 <target>Få hjælp</target> 307 <target>Få hjælp</target>
327 <context-group name="null"> 308 <context-group name="null">
328 <context context-type="linenumber">19</context> 309 <context context-type="linenumber">29</context>
329 </context-group>
330 </trans-unit>
331 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
332 <source>
333 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
334 Subscribe
335 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
336 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
337 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
338 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
339 </source>
340 <target>
341 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
342 Abonnere
343 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
344 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
345 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
346 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
347 </target>
348 <context-group name="null">
349 <context context-type="linenumber">5</context>
350 </context-group> 310 </context-group>
351 </trans-unit> 311 </trans-unit>
352 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 312 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -360,6 +320,18 @@
360 <context context-type="linenumber">18</context> 320 <context context-type="linenumber">18</context>
361 </context-group> 321 </context-group>
362 </trans-unit> 322 </trans-unit>
323 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
324 <source>Import</source><target>Import</target><context-group name="null">
325 <context context-type="linenumber">286</context>
326 </context-group>
327 </trans-unit>
328 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
329 <source>Local</source>
330 <target>Lokalt</target>
331 <context-group name="null">
332 <context context-type="linenumber">86</context>
333 </context-group>
334 </trans-unit>
363 <trans-unit id="c078d4901a5fac169665947cc7a6108b94dd80c7"> 335 <trans-unit id="c078d4901a5fac169665947cc7a6108b94dd80c7">
364 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></source> 336 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></source>
365 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></target> 337 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ menuEntry.label }}"/></target>
@@ -432,7 +404,7 @@
432 <source>Forgot your password</source> 404 <source>Forgot your password</source>
433 <target>Glemt din adgangskode</target> 405 <target>Glemt din adgangskode</target>
434 <context-group name="null"> 406 <context-group name="null">
435 <context context-type="linenumber">57</context> 407 <context context-type="linenumber">58</context>
436 </context-group> 408 </context-group>
437 </trans-unit> 409 </trans-unit>
438 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 410 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -478,7 +450,7 @@
478 <source>Change the language</source> 450 <source>Change the language</source>
479 <target>Skift sprog</target> 451 <target>Skift sprog</target>
480 <context-group name="null"> 452 <context-group name="null">
481 <context context-type="linenumber">102</context> 453 <context context-type="linenumber">107</context>
482 </context-group> 454 </context-group>
483 </trans-unit> 455 </trans-unit>
484 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 456 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -564,13 +536,6 @@
564 <source>Recently added</source> 536 <source>Recently added</source>
565 <target>Nylig tilføjet</target> 537 <target>Nylig tilføjet</target>
566 <context-group name="null"> 538 <context-group name="null">
567 <context context-type="linenumber">76</context>
568 </context-group>
569 </trans-unit>
570 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
571 <source>Local</source>
572 <target>Lokalt</target>
573 <context-group name="null">
574 <context context-type="linenumber">81</context> 539 <context context-type="linenumber">81</context>
575 </context-group> 540 </context-group>
576 </trans-unit> 541 </trans-unit>
@@ -578,14 +543,14 @@
578 <source>More</source> 543 <source>More</source>
579 <target>Mere</target> 544 <target>Mere</target>
580 <context-group name="null"> 545 <context-group name="null">
581 <context context-type="linenumber">86</context> 546 <context context-type="linenumber">91</context>
582 </context-group> 547 </context-group>
583 </trans-unit> 548 </trans-unit>
584 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 549 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
585 <source>Administration</source> 550 <source>Administration</source>
586 <target>Administration</target> 551 <target>Administration</target>
587 <context-group name="null"> 552 <context-group name="null">
588 <context context-type="linenumber">90</context> 553 <context context-type="linenumber">95</context>
589 </context-group> 554 </context-group>
590 </trans-unit> 555 </trans-unit>
591 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 556 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -599,7 +564,7 @@
599 <source>Show keyboard shortcuts</source> 564 <source>Show keyboard shortcuts</source>
600 <target>Vis tastaturgenveje</target> 565 <target>Vis tastaturgenveje</target>
601 <context-group name="null"> 566 <context-group name="null">
602 <context context-type="linenumber">106</context> 567 <context context-type="linenumber">111</context>
603 </context-group> 568 </context-group>
604 </trans-unit> 569 </trans-unit>
605 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599"> 570 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599">
@@ -662,12 +627,7 @@
662 <source>Description</source> 627 <source>Description</source>
663 <target>Beskrivelse</target> 628 <target>Beskrivelse</target>
664 <context-group name="null"> 629 <context-group name="null">
665 <context context-type="linenumber">16</context> 630 <context context-type="linenumber">55</context>
666 </context-group>
667 </trans-unit>
668 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
669 <source>Import</source><target>Import</target><context-group name="null">
670 <context context-type="linenumber">162</context>
671 </context-group> 631 </context-group>
672 </trans-unit> 632 </trans-unit>
673 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c"> 633 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
@@ -727,70 +687,70 @@
727 <source>Terms</source> 687 <source>Terms</source>
728 <target>Vilkår</target> 688 <target>Vilkår</target>
729 <context-group name="null"> 689 <context-group name="null">
730 <context context-type="linenumber">22</context> 690 <context context-type="linenumber">88</context>
731 </context-group> 691 </context-group>
732 </trans-unit> 692 </trans-unit>
733 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 693 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
734 <source>Local videos</source> 694 <source>Local videos</source>
735 <target>Lokale videoer</target> 695 <target>Lokale videoer</target>
736 <context-group name="null"> 696 <context-group name="null">
737 <context context-type="linenumber">63</context> 697 <context context-type="linenumber">223</context>
738 </context-group> 698 </context-group>
739 </trans-unit> 699 </trans-unit>
740 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 700 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
741 <source>Users</source> 701 <source>Users</source>
742 <target>Brugere</target> 702 <target>Brugere</target>
743 <context-group name="null"> 703 <context-group name="null">
744 <context context-type="linenumber">133</context> 704 <context context-type="linenumber">257</context>
745 </context-group> 705 </context-group>
746 </trans-unit> 706 </trans-unit>
747 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 707 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
748 <source>Administrator</source> 708 <source>Administrator</source>
749 <target>Administrator</target> 709 <target>Administrator</target>
750 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
751 <context context-type="linenumber">225</context> 711 <context context-type="linenumber">384</context>
752 </context-group> 712 </context-group>
753 </trans-unit> 713 </trans-unit>
754 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 714 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
755 <source>Twitter</source> 715 <source>Twitter</source>
756 <target>Twitter</target> 716 <target>Twitter</target>
757 <context-group name="null"> 717 <context-group name="null">
758 <context context-type="linenumber">248</context> 718 <context context-type="linenumber">407</context>
759 </context-group> 719 </context-group>
760 </trans-unit> 720 </trans-unit>
761 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 721 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
762 <source>Services</source> 722 <source>Services</source>
763 <target>Tjenester</target> 723 <target>Tjenester</target>
764 <context-group name="null"> 724 <context-group name="null">
765 <context context-type="linenumber">246</context> 725 <context context-type="linenumber">405</context>
766 </context-group> 726 </context-group>
767 </trans-unit> 727 </trans-unit>
768 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 728 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
769 <source>Transcoding</source> 729 <source>Transcoding</source>
770 <target>Omkodning</target> 730 <target>Omkodning</target>
771 <context-group name="null"> 731 <context-group name="null">
772 <context context-type="linenumber">285</context> 732 <context context-type="linenumber">455</context>
773 </context-group> 733 </context-group>
774 </trans-unit> 734 </trans-unit>
775 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 735 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
776 <source>Transcoding enabled</source> 736 <source>Transcoding enabled</source>
777 <target>Omkodning aktiveret</target> 737 <target>Omkodning aktiveret</target>
778 <context-group name="null"> 738 <context-group name="null">
779 <context context-type="linenumber">291</context> 739 <context context-type="linenumber">461</context>
780 </context-group> 740 </context-group>
781 </trans-unit> 741 </trans-unit>
782 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 742 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
783 <source>JavaScript</source> 743 <source>JavaScript</source>
784 <target>JavaScript</target> 744 <target>JavaScript</target>
785 <context-group name="null"> 745 <context-group name="null">
786 <context context-type="linenumber">372</context> 746 <context context-type="linenumber">553</context>
787 </context-group> 747 </context-group>
788 </trans-unit> 748 </trans-unit>
789 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 749 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
790 <source>Advanced configuration</source> 750 <source>Advanced configuration</source>
791 <target>Avanceret konfiguration</target> 751 <target>Avanceret konfiguration</target>
792 <context-group name="null"> 752 <context-group name="null">
793 <context context-type="linenumber">282</context> 753 <context context-type="linenumber">452</context>
794 </context-group> 754 </context-group>
795 </trans-unit> 755 </trans-unit>
796 <trans-unit id="f4212e793d36e1aaa6ee1b09881677f783b5feff"> 756 <trans-unit id="f4212e793d36e1aaa6ee1b09881677f783b5feff">
@@ -846,7 +806,7 @@
846 <source>Contact administrator</source> 806 <source>Contact administrator</source>
847 <target>Kontakt administrator</target> 807 <target>Kontakt administrator</target>
848 <context-group name="null"> 808 <context-group name="null">
849 <context context-type="linenumber">6</context> 809 <context context-type="linenumber">7</context>
850 </context-group> 810 </context-group>
851 </trans-unit> 811 </trans-unit>
852 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 812 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
diff --git a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
index 91995bdf5..403a5835d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> δημοσίευσε ένα <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>νέο βίντεο<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 Το νέο βίντεο <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> έχει <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>μπει σε αυτόματη αναμονή<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>Επεξεργασία ξεκινά/σταματά στο</target> 653 <target>Επεξεργασία ξεκινά/σταματά στο</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>Διαγραφή από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 667 <target>Διαγραφή από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>Βοήθεια</target> 709 <target>Βοήθεια</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 Εγγραφείτε
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,18 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 780 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 781 <source>User registration allowed</source>
841 <target>Μπορείτε να εγγραφείτε στο κανάλι μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να εγγραφείτε από εκεί.</target> 782 <target>Επιτρέπεται η εγγραφή μελών</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>Μπορείτε να αλληλεπιδράσετε με αυτό μέσω οποιουδήποτε κόμβου του ActivityPub fediverse. Για κόμβους του Mastodon ή του Pleroma μπορείτε να βάλετε το URL του καναλιού στο πλαίσιο αναζήτησης και να αλληλεπιδράσετε από εκεί.</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>Προεπιλεγμένη πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο/NSFW (κάθε χρήστης μπορεί να αλλάξει τη δική του ρύθμιση)</target>
856 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 784 <context context-type="linenumber">14</context>
858 </context-group> 785 </context-group>
859 </trans-unit> 786 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 787 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 788 <source>Video quota</source>
862 <target>Όριο βίντεο</target> 789 <target>Όριο βίντεο</target>
863 <context-group name="null"> 790 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 791 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 792 </context-group>
866 </trans-unit> 793 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 794 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +799,42 @@
872 Απεριόριστα <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> την ημέρα)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 799 Απεριόριστα <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> την ημέρα)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 800 </target>
874 <context-group name="null"> 801 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 802 <context context-type="linenumber">53</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
806 <source>Import</source>
807 <target>Εισαγωγή</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">286</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
813 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
814 <target>Εισαγωγή μέσω HTTP (από YouTube, Vimeo ή απευθείας URL...)</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">64</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
820 <source>Torrent import</source>
821 <target>Εισαγωγή torrent</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">71</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
826 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
827 <source>P2P enabled</source>
828 <target>Το P2P είναι ενεργοποιημένο</target>
829 <context-group name="null">
830 <context context-type="linenumber">83</context>
831 </context-group>
832 </trans-unit>
833 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
834 <source>Local</source>
835 <target>Τοπικά</target>
836 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 838 </context-group>
877 </trans-unit> 839 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 840 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +955,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 955 <source>I forgot my password</source>
994 <target>Ξέχασα τον κωδικό σύνδεσης</target> 956 <target>Ξέχασα τον κωδικό σύνδεσης</target>
995 <context-group name="null"> 957 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 958 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 959 </context-group>
998 </trans-unit> 960 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 961 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +969,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 969 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>Ξεχάσατε τον κωδικό σύνδεσης</target> 970 <target>Ξεχάσατε τον κωδικό σύνδεσης</target>
1009 <context-group name="null"> 971 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 972 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να ανακτήσετε τον κωδικό σύνδεσης επειδή ο διαχειριστής του κόμβου σας δεν ρύθμισε το σύστημα e-mail του Peertube.
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 973 </context-group>
1023 </trans-unit> 974 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 975 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +990,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 990 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>Στείλτε μου ένα e-mail για επαναφορά του κωδικού μου</target> 991 <target>Στείλτε μου ένα e-mail για επαναφορά του κωδικού μου</target>
1041 <context-group name="null"> 992 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 993 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 994 </context-group>
1044 </trans-unit> 995 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 996 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1123,11 +1074,18 @@
1123 <context context-type="linenumber">44</context> 1074 <context context-type="linenumber">44</context>
1124 </context-group> 1075 </context-group>
1125 </trans-unit> 1076 </trans-unit>
1077 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1078 <source>Close</source>
1079 <target>Κλείσιμο</target>
1080 <context-group name="null">
1081 <context context-type="linenumber">173</context>
1082 </context-group>
1083 </trans-unit>
1126 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1084 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1127 <source>Change the language</source> 1085 <source>Change the language</source>
1128 <target>Αλλαγή γλώσσας</target> 1086 <target>Αλλαγή γλώσσας</target>
1129 <context-group name="null"> 1087 <context-group name="null">
1130 <context context-type="linenumber">102</context> 1088 <context context-type="linenumber">107</context>
1131 </context-group> 1089 </context-group>
1132 </trans-unit> 1090 </trans-unit>
1133 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1091 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1222,13 +1180,6 @@
1222 <source>Recently added</source> 1180 <source>Recently added</source>
1223 <target>Πρόσφατα</target> 1181 <target>Πρόσφατα</target>
1224 <context-group name="null"> 1182 <context-group name="null">
1225 <context context-type="linenumber">76</context>
1226 </context-group>
1227 </trans-unit>
1228 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1229 <source>Local</source>
1230 <target>Τοπικά</target>
1231 <context-group name="null">
1232 <context context-type="linenumber">81</context> 1183 <context context-type="linenumber">81</context>
1233 </context-group> 1184 </context-group>
1234 </trans-unit> 1185 </trans-unit>
@@ -1236,14 +1187,14 @@
1236 <source>More</source> 1187 <source>More</source>
1237 <target>Περισσότερα</target> 1188 <target>Περισσότερα</target>
1238 <context-group name="null"> 1189 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">86</context> 1190 <context context-type="linenumber">91</context>
1240 </context-group> 1191 </context-group>
1241 </trans-unit> 1192 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1193 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1243 <source>Administration</source> 1194 <source>Administration</source>
1244 <target>Διαχείριση</target> 1195 <target>Διαχείριση</target>
1245 <context-group name="null"> 1196 <context-group name="null">
1246 <context context-type="linenumber">90</context> 1197 <context context-type="linenumber">95</context>
1247 </context-group> 1198 </context-group>
1248 </trans-unit> 1199 </trans-unit>
1249 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1200 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1257,7 +1208,7 @@
1257 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1208 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1258 <target>Δείξε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου</target> 1209 <target>Δείξε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου</target>
1259 <context-group name="null"> 1210 <context-group name="null">
1260 <context context-type="linenumber">106</context> 1211 <context context-type="linenumber">111</context>
1261 </context-group> 1212 </context-group>
1262 </trans-unit> 1213 </trans-unit>
1263 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1214 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1471,46 +1422,32 @@
1471 <context context-type="linenumber">191</context> 1422 <context context-type="linenumber">191</context>
1472 </context-group> 1423 </context-group>
1473 </trans-unit> 1424 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1475 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1476 <target>Οι ετικέτες χρησιμεύουν για προτάσεις σχετικών βίντεο.&lt;/br&gt;Πατήστε Enter για προσθήκη κάθε ετικέτας.</target>
1477 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">18</context>
1479 </context-group>
1480 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1425 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1482 <source>+ Tag</source> 1426 <source>+ Tag</source>
1483 <target>+ Ετικέτα</target> 1427 <target>+ Ετικέτα</target>
1484 <context-group name="null"> 1428 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">21</context> 1429 <context context-type="linenumber">30</context>
1486 </context-group> 1430 </context-group>
1487 </trans-unit> 1431 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1432 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1489 <source>Enter a new tag</source> 1433 <source>Enter a new tag</source>
1490 <target>Εισαγωγή νέας ετικέτας</target> 1434 <target>Εισαγωγή νέας ετικέτας</target>
1491 <context-group name="null"> 1435 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">21</context> 1436 <context context-type="linenumber">30</context>
1493 </context-group> 1437 </context-group>
1494 </trans-unit> 1438 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1439 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1496 <source>Description</source> 1440 <source>Description</source>
1497 <target>Περιγραφή</target> 1441 <target>Περιγραφή</target>
1498 <context-group name="null"> 1442 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">16</context> 1443 <context context-type="linenumber">55</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1503 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1504 <target>Οι περιγραφές των βίντεο εμφανίζονται συμπτυγμένες και χρειάζονται κλικ για να εμφανιστούν ολόκληρες.</target>
1505 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">28</context>
1507 </context-group> 1444 </context-group>
1508 </trans-unit> 1445 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1446 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1510 <source>Channel</source> 1447 <source>Channel</source>
1511 <target>Κανάλι</target> 1448 <target>Κανάλι</target>
1512 <context-group name="null"> 1449 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">46</context> 1450 <context context-type="linenumber">23</context>
1514 </context-group> 1451 </context-group>
1515 </trans-unit> 1452 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1453 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1524,35 +1461,35 @@
1524 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1461 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1525 <target>Προγραμματισμός δημοσίευσης (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1462 <target>Προγραμματισμός δημοσίευσης (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1526 <context-group name="null"> 1463 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">105</context> 1464 <context context-type="linenumber">122</context>
1528 </context-group> 1465 </context-group>
1529 </trans-unit> 1466 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1467 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1531 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1468 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1532 <target>Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους</target> 1469 <target>Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους</target>
1533 <context-group name="null"> 1470 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">119</context> 1471 <context context-type="linenumber">136</context>
1535 </context-group> 1472 </context-group>
1536 </trans-unit> 1473 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1474 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1538 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1475 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1539 <target>Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους.</target> 1476 <target>Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους.</target>
1540 <context-group name="null"> 1477 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">120</context> 1478 <context context-type="linenumber">140</context>
1542 </context-group> 1479 </context-group>
1543 </trans-unit> 1480 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1481 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1545 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1482 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1546 <target>Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση</target> 1483 <target>Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση</target>
1547 <context-group name="null"> 1484 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">126</context> 1485 <context context-type="linenumber">146</context>
1549 </context-group> 1486 </context-group>
1550 </trans-unit> 1487 </trans-unit>
1551 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1488 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1552 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1489 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1553 <target>Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά. </target> 1490 <target>Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά. </target>
1554 <context-group name="null"> 1491 <context-group name="null">
1555 <context context-type="linenumber">127</context> 1492 <context context-type="linenumber">150</context>
1556 </context-group> 1493 </context-group>
1557 </trans-unit> 1494 </trans-unit>
1558 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1495 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1566,49 +1503,49 @@
1566 <source>Add another caption</source> 1503 <source>Add another caption</source>
1567 <target>Προσθήκη άλλων υποτίτλων</target> 1504 <target>Προσθήκη άλλων υποτίτλων</target>
1568 <context-group name="null"> 1505 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">142</context> 1506 <context context-type="linenumber">166</context>
1570 </context-group> 1507 </context-group>
1571 </trans-unit> 1508 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1509 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1573 <source>See the subtitle file</source> 1510 <source>See the subtitle file</source>
1574 <target>Δείτε το αρχείο υποτίτλων</target> 1511 <target>Δείτε το αρχείο υποτίτλων</target>
1575 <context-group name="null"> 1512 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">151</context> 1513 <context context-type="linenumber">175</context>
1577 </context-group> 1514 </context-group>
1578 </trans-unit> 1515 </trans-unit>
1579 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1516 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1580 <source>Already uploaded ✔</source> 1517 <source>Already uploaded ✔</source>
1581 <target>Ανέβηκε ήδη ✔</target> 1518 <target>Ανέβηκε ήδη ✔</target>
1582 <context-group name="null"> 1519 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">155</context> 1520 <context context-type="linenumber">179</context>
1584 </context-group> 1521 </context-group>
1585 </trans-unit> 1522 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1523 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1587 <source>Will be created on update</source> 1524 <source>Will be created on update</source>
1588 <target>Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση</target> 1525 <target>Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση</target>
1589 <context-group name="null"> 1526 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">163</context> 1527 <context context-type="linenumber">187</context>
1591 </context-group> 1528 </context-group>
1592 </trans-unit> 1529 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1530 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1594 <source>Cancel create</source> 1531 <source>Cancel create</source>
1595 <target>Ακύρωση δημιουργίας</target> 1532 <target>Ακύρωση δημιουργίας</target>
1596 <context-group name="null"> 1533 <context-group name="null">
1597 <context context-type="linenumber">165</context> 1534 <context context-type="linenumber">189</context>
1598 </context-group> 1535 </context-group>
1599 </trans-unit> 1536 </trans-unit>
1600 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1537 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1601 <source>Will be deleted on update</source> 1538 <source>Will be deleted on update</source>
1602 <target>Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση</target> 1539 <target>Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση</target>
1603 <context-group name="null"> 1540 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">171</context> 1541 <context context-type="linenumber">195</context>
1605 </context-group> 1542 </context-group>
1606 </trans-unit> 1543 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1544 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1608 <source>Cancel deletion</source> 1545 <source>Cancel deletion</source>
1609 <target>Ακύρωση διαγραφής</target> 1546 <target>Ακύρωση διαγραφής</target>
1610 <context-group name="null"> 1547 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">173</context> 1548 <context context-type="linenumber">197</context>
1612 </context-group> 1549 </context-group>
1613 </trans-unit> 1550 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1551 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1619,21 +1556,21 @@
1619 Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι. 1556 Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι.
1620 </target> 1557 </target>
1621 <context-group name="null"> 1558 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">178</context> 1559 <context context-type="linenumber">202</context>
1623 </context-group> 1560 </context-group>
1624 </trans-unit> 1561 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1562 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1626 <source>Captions</source> 1563 <source>Captions</source>
1627 <target>Υπότιτλοι</target> 1564 <target>Υπότιτλοι</target>
1628 <context-group name="null"> 1565 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">135</context> 1566 <context context-type="linenumber">159</context>
1630 </context-group> 1567 </context-group>
1631 </trans-unit> 1568 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1569 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1633 <source>Video preview</source> 1570 <source>Video preview</source>
1634 <target>Προεπισκόπηση βίντεο</target> 1571 <target>Προεπισκόπηση βίντεο</target>
1635 <context-group name="null"> 1572 <context-group name="null">
1636 <context context-type="linenumber">192</context> 1573 <context context-type="linenumber">216</context>
1637 </context-group> 1574 </context-group>
1638 </trans-unit> 1575 </trans-unit>
1639 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1576 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1647,42 +1584,42 @@
1647 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1584 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1648 <target>Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...)</target> 1585 <target>Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...)</target>
1649 <context-group name="null"> 1586 <context-group name="null">
1650 <context context-type="linenumber">202</context> 1587 <context context-type="linenumber">226</context>
1651 </context-group> 1588 </context-group>
1652 </trans-unit> 1589 </trans-unit>
1653 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1590 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1654 <source>Original publication date</source> 1591 <source>Original publication date</source>
1655 <target>Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης</target> 1592 <target>Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης</target>
1656 <context-group name="null"> 1593 <context-group name="null">
1657 <context context-type="linenumber">215</context> 1594 <context context-type="linenumber">239</context>
1658 </context-group> 1595 </context-group>
1659 </trans-unit> 1596 </trans-unit>
1660 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1597 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1661 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1598 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1662 <target>Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας)</target> 1599 <target>Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας)</target>
1663 <context-group name="null"> 1600 <context-group name="null">
1664 <context context-type="linenumber">216</context> 1601 <context context-type="linenumber">240</context>
1665 </context-group> 1602 </context-group>
1666 </trans-unit> 1603 </trans-unit>
1667 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1604 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1668 <source>Enable video comments</source> 1605 <source>Enable video comments</source>
1669 <target>Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο</target> 1606 <target>Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο</target>
1670 <context-group name="null"> 1607 <context-group name="null">
1671 <context context-type="linenumber">230</context> 1608 <context context-type="linenumber">254</context>
1672 </context-group> 1609 </context-group>
1673 </trans-unit> 1610 </trans-unit>
1674 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1611 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1675 <source>Enable download</source> 1612 <source>Enable download</source>
1676 <target>Ενεργοποίηση κατεβάσματος</target> 1613 <target>Ενεργοποίηση κατεβάσματος</target>
1677 <context-group name="null"> 1614 <context-group name="null">
1678 <context context-type="linenumber">235</context> 1615 <context context-type="linenumber">259</context>
1679 </context-group> 1616 </context-group>
1680 </trans-unit> 1617 </trans-unit>
1681 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1618 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1682 <source>Advanced settings</source> 1619 <source>Advanced settings</source>
1683 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target> 1620 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target>
1684 <context-group name="null"> 1621 <context-group name="null">
1685 <context context-type="linenumber">186</context> 1622 <context context-type="linenumber">210</context>
1686 </context-group> 1623 </context-group>
1687 </trans-unit> 1624 </trans-unit>
1688 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1625 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1692,25 +1629,11 @@
1692 <context context-type="linenumber">10</context> 1629 <context context-type="linenumber">10</context>
1693 </context-group> 1630 </context-group>
1694 </trans-unit> 1631 </trans-unit>
1695 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1696 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1697 <target>Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήποτε URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;υποστηρίζεται από το youtube-dl&lt;/a&gt; ή URL που οδηγεί απευθείας σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.</target>
1698 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">9</context>
1700 </context-group>
1701 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1703 <source>Import</source>
1704 <target>Εισαγωγή</target>
1705 <context-group name="null">
1706 <context context-type="linenumber">162</context>
1707 </context-group>
1708 </trans-unit>
1709 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1632 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1710 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1633 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1711 <target>Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.</target> 1634 <target>Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.</target>
1712 <context-group name="null"> 1635 <context-group name="null">
1713 <context context-type="linenumber">49</context> 1636 <context context-type="linenumber">53</context>
1714 </context-group> 1637 </context-group>
1715 </trans-unit> 1638 </trans-unit>
1716 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1639 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1721,7 +1644,7 @@
1721 Συγχαρητήρια, το βίντεο από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του. 1644 Συγχαρητήρια, το βίντεο από <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
1722</target> 1645</target>
1723 <context-group name="null"> 1646 <context-group name="null">
1724 <context context-type="linenumber">46</context> 1647 <context context-type="linenumber">52</context>
1725 </context-group> 1648 </context-group>
1726 </trans-unit> 1649 </trans-unit>
1727 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1650 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1813,13 +1736,6 @@
1813 <context context-type="linenumber">14</context> 1736 <context context-type="linenumber">14</context>
1814 </context-group> 1737 </context-group>
1815 </trans-unit> 1738 </trans-unit>
1816 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1817 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1818 <target>Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήπητε αρχείο torrent που οδηγεί σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.</target>
1819 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">17</context>
1821 </context-group>
1822 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1739 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1824 <source> 1740 <source>
1825 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1741 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1828,7 +1744,7 @@
1828 Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του. 1744 Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
1829</target> 1745</target>
1830 <context-group name="null"> 1746 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">53</context> 1747 <context context-type="linenumber">57</context>
1832 </context-group> 1748 </context-group>
1833 </trans-unit> 1749 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1750 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1991,13 +1907,6 @@
1991 <context context-type="linenumber">164</context> 1907 <context context-type="linenumber">164</context>
1992 </context-group> 1908 </context-group>
1993 </trans-unit> 1909 </trans-unit>
1994 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1995 <source>Close</source>
1996 <target>Κλείσιμο</target>
1997 <context-group name="null">
1998 <context context-type="linenumber">173</context>
1999 </context-group>
2000 </trans-unit>
2001 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1910 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2002 <source>Public</source> 1911 <source>Public</source>
2003 <target>Δημόσιο</target> 1912 <target>Δημόσιο</target>
@@ -2127,7 +2036,7 @@
2127 <source>Friendly Reminder: </source> 2036 <source>Friendly Reminder: </source>
2128 <target>Φιλική υπενθύμιση:</target> 2037 <target>Φιλική υπενθύμιση:</target>
2129 <context-group name="null"> 2038 <context-group name="null">
2130 <context context-type="linenumber">207</context> 2039 <context context-type="linenumber">211</context>
2131 </context-group> 2040 </context-group>
2132 </trans-unit> 2041 </trans-unit>
2133 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2042 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2138,21 +2047,21 @@
2138 το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους. 2047 το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους.
2139 </target> 2048 </target>
2140 <context-group name="null"> 2049 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">208</context> 2050 <context context-type="linenumber">212</context>
2142 </context-group> 2051 </context-group>
2143 </trans-unit> 2052 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2053 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2145 <source>More information</source> 2054 <source>More information</source>
2146 <target>Περισσότερες πληροφορίες</target> 2055 <target>Περισσότερες πληροφορίες</target>
2147 <context-group name="null"> 2056 <context-group name="null">
2148 <context context-type="linenumber">211</context> 2057 <context context-type="linenumber">215</context>
2149 </context-group> 2058 </context-group>
2150 </trans-unit> 2059 </trans-unit>
2151 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2060 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2152 <source>Get more information</source> 2061 <source>Get more information</source>
2153 <target>Δείτε περισσότερες πληροφορίες</target> 2062 <target>Δείτε περισσότερες πληροφορίες</target>
2154 <context-group name="null"> 2063 <context-group name="null">
2155 <context context-type="linenumber">211</context> 2064 <context context-type="linenumber">215</context>
2156 </context-group> 2065 </context-group>
2157 </trans-unit> 2066 </trans-unit>
2158 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2067 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2163,7 +2072,7 @@
2163 OK 2072 OK
2164 </target> 2073 </target>
2165 <context-group name="null"> 2074 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">214</context> 2075 <context context-type="linenumber">218</context>
2167 </context-group> 2076 </context-group>
2168 </trans-unit> 2077 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2078 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2188,7 +2097,7 @@
2188 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2097 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2189 <target>Δείτε όλες τις <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> απαντήσεις</target> 2098 <target>Δείτε όλες τις <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> απαντήσεις</target>
2190 <context-group name="null"> 2099 <context-group name="null">
2191 <context context-type="linenumber">54</context> 2100 <context context-type="linenumber">55</context>
2192 </context-group> 2101 </context-group>
2193 </trans-unit> 2102 </trans-unit>
2194 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2103 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2199,7 +2108,7 @@
2199 Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί. 2108 Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί.
2200 </target> 2109 </target>
2201 <context-group name="null"> 2110 <context-group name="null">
2202 <context context-type="linenumber">63</context> 2111 <context context-type="linenumber">64</context>
2203 </context-group> 2112 </context-group>
2204 </trans-unit> 2113 </trans-unit>
2205 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2114 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2245,21 +2154,6 @@
2245 <context context-type="linenumber">35</context> 2154 <context context-type="linenumber">35</context>
2246 </context-group> 2155 </context-group>
2247 </trans-unit> 2156 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2249 <source>
2250 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2251 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2252 from within the software's interface.
2253 </source>
2254 <target>
2255 Αλλιώς μπορείτε να σχολιάσετε με τον λογαριασμό σας σε οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία συμβατή με ActivityPub.
2256 Στις περισσότερες πλατφόρμες μπορείτε να βρείτε το βίντεο βάζοντας το URL στην αναζήτηση και έτσι να το σχολιάσετε
2257 μέσα από το περιβάλλον της υπηρεσίας.
2258 </target>
2259 <context-group name="null">
2260 <context context-type="linenumber">36</context>
2261 </context-group>
2262 </trans-unit>
2263 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2157 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2264 <source> 2158 <source>
2265 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2159 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2315,7 +2209,7 @@
2315 Συντονισμός 2209 Συντονισμός
2316 </target> 2210 </target>
2317 <context-group name="null"> 2211 <context-group name="null">
2318 <context context-type="linenumber">11</context> 2212 <context context-type="linenumber">60</context>
2319 </context-group> 2213 </context-group>
2320 </trans-unit> 2214 </trans-unit>
2321 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2215 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2540,49 +2434,49 @@
2540 Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> το πολύ. 2434 Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> το πολύ.
2541 </target> 2435 </target>
2542 <context-group name="null"> 2436 <context-group name="null">
2543 <context context-type="linenumber">65</context> 2437 <context context-type="linenumber">66</context>
2544 </context-group> 2438 </context-group>
2545 </trans-unit> 2439 </trans-unit>
2546 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2440 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2547 <source>Daily video quota</source> 2441 <source>Daily video quota</source>
2548 <target>Ημερήσιο όριο βίντεο</target> 2442 <target>Ημερήσιο όριο βίντεο</target>
2549 <context-group name="null"> 2443 <context-group name="null">
2550 <context context-type="linenumber">72</context> 2444 <context context-type="linenumber">73</context>
2551 </context-group> 2445 </context-group>
2552 </trans-unit> 2446 </trans-unit>
2553 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2447 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2554 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2448 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2555 <target>Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης</target> 2449 <target>Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης</target>
2556 <context-group name="null"> 2450 <context-group name="null">
2557 <context context-type="linenumber">85</context> 2451 <context context-type="linenumber">86</context>
2558 </context-group> 2452 </context-group>
2559 </trans-unit> 2453 </trans-unit>
2560 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2454 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2561 <source>Danger Zone</source> 2455 <source>Danger Zone</source>
2562 <target>Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή</target> 2456 <target>Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή</target>
2563 <context-group name="null"> 2457 <context-group name="null">
2564 <context context-type="linenumber">93</context> 2458 <context context-type="linenumber">94</context>
2565 </context-group> 2459 </context-group>
2566 </trans-unit> 2460 </trans-unit>
2567 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2461 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2568 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2462 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2569 <target>Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη</target> 2463 <target>Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη</target>
2570 <context-group name="null"> 2464 <context-group name="null">
2571 <context context-type="linenumber">96</context> 2465 <context context-type="linenumber">97</context>
2572 </context-group> 2466 </context-group>
2573 </trans-unit> 2467 </trans-unit>
2574 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2468 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2575 <source>Ask for new password</source> 2469 <source>Ask for new password</source>
2576 <target>Αίτημα για νέο κωδικό</target> 2470 <target>Αίτημα για νέο κωδικό</target>
2577 <context-group name="null"> 2471 <context-group name="null">
2578 <context context-type="linenumber">97</context> 2472 <context context-type="linenumber">98</context>
2579 </context-group> 2473 </context-group>
2580 </trans-unit> 2474 </trans-unit>
2581 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2475 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2582 <source>Manually set the user password</source> 2476 <source>Manually set the user password</source>
2583 <target>Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού</target> 2477 <target>Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού</target>
2584 <context-group name="null"> 2478 <context-group name="null">
2585 <context context-type="linenumber">101</context> 2479 <context context-type="linenumber">102</context>
2586 </context-group> 2480 </context-group>
2587 </trans-unit> 2481 </trans-unit>
2588 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2482 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3029,469 +2923,371 @@
3029 <source>Short description</source> 2923 <source>Short description</source>
3030 <target>Σύντομη περιγραφή</target> 2924 <target>Σύντομη περιγραφή</target>
3031 <context-group name="null"> 2925 <context-group name="null">
3032 <context context-type="linenumber">21</context>
3033 </context-group>
3034 </trans-unit>
3035 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3036 <source>Terms</source>
3037 <target>Όροι</target>
3038 <context-group name="null">
3039 <context context-type="linenumber">22</context> 2926 <context context-type="linenumber">22</context>
3040 </context-group> 2927 </context-group>
3041 </trans-unit> 2928 </trans-unit>
3042 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2929 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3043 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2930 <source>No results found</source>
3044 <target>Κυρίως ευαίσθητο ή NSFW περιεχόμενο</target> 2931 <target>Δε βρέθηκαν αποτελέσματα</target>
3045 <context-group name="null">
3046 <context context-type="linenumber">50</context>
3047 </context-group>
3048 </trans-unit>
3049 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3050 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3051 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3052 <target>Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι άλλοι διαχειριστές κόμβων θα γνωρίζουν ότι διανέμετε κυρίως ευαίσθητο περιεχόμενο.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3053 Επιπλέον, η επιλογή NSFW στο ανέβασμα βίντεο θα είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. </target>
3054 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">51</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3059 <source>Default client route</source>
3060 <target>Προκαθορισμένη αρχική σελίδα</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">57</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3066 <source>Videos Overview</source>
3067 <target>Επισκόπηση</target>
3068 <context-group name="null">
3069 <context context-type="linenumber">60</context>
3070 </context-group>
3071 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3073 <source>Videos Trending</source>
3074 <target>Τάσεις</target>
3075 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">61</context>
3077 </context-group>
3078 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3080 <source>Videos Recently Added</source>
3081 <target>Πρόσφατα</target>
3082 <context-group name="null">
3083 <context context-type="linenumber">62</context>
3084 </context-group>
3085 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3087 <source>Local videos</source>
3088 <target>Τοπικά βίντεο</target>
3089 <context-group name="null"> 2932 <context-group name="null">
3090 <context context-type="linenumber">63</context> 2933 <context context-type="linenumber">33</context>
3091 </context-group> 2934 </context-group>
3092 </trans-unit> 2935 </trans-unit>
3093 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2936 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3094 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2937 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3095 <target>Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο</target> 2938 <target>Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο</target>
3096 <context-group name="null"> 2939 <context-group name="null">
3097 <context context-type="linenumber">70</context> 2940 <context context-type="linenumber">81</context>
3098 </context-group>
3099 </trans-unit>
3100 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3101 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3102 <target>Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή &lt;strong&gt;Εκτός καταχώρισης&lt;/strong&gt; ή &lt;strong&gt;Θόλωμα μικρογραφιών&lt;/strong&gt;, θα ζητείται επιβεβαίωση για την προβολή των βίντεο.</target>
3103 <context-group name="null">
3104 <context context-type="linenumber">6</context>
3105 </context-group> 2941 </context-group>
3106 </trans-unit> 2942 </trans-unit>
3107 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2943 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3108 <source>Do not list</source> 2944 <source>Do not list</source>
3109 <target>Εκτός καταχώρισης</target> 2945 <target>Εκτός καταχώρισης</target>
3110 <context-group name="null"> 2946 <context-group name="null">
3111 <context context-type="linenumber">11</context> 2947 <context context-type="linenumber">14</context>
3112 </context-group> 2948 </context-group>
3113 </trans-unit> 2949 </trans-unit>
3114 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2950 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3115 <source>Blur thumbnails</source> 2951 <source>Blur thumbnails</source>
3116 <target>Θόλωμα μικρογραφιών</target> 2952 <target>Θόλωμα μικρογραφιών</target>
3117 <context-group name="null"> 2953 <context-group name="null">
3118 <context context-type="linenumber">12</context> 2954 <context context-type="linenumber">15</context>
3119 </context-group> 2955 </context-group>
3120 </trans-unit> 2956 </trans-unit>
3121 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2957 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3122 <source>Display</source> 2958 <source>Display</source>
3123 <target>Εμφάνιση</target> 2959 <target>Εμφάνιση</target>
3124 <context-group name="null"> 2960 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">13</context> 2961 <context context-type="linenumber">16</context>
3126 </context-group> 2962 </context-group>
3127 </trans-unit> 2963 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2964 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3129 <source>Theme</source> 2965 <source>Terms</source>
3130 <target>α</target> 2966 <target>ρ</target>
3131 <context-group name="null"> 2967 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">3</context> 2968 <context context-type="linenumber">88</context>
3133 </context-group> 2969 </context-group>
3134 </trans-unit> 2970 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2971 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3136 <source>Global theme</source> 2972 <source>Global theme</source>
3137 <target>Γενικό θέμα</target> 2973 <target>Γενικό θέμα</target>
3138 <context-group name="null"> 2974 <context-group name="null">
3139 <context context-type="linenumber">92</context> 2975 <context context-type="linenumber">202</context>
3140 </context-group> 2976 </context-group>
3141 </trans-unit> 2977 </trans-unit>
3142 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2978 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3143 <source>default</source> 2979 <source>default</source>
3144 <target>προκαθορισμένο</target> 2980 <target>προκαθορισμένο</target>
3145 <context-group name="null"> 2981 <context-group name="null">
3146 <context context-type="linenumber">96</context> 2982 <context context-type="linenumber">206</context>
2983 </context-group>
2984 </trans-unit>
2985 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2986 <source>Default client route</source>
2987 <target>Προκαθορισμένη αρχική σελίδα</target>
2988 <context-group name="null">
2989 <context context-type="linenumber">216</context>
2990 </context-group>
2991 </trans-unit>
2992 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2993 <source>Videos Trending</source>
2994 <target>Τάσεις</target>
2995 <context-group name="null">
2996 <context context-type="linenumber">220</context>
2997 </context-group>
2998 </trans-unit>
2999 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3000 <source>Videos Recently Added</source>
3001 <target>Πρόσφατα</target>
3002 <context-group name="null">
3003 <context context-type="linenumber">222</context>
3004 </context-group>
3005 </trans-unit>
3006 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3007 <source>Local videos</source>
3008 <target>Τοπικά βίντεο</target>
3009 <context-group name="null">
3010 <context context-type="linenumber">223</context>
3147 </context-group> 3011 </context-group>
3148 </trans-unit> 3012 </trans-unit>
3149 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3013 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3150 <source>Signup</source> 3014 <source>Signup</source>
3151 <target>Εγγραφή</target> 3015 <target>Εγγραφή</target>
3152 <context-group name="null"> 3016 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">105</context> 3017 <context context-type="linenumber">229</context>
3154 </context-group> 3018 </context-group>
3155 </trans-unit> 3019 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3020 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3157 <source>Signup enabled</source> 3021 <source>Signup enabled</source>
3158 <target>Ενεργοποίηση εγγραφής</target> 3022 <target>Ενεργοποίηση εγγραφής</target>
3159 <context-group name="null"> 3023 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">111</context> 3024 <context context-type="linenumber">235</context>
3161 </context-group> 3025 </context-group>
3162 </trans-unit> 3026 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3027 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3164 <source>Signup requires email verification</source> 3028 <source>Signup requires email verification</source>
3165 <target>Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail</target> 3029 <target>Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail</target>
3166 <context-group name="null"> 3030 <context-group name="null">
3167 <context context-type="linenumber">118</context> 3031 <context context-type="linenumber">242</context>
3168 </context-group> 3032 </context-group>
3169 </trans-unit> 3033 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3034 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3171 <source>Signup limit</source> 3035 <source>Signup limit</source>
3172 <target>Όριο εγγραφών</target> 3036 <target>Όριο εγγραφών</target>
3173 <context-group name="null"> 3037 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">123</context> 3038 <context context-type="linenumber">247</context>
3175 </context-group> 3039 </context-group>
3176 </trans-unit> 3040 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3041 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3178 <source>Users</source> 3042 <source>Users</source>
3179 <target>Χρήστες</target> 3043 <target>Χρήστες</target>
3180 <context-group name="null"> 3044 <context-group name="null">
3181 <context context-type="linenumber">133</context> 3045 <context context-type="linenumber">257</context>
3182 </context-group> 3046 </context-group>
3183 </trans-unit> 3047 </trans-unit>
3184 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3048 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3185 <source>User default video quota</source> 3049 <source>User default video quota</source>
3186 <target>Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη</target> 3050 <target>Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη</target>
3187 <context-group name="null"> 3051 <context-group name="null">
3188 <context context-type="linenumber">137</context> 3052 <context context-type="linenumber">261</context>
3189 </context-group> 3053 </context-group>
3190 </trans-unit> 3054 </trans-unit>
3191 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3055 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3192 <source>User default daily upload limit</source> 3056 <source>User default daily upload limit</source>
3193 <target>Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη</target> 3057 <target>Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη</target>
3194 <context-group name="null"> 3058 <context-group name="null">
3195 <context context-type="linenumber">149</context> 3059 <context context-type="linenumber">273</context>
3196 </context-group> 3060 </context-group>
3197 </trans-unit> 3061 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3062 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3199 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3063 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3200 <target>Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη</target> 3064 <target>Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη</target>
3201 <context-group name="null"> 3065 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">170</context> 3066 <context context-type="linenumber">294</context>
3203 </context-group> 3067 </context-group>
3204 </trans-unit> 3068 </trans-unit>
3205 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3069 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3206 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3070 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3207 <target>Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη</target> 3071 <target>Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη</target>
3208 <context-group name="null"> 3072 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">177</context> 3073 <context context-type="linenumber">301</context>
3210 </context-group> 3074 </context-group>
3211 </trans-unit> 3075 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3076 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3213 <source>Auto-blacklist</source> 3077 <source>Auto-blacklist</source>
3214 <target>Αυτόματα σε αναθεώρηση</target> 3078 <target>Αυτόματα σε αναθεώρηση</target>
3215 <context-group name="null"> 3079 <context-group name="null">
3216 <context context-type="linenumber">185</context> 3080 <context context-type="linenumber">309</context>
3217 </context-group> 3081 </context-group>
3218 </trans-unit> 3082 </trans-unit>
3219 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3083 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3220 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3084 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3221 <target>Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση</target> 3085 <target>Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση</target>
3222 <context-group name="null"> 3086 <context-group name="null">
3223 <context context-type="linenumber">194</context> 3087 <context context-type="linenumber">318</context>
3224 </context-group> 3088 </context-group>
3225 </trans-unit> 3089 </trans-unit>
3226 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3090 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3227 <source>Instance followers</source> 3091 <source>Instance followers</source>
3228 <target>Ακόλουθοι του κόμβου</target> 3092 <target>Ακόλουθοι του κόμβου</target>
3229 <context-group name="null"> 3093 <context-group name="null">
3230 <context context-type="linenumber">203</context> 3094 <context context-type="linenumber">327</context>
3231 </context-group> 3095 </context-group>
3232 </trans-unit> 3096 </trans-unit>
3233 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3097 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3234 <source>Other instances can follow your instance</source> 3098 <source>Other instances can follow your instance</source>
3235 <target>Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας</target> 3099 <target>Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας</target>
3236 <context-group name="null"> 3100 <context-group name="null">
3237 <context context-type="linenumber">211</context> 3101 <context context-type="linenumber">335</context>
3238 </context-group> 3102 </context-group>
3239 </trans-unit> 3103 </trans-unit>
3240 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3104 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3241 <source>Manually approve new instance follower</source> 3105 <source>Manually approve new instance follower</source>
3242 <target>Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου</target> 3106 <target>Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου</target>
3243 <context-group name="null"> 3107 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">218</context> 3108 <context context-type="linenumber">342</context>
3245 </context-group> 3109 </context-group>
3246 </trans-unit> 3110 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3111 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3248 <source>Administrator</source> 3112 <source>Administrator</source>
3249 <target>Διαχειριστής</target> 3113 <target>Διαχειριστής</target>
3250 <context-group name="null"> 3114 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">225</context> 3115 <context context-type="linenumber">384</context>
3252 </context-group> 3116 </context-group>
3253 </trans-unit> 3117 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3118 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3255 <source>Admin email</source> 3119 <source>Admin email</source>
3256 <target>E-mail διαχειριστή</target> 3120 <target>E-mail διαχειριστή</target>
3257 <context-group name="null"> 3121 <context-group name="null">
3258 <context context-type="linenumber">228</context> 3122 <context context-type="linenumber">387</context>
3259 </context-group> 3123 </context-group>
3260 </trans-unit> 3124 </trans-unit>
3261 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3125 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3262 <source>Enable contact form</source> 3126 <source>Enable contact form</source>
3263 <target>Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας</target> 3127 <target>Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας</target>
3264 <context-group name="null"> 3128 <context-group name="null">
3265 <context context-type="linenumber">239</context> 3129 <context context-type="linenumber">398</context>
3266 </context-group> 3130 </context-group>
3267 </trans-unit> 3131 </trans-unit>
3268 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3132 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3269 <source>Basic configuration</source> 3133 <source>Basic configuration</source>
3270 <target>Βασικές ρυθμίσεις</target> 3134 <target>Βασικές ρυθμίσεις</target>
3271 <context-group name="null"> 3135 <context-group name="null">
3272 <context context-type="linenumber">5</context> 3136 <context context-type="linenumber">195</context>
3273 </context-group> 3137 </context-group>
3274 </trans-unit> 3138 </trans-unit>
3275 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3139 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3276 <source>Twitter</source> 3140 <source>Twitter</source>
3277 <target>Twitter</target> 3141 <target>Twitter</target>
3278 <context-group name="null"> 3142 <context-group name="null">
3279 <context context-type="linenumber">248</context> 3143 <context context-type="linenumber">407</context>
3280 </context-group> 3144 </context-group>
3281 </trans-unit> 3145 </trans-unit>
3282 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3146 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3283 <source>Your Twitter username</source> 3147 <source>Your Twitter username</source>
3284 <target>Το όνομα χρήστη σας στο Twitter</target> 3148 <target>Το όνομα χρήστη σας στο Twitter</target>
3285 <context-group name="null"> 3149 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">254</context> 3150 <context context-type="linenumber">413</context>
3287 </context-group> 3151 </context-group>
3288 </trans-unit> 3152 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3153 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3290 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3154 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3291 <target>Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο.</target> 3155 <target>Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο.</target>
3292 <context-group name="null"> 3156 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">257</context> 3157 <context context-type="linenumber">417</context>
3294 </context-group> 3158 </context-group>
3295 </trans-unit> 3159 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3160 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3297 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3161 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3298 <target>Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter</target> 3162 <target>Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter</target>
3299 <context-group name="null"> 3163 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">269</context> 3164 <context context-type="linenumber">431</context>
3301 </context-group>
3302 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3304 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3305 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3306 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3307 <target>Αν ο κόμβος σας έχει εγκριθεί από το Twitter, στα tweets που μοιράζονται βίντεο από αυτόν θα εμφανίζεται ενσωματωμένη η αναπαραγωγή βίντεο.&lt;br /&gt;
3308 Αν ο κόμβος σας δεν έχει εγκριθεί, θα δείχνει μια κάρτα με εικόνα και σύνδεσμο που θα οδηγεί στον κόμβο σας.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3309 Ενεργοποιήστε την επιλογή, αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε τη διεύθυνση URL ενός βίντεο από τον κόμβο σας (παράδειγμα: https://example.com/videos/watch/blabla) στο &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; για να διαπιστώσετε αν εγκρίθηκε ο κόμβος σας.</target>
3310 <context-group name="null">
3311 <context context-type="linenumber">270</context>
3312 </context-group> 3165 </context-group>
3313 </trans-unit> 3166 </trans-unit>
3314 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3167 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3315 <source>Services</source> 3168 <source>Services</source>
3316 <target>Υπηρεσίες</target> 3169 <target>Υπηρεσίες</target>
3317 <context-group name="null"> 3170 <context-group name="null">
3318 <context context-type="linenumber">246</context> 3171 <context context-type="linenumber">405</context>
3319 </context-group> 3172 </context-group>
3320 </trans-unit> 3173 </trans-unit>
3321 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3174 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3322 <source>Transcoding</source> 3175 <source>Transcoding</source>
3323 <target>Επανακωδικοποίηση</target> 3176 <target>Επανακωδικοποίηση</target>
3324 <context-group name="null"> 3177 <context-group name="null">
3325 <context context-type="linenumber">285</context> 3178 <context context-type="linenumber">455</context>
3326 </context-group> 3179 </context-group>
3327 </trans-unit> 3180 </trans-unit>
3328 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3181 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3329 <source>Transcoding enabled</source> 3182 <source>Transcoding enabled</source>
3330 <target>Επανακωδικοποίηση ενεργή</target> 3183 <target>Επανακωδικοποίηση ενεργή</target>
3331 <context-group name="null"> 3184 <context-group name="null">
3332 <context context-type="linenumber">291</context> 3185 <context context-type="linenumber">461</context>
3333 </context-group> 3186 </context-group>
3334 </trans-unit> 3187 </trans-unit>
3335 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3188 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3336 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3189 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3337 <target>Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν!</target> 3190 <target>Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν!</target>
3338 <context-group name="null"> 3191 <context-group name="null">
3339 <context context-type="linenumber">292</context> 3192 <context context-type="linenumber">465</context>
3340 </context-group>
3341 </trans-unit>
3342 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3343 <source>Allow additional extensions</source>
3344 <target>Επιτρέπονται επιπλέον επεκτάσεις αρχείων</target>
3345 <context-group name="null">
3346 <context context-type="linenumber">301</context>
3347 </context-group> 3193 </context-group>
3348 </trans-unit> 3194 </trans-unit>
3349 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3195 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3350 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3196 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3351 <target>Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 3197 <target>Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
3352 <context-group name="null"> 3198 <context-group name="null">
3353 <context context-type="linenumber">302</context> 3199 <context context-type="linenumber">478</context>
3354 </context-group> 3200 </context-group>
3355 </trans-unit> 3201 </trans-unit>
3356 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3202 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3357 <source>Allow audio files upload</source> 3203 <source>Allow additional extensions</source>
3358 <target>α επιτρέπται νσ ην</target> 3204 <target>πιτρέπνται επο πάς ν</target>
3359 <context-group name="null"> 3205 <context-group name="null">
3360 <context context-type="linenumber">309</context> 3206 <context context-type="linenumber">475</context>
3361 </context-group> 3207 </context-group>
3362 </trans-unit> 3208 </trans-unit>
3363 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3209 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3364 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3210 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3365 <target>Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν ηχητικά που θα ενώνονται με εικόνα κατά το ανέβασμα</target> 3211 <target>Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν ηχητικά που θα ενώνονται με εικόνα κατά το ανέβασμα</target>
3366 <context-group name="null"> 3212 <context-group name="null">
3367 <context context-type="linenumber">310</context> 3213 <context context-type="linenumber">489</context>
3214 </context-group>
3215 </trans-unit>
3216 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3217 <source>Allow audio files upload</source>
3218 <target>Να επιτρέπεται το ανέβασμα ηχητικών</target>
3219 <context-group name="null">
3220 <context context-type="linenumber">486</context>
3368 </context-group> 3221 </context-group>
3369 </trans-unit> 3222 </trans-unit>
3370 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3223 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3371 <source>Transcoding threads</source> 3224 <source>Transcoding threads</source>
3372 <target>Νήματα επανακωδικοποίησης</target> 3225 <target>Νήματα επανακωδικοποίησης</target>
3373 <context-group name="null"> 3226 <context-group name="null">
3374 <context context-type="linenumber">315</context> 3227 <context context-type="linenumber">495</context>
3375 </context-group> 3228 </context-group>
3376 </trans-unit> 3229 </trans-unit>
3377 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3230 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3378 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3231 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3379 <target>Ανάλυση <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ενεργή</target> 3232 <target>Ανάλυση <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ενεργή</target>
3380 <context-group name="null"> 3233 <context-group name="null">
3381 <context context-type="linenumber">330</context> 3234 <context context-type="linenumber">510</context>
3382 </context-group>
3383 </trans-unit>
3384 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5">
3385 <source>
3386 Cache
3387
3388 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3389 </source>
3390 <target>
3391 Προσωρινή μνήμη
3392
3393 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3394 </target>
3395 <context-group name="null">
3396 <context context-type="linenumber">338</context>
3397 </context-group> 3235 </context-group>
3398 </trans-unit> 3236 </trans-unit>
3399 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3237 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3400 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3238 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3401 <target>Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους.</target> 3239 <target>Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους.</target>
3402 <context-group name="null"> 3240 <context-group name="null">
3403 <context context-type="linenumber">343</context> 3241 <context context-type="linenumber">523</context>
3404 </context-group> 3242 </context-group>
3405 </trans-unit> 3243 </trans-unit>
3406 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3244 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3407 <source>Previews cache size</source> 3245 <source>Previews cache size</source>
3408 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων</target> 3246 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων</target>
3409 <context-group name="null"> 3247 <context-group name="null">
3410 <context context-type="linenumber">349</context> 3248 <context context-type="linenumber">530</context>
3411 </context-group> 3249 </context-group>
3412 </trans-unit> 3250 </trans-unit>
3413 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3251 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3414 <source>Video captions cache size</source> 3252 <source>Video captions cache size</source>
3415 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων</target> 3253 <target>Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων</target>
3416 <context-group name="null"> 3254 <context-group name="null">
3417 <context context-type="linenumber">358</context> 3255 <context context-type="linenumber">539</context>
3418 </context-group> 3256 </context-group>
3419 </trans-unit> 3257 </trans-unit>
3420 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3258 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3421 <source>Customizations</source> 3259 <source>Customizations</source>
3422 <target>Προσαρμογή</target> 3260 <target>Προσαρμογή</target>
3423 <context-group name="null"> 3261 <context-group name="null">
3424 <context context-type="linenumber">367</context> 3262 <context context-type="linenumber">548</context>
3425 </context-group> 3263 </context-group>
3426 </trans-unit> 3264 </trans-unit>
3427 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3265 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3428 <source>JavaScript</source> 3266 <source>JavaScript</source>
3429 <target>JavaScript</target> 3267 <target>JavaScript</target>
3430 <context-group name="null"> 3268 <context-group name="null">
3431 <context context-type="linenumber">372</context> 3269 <context context-type="linenumber">553</context>
3432 </context-group>
3433 </trans-unit>
3434 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3435 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3436 <target>Γράψτε απευθείας κώδικα JavaScript.&lt;br /&gt;Παράδειγμα: &lt;pre&gt;console.log('ο κόμβος μου είναι υπέροχος);&lt;/pre&gt;</target>
3437 <context-group name="null">
3438 <context context-type="linenumber">375</context>
3439 </context-group>
3440 </trans-unit>
3441 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3442 <source>
3443 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3444 &lt;pre&gt;
3445 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3446 color: red;
3447 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3448 &lt;/pre&gt;
3449
3450 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3451 &lt;pre&gt;
3452 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3453 color: red;
3454 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3455 &lt;/pre&gt;
3456 </source>
3457 <target>
3458 Γράψτε απεθείας κώδικα CSS. Παράδειγμα:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3459 &lt;pre&gt;
3460 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3461 color: red;
3462 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3463 &lt;/pre&gt;
3464
3465 Βάλτε πρόθεμα &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; για να αντικαταστήσετε τα στυλ. Παράδειγμα:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3466 &lt;pre&gt;
3467 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3468 color: red;
3469 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3470 &lt;/pre&gt;
3471 </target>
3472 <context-group name="null">
3473 <context context-type="linenumber">389</context>
3474 </context-group> 3270 </context-group>
3475 </trans-unit> 3271 </trans-unit>
3476 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3272 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3477 <source>Advanced configuration</source> 3273 <source>Advanced configuration</source>
3478 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target> 3274 <target>Ρυθμίσεις για προχωρημένους</target>
3479 <context-group name="null"> 3275 <context-group name="null">
3480 <context context-type="linenumber">282</context> 3276 <context context-type="linenumber">452</context>
3481 </context-group> 3277 </context-group>
3482 </trans-unit> 3278 </trans-unit>
3483 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3279 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3484 <source>Update configuration</source> 3280 <source>Update configuration</source>
3485 <target>Ενημέρωση ρυθμίσεων</target> 3281 <target>Ενημέρωση ρυθμίσεων</target>
3486 <context-group name="null"> 3282 <context-group name="null">
3487 <context context-type="linenumber">418</context> 3283 <context context-type="linenumber">606</context>
3488 </context-group> 3284 </context-group>
3489 </trans-unit> 3285 </trans-unit>
3490 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3286 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3491 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3287 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3492 <target>Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων.</target> 3288 <target>Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων.</target>
3493 <context-group name="null"> 3289 <context-group name="null">
3494 <context context-type="linenumber">419</context> 3290 <context context-type="linenumber">607</context>
3495 </context-group> 3291 </context-group>
3496 </trans-unit> 3292 </trans-unit>
3497 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3293 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3568,35 +3364,28 @@
3568 <source>Only display videos in the following languages</source> 3364 <source>Only display videos in the following languages</source>
3569 <target>Εμφάνιση βίντεο μόνο στις εξής γλώσσες</target> 3365 <target>Εμφάνιση βίντεο μόνο στις εξής γλώσσες</target>
3570 <context-group name="null"> 3366 <context-group name="null">
3571 <context context-type="linenumber">19</context> 3367 <context context-type="linenumber">22</context>
3572 </context-group> 3368 </context-group>
3573 </trans-unit> 3369 </trans-unit>
3574 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3370 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3575 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3371 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3576 <target>Στις σελίδες Πρόδφατα, Τάσεις, Τοπικά και Αναζήτηση</target> 3372 <target>Στις σελίδες Πρόδφατα, Τάσεις, Τοπικά και Αναζήτηση</target>
3577 <context-group name="null"> 3373 <context-group name="null">
3578 <context context-type="linenumber">21</context> 3374 <context context-type="linenumber">25</context>
3579 </context-group>
3580 </trans-unit>
3581 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3582 <source>No results found</source>
3583 <target>Δε βρέθηκαν αποτελέσματα</target>
3584 <context-group name="null">
3585 <context context-type="linenumber">28</context>
3586 </context-group> 3375 </context-group>
3587 </trans-unit> 3376 </trans-unit>
3588 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3377 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3589 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3378 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3590 <target>Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους</target> 3379 <target>Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους</target>
3591 <context-group name="null"> 3380 <context-group name="null">
3592 <context context-type="linenumber">36</context> 3381 <context context-type="linenumber">41</context>
3593 </context-group> 3382 </context-group>
3594 </trans-unit> 3383 </trans-unit>
3595 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3384 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3596 <source>Automatically plays video</source> 3385 <source>Automatically plays video</source>
3597 <target>Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο</target> 3386 <target>Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο</target>
3598 <context-group name="null"> 3387 <context-group name="null">
3599 <context context-type="linenumber">43</context> 3388 <context context-type="linenumber">48</context>
3600 </context-group> 3389 </context-group>
3601 </trans-unit> 3390 </trans-unit>
3602 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3391 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3656,6 +3445,13 @@
3656 <context context-type="linenumber">35</context> 3445 <context context-type="linenumber">35</context>
3657 </context-group> 3446 </context-group>
3658 </trans-unit> 3447 </trans-unit>
3448 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3449 <source>Theme</source>
3450 <target>Θέμα</target>
3451 <context-group name="null">
3452 <context context-type="linenumber">3</context>
3453 </context-group>
3454 </trans-unit>
3659 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3455 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3660 <source>instance default</source> 3456 <source>instance default</source>
3661 <target>προκαθορισμένο του κόμβου</target> 3457 <target>προκαθορισμένο του κόμβου</target>
@@ -4029,16 +3825,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4029 <context context-type="linenumber">19</context> 3825 <context context-type="linenumber">19</context>
4030 </context-group> 3826 </context-group>
4031 </trans-unit> 3827 </trans-unit>
4032 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3828 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4033 <source>Muted by your instance</source> 3829 <source>Instance muted</source>
4034 <target>ε η στν κ σς</target> 3830 <target> σ σ</target>
4035 <context-group name="null"> 3831 <context-group name="null">
4036 <context context-type="linenumber">21</context> 3832 <context context-type="linenumber">21</context>
4037 </context-group> 3833 </context-group>
4038 </trans-unit> 3834 </trans-unit>
4039 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3835 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4040 <source>Instance muted</source> 3836 <source>Muted by your instance</source>
4041 <target> σ σ</target> 3837 <target>ε η στν κ σς</target>
4042 <context-group name="null"> 3838 <context-group name="null">
4043 <context context-type="linenumber">22</context> 3839 <context context-type="linenumber">22</context>
4044 </context-group> 3840 </context-group>
@@ -4191,14 +3987,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4191 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3987 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4192 <target>Σχετικά με τον κόμβο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3988 <target>Σχετικά με τον κόμβο <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
4193 <context-group name="null"> 3989 <context-group name="null">
4194 <context context-type="linenumber">4</context> 3990 <context context-type="linenumber">5</context>
4195 </context-group> 3991 </context-group>
4196 </trans-unit> 3992 </trans-unit>
4197 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3993 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4198 <source>Contact administrator</source> 3994 <source>Contact administrator</source>
4199 <target>Επικοινωνήστε με την διαχείριση</target> 3995 <target>Επικοινωνήστε με την διαχείριση</target>
4200 <context-group name="null"> 3996 <context-group name="null">
4201 <context context-type="linenumber">6</context> 3997 <context context-type="linenumber">7</context>
3998 </context-group>
3999 </trans-unit>
4000 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4001 <source>Features found on this instance</source>
4002 <target>Χαρακτηριστικά σε αυτόν τον κόμβο</target>
4003 <context-group name="null">
4004 <context context-type="linenumber">47</context>
4202 </context-group> 4005 </context-group>
4203 </trans-unit> 4006 </trans-unit>
4204 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4007 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4245,226 +4048,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4245 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4048 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4246 <target>P2P και ιδιωτικότητα</target> 4049 <target>P2P και ιδιωτικότητα</target>
4247 <context-group name="null"> 4050 <context-group name="null">
4248 <context context-type="linenumber">18</context> 4051 <context context-type="linenumber">21</context>
4249 </context-group>
4250 </trans-unit>
4251 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4252 <source>
4253 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4254 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4255 </source>
4256 <target>
4257 Το PeerTube χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο BitTorrent για να μοιράζει τα δεδομένα μεταξύ των χρηστών.
4258 Αυτό σημαίνει ότι η διεύθυνση IP σας αποθηκεύεται στον BitTorrent tracker του κόμβου για όσο κατεβάζετε ή παρακολουθείτε το βίντεο.
4259 </target>
4260 <context-group name="null">
4261 <context context-type="linenumber">20</context>
4262 </context-group> 4052 </context-group>
4263 </trans-unit> 4053 </trans-unit>
4264 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4054 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4265 <source>What are the consequences?</source> 4055 <source>What are the consequences?</source>
4266 <target>Τι σημαίνει αυτό;</target> 4056 <target>Τι σημαίνει αυτό;</target>
4267 <context-group name="null"> 4057 <context-group name="null">
4268 <context context-type="linenumber">25</context> 4058 <context context-type="linenumber">28</context>
4269 </context-group>
4270 </trans-unit>
4271 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4272 <source>
4273 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4274 In practice, this is much more difficult because:
4275 </source>
4276 <target>
4277 Θεωρητικά, κάποιος με αρκετές τεχνικές ικανότητες θα μπορούσε να δημιυργήσει ένα σκριπτ που θα κατέγραφε ποιες IP κατεβάζουν ποια βίντεο.
4278 Πρακτικά αυτό είναι εξαιρετικά πιο δύσκολο, επειδή:
4279 </target>
4280 <context-group name="null">
4281 <context context-type="linenumber">27</context>
4282 </context-group>
4283 </trans-unit>
4284 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4285 <source>
4286 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4287 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4288 </source>
4289 <target>
4290 Ένα αίτημα HTTP πρέπει να αποσταλεί σε κάθε ιχνηλάτη για την παρακολούθηση καθενός βίντεο.
4291 Αν θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε όλα τα βίντεο του PeerTube, θα έπρεπε να σταλούν τόσα αιτήματα όσα και τα βίντεο (οπότε, δυνητικά, πάρα πολλά)
4292 </target>
4293 <context-group name="null">
4294 <context context-type="linenumber">33</context>
4295 </context-group>
4296 </trans-unit>
4297 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4298 <source>
4299 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4300 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4301 </source>
4302 <target>
4303 Για κάθε αίτημα που αποστέλλεται, ο ιχνηλάτης επιστρέφει τυχαία έναν περιορισμένο αριθμό συνδεδεμένων.
4304 Για παράδειγμα, αν υπάρχουν 1000 συνδεδεμένοι στο σμήνος και ο ιχνηλάτης απαντά με 20 για κάθε αίτημα, θα πρέπει να σταλούν τουλάχιστον 50 αιτήματα για μια λίστα με όλους τους συνδεδεμένους στο σμήνος
4305 </target>
4306 <context-group name="null">
4307 <context context-type="linenumber">38</context>
4308 </context-group>
4309 </trans-unit>
4310 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4311 <source>
4312 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4313 </source>
4314 <target>
4315 Αυτά τα αιτήματα πρέπει να στέλνονται τακτικά για να ξέρει κανείς ποιος αρχίζει ή σταματά να βλέπει ένα βίντεο. Είναι εύκολο να εντοπιστούν τέτοια αιτήματα
4316 </target>
4317 <context-group name="null">
4318 <context context-type="linenumber">43</context>
4319 </context-group>
4320 </trans-unit>
4321 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4322 <source>
4323 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4324 </source>
4325 <target>
4326 Αν μια διεύθυνση IP υπάρχει στον ιχνηλάτη, δε σημαίνει ότι υπάρχει πρόσωπο πίσω από την IP και, αν υπάρχει, δε σημαίνει ότι παρακολούθησε το βίντεο
4327 </target>
4328 <context-group name="null">
4329 <context context-type="linenumber">47</context>
4330 </context-group>
4331 </trans-unit>
4332 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4333 <source>
4334 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4335 </source>
4336 <target>
4337 Η διεύθυνση IP είναι μια ασαφής, γενική πληροφορία: συνήθως αλλάζει τακτικά και μπορεί να αντιστοιχεί σε πολλά πρόσωπα
4338 </target>
4339 <context-group name="null">
4340 <context context-type="linenumber">51</context>
4341 </context-group>
4342 </trans-unit>
4343 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4344 <source>
4345 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4346 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4347 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4348 </source>
4349 <target>
4350 Οι συνδεδεμένοι μέσω Ιστού δεν είναι δημόσια διαθέσιμοι: επειδή χρησιμοποιούμε το WebRTC εντός περιηγητή (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>με τη βιβλιοθήκη WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), το πρωτόκολλο είναι διαφορετικό από το κλασικό BitTorrent.
4351 Όταν βρίσκεστε στον περιηγητή Ιστού, στέλνετε ένα σήμα με την IP σας στον ιχνηλάτη, ο οποίος το προωθεί σε τυχαία επιλεγμένους άλλους συνδεδεμένους.
4352 Δείτε <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>αυτή τη σελίδα<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> για περισσότερες πληροφορίες
4353 </target>
4354 <context-group name="null">
4355 <context context-type="linenumber">55</context>
4356 </context-group>
4357 </trans-unit>
4358 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4359 <source>
4360 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4361 There are much more effective ways to get that kind of information.
4362 </source>
4363 <target>
4364 Το χειρότερο σενάριο, ένας άνθρωπος δηλαδή να παρακολουθεί τους άλλους, είναι εξαιρετικά απίθανο.
4365 Υπάρχουν πολύ πιο αποτελεσματικοί τρόποι να βρεθούν αυτές οι πληροφορίες.
4366 </target>
4367 <context-group name="null">
4368 <context context-type="linenumber">62</context>
4369 </context-group> 4059 </context-group>
4370 </trans-unit> 4060 </trans-unit>
4371 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4061 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4372 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4062 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4373 <target>Σε σύγκριση με το YouTube πώς είναι το PeerTube;</target> 4063 <target>Σε σύγκριση με το YouTube πώς είναι το PeerTube;</target>
4374 <context-group name="null"> 4064 <context-group name="null">
4375 <context context-type="linenumber">67</context> 4065 <context context-type="linenumber">70</context>
4376 </context-group>
4377 </trans-unit>
4378 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4379 <source>
4380 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4381 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4382 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4383 </source>
4384 <target>
4385 Οι απειλές για την ιδιωτικότητα στο YouTube είναι διαφορετικές απ' ότι στο PeerTube.
4386 Στην περίπτωση του YouTube, η πλατφόρμα συγκεντρώνει ασύλληπτο όγκο των προσωπικών σας δεδομένων (όχι μόνο την IP σας) τα οποία αναλύει με σκοπό να σας παρακολουθεί.
4387 Επιπλέον, το YouTube ανήκει στην εταιρεία Google/Alphabet, η οποία παρακολουθεί τη δραστηριότητά σας σε πολλούς ιστοτόπους (μέσω του AdSense ή του Google Analytics).
4388 </target>
4389 <context-group name="null">
4390 <context context-type="linenumber">69</context>
4391 </context-group> 4066 </context-group>
4392 </trans-unit> 4067 </trans-unit>
4393 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4068 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4394 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4069 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4395 <target>Τί μπορώ να κάνω για να περιορίσω την έκθεση της διεύθυνσης IP μου; </target> 4070 <target>Τί μπορώ να κάνω για να περιορίσω την έκθεση της διεύθυνσης IP μου; </target>
4396 <context-group name="null"> 4071 <context-group name="null">
4397 <context context-type="linenumber">75</context> 4072 <context context-type="linenumber">78</context>
4398 </context-group>
4399 </trans-unit>
4400 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4401 <source>
4402 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4403 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4404 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4405 </source>
4406 <target>
4407 Η διεύθυνση IP σας είναι δημόσια κι έτσι, κάθε φορά που συνδέεστε μ' έναν ιστότοπο, υπάρχουν αρκετοί ενδιάμεσοι (πέρα από τον ίδιο τον ιστότοπο) που βλέπουν την IP σας στις καταγραφές τους: η εταιρεία ISP, δρομολογητές, διάφοροι ανιχνευτές (trackers), δίκτυα διανομής περιεχομένου (CDN) και άλλα.
4408 Το PeerTube λειτουργεί με διαφάνεια σ' αυτό: σας ενημερώνουμε ότι αν θέλετε να κρατήσετε ιδιωτική την IP σας, πρέπει να χρησιμοποιήσετε κάποιο VPN ή τον Tor Browser.
4409 Το να θεωρήσετε ότι η αφαίρεση της λειτουργίας P2P από το PeerTube θα σας παράσχει ανωνυμία, δεν έχει κανένα νόημα.
4410 </target>
4411 <context-group name="null">
4412 <context context-type="linenumber">77</context>
4413 </context-group> 4073 </context-group>
4414 </trans-unit> 4074 </trans-unit>
4415 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4075 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4416 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4076 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4417 <target>Τι πρόκειται να γίνει για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα;</target> 4077 <target>Τι πρόκειται να γίνει για να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα;</target>
4418 <context-group name="null"> 4078 <context-group name="null">
4419 <context context-type="linenumber">83</context> 4079 <context context-type="linenumber">86</context>
4420 </context-group>
4421 </trans-unit>
4422 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4423 <source>
4424 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4425 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4426 </source>
4427 <target>
4428 Το PeerTube βρίσκεται σε αρχικό στάδιο και επιδιώκει να παρέχει τα καλύτερα δυνατά αντίμετρα όταν θα διατεθεί η σταθερή έκδοσή του.
4429 Εντωμεταξύ, θέλουμε να δοκιμάσουμε διάφορες ιδέες σχετικά μ' αυτό το θέμα:
4430 </target>
4431 <context-group name="null">
4432 <context context-type="linenumber">85</context>
4433 </context-group> 4080 </context-group>
4434 </trans-unit> 4081 </trans-unit>
4435 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4082 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4436 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4083 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4437 <target>Περιορισμός του αριθμού των κόμβων για τους οποίους ενημερώνει ο ιχνηλάτης</target> 4084 <target>Περιορισμός του αριθμού των κόμβων για τους οποίους ενημερώνει ο ιχνηλάτης</target>
4438 <context-group name="null"> 4085 <context-group name="null">
4439 <context context-type="linenumber">91</context> 4086 <context context-type="linenumber">94</context>
4440 </context-group> 4087 </context-group>
4441 </trans-unit> 4088 </trans-unit>
4442 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4089 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4443 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4090 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4444 <target>Περιορισμός στη συχνότητα των αιτημάτων που δέχεται ο ιχνηλάτης (δοκιμάζεται)</target> 4091 <target>Περιορισμός στη συχνότητα των αιτημάτων που δέχεται ο ιχνηλάτης (δοκιμάζεται)</target>
4445 <context-group name="null"> 4092 <context-group name="null">
4446 <context context-type="linenumber">92</context> 4093 <context context-type="linenumber">95</context>
4447 </context-group> 4094 </context-group>
4448 </trans-unit> 4095 </trans-unit>
4449 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4096 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4450 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4097 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4451 <target>Ειδοποίηση αν υπάρχουν ασυνήθιστα αιτήματα (δοκιμάζεται)</target> 4098 <target>Ειδοποίηση αν υπάρχουν ασυνήθιστα αιτήματα (δοκιμάζεται)</target>
4452 <context-group name="null"> 4099 <context-group name="null">
4453 <context context-type="linenumber">93</context> 4100 <context context-type="linenumber">96</context>
4454 </context-group> 4101 </context-group>
4455 </trans-unit> 4102 </trans-unit>
4456 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4103 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4457 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4104 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4458 <target>Απενεργοποίηση του P2P από τη διαχείριση</target> 4105 <target>Απενεργοποίηση του P2P από τη διαχείριση</target>
4459 <context-group name="null"> 4106 <context-group name="null">
4460 <context context-type="linenumber">94</context> 4107 <context context-type="linenumber">97</context>
4461 </context-group> 4108 </context-group>
4462 </trans-unit> 4109 </trans-unit>
4463 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4110 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4464 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4111 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4465 <target>Ένα πρόγραμμα αυτόματης φόρτωσης βίντεο: έτσι δεν μπορεί να ξέρει κανείς αν μια IP κατέβασε σκόπιμα το βίντεο ή αν αυτό έγινε από το αυτοματοποιημένο πρόγραμμα</target> 4112 <target>Ένα πρόγραμμα αυτόματης φόρτωσης βίντεο: έτσι δεν μπορεί να ξέρει κανείς αν μια IP κατέβασε σκόπιμα το βίντεο ή αν αυτό έγινε από το αυτοματοποιημένο πρόγραμμα</target>
4466 <context-group name="null"> 4113 <context-group name="null">
4467 <context context-type="linenumber">95</context> 4114 <context context-type="linenumber">98</context>
4468 </context-group> 4115 </context-group>
4469 </trans-unit> 4116 </trans-unit>
4470 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4117 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4503,14 +4150,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4503 <source>Next</source> 4150 <source>Next</source>
4504 <target>Επόμενο</target> 4151 <target>Επόμενο</target>
4505 <context-group name="null"> 4152 <context-group name="null">
4506 <context context-type="linenumber">16</context> 4153 <context context-type="linenumber">20</context>
4507 </context-group>
4508 </trans-unit>
4509 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4510 <source>User information</source>
4511 <target>Πληροφορίες χρήστη</target>
4512 <context-group name="null">
4513 <context context-type="linenumber">13</context>
4514 </context-group> 4154 </context-group>
4515 </trans-unit> 4155 </trans-unit>
4516 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4156 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4521,35 +4161,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4521 Δημιουργία λογαριασμού 4161 Δημιουργία λογαριασμού
4522 </target> 4162 </target>
4523 <context-group name="null"> 4163 <context-group name="null">
4524 <context context-type="linenumber">24</context> 4164 <context context-type="linenumber">28</context>
4525 </context-group>
4526 </trans-unit>
4527 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4528 <source>Channel information</source>
4529 <target>Πληροφορίες καναλιού</target>
4530 <context-group name="null">
4531 <context context-type="linenumber">19</context>
4532 </context-group> 4165 </context-group>
4533 </trans-unit> 4166 </trans-unit>
4534 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4167 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4535 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4168 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4536 <target>Το PeerTube δημιουργεί τον λογαριασμό σας...</target> 4169 <target>Το PeerTube δημιουργεί τον λογαριασμό σας...</target>
4537 <context-group name="null"> 4170 <context-group name="null">
4538 <context context-type="linenumber">33</context> 4171 <context context-type="linenumber">37</context>
4539 </context-group> 4172 </context-group>
4540 </trans-unit> 4173 </trans-unit>
4541 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4174 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4542 <source>Done</source> 4175 <source>Done</source>
4543 <target>Ολοκληρώθηκε</target> 4176 <target>Ολοκληρώθηκε</target>
4544 <context-group name="null"> 4177 <context-group name="null">
4545 <context context-type="linenumber">29</context> 4178 <context context-type="linenumber">33</context>
4546 </context-group>
4547 </trans-unit>
4548 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4549 <source>Features found on this instance</source>
4550 <target>Χαρακτηριστικά σε αυτόν τον κόμβο</target>
4551 <context-group name="null">
4552 <context context-type="linenumber">42</context>
4553 </context-group> 4179 </context-group>
4554 </trans-unit> 4180 </trans-unit>
4555 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4181 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4626,13 +4252,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4626 <context context-type="linenumber">31</context> 4252 <context context-type="linenumber">31</context>
4627 </context-group> 4253 </context-group>
4628 </trans-unit> 4254 </trans-unit>
4629 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4630 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4631 <target>Είμαι τουλάχιστον 16 ετών και συμφωνώ με τους &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Όρους&lt;/a&gt; αυτού του κόμβου</target>
4632 <context-group name="null">
4633 <context context-type="linenumber">66</context>
4634 </context-group>
4635 </trans-unit>
4636 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4255 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4637 <source> 4256 <source>
4638 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4257 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4742,6 +4361,20 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4742 <context context-type="linenumber">1</context> 4361 <context context-type="linenumber">1</context>
4743 </context-group> 4362 </context-group>
4744 </trans-unit> 4363 </trans-unit>
4364 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4365 <source>{{'{0} languages selected</source>
4366 <target>{{'{0} γλώσσες επιλέχτηκαν</target>
4367 <context-group name="null">
4368 <context context-type="linenumber">1</context>
4369 </context-group>
4370 </trans-unit>
4371 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4372 <source>No language</source>
4373 <target>Καμμία γλώσσα</target>
4374 <context-group name="null">
4375 <context context-type="linenumber">1</context>
4376 </context-group>
4377 </trans-unit>
4745 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4378 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4746 <source>Unlimited</source> 4379 <source>Unlimited</source>
4747 <target>Απεριόριστα</target> 4380 <target>Απεριόριστα</target>
@@ -5386,13 +5019,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5386 <context context-type="linenumber">1</context> 5019 <context context-type="linenumber">1</context>
5387 </context-group> 5020 </context-group>
5388 </trans-unit> 5021 </trans-unit>
5389 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5390 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5391 <target>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας; Αυτό θα διαγράψει όλα σας τα δεδομένα, μαζί με κανάλια, βίντεο κλπ.</target>
5392 <context-group name="null">
5393 <context context-type="linenumber">1</context>
5394 </context-group>
5395 </trans-unit>
5396 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5022 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5397 <source>Type your username to confirm</source> 5023 <source>Type your username to confirm</source>
5398 <target>Δώστε το όνομα χρήστη σας για επιβεβαίωση</target> 5024 <target>Δώστε το όνομα χρήστη σας για επιβεβαίωση</target>
@@ -5533,20 +5159,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5533 <context context-type="linenumber">1</context> 5159 <context context-type="linenumber">1</context>
5534 </context-group> 5160 </context-group>
5535 </trans-unit> 5161 </trans-unit>
5536 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5537 <source>No language</source>
5538 <target>Καμμία γλώσσα</target>
5539 <context-group name="null">
5540 <context context-type="linenumber">1</context>
5541 </context-group>
5542 </trans-unit>
5543 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5544 <source>{{'{0} languages selected</source>
5545 <target>{{'{0} γλώσσες επιλέχτηκαν</target>
5546 <context-group name="null">
5547 <context context-type="linenumber">1</context>
5548 </context-group>
5549 </trans-unit>
5550 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5162 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5551 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5163 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5552 <target>Δημιουργήθηκε το κανάλι <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>.</target> 5164 <target>Δημιουργήθηκε το κανάλι <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>.</target>
@@ -5771,9 +5383,9 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5771 <context context-type="linenumber">1</context> 5383 <context context-type="linenumber">1</context>
5772 </context-group> 5384 </context-group>
5773 </trans-unit> 5385 </trans-unit>
5774 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5386 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5775 <source>Go to the videos overview page</source> 5387 <source>Go to the discover videos page</source>
5776 <target>Μετάβαση στη σελίδα πσκη</target> 5388 <target>Μετάβαση στη σελίδα άλη ίνεο</target>
5777 <context-group name="null"> 5389 <context-group name="null">
5778 <context context-type="linenumber">1</context> 5390 <context context-type="linenumber">1</context>
5779 </context-group> 5391 </context-group>
@@ -6354,13 +5966,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6354 <context context-type="linenumber">1</context> 5966 <context context-type="linenumber">1</context>
6355 </context-group> 5967 </context-group>
6356 </trans-unit> 5968 </trans-unit>
6357 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6358 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6359 <target>Πρέπει να συμφωνήσετε με τους όρους χρήσης του κόμβου για να εγγραφείτε σε αυτόν.</target>
6360 <context-group name="null">
6361 <context context-type="linenumber">1</context>
6362 </context-group>
6363 </trans-unit>
6364 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5969 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6365 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5970 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6366 <target>Ο λόγος αποκλεισμού πρέπει να είναι τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.</target> 5971 <target>Ο λόγος αποκλεισμού πρέπει να είναι τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.</target>
@@ -7019,48 +6624,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7019 <context context-type="linenumber">1</context> 6624 <context context-type="linenumber">1</context>
7020 </context-group> 6625 </context-group>
7021 </trans-unit> 6626 </trans-unit>
7022 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7023 <source>User registration allowed</source>
7024 <target>Επιτρέπεται η εγγραφή μελών</target>
7025 <context-group name="null">
7026 <context context-type="linenumber">1</context>
7027 </context-group>
7028 </trans-unit>
7029 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7030 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7031 <target>Απαιτείται επιβεβαίωση από τους επόπτες για τα βίντεο</target>
7032 <context-group name="null">
7033 <context context-type="linenumber">1</context>
7034 </context-group>
7035 </trans-unit>
7036 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7037 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7038 <target>Επανακωδικοποίηση των βίντεό σας σε πολλαπλές αναλύσεις</target>
7039 <context-group name="null">
7040 <context context-type="linenumber">1</context>
7041 </context-group>
7042 </trans-unit>
7043 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7044 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7045 <target>Εισαγωγή μέσω HTTP (από YouTube, Vimeo ή απευθείας URL...)</target>
7046 <context-group name="null">
7047 <context context-type="linenumber">1</context>
7048 </context-group>
7049 </trans-unit>
7050 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7051 <source>Torrent import</source>
7052 <target>Εισαγωγή torrent</target>
7053 <context-group name="null">
7054 <context context-type="linenumber">1</context>
7055 </context-group>
7056 </trans-unit>
7057 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7058 <source>P2P enabled</source>
7059 <target>Το P2P είναι ενεργοποιημένο</target>
7060 <context-group name="null">
7061 <context context-type="linenumber">1</context>
7062 </context-group>
7063 </trans-unit>
7064 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6627 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7065 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6628 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7066 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6629 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7586,13 +7149,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7586 <context context-type="linenumber">1</context> 7149 <context context-type="linenumber">1</context>
7587 </context-group> 7150 </context-group>
7588 </trans-unit> 7151 </trans-unit>
7589 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7590 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7591 <target>Η διαγραφή θα σταλεί και στους άλλους κόμβους ώστε να διαγραφεί κι εκεί το σχόλιο.</target>
7592 <context-group name="null">
7593 <context context-type="linenumber">1</context>
7594 </context-group>
7595 </trans-unit>
7596 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7152 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7597 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7153 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7598 <target>Το σχόλιο έχει γίνει από άλλο κόμβο, επομένως η διαγραφή ισχύει μόνο για τον δικό σας.</target> 7154 <target>Το σχόλιο έχει γίνει από άλλο κόμβο, επομένως η διαγραφή ισχύει μόνο για τον δικό σας.</target>
@@ -7670,12 +7226,5 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7670 <context context-type="linenumber">1</context> 7226 <context context-type="linenumber">1</context>
7671 </context-group> 7227 </context-group>
7672 </trans-unit> 7228 </trans-unit>
7673 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7674 <source>Go to the discover videos page</source>
7675 <target>Μετάβαση στη σελίδα ανακάλυψης βίντεο</target>
7676 <context-group name="null">
7677 <context context-type="linenumber">1</context>
7678 </context-group>
7679 </trans-unit>
7680 </body> 7229 </body>
7681 </file></xliff> \ No newline at end of file 7230 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml b/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
index fde692bd7..f49adcdb3 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
@@ -402,28 +402,7 @@
402 <source>Get help</source> 402 <source>Get help</source>
403 <target>Get help</target> 403 <target>Get help</target>
404 <context-group name="null"> 404 <context-group name="null">
405 <context context-type="linenumber">19</context> 405 <context context-type="linenumber">29</context>
406 </context-group>
407 </trans-unit>
408 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
409 <source>
410 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
411 Subscribe
412 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
413 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
414 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
415 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
416 </source>
417 <target>
418 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
419 Subscribe
420 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
421 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
422 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
423 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
424 </target>
425 <context-group name="null">
426 <context context-type="linenumber">5</context>
427 </context-group> 406 </context-group>
428 </trans-unit> 407 </trans-unit>
429 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 408 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -492,25 +471,11 @@
492 <context context-type="linenumber">10</context> 471 <context context-type="linenumber">10</context>
493 </context-group> 472 </context-group>
494 </trans-unit> 473 </trans-unit>
495 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
496 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
497 <target>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</target>
498 <context-group name="null">
499 <context context-type="linenumber">17</context>
500 </context-group>
501 </trans-unit>
502 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
503 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
504 <target>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</target>
505 <context-group name="null">
506 <context context-type="linenumber">22</context>
507 </context-group>
508 </trans-unit>
509 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 474 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
510 <source>Video quota</source> 475 <source>Video quota</source>
511 <target>Video quota</target> 476 <target>Video quota</target>
512 <context-group name="null"> 477 <context-group name="null">
513 <context context-type="linenumber">56</context> 478 <context context-type="linenumber">57</context>
514 </context-group> 479 </context-group>
515 </trans-unit> 480 </trans-unit>
516 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 481 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -521,7 +486,35 @@
521 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 486 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
522 </target> 487 </target>
523 <context-group name="null"> 488 <context-group name="null">
524 <context context-type="linenumber">28</context> 489 <context context-type="linenumber">53</context>
490 </context-group>
491 </trans-unit>
492 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
493 <source>Import</source>
494 <target>Import</target>
495 <context-group name="null">
496 <context context-type="linenumber">286</context>
497 </context-group>
498 </trans-unit>
499 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
500 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
501 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
502 <context-group name="null">
503 <context context-type="linenumber">64</context>
504 </context-group>
505 </trans-unit>
506 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
507 <source>Torrent import</source>
508 <target>Torrent import</target>
509 <context-group name="null">
510 <context context-type="linenumber">71</context>
511 </context-group>
512 </trans-unit>
513 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
514 <source>Local</source>
515 <target>Local</target>
516 <context-group name="null">
517 <context context-type="linenumber">86</context>
525 </context-group> 518 </context-group>
526 </trans-unit> 519 </trans-unit>
527 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 520 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -635,7 +628,7 @@
635 <source>I forgot my password</source> 628 <source>I forgot my password</source>
636 <target>I forgot my password</target> 629 <target>I forgot my password</target>
637 <context-group name="null"> 630 <context-group name="null">
638 <context context-type="linenumber">44</context> 631 <context context-type="linenumber">45</context>
639 </context-group> 632 </context-group>
640 </trans-unit> 633 </trans-unit>
641 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 634 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -649,18 +642,7 @@
649 <source>Forgot your password</source> 642 <source>Forgot your password</source>
650 <target>Forgot your password</target> 643 <target>Forgot your password</target>
651 <context-group name="null"> 644 <context-group name="null">
652 <context context-type="linenumber">57</context> 645 <context context-type="linenumber">58</context>
653 </context-group>
654 </trans-unit>
655 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
656 <source>
657 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
658 </source>
659 <target>
660 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
661 </target>
662 <context-group name="null">
663 <context context-type="linenumber">64</context>
664 </context-group> 646 </context-group>
665 </trans-unit> 647 </trans-unit>
666 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 648 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -681,7 +663,7 @@
681 <source>Send me an email to reset my password</source> 663 <source>Send me an email to reset my password</source>
682 <target>Send me an email to reset my password</target> 664 <target>Send me an email to reset my password</target>
683 <context-group name="null"> 665 <context-group name="null">
684 <context context-type="linenumber">81</context> 666 <context context-type="linenumber">82</context>
685 </context-group> 667 </context-group>
686 </trans-unit> 668 </trans-unit>
687 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 669 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -765,11 +747,18 @@
765 <context context-type="linenumber">44</context> 747 <context context-type="linenumber">44</context>
766 </context-group> 748 </context-group>
767 </trans-unit> 749 </trans-unit>
750 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
751 <source>Close</source>
752 <target>Close</target>
753 <context-group name="null">
754 <context context-type="linenumber">173</context>
755 </context-group>
756 </trans-unit>
768 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 757 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
769 <source>Change the language</source> 758 <source>Change the language</source>
770 <target>Change the language</target> 759 <target>Change the language</target>
771 <context-group name="null"> 760 <context-group name="null">
772 <context context-type="linenumber">102</context> 761 <context context-type="linenumber">107</context>
773 </context-group> 762 </context-group>
774 </trans-unit> 763 </trans-unit>
775 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 764 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -822,13 +811,6 @@
822 <source>Recently added</source> 811 <source>Recently added</source>
823 <target>Recently added</target> 812 <target>Recently added</target>
824 <context-group name="null"> 813 <context-group name="null">
825 <context context-type="linenumber">76</context>
826 </context-group>
827 </trans-unit>
828 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
829 <source>Local</source>
830 <target>Local</target>
831 <context-group name="null">
832 <context context-type="linenumber">81</context> 814 <context context-type="linenumber">81</context>
833 </context-group> 815 </context-group>
834 </trans-unit> 816 </trans-unit>
@@ -836,14 +818,14 @@
836 <source>More</source> 818 <source>More</source>
837 <target>More</target> 819 <target>More</target>
838 <context-group name="null"> 820 <context-group name="null">
839 <context context-type="linenumber">86</context> 821 <context context-type="linenumber">91</context>
840 </context-group> 822 </context-group>
841 </trans-unit> 823 </trans-unit>
842 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 824 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
843 <source>Administration</source> 825 <source>Administration</source>
844 <target>Administration</target> 826 <target>Administration</target>
845 <context-group name="null"> 827 <context-group name="null">
846 <context context-type="linenumber">90</context> 828 <context context-type="linenumber">95</context>
847 </context-group> 829 </context-group>
848 </trans-unit> 830 </trans-unit>
849 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 831 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -857,7 +839,7 @@
857 <source>Show keyboard shortcuts</source> 839 <source>Show keyboard shortcuts</source>
858 <target>Show keyboard shortcuts</target> 840 <target>Show keyboard shortcuts</target>
859 <context-group name="null"> 841 <context-group name="null">
860 <context context-type="linenumber">106</context> 842 <context context-type="linenumber">111</context>
861 </context-group> 843 </context-group>
862 </trans-unit> 844 </trans-unit>
863 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 845 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1071,46 +1053,32 @@
1071 <context context-type="linenumber">191</context> 1053 <context context-type="linenumber">191</context>
1072 </context-group> 1054 </context-group>
1073 </trans-unit> 1055 </trans-unit>
1074 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1075 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1076 <target>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</target>
1077 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">18</context>
1079 </context-group>
1080 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1056 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1082 <source>+ Tag</source> 1057 <source>+ Tag</source>
1083 <target>+ Tag</target> 1058 <target>+ Tag</target>
1084 <context-group name="null"> 1059 <context-group name="null">
1085 <context context-type="linenumber">21</context> 1060 <context context-type="linenumber">30</context>
1086 </context-group> 1061 </context-group>
1087 </trans-unit> 1062 </trans-unit>
1088 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1063 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1089 <source>Enter a new tag</source> 1064 <source>Enter a new tag</source>
1090 <target>Enter a new tag</target> 1065 <target>Enter a new tag</target>
1091 <context-group name="null"> 1066 <context-group name="null">
1092 <context context-type="linenumber">21</context> 1067 <context context-type="linenumber">30</context>
1093 </context-group> 1068 </context-group>
1094 </trans-unit> 1069 </trans-unit>
1095 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1070 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1096 <source>Description</source> 1071 <source>Description</source>
1097 <target>Description</target> 1072 <target>Description</target>
1098 <context-group name="null"> 1073 <context-group name="null">
1099 <context context-type="linenumber">16</context> 1074 <context context-type="linenumber">55</context>
1100 </context-group>
1101 </trans-unit>
1102 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1103 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1104 <target>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</target>
1105 <context-group name="null">
1106 <context context-type="linenumber">28</context>
1107 </context-group> 1075 </context-group>
1108 </trans-unit> 1076 </trans-unit>
1109 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1077 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1110 <source>Channel</source> 1078 <source>Channel</source>
1111 <target>Channel</target> 1079 <target>Channel</target>
1112 <context-group name="null"> 1080 <context-group name="null">
1113 <context context-type="linenumber">46</context> 1081 <context context-type="linenumber">23</context>
1114 </context-group> 1082 </context-group>
1115 </trans-unit> 1083 </trans-unit>
1116 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1084 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1124,35 +1092,35 @@
1124 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1092 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1125 <target>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1093 <target>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1126 <context-group name="null"> 1094 <context-group name="null">
1127 <context context-type="linenumber">105</context> 1095 <context context-type="linenumber">122</context>
1128 </context-group> 1096 </context-group>
1129 </trans-unit> 1097 </trans-unit>
1130 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1098 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1131 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1099 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1132 <target>This video contains mature or explicit content</target> 1100 <target>This video contains mature or explicit content</target>
1133 <context-group name="null"> 1101 <context-group name="null">
1134 <context context-type="linenumber">119</context> 1102 <context context-type="linenumber">136</context>
1135 </context-group> 1103 </context-group>
1136 </trans-unit> 1104 </trans-unit>
1137 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1105 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1138 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1106 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1139 <target>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</target> 1107 <target>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</target>
1140 <context-group name="null"> 1108 <context-group name="null">
1141 <context context-type="linenumber">120</context> 1109 <context context-type="linenumber">140</context>
1142 </context-group> 1110 </context-group>
1143 </trans-unit> 1111 </trans-unit>
1144 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1112 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1145 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1113 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1146 <target>Wait transcoding before publishing the video</target> 1114 <target>Wait transcoding before publishing the video</target>
1147 <context-group name="null"> 1115 <context-group name="null">
1148 <context context-type="linenumber">126</context> 1116 <context context-type="linenumber">146</context>
1149 </context-group> 1117 </context-group>
1150 </trans-unit> 1118 </trans-unit>
1151 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1119 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1152 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1120 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1153 <target>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</target> 1121 <target>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</target>
1154 <context-group name="null"> 1122 <context-group name="null">
1155 <context context-type="linenumber">127</context> 1123 <context context-type="linenumber">150</context>
1156 </context-group> 1124 </context-group>
1157 </trans-unit> 1125 </trans-unit>
1158 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1126 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1166,49 +1134,49 @@
1166 <source>Add another caption</source> 1134 <source>Add another caption</source>
1167 <target>Add another caption</target> 1135 <target>Add another caption</target>
1168 <context-group name="null"> 1136 <context-group name="null">
1169 <context context-type="linenumber">142</context> 1137 <context context-type="linenumber">166</context>
1170 </context-group> 1138 </context-group>
1171 </trans-unit> 1139 </trans-unit>
1172 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1140 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1173 <source>See the subtitle file</source> 1141 <source>See the subtitle file</source>
1174 <target>See the subtitle file</target> 1142 <target>See the subtitle file</target>
1175 <context-group name="null"> 1143 <context-group name="null">
1176 <context context-type="linenumber">151</context> 1144 <context context-type="linenumber">175</context>
1177 </context-group> 1145 </context-group>
1178 </trans-unit> 1146 </trans-unit>
1179 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1147 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1180 <source>Already uploaded ✔</source> 1148 <source>Already uploaded ✔</source>
1181 <target>Already uploaded ✔</target> 1149 <target>Already uploaded ✔</target>
1182 <context-group name="null"> 1150 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">155</context> 1151 <context context-type="linenumber">179</context>
1184 </context-group> 1152 </context-group>
1185 </trans-unit> 1153 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1154 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1187 <source>Will be created on update</source> 1155 <source>Will be created on update</source>
1188 <target>Will be created on update</target> 1156 <target>Will be created on update</target>
1189 <context-group name="null"> 1157 <context-group name="null">
1190 <context context-type="linenumber">163</context> 1158 <context context-type="linenumber">187</context>
1191 </context-group> 1159 </context-group>
1192 </trans-unit> 1160 </trans-unit>
1193 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1161 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1194 <source>Cancel create</source> 1162 <source>Cancel create</source>
1195 <target>Cancel create</target> 1163 <target>Cancel create</target>
1196 <context-group name="null"> 1164 <context-group name="null">
1197 <context context-type="linenumber">165</context> 1165 <context context-type="linenumber">189</context>
1198 </context-group> 1166 </context-group>
1199 </trans-unit> 1167 </trans-unit>
1200 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1168 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1201 <source>Will be deleted on update</source> 1169 <source>Will be deleted on update</source>
1202 <target>Will be deleted on update</target> 1170 <target>Will be deleted on update</target>
1203 <context-group name="null"> 1171 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">171</context> 1172 <context context-type="linenumber">195</context>
1205 </context-group> 1173 </context-group>
1206 </trans-unit> 1174 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1175 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1208 <source>Cancel deletion</source> 1176 <source>Cancel deletion</source>
1209 <target>Cancel deletion</target> 1177 <target>Cancel deletion</target>
1210 <context-group name="null"> 1178 <context-group name="null">
1211 <context context-type="linenumber">173</context> 1179 <context context-type="linenumber">197</context>
1212 </context-group> 1180 </context-group>
1213 </trans-unit> 1181 </trans-unit>
1214 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1182 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1219,14 +1187,14 @@
1219 No captions for now. 1187 No captions for now.
1220 </target> 1188 </target>
1221 <context-group name="null"> 1189 <context-group name="null">
1222 <context context-type="linenumber">178</context> 1190 <context context-type="linenumber">202</context>
1223 </context-group> 1191 </context-group>
1224 </trans-unit> 1192 </trans-unit>
1225 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1193 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1226 <source>Captions</source> 1194 <source>Captions</source>
1227 <target>Captions</target> 1195 <target>Captions</target>
1228 <context-group name="null"> 1196 <context-group name="null">
1229 <context context-type="linenumber">135</context> 1197 <context context-type="linenumber">159</context>
1230 </context-group> 1198 </context-group>
1231 </trans-unit> 1199 </trans-unit>
1232 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1200 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1240,35 +1208,35 @@
1240 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1208 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1241 <target>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</target> 1209 <target>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</target>
1242 <context-group name="null"> 1210 <context-group name="null">
1243 <context context-type="linenumber">202</context> 1211 <context context-type="linenumber">226</context>
1244 </context-group> 1212 </context-group>
1245 </trans-unit> 1213 </trans-unit>
1246 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1214 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1247 <source>Original publication date</source> 1215 <source>Original publication date</source>
1248 <target>Original publication date</target> 1216 <target>Original publication date</target>
1249 <context-group name="null"> 1217 <context-group name="null">
1250 <context context-type="linenumber">215</context> 1218 <context context-type="linenumber">239</context>
1251 </context-group> 1219 </context-group>
1252 </trans-unit> 1220 </trans-unit>
1253 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1221 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1254 <source>Enable video comments</source> 1222 <source>Enable video comments</source>
1255 <target>Enable video comments</target> 1223 <target>Enable video comments</target>
1256 <context-group name="null"> 1224 <context-group name="null">
1257 <context context-type="linenumber">230</context> 1225 <context context-type="linenumber">254</context>
1258 </context-group> 1226 </context-group>
1259 </trans-unit> 1227 </trans-unit>
1260 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1228 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1261 <source>Enable download</source> 1229 <source>Enable download</source>
1262 <target>Enable download</target> 1230 <target>Enable download</target>
1263 <context-group name="null"> 1231 <context-group name="null">
1264 <context context-type="linenumber">235</context> 1232 <context context-type="linenumber">259</context>
1265 </context-group> 1233 </context-group>
1266 </trans-unit> 1234 </trans-unit>
1267 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1235 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1268 <source>Advanced settings</source> 1236 <source>Advanced settings</source>
1269 <target>Advanced settings</target> 1237 <target>Advanced settings</target>
1270 <context-group name="null"> 1238 <context-group name="null">
1271 <context context-type="linenumber">186</context> 1239 <context context-type="linenumber">210</context>
1272 </context-group> 1240 </context-group>
1273 </trans-unit> 1241 </trans-unit>
1274 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1242 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1278,25 +1246,11 @@
1278 <context context-type="linenumber">10</context> 1246 <context context-type="linenumber">10</context>
1279 </context-group> 1247 </context-group>
1280 </trans-unit> 1248 </trans-unit>
1281 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1282 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1283 <target>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</target>
1284 <context-group name="null">
1285 <context context-type="linenumber">9</context>
1286 </context-group>
1287 </trans-unit>
1288 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1289 <source>Import</source>
1290 <target>Import</target>
1291 <context-group name="null">
1292 <context context-type="linenumber">162</context>
1293 </context-group>
1294 </trans-unit>
1295 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1249 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1296 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1250 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1297 <target>Sorry, but something went wrong</target> 1251 <target>Sorry, but something went wrong</target>
1298 <context-group name="null"> 1252 <context-group name="null">
1299 <context context-type="linenumber">49</context> 1253 <context context-type="linenumber">53</context>
1300 </context-group> 1254 </context-group>
1301 </trans-unit> 1255 </trans-unit>
1302 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1256 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1307,7 +1261,7 @@
1307 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video. 1261 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1308</target> 1262</target>
1309 <context-group name="null"> 1263 <context-group name="null">
1310 <context context-type="linenumber">46</context> 1264 <context context-type="linenumber">52</context>
1311 </context-group> 1265 </context-group>
1312 </trans-unit> 1266 </trans-unit>
1313 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1267 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1377,13 +1331,6 @@
1377 <context context-type="linenumber">14</context> 1331 <context context-type="linenumber">14</context>
1378 </context-group> 1332 </context-group>
1379 </trans-unit> 1333 </trans-unit>
1380 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1381 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1382 <target>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</target>
1383 <context-group name="null">
1384 <context context-type="linenumber">17</context>
1385 </context-group>
1386 </trans-unit>
1387 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1334 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1388 <source> 1335 <source>
1389 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1336 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1392,7 +1339,7 @@
1392 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1339 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1393</target> 1340</target>
1394 <context-group name="null"> 1341 <context-group name="null">
1395 <context context-type="linenumber">53</context> 1342 <context context-type="linenumber">57</context>
1396 </context-group> 1343 </context-group>
1397 </trans-unit> 1344 </trans-unit>
1398 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1345 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1480,13 +1427,6 @@
1480 <context context-type="linenumber">20</context> 1427 <context context-type="linenumber">20</context>
1481 </context-group> 1428 </context-group>
1482 </trans-unit> 1429 </trans-unit>
1483 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1484 <source>Close</source>
1485 <target>Close</target>
1486 <context-group name="null">
1487 <context context-type="linenumber">173</context>
1488 </context-group>
1489 </trans-unit>
1490 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1430 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1491 <source>This video is blacklisted.</source> 1431 <source>This video is blacklisted.</source>
1492 <target>This video is blacklisted.</target> 1432 <target>This video is blacklisted.</target>
@@ -1565,7 +1505,7 @@
1565 <source>Friendly Reminder: </source> 1505 <source>Friendly Reminder: </source>
1566 <target>Friendly Reminder: </target> 1506 <target>Friendly Reminder: </target>
1567 <context-group name="null"> 1507 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">207</context> 1508 <context context-type="linenumber">211</context>
1569 </context-group> 1509 </context-group>
1570 </trans-unit> 1510 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1511 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1576,21 +1516,21 @@
1576 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. 1516 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
1577 </target> 1517 </target>
1578 <context-group name="null"> 1518 <context-group name="null">
1579 <context context-type="linenumber">208</context> 1519 <context context-type="linenumber">212</context>
1580 </context-group> 1520 </context-group>
1581 </trans-unit> 1521 </trans-unit>
1582 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1522 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1583 <source>More information</source> 1523 <source>More information</source>
1584 <target>More information</target> 1524 <target>More information</target>
1585 <context-group name="null"> 1525 <context-group name="null">
1586 <context context-type="linenumber">211</context> 1526 <context context-type="linenumber">215</context>
1587 </context-group> 1527 </context-group>
1588 </trans-unit> 1528 </trans-unit>
1589 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1529 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1590 <source>Get more information</source> 1530 <source>Get more information</source>
1591 <target>Get more information</target> 1531 <target>Get more information</target>
1592 <context-group name="null"> 1532 <context-group name="null">
1593 <context context-type="linenumber">211</context> 1533 <context context-type="linenumber">215</context>
1594 </context-group> 1534 </context-group>
1595 </trans-unit> 1535 </trans-unit>
1596 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1536 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1601,7 +1541,7 @@
1601 OK 1541 OK
1602 </target> 1542 </target>
1603 <context-group name="null"> 1543 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">214</context> 1544 <context context-type="linenumber">218</context>
1605 </context-group> 1545 </context-group>
1606 </trans-unit> 1546 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1547 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1626,7 +1566,7 @@
1626 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1566 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1627 <target>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</target> 1567 <target>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</target>
1628 <context-group name="null"> 1568 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">54</context> 1569 <context context-type="linenumber">55</context>
1630 </context-group> 1570 </context-group>
1631 </trans-unit> 1571 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1572 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1637,7 +1577,7 @@
1637 Comments are disabled. 1577 Comments are disabled.
1638 </target> 1578 </target>
1639 <context-group name="null"> 1579 <context-group name="null">
1640 <context context-type="linenumber">63</context> 1580 <context context-type="linenumber">64</context>
1641 </context-group> 1581 </context-group>
1642 </trans-unit> 1582 </trans-unit>
1643 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1583 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1683,21 +1623,6 @@
1683 <context context-type="linenumber">35</context> 1623 <context context-type="linenumber">35</context>
1684 </context-group> 1624 </context-group>
1685 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1687 <source>
1688 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1689 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1690 from within the software's interface.
1691 </source>
1692 <target>
1693 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1694 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1695 from within the software's interface.
1696 </target>
1697 <context-group name="null">
1698 <context context-type="linenumber">36</context>
1699 </context-group>
1700 </trans-unit>
1701 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1626 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
1702 <source> 1627 <source>
1703 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1628 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -1753,7 +1678,7 @@
1753 Moderation 1678 Moderation
1754 </target> 1679 </target>
1755 <context-group name="null"> 1680 <context-group name="null">
1756 <context context-type="linenumber">11</context> 1681 <context context-type="linenumber">60</context>
1757 </context-group> 1682 </context-group>
1758 </trans-unit> 1683 </trans-unit>
1759 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1684 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -1942,42 +1867,42 @@
1942 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1867 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1943 </target> 1868 </target>
1944 <context-group name="null"> 1869 <context-group name="null">
1945 <context context-type="linenumber">65</context> 1870 <context context-type="linenumber">66</context>
1946 </context-group> 1871 </context-group>
1947 </trans-unit> 1872 </trans-unit>
1948 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1873 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
1949 <source>Daily video quota</source> 1874 <source>Daily video quota</source>
1950 <target>Daily video quota</target> 1875 <target>Daily video quota</target>
1951 <context-group name="null"> 1876 <context-group name="null">
1952 <context context-type="linenumber">72</context> 1877 <context context-type="linenumber">73</context>
1953 </context-group> 1878 </context-group>
1954 </trans-unit> 1879 </trans-unit>
1955 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 1880 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
1956 <source>Danger Zone</source> 1881 <source>Danger Zone</source>
1957 <target>Danger Zone!</target> 1882 <target>Danger Zone!</target>
1958 <context-group name="null"> 1883 <context-group name="null">
1959 <context context-type="linenumber">93</context> 1884 <context context-type="linenumber">94</context>
1960 </context-group> 1885 </context-group>
1961 </trans-unit> 1886 </trans-unit>
1962 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 1887 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
1963 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 1888 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
1964 <target>Send a link by e-mail to reset the user password</target> 1889 <target>Send a link by e-mail to reset the user password</target>
1965 <context-group name="null"> 1890 <context-group name="null">
1966 <context context-type="linenumber">96</context> 1891 <context context-type="linenumber">97</context>
1967 </context-group> 1892 </context-group>
1968 </trans-unit> 1893 </trans-unit>
1969 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 1894 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
1970 <source>Ask for new password</source> 1895 <source>Ask for new password</source>
1971 <target>Ask for a new password</target> 1896 <target>Ask for a new password</target>
1972 <context-group name="null"> 1897 <context-group name="null">
1973 <context context-type="linenumber">97</context> 1898 <context context-type="linenumber">98</context>
1974 </context-group> 1899 </context-group>
1975 </trans-unit> 1900 </trans-unit>
1976 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 1901 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
1977 <source>Manually set the user password</source> 1902 <source>Manually set the user password</source>
1978 <target>Manually set the user password</target> 1903 <target>Manually set the user password</target>
1979 <context-group name="null"> 1904 <context-group name="null">
1980 <context context-type="linenumber">101</context> 1905 <context context-type="linenumber">102</context>
1981 </context-group> 1906 </context-group>
1982 </trans-unit> 1907 </trans-unit>
1983 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 1908 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2268,341 +2193,294 @@
2268 <source>Short description</source> 2193 <source>Short description</source>
2269 <target>Short description</target> 2194 <target>Short description</target>
2270 <context-group name="null"> 2195 <context-group name="null">
2271 <context context-type="linenumber">21</context> 2196 <context context-type="linenumber">22</context>
2197 </context-group>
2198 </trans-unit>
2199 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2200 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2201 <target>Policy on videos containing sensitive content</target>
2202 <context-group name="null">
2203 <context context-type="linenumber">81</context>
2204 </context-group>
2205 </trans-unit>
2206 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2207 <source>Do not list</source>
2208 <target>Do not list</target>
2209 <context-group name="null">
2210 <context context-type="linenumber">14</context>
2211 </context-group>
2212 </trans-unit>
2213 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2214 <source>Blur thumbnails</source>
2215 <target>Blur thumbnails</target>
2216 <context-group name="null">
2217 <context context-type="linenumber">15</context>
2218 </context-group>
2219 </trans-unit>
2220 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2221 <source>Display</source>
2222 <target>Display</target>
2223 <context-group name="null">
2224 <context context-type="linenumber">16</context>
2272 </context-group> 2225 </context-group>
2273 </trans-unit> 2226 </trans-unit>
2274 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2227 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2275 <source>Terms</source> 2228 <source>Terms</source>
2276 <target>Terms</target> 2229 <target>Terms</target>
2277 <context-group name="null"> 2230 <context-group name="null">
2278 <context context-type="linenumber">22</context> 2231 <context context-type="linenumber">88</context>
2279 </context-group> 2232 </context-group>
2280 </trans-unit> 2233 </trans-unit>
2281 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2234 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2282 <source>Default client route</source> 2235 <source>Default client route</source>
2283 <target>Default client route</target> 2236 <target>Default client route</target>
2284 <context-group name="null"> 2237 <context-group name="null">
2285 <context context-type="linenumber">57</context> 2238 <context context-type="linenumber">216</context>
2286 </context-group>
2287 </trans-unit>
2288 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2289 <source>Videos Overview</source>
2290 <target>Videos Overview</target>
2291 <context-group name="null">
2292 <context context-type="linenumber">60</context>
2293 </context-group> 2239 </context-group>
2294 </trans-unit> 2240 </trans-unit>
2295 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2241 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2296 <source>Videos Trending</source> 2242 <source>Videos Trending</source>
2297 <target>Videos Trending</target> 2243 <target>Videos Trending</target>
2298 <context-group name="null"> 2244 <context-group name="null">
2299 <context context-type="linenumber">61</context> 2245 <context context-type="linenumber">220</context>
2300 </context-group> 2246 </context-group>
2301 </trans-unit> 2247 </trans-unit>
2302 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2248 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2303 <source>Videos Recently Added</source> 2249 <source>Videos Recently Added</source>
2304 <target>Videos Recently Added</target> 2250 <target>Videos Recently Added</target>
2305 <context-group name="null"> 2251 <context-group name="null">
2306 <context context-type="linenumber">62</context> 2252 <context context-type="linenumber">222</context>
2307 </context-group> 2253 </context-group>
2308 </trans-unit> 2254 </trans-unit>
2309 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2255 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2310 <source>Local videos</source> 2256 <source>Local videos</source>
2311 <target>Local videos</target> 2257 <target>Local videos</target>
2312 <context-group name="null"> 2258 <context-group name="null">
2313 <context context-type="linenumber">63</context> 2259 <context context-type="linenumber">223</context>
2314 </context-group>
2315 </trans-unit>
2316 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2317 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2318 <target>Policy on videos containing sensitive content</target>
2319 <context-group name="null">
2320 <context context-type="linenumber">70</context>
2321 </context-group>
2322 </trans-unit>
2323 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2324 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2325 <target>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</target>
2326 <context-group name="null">
2327 <context context-type="linenumber">6</context>
2328 </context-group>
2329 </trans-unit>
2330 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2331 <source>Do not list</source>
2332 <target>Do not list</target>
2333 <context-group name="null">
2334 <context context-type="linenumber">11</context>
2335 </context-group>
2336 </trans-unit>
2337 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2338 <source>Blur thumbnails</source>
2339 <target>Blur thumbnails</target>
2340 <context-group name="null">
2341 <context context-type="linenumber">12</context>
2342 </context-group>
2343 </trans-unit>
2344 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2345 <source>Display</source>
2346 <target>Display</target>
2347 <context-group name="null">
2348 <context context-type="linenumber">13</context>
2349 </context-group> 2260 </context-group>
2350 </trans-unit> 2261 </trans-unit>
2351 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2262 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2352 <source>Signup</source> 2263 <source>Signup</source>
2353 <target>Signup</target> 2264 <target>Signup</target>
2354 <context-group name="null"> 2265 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">105</context> 2266 <context context-type="linenumber">229</context>
2356 </context-group> 2267 </context-group>
2357 </trans-unit> 2268 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2269 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2359 <source>Signup enabled</source> 2270 <source>Signup enabled</source>
2360 <target>Signup enabled</target> 2271 <target>Signup enabled</target>
2361 <context-group name="null"> 2272 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">111</context> 2273 <context context-type="linenumber">235</context>
2363 </context-group> 2274 </context-group>
2364 </trans-unit> 2275 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2276 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2366 <source>Signup requires email verification</source> 2277 <source>Signup requires email verification</source>
2367 <target>Signup requires email verification</target> 2278 <target>Signup requires email verification</target>
2368 <context-group name="null"> 2279 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">118</context> 2280 <context context-type="linenumber">242</context>
2370 </context-group> 2281 </context-group>
2371 </trans-unit> 2282 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2283 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2373 <source>Signup limit</source> 2284 <source>Signup limit</source>
2374 <target>Signup limit</target> 2285 <target>Signup limit</target>
2375 <context-group name="null"> 2286 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">123</context> 2287 <context context-type="linenumber">247</context>
2377 </context-group> 2288 </context-group>
2378 </trans-unit> 2289 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2290 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2380 <source>Users</source> 2291 <source>Users</source>
2381 <target>Users</target> 2292 <target>Users</target>
2382 <context-group name="null"> 2293 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">133</context> 2294 <context context-type="linenumber">257</context>
2384 </context-group> 2295 </context-group>
2385 </trans-unit> 2296 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2297 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2387 <source>User default video quota</source> 2298 <source>User default video quota</source>
2388 <target>User default video quota</target> 2299 <target>User default video quota</target>
2389 <context-group name="null"> 2300 <context-group name="null">
2390 <context context-type="linenumber">137</context> 2301 <context context-type="linenumber">261</context>
2391 </context-group> 2302 </context-group>
2392 </trans-unit> 2303 </trans-unit>
2393 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2304 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2394 <source>User default daily upload limit</source> 2305 <source>User default daily upload limit</source>
2395 <target>User default daily upload limit</target> 2306 <target>User default daily upload limit</target>
2396 <context-group name="null"> 2307 <context-group name="null">
2397 <context context-type="linenumber">149</context> 2308 <context context-type="linenumber">273</context>
2398 </context-group> 2309 </context-group>
2399 </trans-unit> 2310 </trans-unit>
2400 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2311 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2401 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2312 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2402 <target>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</target> 2313 <target>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</target>
2403 <context-group name="null"> 2314 <context-group name="null">
2404 <context context-type="linenumber">170</context> 2315 <context context-type="linenumber">294</context>
2405 </context-group> 2316 </context-group>
2406 </trans-unit> 2317 </trans-unit>
2407 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2318 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2408 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2319 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2409 <target>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</target> 2320 <target>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</target>
2410 <context-group name="null"> 2321 <context-group name="null">
2411 <context context-type="linenumber">177</context> 2322 <context context-type="linenumber">301</context>
2412 </context-group> 2323 </context-group>
2413 </trans-unit> 2324 </trans-unit>
2414 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2325 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2415 <source>Administrator</source> 2326 <source>Administrator</source>
2416 <target>Administrator</target> 2327 <target>Administrator</target>
2417 <context-group name="null"> 2328 <context-group name="null">
2418 <context context-type="linenumber">225</context> 2329 <context context-type="linenumber">384</context>
2419 </context-group> 2330 </context-group>
2420 </trans-unit> 2331 </trans-unit>
2421 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2332 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2422 <source>Admin email</source> 2333 <source>Admin email</source>
2423 <target>Admin email</target> 2334 <target>Admin email</target>
2424 <context-group name="null"> 2335 <context-group name="null">
2425 <context context-type="linenumber">228</context> 2336 <context context-type="linenumber">387</context>
2426 </context-group> 2337 </context-group>
2427 </trans-unit> 2338 </trans-unit>
2428 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2339 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2429 <source>Enable contact form</source> 2340 <source>Enable contact form</source>
2430 <target>Enable contact form</target> 2341 <target>Enable contact form</target>
2431 <context-group name="null"> 2342 <context-group name="null">
2432 <context context-type="linenumber">239</context> 2343 <context context-type="linenumber">398</context>
2433 </context-group> 2344 </context-group>
2434 </trans-unit> 2345 </trans-unit>
2435 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2346 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2436 <source>Basic configuration</source> 2347 <source>Basic configuration</source>
2437 <target>Basic configuration</target> 2348 <target>Basic configuration</target>
2438 <context-group name="null"> 2349 <context-group name="null">
2439 <context context-type="linenumber">5</context> 2350 <context context-type="linenumber">195</context>
2440 </context-group> 2351 </context-group>
2441 </trans-unit> 2352 </trans-unit>
2442 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2353 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2443 <source>Twitter</source> 2354 <source>Twitter</source>
2444 <target>Twitter</target> 2355 <target>Twitter</target>
2445 <context-group name="null"> 2356 <context-group name="null">
2446 <context context-type="linenumber">248</context> 2357 <context context-type="linenumber">407</context>
2447 </context-group> 2358 </context-group>
2448 </trans-unit> 2359 </trans-unit>
2449 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2360 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2450 <source>Your Twitter username</source> 2361 <source>Your Twitter username</source>
2451 <target>Your Twitter username</target> 2362 <target>Your Twitter username</target>
2452 <context-group name="null"> 2363 <context-group name="null">
2453 <context context-type="linenumber">254</context> 2364 <context context-type="linenumber">413</context>
2454 </context-group> 2365 </context-group>
2455 </trans-unit> 2366 </trans-unit>
2456 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2367 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2457 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2368 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2458 <target>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</target> 2369 <target>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</target>
2459 <context-group name="null"> 2370 <context-group name="null">
2460 <context context-type="linenumber">257</context> 2371 <context context-type="linenumber">417</context>
2461 </context-group> 2372 </context-group>
2462 </trans-unit> 2373 </trans-unit>
2463 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2374 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2464 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2375 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2465 <target>Instance whitelisted by Twitter</target> 2376 <target>Instance whitelisted by Twitter</target>
2466 <context-group name="null"> 2377 <context-group name="null">
2467 <context context-type="linenumber">269</context> 2378 <context context-type="linenumber">431</context>
2468 </context-group>
2469 </trans-unit>
2470 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2471 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2472 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2473 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2474 <target>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2475 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2476 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</target>
2477 <context-group name="null">
2478 <context context-type="linenumber">270</context>
2479 </context-group> 2379 </context-group>
2480 </trans-unit> 2380 </trans-unit>
2481 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2381 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2482 <source>Services</source> 2382 <source>Services</source>
2483 <target>Services</target> 2383 <target>Services</target>
2484 <context-group name="null"> 2384 <context-group name="null">
2485 <context context-type="linenumber">246</context> 2385 <context context-type="linenumber">405</context>
2486 </context-group> 2386 </context-group>
2487 </trans-unit> 2387 </trans-unit>
2488 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2388 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2489 <source>Transcoding</source> 2389 <source>Transcoding</source>
2490 <target>Transcoding</target> 2390 <target>Transcoding</target>
2491 <context-group name="null"> 2391 <context-group name="null">
2492 <context context-type="linenumber">285</context> 2392 <context context-type="linenumber">455</context>
2493 </context-group> 2393 </context-group>
2494 </trans-unit> 2394 </trans-unit>
2495 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2395 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2496 <source>Transcoding enabled</source> 2396 <source>Transcoding enabled</source>
2497 <target>Transcoding enabled</target> 2397 <target>Transcoding enabled</target>
2498 <context-group name="null"> 2398 <context-group name="null">
2499 <context context-type="linenumber">291</context> 2399 <context context-type="linenumber">461</context>
2500 </context-group> 2400 </context-group>
2501 </trans-unit> 2401 </trans-unit>
2502 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2402 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2503 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2403 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2504 <target>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</target> 2404 <target>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</target>
2505 <context-group name="null"> 2405 <context-group name="null">
2506 <context context-type="linenumber">292</context> 2406 <context context-type="linenumber">465</context>
2507 </context-group>
2508 </trans-unit>
2509 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2510 <source>Allow additional extensions</source>
2511 <target>Allow additional extensions</target>
2512 <context-group name="null">
2513 <context context-type="linenumber">301</context>
2514 </context-group> 2407 </context-group>
2515 </trans-unit> 2408 </trans-unit>
2516 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2409 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2517 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2410 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2518 <target>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</target> 2411 <target>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</target>
2519 <context-group name="null"> 2412 <context-group name="null">
2520 <context context-type="linenumber">302</context> 2413 <context context-type="linenumber">478</context>
2521 </context-group> 2414 </context-group>
2522 </trans-unit> 2415 </trans-unit>
2523 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2416 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2524 <source>Transcoding threads</source> 2417 <source>Allow additional extensions</source>
2525 <target>Transcoding threads</target> 2418 <target>Allow additional extensions</target>
2526 <context-group name="null"> 2419 <context-group name="null">
2527 <context context-type="linenumber">315</context> 2420 <context context-type="linenumber">475</context>
2528 </context-group> 2421 </context-group>
2529 </trans-unit> 2422 </trans-unit>
2530 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2423 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2531 <source> 2424 <source>Transcoding threads</source>
2532 Cache 2425 <target>Transcoding threads</target>
2533
2534 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2535 </source>
2536 <target>
2537 Cache
2538
2539 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2540 </target>
2541 <context-group name="null"> 2426 <context-group name="null">
2542 <context context-type="linenumber">338</context> 2427 <context context-type="linenumber">495</context>
2543 </context-group> 2428 </context-group>
2544 </trans-unit> 2429 </trans-unit>
2545 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2430 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2546 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2431 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2547 <target>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</target> 2432 <target>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</target>
2548 <context-group name="null"> 2433 <context-group name="null">
2549 <context context-type="linenumber">343</context> 2434 <context context-type="linenumber">523</context>
2550 </context-group> 2435 </context-group>
2551 </trans-unit> 2436 </trans-unit>
2552 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2437 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2553 <source>Previews cache size</source> 2438 <source>Previews cache size</source>
2554 <target>Previews cache size</target> 2439 <target>Previews cache size</target>
2555 <context-group name="null"> 2440 <context-group name="null">
2556 <context context-type="linenumber">349</context> 2441 <context context-type="linenumber">530</context>
2557 </context-group> 2442 </context-group>
2558 </trans-unit> 2443 </trans-unit>
2559 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2444 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2560 <source>Video captions cache size</source> 2445 <source>Video captions cache size</source>
2561 <target>Video captions cache size</target> 2446 <target>Video captions cache size</target>
2562 <context-group name="null"> 2447 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">358</context> 2448 <context context-type="linenumber">539</context>
2564 </context-group> 2449 </context-group>
2565 </trans-unit> 2450 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2451 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2567 <source>Customizations</source> 2452 <source>Customizations</source>
2568 <target>Customisations</target> 2453 <target>Customisations</target>
2569 <context-group name="null"> 2454 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">367</context> 2455 <context context-type="linenumber">548</context>
2571 </context-group> 2456 </context-group>
2572 </trans-unit> 2457 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2458 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2574 <source>JavaScript</source> 2459 <source>JavaScript</source>
2575 <target>JavaScript</target> 2460 <target>JavaScript</target>
2576 <context-group name="null"> 2461 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">372</context> 2462 <context context-type="linenumber">553</context>
2578 </context-group>
2579 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2581 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2582 <target>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</target>
2583 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">375</context>
2585 </context-group> 2463 </context-group>
2586 </trans-unit> 2464 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2465 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2588 <source>Advanced configuration</source> 2466 <source>Advanced configuration</source>
2589 <target>Advanced configuration</target> 2467 <target>Advanced configuration</target>
2590 <context-group name="null"> 2468 <context-group name="null">
2591 <context context-type="linenumber">282</context> 2469 <context context-type="linenumber">452</context>
2592 </context-group> 2470 </context-group>
2593 </trans-unit> 2471 </trans-unit>
2594 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2472 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2595 <source>Update configuration</source> 2473 <source>Update configuration</source>
2596 <target>Update configuration</target> 2474 <target>Update configuration</target>
2597 <context-group name="null"> 2475 <context-group name="null">
2598 <context context-type="linenumber">418</context> 2476 <context context-type="linenumber">606</context>
2599 </context-group> 2477 </context-group>
2600 </trans-unit> 2478 </trans-unit>
2601 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2479 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2602 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2480 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2603 <target>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</target> 2481 <target>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</target>
2604 <context-group name="null"> 2482 <context-group name="null">
2605 <context context-type="linenumber">419</context> 2483 <context context-type="linenumber">607</context>
2606 </context-group> 2484 </context-group>
2607 </trans-unit> 2485 </trans-unit>
2608 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2486 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2672,14 +2550,14 @@
2672 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2550 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2673 <target>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</target> 2551 <target>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</target>
2674 <context-group name="null"> 2552 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">36</context> 2553 <context context-type="linenumber">41</context>
2676 </context-group> 2554 </context-group>
2677 </trans-unit> 2555 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2556 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2679 <source>Automatically plays video</source> 2557 <source>Automatically plays video</source>
2680 <target>Automatically plays video</target> 2558 <target>Automatically plays video</target>
2681 <context-group name="null"> 2559 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">43</context> 2560 <context context-type="linenumber">48</context>
2683 </context-group> 2561 </context-group>
2684 </trans-unit> 2562 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2563 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2936,16 +2814,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
2936 <context context-type="linenumber">19</context> 2814 <context context-type="linenumber">19</context>
2937 </context-group> 2815 </context-group>
2938 </trans-unit> 2816 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 2817 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
2940 <source>Muted by your instance</source> 2818 <source>Instance muted</source>
2941 <target>Muted by your instance</target> 2819 <target>Instance muted</target>
2942 <context-group name="null"> 2820 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">21</context> 2821 <context context-type="linenumber">21</context>
2944 </context-group> 2822 </context-group>
2945 </trans-unit> 2823 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 2824 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
2947 <source>Instance muted</source> 2825 <source>Muted by your instance</source>
2948 <target>Instance muted</target> 2826 <target>Muted by your instance</target>
2949 <context-group name="null"> 2827 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">22</context> 2828 <context context-type="linenumber">22</context>
2951 </context-group> 2829 </context-group>
@@ -3045,14 +2923,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3045 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 2923 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3046 <target>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</target> 2924 <target>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</target>
3047 <context-group name="null"> 2925 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">4</context> 2926 <context context-type="linenumber">5</context>
3049 </context-group> 2927 </context-group>
3050 </trans-unit> 2928 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 2929 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3052 <source>Contact administrator</source> 2930 <source>Contact administrator</source>
3053 <target>Contact administrator</target> 2931 <target>Contact administrator</target>
3054 <context-group name="null"> 2932 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">6</context> 2933 <context context-type="linenumber">7</context>
2934 </context-group>
2935 </trans-unit>
2936 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2937 <source>Features found on this instance</source>
2938 <target>Features found on this instance</target>
2939 <context-group name="null">
2940 <context context-type="linenumber">47</context>
3056 </context-group> 2941 </context-group>
3057 </trans-unit> 2942 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2943 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3099,226 +2984,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3099 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2984 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3100 <target>P2P &amp; Privacy</target> 2985 <target>P2P &amp; Privacy</target>
3101 <context-group name="null"> 2986 <context-group name="null">
3102 <context context-type="linenumber">18</context> 2987 <context context-type="linenumber">21</context>
3103 </context-group>
3104 </trans-unit>
3105 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3106 <source>
3107 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3108 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3109 </source>
3110 <target>
3111 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3112 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3113 </target>
3114 <context-group name="null">
3115 <context context-type="linenumber">20</context>
3116 </context-group> 2988 </context-group>
3117 </trans-unit> 2989 </trans-unit>
3118 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2990 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3119 <source>What are the consequences?</source> 2991 <source>What are the consequences?</source>
3120 <target>What are the consequences?</target> 2992 <target>What are the consequences?</target>
3121 <context-group name="null"> 2993 <context-group name="null">
3122 <context context-type="linenumber">25</context> 2994 <context context-type="linenumber">28</context>
3123 </context-group>
3124 </trans-unit>
3125 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3126 <source>
3127 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3128 In practice, this is much more difficult because:
3129 </source>
3130 <target>
3131 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3132 In practise, this is much more difficult because:
3133 </target>
3134 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">27</context>
3136 </context-group>
3137 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3139 <source>
3140 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3141 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3142 </source>
3143 <target>
3144 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3145 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3146 </target>
3147 <context-group name="null">
3148 <context context-type="linenumber">33</context>
3149 </context-group>
3150 </trans-unit>
3151 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3152 <source>
3153 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3154 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3155 </source>
3156 <target>
3157 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3158 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3159 </target>
3160 <context-group name="null">
3161 <context context-type="linenumber">38</context>
3162 </context-group>
3163 </trans-unit>
3164 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3165 <source>
3166 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3167 </source>
3168 <target>
3169 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3170 </target>
3171 <context-group name="null">
3172 <context context-type="linenumber">43</context>
3173 </context-group>
3174 </trans-unit>
3175 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3176 <source>
3177 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3178 </source>
3179 <target>
3180 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3181 </target>
3182 <context-group name="null">
3183 <context context-type="linenumber">47</context>
3184 </context-group>
3185 </trans-unit>
3186 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3187 <source>
3188 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3189 </source>
3190 <target>
3191 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3192 </target>
3193 <context-group name="null">
3194 <context context-type="linenumber">51</context>
3195 </context-group>
3196 </trans-unit>
3197 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3198 <source>
3199 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3200 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3201 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3202 </source>
3203 <target>
3204 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3205 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3206 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3207 </target>
3208 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">55</context>
3210 </context-group>
3211 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3213 <source>
3214 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3215 There are much more effective ways to get that kind of information.
3216 </source>
3217 <target>
3218 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3219 There are much more effective ways to get that kind of information.
3220 </target>
3221 <context-group name="null">
3222 <context context-type="linenumber">62</context>
3223 </context-group> 2995 </context-group>
3224 </trans-unit> 2996 </trans-unit>
3225 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 2997 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3226 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 2998 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3227 <target>How does PeerTube compare with YouTube?</target> 2999 <target>How does PeerTube compare with YouTube?</target>
3228 <context-group name="null"> 3000 <context-group name="null">
3229 <context context-type="linenumber">67</context> 3001 <context context-type="linenumber">70</context>
3230 </context-group>
3231 </trans-unit>
3232 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3233 <source>
3234 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3235 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3236 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3237 </source>
3238 <target>
3239 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3240 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyse them and track you.
3241 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3242 </target>
3243 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">69</context>
3245 </context-group> 3002 </context-group>
3246 </trans-unit> 3003 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3004 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3248 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3005 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3249 <target>What can I do to limit the exposure of my IP address?</target> 3006 <target>What can I do to limit the exposure of my IP address?</target>
3250 <context-group name="null"> 3007 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">75</context> 3008 <context context-type="linenumber">78</context>
3252 </context-group>
3253 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3255 <source>
3256 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3257 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3258 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3259 </source>
3260 <target>
3261 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3262 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3263 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3264 </target>
3265 <context-group name="null">
3266 <context context-type="linenumber">77</context>
3267 </context-group> 3009 </context-group>
3268 </trans-unit> 3010 </trans-unit>
3269 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3011 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3270 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3012 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3271 <target>What will be done to mitigate this problem?</target> 3013 <target>What will be done to mitigate this problem?</target>
3272 <context-group name="null"> 3014 <context-group name="null">
3273 <context context-type="linenumber">83</context> 3015 <context context-type="linenumber">86</context>
3274 </context-group>
3275 </trans-unit>
3276 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3277 <source>
3278 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3279 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3280 </source>
3281 <target>
3282 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3283 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3284 </target>
3285 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">85</context>
3287 </context-group> 3016 </context-group>
3288 </trans-unit> 3017 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3018 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3290 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3019 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3291 <target>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</target> 3020 <target>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</target>
3292 <context-group name="null"> 3021 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">91</context> 3022 <context context-type="linenumber">94</context>
3294 </context-group> 3023 </context-group>
3295 </trans-unit> 3024 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3025 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3297 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3026 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3298 <target>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</target> 3027 <target>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</target>
3299 <context-group name="null"> 3028 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">92</context> 3029 <context context-type="linenumber">95</context>
3301 </context-group> 3030 </context-group>
3302 </trans-unit> 3031 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3032 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3304 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3033 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3305 <target>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</target> 3034 <target>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</target>
3306 <context-group name="null"> 3035 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">93</context> 3036 <context context-type="linenumber">96</context>
3308 </context-group> 3037 </context-group>
3309 </trans-unit> 3038 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3039 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3311 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3040 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3312 <target>Disable P2P from the administration interface</target> 3041 <target>Disable P2P from the administration interface</target>
3313 <context-group name="null"> 3042 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">94</context> 3043 <context context-type="linenumber">97</context>
3315 </context-group> 3044 </context-group>
3316 </trans-unit> 3045 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3046 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3318 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3047 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3319 <target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target> 3048 <target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target>
3320 <context-group name="null"> 3049 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">95</context> 3050 <context context-type="linenumber">98</context>
3322 </context-group> 3051 </context-group>
3323 </trans-unit> 3052 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3053 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3332,13 +3061,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3332 <context context-type="linenumber">3</context> 3061 <context context-type="linenumber">3</context>
3333 </context-group> 3062 </context-group>
3334 </trans-unit> 3063 </trans-unit>
3335 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3336 <source>Features found on this instance</source>
3337 <target>Features found on this instance</target>
3338 <context-group name="null">
3339 <context context-type="linenumber">42</context>
3340 </context-group>
3341 </trans-unit>
3342 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3064 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3343 <source>Example: jane_doe</source> 3065 <source>Example: jane_doe</source>
3344 <target>Example: jane_doe</target> 3066 <target>Example: jane_doe</target>
@@ -3346,13 +3068,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3346 <context context-type="linenumber">23</context> 3068 <context context-type="linenumber">23</context>
3347 </context-group> 3069 </context-group>
3348 </trans-unit> 3070 </trans-unit>
3349 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3350 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3351 <target>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</target>
3352 <context-group name="null">
3353 <context context-type="linenumber">66</context>
3354 </context-group>
3355 </trans-unit>
3356 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3071 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3357 <source> 3072 <source>
3358 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3073 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -3875,13 +3590,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3875 <context context-type="linenumber">1</context> 3590 <context context-type="linenumber">1</context>
3876 </context-group> 3591 </context-group>
3877 </trans-unit> 3592 </trans-unit>
3878 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
3879 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
3880 <target>Are you sure you want to delete your account? This will delete all your data, including channels, videos etc.</target>
3881 <context-group name="null">
3882 <context context-type="linenumber">1</context>
3883 </context-group>
3884 </trans-unit>
3885 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3593 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
3886 <source>Type your username to confirm</source> 3594 <source>Type your username to confirm</source>
3887 <target>Type your username to confirm</target> 3595 <target>Type your username to confirm</target>
@@ -4155,13 +3863,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4155 <context context-type="linenumber">1</context> 3863 <context context-type="linenumber">1</context>
4156 </context-group> 3864 </context-group>
4157 </trans-unit> 3865 </trans-unit>
4158 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4159 <source>Go to the videos overview page</source>
4160 <target>Go to the videos overview page</target>
4161 <context-group name="null">
4162 <context context-type="linenumber">1</context>
4163 </context-group>
4164 </trans-unit>
4165 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 3866 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4166 <source>Go to the trending videos page</source> 3867 <source>Go to the trending videos page</source>
4167 <target>Go to the trending videos page</target> 3868 <target>Go to the trending videos page</target>
@@ -4717,13 +4418,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4717 <context context-type="linenumber">1</context> 4418 <context context-type="linenumber">1</context>
4718 </context-group> 4419 </context-group>
4719 </trans-unit> 4420 </trans-unit>
4720 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
4721 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
4722 <target>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</target>
4723 <context-group name="null">
4724 <context context-type="linenumber">1</context>
4725 </context-group>
4726 </trans-unit>
4727 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4421 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
4728 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4422 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
4729 <target>Ban reason must be at least 3 characters long.</target> 4423 <target>Ban reason must be at least 3 characters long.</target>
@@ -5340,27 +5034,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5340 <context context-type="linenumber">1</context> 5034 <context context-type="linenumber">1</context>
5341 </context-group> 5035 </context-group>
5342 </trans-unit> 5036 </trans-unit>
5343 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5344 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
5345 <target>Transcode your videos in multiple resolutions</target>
5346 <context-group name="null">
5347 <context context-type="linenumber">1</context>
5348 </context-group>
5349 </trans-unit>
5350 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5351 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
5352 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
5353 <context-group name="null">
5354 <context context-type="linenumber">1</context>
5355 </context-group>
5356 </trans-unit>
5357 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5358 <source>Torrent import</source>
5359 <target>Torrent import</target>
5360 <context-group name="null">
5361 <context context-type="linenumber">1</context>
5362 </context-group>
5363 </trans-unit>
5364 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5037 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5365 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 5038 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
5366 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 5039 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_en_US.xml b/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
index 9bcb3271a..3c4d31650 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
@@ -209,25 +209,6 @@
209 <context context-type="linenumber">1</context> 209 <context context-type="linenumber">1</context>
210 </context-group> 210 </context-group>
211 </trans-unit> 211 </trans-unit>
212 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
213 <source>
214 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
215
216 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
217 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
218 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
219 </source>
220 <target>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </target>
227 <context-group name="null">
228 <context context-type="linenumber">7</context>
229 </context-group>
230 </trans-unit>
231 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 212 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
232 <source> 213 <source>
233 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 214 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -285,25 +266,6 @@
285 <context context-type="linenumber">31</context> 266 <context context-type="linenumber">31</context>
286 </context-group> 267 </context-group>
287 </trans-unit> 268 </trans-unit>
288 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
289 <source>
290 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
291
292 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
293 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
294 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
295 </source>
296 <target>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </target>
303 <context-group name="null">
304 <context context-type="linenumber">39</context>
305 </context-group>
306 </trans-unit>
307 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 269 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
308 <source> 270 <source>
309 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 271 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -672,7 +634,7 @@
672 <source>Edit starts/stops at</source> 634 <source>Edit starts/stops at</source>
673 <target>Edit starts/stops at</target> 635 <target>Edit starts/stops at</target>
674 <context-group name="null"> 636 <context-group name="null">
675 <context context-type="linenumber">33</context> 637 <context context-type="linenumber">48</context>
676 </context-group> 638 </context-group>
677 </trans-unit> 639 </trans-unit>
678 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 640 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -686,7 +648,7 @@
686 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 648 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
687 <target>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 649 <target>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
688 <context-group name="null"> 650 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">69</context> 651 <context context-type="linenumber">85</context>
690 </context-group> 652 </context-group>
691 </trans-unit> 653 </trans-unit>
692 </body> 654 </body>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
index 6faf0a72c..764a26894 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
@@ -223,25 +223,6 @@
223 <context context-type="linenumber">1</context> 223 <context context-type="linenumber">1</context>
224 </context-group> 224 </context-group>
225 </trans-unit> 225 </trans-unit>
226 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
227 <source>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </source>
234 <target>
235 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
236
237 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
238 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publikigis <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>novan filmon<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
239 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
240 </target>
241 <context-group name="null">
242 <context context-type="linenumber">7</context>
243 </context-group>
244 </trans-unit>
245 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 226 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
246 <source> 227 <source>
247 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 228 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -299,25 +280,6 @@
299 <context context-type="linenumber">31</context> 280 <context context-type="linenumber">31</context>
300 </context-group> 281 </context-group>
301 </trans-unit> 282 </trans-unit>
302 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
303 <source>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </source>
310 <target>
311 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
312
313 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
314 La freŝe aldonita filmo <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> estis <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>memfare fortenita<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
315 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
316 </target>
317 <context-group name="null">
318 <context context-type="linenumber">39</context>
319 </context-group>
320 </trans-unit>
321 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 283 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
322 <source> 284 <source>
323 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 285 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -686,7 +648,7 @@
686 <source>Edit starts/stops at</source> 648 <source>Edit starts/stops at</source>
687 <target>Redakti tempojn de komenco kaj ĉeso</target> 649 <target>Redakti tempojn de komenco kaj ĉeso</target>
688 <context-group name="null"> 650 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">33</context> 651 <context context-type="linenumber">48</context>
690 </context-group> 652 </context-group>
691 </trans-unit> 653 </trans-unit>
692 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 654 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -700,7 +662,7 @@
700 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 662 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
701 <target>Forigi el <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 663 <target>Forigi el <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
702 <context-group name="null"> 664 <context-group name="null">
703 <context context-type="linenumber">69</context> 665 <context context-type="linenumber">85</context>
704 </context-group> 666 </context-group>
705 </trans-unit> 667 </trans-unit>
706 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 668 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -742,28 +704,7 @@
742 <source>Get help</source> 704 <source>Get help</source>
743 <target>Peti helpon</target> 705 <target>Peti helpon</target>
744 <context-group name="null"> 706 <context-group name="null">
745 <context context-type="linenumber">19</context> 707 <context context-type="linenumber">29</context>
746 </context-group>
747 </trans-unit>
748 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
749 <source>
750 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
751 Subscribe
752 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
753 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
754 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
755 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
756 </source>
757 <target>
758 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
759 Aboni
760 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
761 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
762 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
763 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
764 </target>
765 <context-group name="null">
766 <context context-type="linenumber">5</context>
767 </context-group> 708 </context-group>
768 </trans-unit> 709 </trans-unit>
769 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 710 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -832,32 +773,18 @@
832 <context context-type="linenumber">10</context> 773 <context context-type="linenumber">10</context>
833 </context-group> 774 </context-group>
834 </trans-unit> 775 </trans-unit>
835 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 776 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
836 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 777 <source>User registration allowed</source>
837 <target>Eblas aboni la kanalon per ĉia fediversa nodo, kia kapablas uzi ActivityPub. Ekzemple per Mastodon aŭ Pleroma vi povas tajpi la kanalan URL en la serĉilon kaj aboni ĝin tie.</target> 778 <target>Registrado de uzantoj estas permesita</target>
838 <context-group name="null">
839 <context context-type="linenumber">17</context>
840 </context-group>
841 </trans-unit>
842 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
843 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
844 <target>Eblas interagi kun ĉi tio per ĉia fediversa nodo, kia kapablas uzi ActivityPub. Ekzemple per Mastodon aŭ Pleroma vi povas tajpi la aktualan URL en la serĉilon kaj interagi kun ĝi tie.</target>
845 <context-group name="null">
846 <context context-type="linenumber">22</context>
847 </context-group>
848 </trans-unit>
849 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
850 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
851 <target>Implicita politiko pri konsternaj filmoj (kiun povas por si ŝanĝi uzantoj)</target>
852 <context-group name="null"> 779 <context-group name="null">
853 <context context-type="linenumber">5</context> 780 <context context-type="linenumber">14</context>
854 </context-group> 781 </context-group>
855 </trans-unit> 782 </trans-unit>
856 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 783 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
857 <source>Video quota</source> 784 <source>Video quota</source>
858 <target>Datumlimo por filmoj</target> 785 <target>Datumlimo por filmoj</target>
859 <context-group name="null"> 786 <context-group name="null">
860 <context context-type="linenumber">56</context> 787 <context context-type="linenumber">57</context>
861 </context-group> 788 </context-group>
862 </trans-unit> 789 </trans-unit>
863 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 790 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -868,7 +795,42 @@
868 Senlima <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(po <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> tage)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 795 Senlima <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(po <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> tage)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
869 </target> 796 </target>
870 <context-group name="null"> 797 <context-group name="null">
871 <context context-type="linenumber">28</context> 798 <context context-type="linenumber">53</context>
799 </context-group>
800 </trans-unit>
801 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
802 <source>Import</source>
803 <target>Enporti</target>
804 <context-group name="null">
805 <context context-type="linenumber">286</context>
806 </context-group>
807 </trans-unit>
808 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
809 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
810 <target>Enporto per HTTP (YouTube, Vimeo, rekta URL…)</target>
811 <context-group name="null">
812 <context context-type="linenumber">64</context>
813 </context-group>
814 </trans-unit>
815 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
816 <source>Torrent import</source>
817 <target>Torenta enporto</target>
818 <context-group name="null">
819 <context context-type="linenumber">71</context>
820 </context-group>
821 </trans-unit>
822 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
823 <source>P2P enabled</source>
824 <target>Samtavolo ŝaltita</target>
825 <context-group name="null">
826 <context context-type="linenumber">83</context>
827 </context-group>
828 </trans-unit>
829 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
830 <source>Local</source>
831 <target>Lokaj</target>
832 <context-group name="null">
833 <context context-type="linenumber">86</context>
872 </context-group> 834 </context-group>
873 </trans-unit> 835 </trans-unit>
874 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 836 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -982,7 +944,7 @@
982 <source>I forgot my password</source> 944 <source>I forgot my password</source>
983 <target>Mi forgesis mian pasvorton</target> 945 <target>Mi forgesis mian pasvorton</target>
984 <context-group name="null"> 946 <context-group name="null">
985 <context context-type="linenumber">44</context> 947 <context context-type="linenumber">45</context>
986 </context-group> 948 </context-group>
987 </trans-unit> 949 </trans-unit>
988 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 950 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -996,18 +958,7 @@
996 <source>Forgot your password</source> 958 <source>Forgot your password</source>
997 <target>Forgesita pasvorto</target> 959 <target>Forgesita pasvorto</target>
998 <context-group name="null"> 960 <context-group name="null">
999 <context context-type="linenumber">57</context> 961 <context context-type="linenumber">58</context>
1000 </context-group>
1001 </trans-unit>
1002 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1003 <source>
1004 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1005 </source>
1006 <target>
1007 Ni pardonpetas, sed vi ne povas restarigi vian pasvorton pro tio, ke via noda administranto ne agordis la PeerTube-an retpoŝtan sistemon.
1008 </target>
1009 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">64</context>
1011 </context-group> 962 </context-group>
1012 </trans-unit> 963 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 964 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1028,7 +979,7 @@
1028 <source>Send me an email to reset my password</source> 979 <source>Send me an email to reset my password</source>
1029 <target>Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton</target> 980 <target>Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton</target>
1030 <context-group name="null"> 981 <context-group name="null">
1031 <context context-type="linenumber">81</context> 982 <context context-type="linenumber">82</context>
1032 </context-group> 983 </context-group>
1033 </trans-unit> 984 </trans-unit>
1034 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 985 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1112,11 +1063,18 @@
1112 <context context-type="linenumber">44</context> 1063 <context context-type="linenumber">44</context>
1113 </context-group> 1064 </context-group>
1114 </trans-unit> 1065 </trans-unit>
1066 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1067 <source>Close</source>
1068 <target>Fermi</target>
1069 <context-group name="null">
1070 <context context-type="linenumber">173</context>
1071 </context-group>
1072 </trans-unit>
1115 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1073 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1116 <source>Change the language</source> 1074 <source>Change the language</source>
1117 <target>Ŝanĝi la lingvon</target> 1075 <target>Ŝanĝi la lingvon</target>
1118 <context-group name="null"> 1076 <context-group name="null">
1119 <context context-type="linenumber">102</context> 1077 <context context-type="linenumber">107</context>
1120 </context-group> 1078 </context-group>
1121 </trans-unit> 1079 </trans-unit>
1122 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1080 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1211,13 +1169,6 @@
1211 <source>Recently added</source> 1169 <source>Recently added</source>
1212 <target>Freŝe aldonitaj</target> 1170 <target>Freŝe aldonitaj</target>
1213 <context-group name="null"> 1171 <context-group name="null">
1214 <context context-type="linenumber">76</context>
1215 </context-group>
1216 </trans-unit>
1217 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1218 <source>Local</source>
1219 <target>Lokaj</target>
1220 <context-group name="null">
1221 <context context-type="linenumber">81</context> 1172 <context context-type="linenumber">81</context>
1222 </context-group> 1173 </context-group>
1223 </trans-unit> 1174 </trans-unit>
@@ -1225,14 +1176,14 @@
1225 <source>More</source> 1176 <source>More</source>
1226 <target>Pli</target> 1177 <target>Pli</target>
1227 <context-group name="null"> 1178 <context-group name="null">
1228 <context context-type="linenumber">86</context> 1179 <context context-type="linenumber">91</context>
1229 </context-group> 1180 </context-group>
1230 </trans-unit> 1181 </trans-unit>
1231 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1182 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1232 <source>Administration</source> 1183 <source>Administration</source>
1233 <target>Administrado</target> 1184 <target>Administrado</target>
1234 <context-group name="null"> 1185 <context-group name="null">
1235 <context context-type="linenumber">90</context> 1186 <context context-type="linenumber">95</context>
1236 </context-group> 1187 </context-group>
1237 </trans-unit> 1188 </trans-unit>
1238 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1189 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1246,7 +1197,7 @@
1246 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1197 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1247 <target>Montri rapiklavoj</target> 1198 <target>Montri rapiklavoj</target>
1248 <context-group name="null"> 1199 <context-group name="null">
1249 <context context-type="linenumber">106</context> 1200 <context context-type="linenumber">111</context>
1250 </context-group> 1201 </context-group>
1251 </trans-unit> 1202 </trans-unit>
1252 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1203 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1460,46 +1411,32 @@
1460 <context context-type="linenumber">191</context> 1411 <context context-type="linenumber">191</context>
1461 </context-group> 1412 </context-group>
1462 </trans-unit> 1413 </trans-unit>
1463 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1464 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1465 <target>Etikedojn eblas uzi por proponi rilatajn rekomendojn.&lt;/br&gt;Premu la enigan klavon por aldoni novan etikedon.</target>
1466 <context-group name="null">
1467 <context context-type="linenumber">18</context>
1468 </context-group>
1469 </trans-unit>
1470 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1414 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1471 <source>+ Tag</source> 1415 <source>+ Tag</source>
1472 <target>+ Etikedo</target> 1416 <target>+ Etikedo</target>
1473 <context-group name="null"> 1417 <context-group name="null">
1474 <context context-type="linenumber">21</context> 1418 <context context-type="linenumber">30</context>
1475 </context-group> 1419 </context-group>
1476 </trans-unit> 1420 </trans-unit>
1477 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1421 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1478 <source>Enter a new tag</source> 1422 <source>Enter a new tag</source>
1479 <target>Enigu novan etikedon</target> 1423 <target>Enigu novan etikedon</target>
1480 <context-group name="null"> 1424 <context-group name="null">
1481 <context context-type="linenumber">21</context> 1425 <context context-type="linenumber">30</context>
1482 </context-group> 1426 </context-group>
1483 </trans-unit> 1427 </trans-unit>
1484 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1428 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1485 <source>Description</source> 1429 <source>Description</source>
1486 <target>Priskribo</target> 1430 <target>Priskribo</target>
1487 <context-group name="null"> 1431 <context-group name="null">
1488 <context context-type="linenumber">16</context> 1432 <context context-type="linenumber">55</context>
1489 </context-group>
1490 </trans-unit>
1491 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1492 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1493 <target>Priskriboj de filmoj norme ne montriĝas tutaj, kaj necesas ilin igi permane.</target>
1494 <context-group name="null">
1495 <context context-type="linenumber">28</context>
1496 </context-group> 1433 </context-group>
1497 </trans-unit> 1434 </trans-unit>
1498 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1435 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1499 <source>Channel</source> 1436 <source>Channel</source>
1500 <target>Kanalo</target> 1437 <target>Kanalo</target>
1501 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1502 <context context-type="linenumber">46</context> 1439 <context context-type="linenumber">23</context>
1503 </context-group> 1440 </context-group>
1504 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1505 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1442 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1513,35 +1450,35 @@
1513 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1450 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1514 <target>Plani publikigon (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1451 <target>Plani publikigon (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1515 <context-group name="null"> 1452 <context-group name="null">
1516 <context context-type="linenumber">105</context> 1453 <context context-type="linenumber">122</context>
1517 </context-group> 1454 </context-group>
1518 </trans-unit> 1455 </trans-unit>
1519 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1456 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1520 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1457 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1521 <target>Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj.</target> 1458 <target>Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj.</target>
1522 <context-group name="null"> 1459 <context-group name="null">
1523 <context context-type="linenumber">119</context> 1460 <context context-type="linenumber">136</context>
1524 </context-group> 1461 </context-group>
1525 </trans-unit> 1462 </trans-unit>
1526 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1463 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1527 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1464 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1528 <target>Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj.</target> 1465 <target>Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj.</target>
1529 <context-group name="null"> 1466 <context-group name="null">
1530 <context context-type="linenumber">120</context> 1467 <context context-type="linenumber">140</context>
1531 </context-group> 1468 </context-group>
1532 </trans-unit> 1469 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1470 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1534 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1471 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1535 <target>Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon</target> 1472 <target>Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon</target>
1536 <context-group name="null"> 1473 <context-group name="null">
1537 <context context-type="linenumber">126</context> 1474 <context context-type="linenumber">146</context>
1538 </context-group> 1475 </context-group>
1539 </trans-unit> 1476 </trans-unit>
1540 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1477 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1541 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1478 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1542 <target>Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos.</target> 1479 <target>Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos.</target>
1543 <context-group name="null"> 1480 <context-group name="null">
1544 <context context-type="linenumber">127</context> 1481 <context context-type="linenumber">150</context>
1545 </context-group> 1482 </context-group>
1546 </trans-unit> 1483 </trans-unit>
1547 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1484 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1555,49 +1492,49 @@
1555 <source>Add another caption</source> 1492 <source>Add another caption</source>
1556 <target>Aldoni alian transskribon</target> 1493 <target>Aldoni alian transskribon</target>
1557 <context-group name="null"> 1494 <context-group name="null">
1558 <context context-type="linenumber">142</context> 1495 <context context-type="linenumber">166</context>
1559 </context-group> 1496 </context-group>
1560 </trans-unit> 1497 </trans-unit>
1561 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1498 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1562 <source>See the subtitle file</source> 1499 <source>See the subtitle file</source>
1563 <target>Rigardi la dosieron kun subtekstoj</target> 1500 <target>Rigardi la dosieron kun subtekstoj</target>
1564 <context-group name="null"> 1501 <context-group name="null">
1565 <context context-type="linenumber">151</context> 1502 <context context-type="linenumber">175</context>
1566 </context-group> 1503 </context-group>
1567 </trans-unit> 1504 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1505 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1569 <source>Already uploaded ✔</source> 1506 <source>Already uploaded ✔</source>
1570 <target>Jam alŝutita ✔</target> 1507 <target>Jam alŝutita ✔</target>
1571 <context-group name="null"> 1508 <context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">155</context> 1509 <context context-type="linenumber">179</context>
1573 </context-group> 1510 </context-group>
1574 </trans-unit> 1511 </trans-unit>
1575 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1512 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1576 <source>Will be created on update</source> 1513 <source>Will be created on update</source>
1577 <target>Kreiĝos je ĝisdatigo</target> 1514 <target>Kreiĝos je ĝisdatigo</target>
1578 <context-group name="null"> 1515 <context-group name="null">
1579 <context context-type="linenumber">163</context> 1516 <context context-type="linenumber">187</context>
1580 </context-group> 1517 </context-group>
1581 </trans-unit> 1518 </trans-unit>
1582 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1519 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1583 <source>Cancel create</source> 1520 <source>Cancel create</source>
1584 <target>Nuligi kreon</target> 1521 <target>Nuligi kreon</target>
1585 <context-group name="null"> 1522 <context-group name="null">
1586 <context context-type="linenumber">165</context> 1523 <context context-type="linenumber">189</context>
1587 </context-group> 1524 </context-group>
1588 </trans-unit> 1525 </trans-unit>
1589 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1526 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1590 <source>Will be deleted on update</source> 1527 <source>Will be deleted on update</source>
1591 <target>Foriĝos je ĝisdatigo</target> 1528 <target>Foriĝos je ĝisdatigo</target>
1592 <context-group name="null"> 1529 <context-group name="null">
1593 <context context-type="linenumber">171</context> 1530 <context context-type="linenumber">195</context>
1594 </context-group> 1531 </context-group>
1595 </trans-unit> 1532 </trans-unit>
1596 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1533 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1597 <source>Cancel deletion</source> 1534 <source>Cancel deletion</source>
1598 <target>Nuligi forigon</target> 1535 <target>Nuligi forigon</target>
1599 <context-group name="null"> 1536 <context-group name="null">
1600 <context context-type="linenumber">173</context> 1537 <context context-type="linenumber">197</context>
1601 </context-group> 1538 </context-group>
1602 </trans-unit> 1539 </trans-unit>
1603 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1540 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1608,21 +1545,21 @@
1608 Ankoraŭ neniuj transkriboj. 1545 Ankoraŭ neniuj transkriboj.
1609 </target> 1546 </target>
1610 <context-group name="null"> 1547 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">178</context> 1548 <context context-type="linenumber">202</context>
1612 </context-group> 1549 </context-group>
1613 </trans-unit> 1550 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1551 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1615 <source>Captions</source> 1552 <source>Captions</source>
1616 <target>Transskriboj</target> 1553 <target>Transskriboj</target>
1617 <context-group name="null"> 1554 <context-group name="null">
1618 <context context-type="linenumber">135</context> 1555 <context context-type="linenumber">159</context>
1619 </context-group> 1556 </context-group>
1620 </trans-unit> 1557 </trans-unit>
1621 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1558 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1622 <source>Video preview</source> 1559 <source>Video preview</source>
1623 <target>Antaŭrigardo de filmo</target> 1560 <target>Antaŭrigardo de filmo</target>
1624 <context-group name="null"> 1561 <context-group name="null">
1625 <context context-type="linenumber">192</context> 1562 <context context-type="linenumber">216</context>
1626 </context-group> 1563 </context-group>
1627 </trans-unit> 1564 </trans-unit>
1628 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1565 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1636,42 +1573,42 @@
1636 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1573 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1637 <target>Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.</target> 1574 <target>Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.</target>
1638 <context-group name="null"> 1575 <context-group name="null">
1639 <context context-type="linenumber">202</context> 1576 <context context-type="linenumber">226</context>
1640 </context-group> 1577 </context-group>
1641 </trans-unit> 1578 </trans-unit>
1642 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1579 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1643 <source>Original publication date</source> 1580 <source>Original publication date</source>
1644 <target>Originala dato de publikigo</target> 1581 <target>Originala dato de publikigo</target>
1645 <context-group name="null"> 1582 <context-group name="null">
1646 <context context-type="linenumber">215</context> 1583 <context context-type="linenumber">239</context>
1647 </context-group> 1584 </context-group>
1648 </trans-unit> 1585 </trans-unit>
1649 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1586 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1650 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1587 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1651 <target>Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo)</target> 1588 <target>Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo)</target>
1652 <context-group name="null"> 1589 <context-group name="null">
1653 <context context-type="linenumber">216</context> 1590 <context context-type="linenumber">240</context>
1654 </context-group> 1591 </context-group>
1655 </trans-unit> 1592 </trans-unit>
1656 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1593 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1657 <source>Enable video comments</source> 1594 <source>Enable video comments</source>
1658 <target>Ŝalti komentojn al filmo</target> 1595 <target>Ŝalti komentojn al filmo</target>
1659 <context-group name="null"> 1596 <context-group name="null">
1660 <context context-type="linenumber">230</context> 1597 <context context-type="linenumber">254</context>
1661 </context-group> 1598 </context-group>
1662 </trans-unit> 1599 </trans-unit>
1663 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1600 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1664 <source>Enable download</source> 1601 <source>Enable download</source>
1665 <target>Ŝalti elŝuton</target> 1602 <target>Ŝalti elŝuton</target>
1666 <context-group name="null"> 1603 <context-group name="null">
1667 <context context-type="linenumber">235</context> 1604 <context context-type="linenumber">259</context>
1668 </context-group> 1605 </context-group>
1669 </trans-unit> 1606 </trans-unit>
1670 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1607 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1671 <source>Advanced settings</source> 1608 <source>Advanced settings</source>
1672 <target>Specialaj agordoj</target> 1609 <target>Specialaj agordoj</target>
1673 <context-group name="null"> 1610 <context-group name="null">
1674 <context context-type="linenumber">186</context> 1611 <context context-type="linenumber">210</context>
1675 </context-group> 1612 </context-group>
1676 </trans-unit> 1613 </trans-unit>
1677 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1614 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1681,25 +1618,11 @@
1681 <context context-type="linenumber">10</context> 1618 <context context-type="linenumber">10</context>
1682 </context-group> 1619 </context-group>
1683 </trans-unit> 1620 </trans-unit>
1684 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1685 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1686 <target>Vi povas enporti iun ajn ligilon &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;trakteblan de youtube-dl&lt;/a&gt; aŭ ligilon al kruda MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.</target>
1687 <context-group name="null">
1688 <context context-type="linenumber">9</context>
1689 </context-group>
1690 </trans-unit>
1691 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1692 <source>Import</source>
1693 <target>Enporti</target>
1694 <context-group name="null">
1695 <context context-type="linenumber">162</context>
1696 </context-group>
1697 </trans-unit>
1698 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1621 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1699 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1622 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1700 <target>Pardonu, sed io misokazis</target> 1623 <target>Pardonu, sed io misokazis</target>
1701 <context-group name="null"> 1624 <context-group name="null">
1702 <context context-type="linenumber">49</context> 1625 <context context-type="linenumber">53</context>
1703 </context-group> 1626 </context-group>
1704 </trans-unit> 1627 </trans-unit>
1705 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1628 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1710,7 +1633,7 @@
1710 Gratulon; la filmo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. 1633 Gratulon; la filmo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1711</target> 1634</target>
1712 <context-group name="null"> 1635 <context-group name="null">
1713 <context context-type="linenumber">46</context> 1636 <context context-type="linenumber">52</context>
1714 </context-group> 1637 </context-group>
1715 </trans-unit> 1638 </trans-unit>
1716 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1639 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1802,13 +1725,6 @@
1802 <context context-type="linenumber">14</context> 1725 <context context-type="linenumber">14</context>
1803 </context-group> 1726 </context-group>
1804 </trans-unit> 1727 </trans-unit>
1805 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1806 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1807 <target>Vi povas enporti iun ajn torentan dosieron, kiu ligas al MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.</target>
1808 <context-group name="null">
1809 <context context-type="linenumber">17</context>
1810 </context-group>
1811 </trans-unit>
1812 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1728 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1813 <source> 1729 <source>
1814 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1730 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1817,7 +1733,7 @@
1817 Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. 1733 Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1818</target> 1734</target>
1819 <context-group name="null"> 1735 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">53</context> 1736 <context context-type="linenumber">57</context>
1821 </context-group> 1737 </context-group>
1822 </trans-unit> 1738 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1739 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1973,13 +1889,6 @@
1973 <context context-type="linenumber">157</context> 1889 <context context-type="linenumber">157</context>
1974 </context-group> 1890 </context-group>
1975 </trans-unit> 1891 </trans-unit>
1976 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1977 <source>Close</source>
1978 <target>Fermi</target>
1979 <context-group name="null">
1980 <context context-type="linenumber">173</context>
1981 </context-group>
1982 </trans-unit>
1983 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1892 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1984 <source>Public</source> 1893 <source>Public</source>
1985 <target>Publika</target> 1894 <target>Publika</target>
@@ -2109,7 +2018,7 @@
2109 <source>Friendly Reminder: </source> 2018 <source>Friendly Reminder: </source>
2110 <target>Afabla rememorigo: </target> 2019 <target>Afabla rememorigo: </target>
2111 <context-group name="null"> 2020 <context-group name="null">
2112 <context context-type="linenumber">207</context> 2021 <context context-type="linenumber">211</context>
2113 </context-group> 2022 </context-group>
2114 </trans-unit> 2023 </trans-unit>
2115 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2024 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2120,21 +2029,21 @@
2120 la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj. 2029 la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj.
2121 </target> 2030 </target>
2122 <context-group name="null"> 2031 <context-group name="null">
2123 <context context-type="linenumber">208</context> 2032 <context context-type="linenumber">212</context>
2124 </context-group> 2033 </context-group>
2125 </trans-unit> 2034 </trans-unit>
2126 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2035 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2127 <source>More information</source> 2036 <source>More information</source>
2128 <target>Pliaj informoj</target> 2037 <target>Pliaj informoj</target>
2129 <context-group name="null"> 2038 <context-group name="null">
2130 <context context-type="linenumber">211</context> 2039 <context context-type="linenumber">215</context>
2131 </context-group> 2040 </context-group>
2132 </trans-unit> 2041 </trans-unit>
2133 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2042 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2134 <source>Get more information</source> 2043 <source>Get more information</source>
2135 <target>Akiri pliajn informojn</target> 2044 <target>Akiri pliajn informojn</target>
2136 <context-group name="null"> 2045 <context-group name="null">
2137 <context context-type="linenumber">211</context> 2046 <context context-type="linenumber">215</context>
2138 </context-group> 2047 </context-group>
2139 </trans-unit> 2048 </trans-unit>
2140 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2049 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2145,7 +2054,7 @@
2145 Bone 2054 Bone
2146 </target> 2055 </target>
2147 <context-group name="null"> 2056 <context-group name="null">
2148 <context context-type="linenumber">214</context> 2057 <context context-type="linenumber">218</context>
2149 </context-group> 2058 </context-group>
2150 </trans-unit> 2059 </trans-unit>
2151 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2060 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2170,7 +2079,7 @@
2170 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2079 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2171 <target>Montri ĉiujn <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respondojn</target> 2080 <target>Montri ĉiujn <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respondojn</target>
2172 <context-group name="null"> 2081 <context-group name="null">
2173 <context context-type="linenumber">54</context> 2082 <context context-type="linenumber">55</context>
2174 </context-group> 2083 </context-group>
2175 </trans-unit> 2084 </trans-unit>
2176 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2085 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2181,7 +2090,7 @@
2181 Komentoj estas malŝaltitaj. 2090 Komentoj estas malŝaltitaj.
2182 </target> 2091 </target>
2183 <context-group name="null"> 2092 <context-group name="null">
2184 <context context-type="linenumber">63</context> 2093 <context context-type="linenumber">64</context>
2185 </context-group> 2094 </context-group>
2186 </trans-unit> 2095 </trans-unit>
2187 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2096 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2227,21 +2136,6 @@
2227 <context context-type="linenumber">35</context> 2136 <context context-type="linenumber">35</context>
2228 </context-group> 2137 </context-group>
2229 </trans-unit> 2138 </trans-unit>
2230 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2231 <source>
2232 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2233 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2234 from within the software's interface.
2235 </source>
2236 <target>
2237 Alie vi povas komenti per konto de ajna nodo kongrua kun ActivityPub.
2238 En plej multaj sistemoj vi povas trovi la filmon per entajpo de ĝia URL en la serĉujon, kaj poste
2239 ĝin komenti de la fasado
2240 </target>
2241 <context-group name="null">
2242 <context context-type="linenumber">36</context>
2243 </context-group>
2244 </trans-unit>
2245 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2139 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2246 <source> 2140 <source>
2247 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2141 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2297,7 +2191,7 @@
2297 Reguligado 2191 Reguligado
2298 </target> 2192 </target>
2299 <context-group name="null"> 2193 <context-group name="null">
2300 <context context-type="linenumber">11</context> 2194 <context context-type="linenumber">60</context>
2301 </context-group> 2195 </context-group>
2302 </trans-unit> 2196 </trans-unit>
2303 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2197 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2515,49 +2409,49 @@
2515 Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2409 Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2516 </target> 2410 </target>
2517 <context-group name="null"> 2411 <context-group name="null">
2518 <context context-type="linenumber">65</context> 2412 <context context-type="linenumber">66</context>
2519 </context-group> 2413 </context-group>
2520 </trans-unit> 2414 </trans-unit>
2521 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2415 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2522 <source>Daily video quota</source> 2416 <source>Daily video quota</source>
2523 <target>Samtaga datumlimo por filmoj</target> 2417 <target>Samtaga datumlimo por filmoj</target>
2524 <context-group name="null"> 2418 <context-group name="null">
2525 <context context-type="linenumber">72</context> 2419 <context context-type="linenumber">73</context>
2526 </context-group> 2420 </context-group>
2527 </trans-unit> 2421 </trans-unit>
2528 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2422 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2529 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2423 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2530 <target>Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj</target> 2424 <target>Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj</target>
2531 <context-group name="null"> 2425 <context-group name="null">
2532 <context context-type="linenumber">85</context> 2426 <context context-type="linenumber">86</context>
2533 </context-group> 2427 </context-group>
2534 </trans-unit> 2428 </trans-unit>
2535 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2429 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2536 <source>Danger Zone</source> 2430 <source>Danger Zone</source>
2537 <target>Danĝerejo</target> 2431 <target>Danĝerejo</target>
2538 <context-group name="null"> 2432 <context-group name="null">
2539 <context context-type="linenumber">93</context> 2433 <context context-type="linenumber">94</context>
2540 </context-group> 2434 </context-group>
2541 </trans-unit> 2435 </trans-unit>
2542 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2436 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2543 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2437 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2544 <target>Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton</target> 2438 <target>Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton</target>
2545 <context-group name="null"> 2439 <context-group name="null">
2546 <context context-type="linenumber">96</context> 2440 <context context-type="linenumber">97</context>
2547 </context-group> 2441 </context-group>
2548 </trans-unit> 2442 </trans-unit>
2549 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2443 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2550 <source>Ask for new password</source> 2444 <source>Ask for new password</source>
2551 <target>Peti novan pasvorton</target> 2445 <target>Peti novan pasvorton</target>
2552 <context-group name="null"> 2446 <context-group name="null">
2553 <context context-type="linenumber">97</context> 2447 <context context-type="linenumber">98</context>
2554 </context-group> 2448 </context-group>
2555 </trans-unit> 2449 </trans-unit>
2556 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2450 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2557 <source>Manually set the user password</source> 2451 <source>Manually set the user password</source>
2558 <target>Ŝanĝi pasvorton permane</target> 2452 <target>Ŝanĝi pasvorton permane</target>
2559 <context-group name="null"> 2453 <context-group name="null">
2560 <context context-type="linenumber">101</context> 2454 <context context-type="linenumber">102</context>
2561 </context-group> 2455 </context-group>
2562 </trans-unit> 2456 </trans-unit>
2563 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2457 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2939,469 +2833,378 @@
2939 <source>Short description</source> 2833 <source>Short description</source>
2940 <target>Mallonga priskribo</target> 2834 <target>Mallonga priskribo</target>
2941 <context-group name="null"> 2835 <context-group name="null">
2942 <context context-type="linenumber">21</context>
2943 </context-group>
2944 </trans-unit>
2945 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2946 <source>Terms</source>
2947 <target>Kondiĉoj</target>
2948 <context-group name="null">
2949 <context context-type="linenumber">22</context> 2836 <context context-type="linenumber">22</context>
2950 </context-group> 2837 </context-group>
2951 </trans-unit> 2838 </trans-unit>
2952 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2839 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
2953 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2840 <source>No results found</source>
2954 <target>Dediĉita al konsterna enhavo</target> 2841 <target>Neniuj rezultoj troviĝis</target>
2955 <context-group name="null">
2956 <context context-type="linenumber">50</context>
2957 </context-group>
2958 </trans-unit>
2959 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
2960 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2961 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
2962 <target>Ŝalto sciigos al aliaj administrantoj, ke vi ĉefe federas konsternan enhavon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2963 Plie, la konsterneca markobutono dum alŝuto de filmo estos implicite memfare markita.</target>
2964 <context-group name="null">
2965 <context context-type="linenumber">51</context>
2966 </context-group>
2967 </trans-unit>
2968 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2969 <source>Default client route</source>
2970 <target>Norma klienta vojo</target>
2971 <context-group name="null">
2972 <context context-type="linenumber">57</context>
2973 </context-group>
2974 </trans-unit>
2975 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2976 <source>Videos Overview</source>
2977 <target>Filma superrigardo</target>
2978 <context-group name="null">
2979 <context context-type="linenumber">60</context>
2980 </context-group>
2981 </trans-unit>
2982 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2983 <source>Videos Trending</source>
2984 <target>Filmoj furoraj</target>
2985 <context-group name="null">
2986 <context context-type="linenumber">61</context>
2987 </context-group>
2988 </trans-unit>
2989 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2990 <source>Videos Recently Added</source>
2991 <target>Filmoj freŝe aldonitaj</target>
2992 <context-group name="null">
2993 <context context-type="linenumber">62</context>
2994 </context-group>
2995 </trans-unit>
2996 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2997 <source>Local videos</source>
2998 <target>Filmoj lokaj</target>
2999 <context-group name="null"> 2842 <context-group name="null">
3000 <context context-type="linenumber">63</context> 2843 <context context-type="linenumber">33</context>
3001 </context-group> 2844 </context-group>
3002 </trans-unit> 2845 </trans-unit>
3003 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2846 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3004 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2847 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3005 <target>Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo</target> 2848 <target>Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo</target>
3006 <context-group name="null"> 2849 <context-group name="null">
3007 <context context-type="linenumber">70</context> 2850 <context context-type="linenumber">81</context>
3008 </context-group>
3009 </trans-unit>
3010 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3011 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3012 <target>Kun &lt;strong&gt;Ne listigi&lt;/strong&gt; aŭ &lt;strong&gt;Malklarigi miniaturojn&lt;/strong&gt;, vi estos petota, ĉu vi volas spekti la videon.</target>
3013 <context-group name="null">
3014 <context context-type="linenumber">6</context>
3015 </context-group> 2851 </context-group>
3016 </trans-unit> 2852 </trans-unit>
3017 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2853 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3018 <source>Do not list</source> 2854 <source>Do not list</source>
3019 <target>Ne listigi</target> 2855 <target>Ne listigi</target>
3020 <context-group name="null"> 2856 <context-group name="null">
3021 <context context-type="linenumber">11</context> 2857 <context context-type="linenumber">14</context>
3022 </context-group> 2858 </context-group>
3023 </trans-unit> 2859 </trans-unit>
3024 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2860 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3025 <source>Blur thumbnails</source> 2861 <source>Blur thumbnails</source>
3026 <target>Malklarigi miniaturojn</target> 2862 <target>Malklarigi miniaturojn</target>
3027 <context-group name="null"> 2863 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">12</context> 2864 <context context-type="linenumber">15</context>
3029 </context-group> 2865 </context-group>
3030 </trans-unit> 2866 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2867 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3032 <source>Display</source> 2868 <source>Display</source>
3033 <target>Montri</target> 2869 <target>Montri</target>
3034 <context-group name="null"> 2870 <context-group name="null">
3035 <context context-type="linenumber">13</context> 2871 <context context-type="linenumber">16</context>
3036 </context-group> 2872 </context-group>
3037 </trans-unit> 2873 </trans-unit>
3038 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2874 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3039 <source>Theme</source> 2875 <source>Terms</source>
3040 <target>Haŭto</target> 2876 <target>Kondiĉoj</target>
3041 <context-group name="null"> 2877 <context-group name="null">
3042 <context context-type="linenumber">3</context> 2878 <context context-type="linenumber">88</context>
3043 </context-group> 2879 </context-group>
3044 </trans-unit> 2880 </trans-unit>
3045 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2881 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3046 <source>Global theme</source> 2882 <source>Global theme</source>
3047 <target>Ĉiea haŭto</target> 2883 <target>Ĉiea haŭto</target>
3048 <context-group name="null"> 2884 <context-group name="null">
3049 <context context-type="linenumber">92</context> 2885 <context context-type="linenumber">202</context>
3050 </context-group> 2886 </context-group>
3051 </trans-unit> 2887 </trans-unit>
3052 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2888 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3053 <source>default</source> 2889 <source>default</source>
3054 <target>implicita</target> 2890 <target>implicita</target>
3055 <context-group name="null"> 2891 <context-group name="null">
3056 <context context-type="linenumber">96</context> 2892 <context context-type="linenumber">206</context>
2893 </context-group>
2894 </trans-unit>
2895 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2896 <source>Default client route</source>
2897 <target>Norma klienta vojo</target>
2898 <context-group name="null">
2899 <context context-type="linenumber">216</context>
2900 </context-group>
2901 </trans-unit>
2902 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2903 <source>Videos Trending</source>
2904 <target>Filmoj furoraj</target>
2905 <context-group name="null">
2906 <context context-type="linenumber">220</context>
2907 </context-group>
2908 </trans-unit>
2909 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2910 <source>Videos Recently Added</source>
2911 <target>Filmoj freŝe aldonitaj</target>
2912 <context-group name="null">
2913 <context context-type="linenumber">222</context>
2914 </context-group>
2915 </trans-unit>
2916 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2917 <source>Local videos</source>
2918 <target>Filmoj lokaj</target>
2919 <context-group name="null">
2920 <context context-type="linenumber">223</context>
3057 </context-group> 2921 </context-group>
3058 </trans-unit> 2922 </trans-unit>
3059 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2923 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3060 <source>Signup</source> 2924 <source>Signup</source>
3061 <target>Registriĝo</target> 2925 <target>Registriĝo</target>
3062 <context-group name="null"> 2926 <context-group name="null">
3063 <context context-type="linenumber">105</context> 2927 <context context-type="linenumber">229</context>
3064 </context-group> 2928 </context-group>
3065 </trans-unit> 2929 </trans-unit>
3066 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2930 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3067 <source>Signup enabled</source> 2931 <source>Signup enabled</source>
3068 <target>Registriĝoj ŝaltitaj</target> 2932 <target>Registriĝoj ŝaltitaj</target>
3069 <context-group name="null"> 2933 <context-group name="null">
3070 <context context-type="linenumber">111</context> 2934 <context context-type="linenumber">235</context>
3071 </context-group> 2935 </context-group>
3072 </trans-unit> 2936 </trans-unit>
3073 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2937 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3074 <source>Signup requires email verification</source> 2938 <source>Signup requires email verification</source>
3075 <target>Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso</target> 2939 <target>Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso</target>
3076 <context-group name="null"> 2940 <context-group name="null">
3077 <context context-type="linenumber">118</context> 2941 <context context-type="linenumber">242</context>
3078 </context-group> 2942 </context-group>
3079 </trans-unit> 2943 </trans-unit>
3080 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2944 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3081 <source>Signup limit</source> 2945 <source>Signup limit</source>
3082 <target>Limo de registriĝoj</target> 2946 <target>Limo de registriĝoj</target>
3083 <context-group name="null"> 2947 <context-group name="null">
3084 <context context-type="linenumber">123</context> 2948 <context context-type="linenumber">247</context>
3085 </context-group> 2949 </context-group>
3086 </trans-unit> 2950 </trans-unit>
3087 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2951 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3088 <source>Users</source> 2952 <source>Users</source>
3089 <target>Uzantoj</target> 2953 <target>Uzantoj</target>
3090 <context-group name="null"> 2954 <context-group name="null">
3091 <context context-type="linenumber">133</context> 2955 <context context-type="linenumber">257</context>
3092 </context-group> 2956 </context-group>
3093 </trans-unit> 2957 </trans-unit>
3094 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2958 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3095 <source>User default video quota</source> 2959 <source>User default video quota</source>
3096 <target>Norma datumlimo por filmoj de uzantoj</target> 2960 <target>Norma datumlimo por filmoj de uzantoj</target>
3097 <context-group name="null"> 2961 <context-group name="null">
3098 <context context-type="linenumber">137</context> 2962 <context context-type="linenumber">261</context>
3099 </context-group> 2963 </context-group>
3100 </trans-unit> 2964 </trans-unit>
3101 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2965 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3102 <source>User default daily upload limit</source> 2966 <source>User default daily upload limit</source>
3103 <target>Norma datumlimo por samtagaj elŝutoj de uzantoj</target> 2967 <target>Norma datumlimo por samtagaj elŝutoj de uzantoj</target>
3104 <context-group name="null"> 2968 <context-group name="null">
3105 <context context-type="linenumber">149</context> 2969 <context context-type="linenumber">273</context>
3106 </context-group> 2970 </context-group>
3107 </trans-unit> 2971 </trans-unit>
3108 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2972 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3109 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2973 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3110 <target>Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita</target> 2974 <target>Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita</target>
3111 <context-group name="null"> 2975 <context-group name="null">
3112 <context context-type="linenumber">170</context> 2976 <context context-type="linenumber">294</context>
3113 </context-group> 2977 </context-group>
3114 </trans-unit> 2978 </trans-unit>
3115 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2979 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3116 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2980 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3117 <target>Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita</target> 2981 <target>Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita</target>
3118 <context-group name="null"> 2982 <context-group name="null">
3119 <context context-type="linenumber">177</context> 2983 <context context-type="linenumber">301</context>
3120 </context-group> 2984 </context-group>
3121 </trans-unit> 2985 </trans-unit>
3122 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2986 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3123 <source>Auto-blacklist</source> 2987 <source>Auto-blacklist</source>
3124 <target>Memfare forteni</target> 2988 <target>Memfare forteni</target>
3125 <context-group name="null"> 2989 <context-group name="null">
3126 <context context-type="linenumber">185</context> 2990 <context context-type="linenumber">309</context>
3127 </context-group> 2991 </context-group>
3128 </trans-unit> 2992 </trans-unit>
3129 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2993 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3130 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 2994 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3131 <target>Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita</target> 2995 <target>Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita</target>
3132 <context-group name="null"> 2996 <context-group name="null">
3133 <context context-type="linenumber">194</context> 2997 <context context-type="linenumber">318</context>
3134 </context-group> 2998 </context-group>
3135 </trans-unit> 2999 </trans-unit>
3136 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3000 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3137 <source>Instance followers</source> 3001 <source>Instance followers</source>
3138 <target>Abonantoj de nodo</target> 3002 <target>Abonantoj de nodo</target>
3139 <context-group name="null"> 3003 <context-group name="null">
3140 <context context-type="linenumber">203</context> 3004 <context context-type="linenumber">327</context>
3141 </context-group> 3005 </context-group>
3142 </trans-unit> 3006 </trans-unit>
3143 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3007 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3144 <source>Other instances can follow your instance</source> 3008 <source>Other instances can follow your instance</source>
3145 <target>Aliaj nodoj povas aboni vian nodon</target> 3009 <target>Aliaj nodoj povas aboni vian nodon</target>
3146 <context-group name="null"> 3010 <context-group name="null">
3147 <context context-type="linenumber">211</context> 3011 <context context-type="linenumber">335</context>
3148 </context-group> 3012 </context-group>
3149 </trans-unit> 3013 </trans-unit>
3150 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3014 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3151 <source>Manually approve new instance follower</source> 3015 <source>Manually approve new instance follower</source>
3152 <target>Mane aprobu novan abonanton de nodo</target> 3016 <target>Mane aprobu novan abonanton de nodo</target>
3153 <context-group name="null"> 3017 <context-group name="null">
3154 <context context-type="linenumber">218</context> 3018 <context context-type="linenumber">342</context>
3155 </context-group> 3019 </context-group>
3156 </trans-unit> 3020 </trans-unit>
3157 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3021 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3158 <source>Administrator</source> 3022 <source>Administrator</source>
3159 <target>Administranto</target> 3023 <target>Administranto</target>
3160 <context-group name="null"> 3024 <context-group name="null">
3161 <context context-type="linenumber">225</context> 3025 <context context-type="linenumber">384</context>
3162 </context-group> 3026 </context-group>
3163 </trans-unit> 3027 </trans-unit>
3164 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3028 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3165 <source>Admin email</source> 3029 <source>Admin email</source>
3166 <target>Retpoŝtadreso de administranto</target> 3030 <target>Retpoŝtadreso de administranto</target>
3167 <context-group name="null"> 3031 <context-group name="null">
3168 <context context-type="linenumber">228</context> 3032 <context context-type="linenumber">387</context>
3169 </context-group> 3033 </context-group>
3170 </trans-unit> 3034 </trans-unit>
3171 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3035 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3172 <source>Enable contact form</source> 3036 <source>Enable contact form</source>
3173 <target>Ŝalti kontaktan formularon</target> 3037 <target>Ŝalti kontaktan formularon</target>
3174 <context-group name="null"> 3038 <context-group name="null">
3175 <context context-type="linenumber">239</context> 3039 <context context-type="linenumber">398</context>
3176 </context-group> 3040 </context-group>
3177 </trans-unit> 3041 </trans-unit>
3178 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3042 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3179 <source>Basic configuration</source> 3043 <source>Basic configuration</source>
3180 <target>Bazaj agordoj</target> 3044 <target>Bazaj agordoj</target>
3181 <context-group name="null"> 3045 <context-group name="null">
3182 <context context-type="linenumber">5</context> 3046 <context context-type="linenumber">195</context>
3183 </context-group> 3047 </context-group>
3184 </trans-unit> 3048 </trans-unit>
3185 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3049 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3186 <source>Twitter</source> 3050 <source>Twitter</source>
3187 <target>Tvitero</target> 3051 <target>Tvitero</target>
3188 <context-group name="null"> 3052 <context-group name="null">
3189 <context context-type="linenumber">248</context> 3053 <context context-type="linenumber">407</context>
3190 </context-group> 3054 </context-group>
3191 </trans-unit> 3055 </trans-unit>
3192 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3056 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3193 <source>Your Twitter username</source> 3057 <source>Your Twitter username</source>
3194 <target>Via Tvitera salutnomo</target> 3058 <target>Via Tvitera salutnomo</target>
3195 <context-group name="null"> 3059 <context-group name="null">
3196 <context context-type="linenumber">254</context> 3060 <context context-type="linenumber">413</context>
3197 </context-group> 3061 </context-group>
3198 </trans-unit> 3062 </trans-unit>
3199 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3063 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3200 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3064 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3201 <target>Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.</target> 3065 <target>Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.</target>
3202 <context-group name="null"> 3066 <context-group name="null">
3203 <context context-type="linenumber">257</context> 3067 <context context-type="linenumber">417</context>
3204 </context-group> 3068 </context-group>
3205 </trans-unit> 3069 </trans-unit>
3206 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3070 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3207 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3071 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3208 <target>Nodo permesata de Twitter</target> 3072 <target>Nodo permesata de Twitter</target>
3209 <context-group name="null"> 3073 <context-group name="null">
3210 <context context-type="linenumber">269</context> 3074 <context context-type="linenumber">431</context>
3211 </context-group>
3212 </trans-unit>
3213 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3214 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3215 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3216 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3217 <target>Se via nodo estas permesata de Twitter, film-ludujo estos enkorpigita en la abonfluon de Twitter post kunhavigo de la filmo.&lt;br /&gt;
3218 Se la nodo ne estas permesata, ni ligos al la filmo sur via nodo per bildo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3219 Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al filmo sur via nodo (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; por vidi, ĉu via nodo estas permesata.</target>
3220 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">270</context>
3222 </context-group> 3075 </context-group>
3223 </trans-unit> 3076 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3077 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3225 <source>Services</source> 3078 <source>Services</source>
3226 <target>Servoj</target> 3079 <target>Servoj</target>
3227 <context-group name="null"> 3080 <context-group name="null">
3228 <context context-type="linenumber">246</context> 3081 <context context-type="linenumber">405</context>
3229 </context-group> 3082 </context-group>
3230 </trans-unit> 3083 </trans-unit>
3231 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3084 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3232 <source>Transcoding</source> 3085 <source>Transcoding</source>
3233 <target>Transkodado</target> 3086 <target>Transkodado</target>
3234 <context-group name="null"> 3087 <context-group name="null">
3235 <context context-type="linenumber">285</context> 3088 <context context-type="linenumber">455</context>
3236 </context-group> 3089 </context-group>
3237 </trans-unit> 3090 </trans-unit>
3238 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3091 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3239 <source>Transcoding enabled</source> 3092 <source>Transcoding enabled</source>
3240 <target>Transkodado ŝaltita</target> 3093 <target>Transkodado ŝaltita</target>
3241 <context-group name="null"> 3094 <context-group name="null">
3242 <context context-type="linenumber">291</context> 3095 <context context-type="linenumber">461</context>
3243 </context-group> 3096 </context-group>
3244 </trans-unit> 3097 </trans-unit>
3245 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3098 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3246 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3099 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3247 <target>Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!</target> 3100 <target>Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!</target>
3248 <context-group name="null"> 3101 <context-group name="null">
3249 <context context-type="linenumber">292</context> 3102 <context context-type="linenumber">465</context>
3250 </context-group>
3251 </trans-unit>
3252 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3253 <source>Allow additional extensions</source>
3254 <target>Permesi aliajn dosiersufiksojn</target>
3255 <context-group name="null">
3256 <context context-type="linenumber">301</context>
3257 </context-group> 3103 </context-group>
3258 </trans-unit> 3104 </trans-unit>
3259 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3105 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3260 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3106 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3261 <target>Permesi, ke viaj uzantoj alŝutas filmojn je formatoj .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 3107 <target>Permesi, ke viaj uzantoj alŝutas filmojn je formatoj .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
3262 <context-group name="null"> 3108 <context-group name="null">
3263 <context context-type="linenumber">302</context> 3109 <context context-type="linenumber">478</context>
3264 </context-group> 3110 </context-group>
3265 </trans-unit> 3111 </trans-unit>
3266 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3112 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3267 <source>Allow audio files upload</source> 3113 <source>Allow additional extensions</source>
3268 <target>Permesi alŝuton de sonaj dosieroj</target> 3114 <target>Permesi aliajn dosiersufiksojn</target>
3269 <context-group name="null"> 3115 <context-group name="null">
3270 <context context-type="linenumber">309</context> 3116 <context context-type="linenumber">475</context>
3271 </context-group> 3117 </context-group>
3272 </trans-unit> 3118 </trans-unit>
3273 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3119 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3274 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3120 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3275 <target>Permesas al viaj uzantoj alŝuti sonajn dosierojn, kiuj unuiĝos kun la antaŭrigarda dosiero je alŝuto</target> 3121 <target>Permesas al viaj uzantoj alŝuti sonajn dosierojn, kiuj unuiĝos kun la antaŭrigarda dosiero je alŝuto</target>
3276 <context-group name="null"> 3122 <context-group name="null">
3277 <context context-type="linenumber">310</context> 3123 <context context-type="linenumber">489</context>
3124 </context-group>
3125 </trans-unit>
3126 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3127 <source>Allow audio files upload</source>
3128 <target>Permesi alŝuton de sonaj dosieroj</target>
3129 <context-group name="null">
3130 <context context-type="linenumber">486</context>
3278 </context-group> 3131 </context-group>
3279 </trans-unit> 3132 </trans-unit>
3280 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3133 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3281 <source>Transcoding threads</source> 3134 <source>Transcoding threads</source>
3282 <target>Fadenoj por transkodado</target> 3135 <target>Fadenoj por transkodado</target>
3283 <context-group name="null"> 3136 <context-group name="null">
3284 <context context-type="linenumber">315</context> 3137 <context context-type="linenumber">495</context>
3285 </context-group> 3138 </context-group>
3286 </trans-unit> 3139 </trans-unit>
3287 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3140 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3288 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3141 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3289 <target>Distingumo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ŝaltiĝis</target> 3142 <target>Distingumo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ŝaltiĝis</target>
3290 <context-group name="null"> 3143 <context-group name="null">
3291 <context context-type="linenumber">330</context> 3144 <context context-type="linenumber">510</context>
3292 </context-group> 3145 </context-group>
3293 </trans-unit> 3146 </trans-unit>
3294 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3147 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3295 <source> 3148 <source>Cache</source>
3296 Cache 3149 <target>Kaŝmemoro</target>
3297
3298 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3299 </source>
3300 <target>
3301 Kaŝmemoro
3302
3303 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3304 </target>
3305 <context-group name="null"> 3150 <context-group name="null">
3306 <context context-type="linenumber">338</context> 3151 <context context-type="linenumber">519</context>
3307 </context-group> 3152 </context-group>
3308 </trans-unit> 3153 </trans-unit>
3309 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3154 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3310 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3155 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3311 <target>Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.</target> 3156 <target>Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.</target>
3312 <context-group name="null"> 3157 <context-group name="null">
3313 <context context-type="linenumber">343</context> 3158 <context context-type="linenumber">523</context>
3314 </context-group> 3159 </context-group>
3315 </trans-unit> 3160 </trans-unit>
3316 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3161 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3317 <source>Previews cache size</source> 3162 <source>Previews cache size</source>
3318 <target>Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro</target> 3163 <target>Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro</target>
3319 <context-group name="null"> 3164 <context-group name="null">
3320 <context context-type="linenumber">349</context> 3165 <context context-type="linenumber">530</context>
3321 </context-group> 3166 </context-group>
3322 </trans-unit> 3167 </trans-unit>
3323 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3168 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3324 <source>Video captions cache size</source> 3169 <source>Video captions cache size</source>
3325 <target>Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.</target> 3170 <target>Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.</target>
3326 <context-group name="null"> 3171 <context-group name="null">
3327 <context context-type="linenumber">358</context> 3172 <context context-type="linenumber">539</context>
3328 </context-group> 3173 </context-group>
3329 </trans-unit> 3174 </trans-unit>
3330 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3175 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3331 <source>Customizations</source> 3176 <source>Customizations</source>
3332 <target>Adaptoj</target> 3177 <target>Adaptoj</target>
3333 <context-group name="null"> 3178 <context-group name="null">
3334 <context context-type="linenumber">367</context> 3179 <context context-type="linenumber">548</context>
3335 </context-group> 3180 </context-group>
3336 </trans-unit> 3181 </trans-unit>
3337 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3182 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3338 <source>JavaScript</source> 3183 <source>JavaScript</source>
3339 <target>Ĝavoskripto</target> 3184 <target>Ĝavoskripto</target>
3340 <context-group name="null"> 3185 <context-group name="null">
3341 <context context-type="linenumber">372</context> 3186 <context context-type="linenumber">553</context>
3342 </context-group>
3343 </trans-unit>
3344 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3345 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3346 <target>Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.&lt;br /&gt;Ekzemple: &lt;pre&gt;console.log('mia nodo bonegas');&lt;/pre&gt;</target>
3347 <context-group name="null">
3348 <context context-type="linenumber">375</context>
3349 </context-group>
3350 </trans-unit>
3351 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3352 <source>
3353 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3354 &lt;pre&gt;
3355 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3356 color: red;
3357 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3358 &lt;/pre&gt;
3359
3360 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3361 &lt;pre&gt;
3362 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3363 color: red;
3364 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3365 &lt;/pre&gt;
3366 </source>
3367 <target>
3368 Skribu rekte CSS-kodon. Ekzemple:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3369 &lt;pre&gt;
3370 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3371 color: red;
3372 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3373 &lt;/pre&gt;
3374
3375 Prefiksu &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; por transpasi stilojn. Ekzemple:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3376 &lt;pre&gt;
3377 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3378 color: red;
3379 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3380 &lt;/pre&gt;
3381 </target>
3382 <context-group name="null">
3383 <context context-type="linenumber">389</context>
3384 </context-group> 3187 </context-group>
3385 </trans-unit> 3188 </trans-unit>
3386 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3189 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3387 <source>Advanced configuration</source> 3190 <source>Advanced configuration</source>
3388 <target>Specialaj agordoj</target> 3191 <target>Specialaj agordoj</target>
3389 <context-group name="null"> 3192 <context-group name="null">
3390 <context context-type="linenumber">282</context> 3193 <context context-type="linenumber">452</context>
3391 </context-group> 3194 </context-group>
3392 </trans-unit> 3195 </trans-unit>
3393 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3196 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3394 <source>Update configuration</source> 3197 <source>Update configuration</source>
3395 <target>Efektivigi agordojn</target> 3198 <target>Efektivigi agordojn</target>
3396 <context-group name="null"> 3199 <context-group name="null">
3397 <context context-type="linenumber">418</context> 3200 <context context-type="linenumber">606</context>
3398 </context-group> 3201 </context-group>
3399 </trans-unit> 3202 </trans-unit>
3400 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3203 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3401 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3204 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3402 <target>Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.</target> 3205 <target>Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.</target>
3403 <context-group name="null"> 3206 <context-group name="null">
3404 <context context-type="linenumber">419</context> 3207 <context context-type="linenumber">607</context>
3405 </context-group> 3208 </context-group>
3406 </trans-unit> 3209 </trans-unit>
3407 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3210 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3478,28 +3281,21 @@
3478 <source>Only display videos in the following languages</source> 3281 <source>Only display videos in the following languages</source>
3479 <target>Montri nur filmojn en la jenaj lingvoj</target> 3282 <target>Montri nur filmojn en la jenaj lingvoj</target>
3480 <context-group name="null"> 3283 <context-group name="null">
3481 <context context-type="linenumber">19</context> 3284 <context context-type="linenumber">22</context>
3482 </context-group>
3483 </trans-unit>
3484 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3485 <source>No results found</source>
3486 <target>Neniuj rezultoj troviĝis</target>
3487 <context-group name="null">
3488 <context context-type="linenumber">28</context>
3489 </context-group> 3285 </context-group>
3490 </trans-unit> 3286 </trans-unit>
3491 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3287 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3492 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3288 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3493 <target>Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj</target> 3289 <target>Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj</target>
3494 <context-group name="null"> 3290 <context-group name="null">
3495 <context context-type="linenumber">36</context> 3291 <context context-type="linenumber">41</context>
3496 </context-group> 3292 </context-group>
3497 </trans-unit> 3293 </trans-unit>
3498 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3294 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3499 <source>Automatically plays video</source> 3295 <source>Automatically plays video</source>
3500 <target>Memfare ludas filmon</target> 3296 <target>Memfare ludas filmon</target>
3501 <context-group name="null"> 3297 <context-group name="null">
3502 <context context-type="linenumber">43</context> 3298 <context context-type="linenumber">48</context>
3503 </context-group> 3299 </context-group>
3504 </trans-unit> 3300 </trans-unit>
3505 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3301 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3559,6 +3355,13 @@
3559 <context context-type="linenumber">35</context> 3355 <context context-type="linenumber">35</context>
3560 </context-group> 3356 </context-group>
3561 </trans-unit> 3357 </trans-unit>
3358 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3359 <source>Theme</source>
3360 <target>Haŭto</target>
3361 <context-group name="null">
3362 <context context-type="linenumber">3</context>
3363 </context-group>
3364 </trans-unit>
3562 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3365 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3563 <source>instance default</source> 3366 <source>instance default</source>
3564 <target>implicita de nodo</target> 3367 <target>implicita de nodo</target>
@@ -3925,16 +3728,16 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3925 <context context-type="linenumber">19</context> 3728 <context context-type="linenumber">19</context>
3926 </context-group> 3729 </context-group>
3927 </trans-unit> 3730 </trans-unit>
3928 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3731 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3929 <source>Muted by your instance</source> 3732 <source>Instance muted</source>
3930 <target>Silentigita de via nodo</target> 3733 <target>Nodo silentigita</target>
3931 <context-group name="null"> 3734 <context-group name="null">
3932 <context context-type="linenumber">21</context> 3735 <context context-type="linenumber">21</context>
3933 </context-group> 3736 </context-group>
3934 </trans-unit> 3737 </trans-unit>
3935 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3738 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3936 <source>Instance muted</source> 3739 <source>Muted by your instance</source>
3937 <target>Nodo silentigita</target> 3740 <target>Silentigita de via nodo</target>
3938 <context-group name="null"> 3741 <context-group name="null">
3939 <context context-type="linenumber">22</context> 3742 <context context-type="linenumber">22</context>
3940 </context-group> 3743 </context-group>
@@ -4087,14 +3890,21 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4087 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3890 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4088 <target>Pri nodo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3891 <target>Pri nodo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
4089 <context-group name="null"> 3892 <context-group name="null">
4090 <context context-type="linenumber">4</context> 3893 <context context-type="linenumber">5</context>
4091 </context-group> 3894 </context-group>
4092 </trans-unit> 3895 </trans-unit>
4093 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3896 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4094 <source>Contact administrator</source> 3897 <source>Contact administrator</source>
4095 <target>Kontakti administranton</target> 3898 <target>Kontakti administranton</target>
4096 <context-group name="null"> 3899 <context-group name="null">
4097 <context context-type="linenumber">6</context> 3900 <context context-type="linenumber">7</context>
3901 </context-group>
3902 </trans-unit>
3903 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3904 <source>Features found on this instance</source>
3905 <target>Trajtoj de ĉi tiu nodo</target>
3906 <context-group name="null">
3907 <context context-type="linenumber">47</context>
4098 </context-group> 3908 </context-group>
4099 </trans-unit> 3909 </trans-unit>
4100 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3910 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4141,226 +3951,70 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4141 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3951 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4142 <target>Samtavola teĥnikaro ϗ privateco</target> 3952 <target>Samtavola teĥnikaro ϗ privateco</target>
4143 <context-group name="null"> 3953 <context-group name="null">
4144 <context context-type="linenumber">18</context> 3954 <context context-type="linenumber">21</context>
4145 </context-group>
4146 </trans-unit>
4147 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4148 <source>
4149 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4150 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4151 </source>
4152 <target>
4153 PeerTube uzas la protokolon « BitTorrent » por kunhavigi rettrafikon inter uzantoj.
4154 Tio implicas, ke via IP-adreso estas konservata en kunordigilo por « BitTorrent » de la nodo, dum vi spektas aŭ elŝutas la filmon.
4155 </target>
4156 <context-group name="null">
4157 <context context-type="linenumber">20</context>
4158 </context-group> 3955 </context-group>
4159 </trans-unit> 3956 </trans-unit>
4160 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3957 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4161 <source>What are the consequences?</source> 3958 <source>What are the consequences?</source>
4162 <target>Kio sekvas el tio?</target> 3959 <target>Kio sekvas el tio?</target>
4163 <context-group name="null"> 3960 <context-group name="null">
4164 <context context-type="linenumber">25</context> 3961 <context context-type="linenumber">28</context>
4165 </context-group>
4166 </trans-unit>
4167 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4168 <source>
4169 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4170 In practice, this is much more difficult because:
4171 </source>
4172 <target>
4173 Teorie, iu sufiĉe teĥnike lerta povus krei skripton, kiu registrus, kiuj IP-adresoj elŝutas kiujn filmojn.
4174 Praktike, tio estas multe pli malfacila, ĉar:
4175 </target>
4176 <context-group name="null">
4177 <context context-type="linenumber">27</context>
4178 </context-group>
4179 </trans-unit>
4180 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4181 <source>
4182 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4183 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4184 </source>
4185 <target>
4186 HTTP-peto devas sendiĝi al ĉiu spionota kunordigilo.
4187 Se oni volas spioni ĉiujn filmojn en PeerTube, oni devas sendi tiom da petoj, kiom da filmoj enestas (do eble multe)
4188 </target>
4189 <context-group name="null">
4190 <context context-type="linenumber">33</context>
4191 </context-group>
4192 </trans-unit>
4193 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4194 <source>
4195 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4196 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4197 </source>
4198 <target>
4199 Por ĉiu sendita peto, la kunordigilo redonas hazardajn samtavolanojn po limigita nombro.
4200 Ekzemple, se la aro havas 1000 samtavolanojn, kaj la kunordigilo sendas nur 20 da tiuj por ĉiu peto, necesas almenaŭ 50 senditaj petoj por koni ĉiujn samtavolanojn en la aro.
4201 </target>
4202 <context-group name="null">
4203 <context context-type="linenumber">38</context>
4204 </context-group>
4205 </trans-unit>
4206 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4207 <source>
4208 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4209 </source>
4210 <target>
4211 Tiuj petoj devas esti sendataj regule, por scii kiu komencis/ĉesis spekti filmon. Estas facile eltrovi tian konduton
4212 </target>
4213 <context-group name="null">
4214 <context context-type="linenumber">43</context>
4215 </context-group>
4216 </trans-unit>
4217 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4218 <source>
4219 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4220 </source>
4221 <target>
4222 Se IP-adreso estas konservita en la kunordigilo, tio ne signifas, ke la persono kun tiu IP-adreso (se iu ekzistas) la filmon spektis
4223 </target>
4224 <context-group name="null">
4225 <context context-type="linenumber">47</context>
4226 </context-group>
4227 </trans-unit>
4228 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4229 <source>
4230 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4231 </source>
4232 <target>
4233 IP-adreso estas malpreciza informo: Kutime ĝi regule ŝanĝiĝas kaj povas reprezenti multajn personojn aŭ entojn
4234 </target>
4235 <context-group name="null">
4236 <context context-type="linenumber">51</context>
4237 </context-group>
4238 </trans-unit>
4239 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4240 <source>
4241 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4242 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4243 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4244 </source>
4245 <target>
4246 Retaj samtavolanoj ne estas publike atingeblaj: ĉar ni uzas teĥnikaron « WebRTC » en la foliumilo, (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>kun la biblioteko « WebTorrent »<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), la protokolo malsamas al la tradicia « BitTorrent ».
4247 Uzante vian retan foliumilon, vi sendas signalon kun via IP-adreso al la kunordiga servilo, kiu hazarde elektos aliajn samtavolanojn ricevontajn la informon.
4248 Vidu <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ĉi tiun dokumenton<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> por pli da informoj.
4249 </target>
4250 <context-group name="null">
4251 <context context-type="linenumber">55</context>
4252 </context-group>
4253 </trans-unit>
4254 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4255 <source>
4256 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4257 There are much more effective ways to get that kind of information.
4258 </source>
4259 <target>
4260 La plej malbona okazaro pri normala persono spionanta siajn amikojn estas malprobabla.
4261 Ekzistas multe pli facilaj manieroj akiri tiajn informojn.
4262 </target>
4263 <context-group name="null">
4264 <context context-type="linenumber">62</context>
4265 </context-group> 3962 </context-group>
4266 </trans-unit> 3963 </trans-unit>
4267 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3964 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4268 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3965 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4269 <target>Kiel PeerTube kompariĝas kun YouTube?</target> 3966 <target>Kiel PeerTube kompariĝas kun YouTube?</target>
4270 <context-group name="null"> 3967 <context-group name="null">
4271 <context context-type="linenumber">67</context> 3968 <context context-type="linenumber">70</context>
4272 </context-group>
4273 </trans-unit>
4274 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4275 <source>
4276 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4277 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4278 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4279 </source>
4280 <target>
4281 Minacoj al privateco malsamas inter YouTube kaj PeerTube.
4282 Pri YouTube, la platformo kolektas multon da viaj personaj informoj (ne nur vian IP-adreson) por analizi ilin kaj spioni vin.
4283 Plue, YouTube estas posedata de Google/Alphabet, firmao spionanta vin tra multaj diversaj retpaĝoj (per « AdSense » aŭ « Google Analytics »).
4284 </target>
4285 <context-group name="null">
4286 <context context-type="linenumber">69</context>
4287 </context-group> 3969 </context-group>
4288 </trans-unit> 3970 </trans-unit>
4289 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3971 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4290 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3972 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4291 <target>Kion mi povas fari por limigi montradon de mia IP-adreso?</target> 3973 <target>Kion mi povas fari por limigi montradon de mia IP-adreso?</target>
4292 <context-group name="null"> 3974 <context-group name="null">
4293 <context context-type="linenumber">75</context> 3975 <context context-type="linenumber">78</context>
4294 </context-group>
4295 </trans-unit>
4296 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4297 <source>
4298 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4299 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4300 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4301 </source>
4302 <target>
4303 Via IP-adreso estas publika, tial ĉiam, kiam vi vizitas retejon, pluraj agantoj pri la konekto (krom la cela retejo) vidas vian IP-adreson en sia protokolo: Retservestro, enkursigiloj, kunordigiloj, kaj aliaj.
4304 PeerTube nenion kaŝas pri tio: Ni avertas vin, ke se vi volas teni vian IP-adreson privata, vi devas uzi virtualan privatan reton aŭ cepan enkursadon.
4305 Pensi, ke forigo de samtavola teĥnikaro de PeerTube redonos al vi sennomecon, ne havas sencon.
4306 </target>
4307 <context-group name="null">
4308 <context context-type="linenumber">77</context>
4309 </context-group> 3976 </context-group>
4310 </trans-unit> 3977 </trans-unit>
4311 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3978 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4312 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3979 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4313 <target>Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon?</target> 3980 <target>Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon?</target>
4314 <context-group name="null"> 3981 <context-group name="null">
4315 <context context-type="linenumber">83</context> 3982 <context context-type="linenumber">86</context>
4316 </context-group>
4317 </trans-unit>
4318 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4319 <source>
4320 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4321 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4322 </source>
4323 <target>
4324 PeerTube ankoraŭ komencas evoluiĝi, kaj ni volas liveri la plej bonajn kontraŭrimedojn eblajn antaŭ la eldono de la stabila versio.
4325 Interdume, ni volas elprovi apartajn ideojn pri ĉi tiu problemo:
4326 </target>
4327 <context-group name="null">
4328 <context context-type="linenumber">85</context>
4329 </context-group> 3983 </context-group>
4330 </trans-unit> 3984 </trans-unit>
4331 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3985 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4332 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3986 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4333 <target>Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo</target> 3987 <target>Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo</target>
4334 <context-group name="null"> 3988 <context-group name="null">
4335 <context context-type="linenumber">91</context> 3989 <context context-type="linenumber">94</context>
4336 </context-group> 3990 </context-group>
4337 </trans-unit> 3991 </trans-unit>
4338 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3992 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4339 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3993 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4340 <target>Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata)</target> 3994 <target>Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata)</target>
4341 <context-group name="null"> 3995 <context-group name="null">
4342 <context context-type="linenumber">92</context> 3996 <context context-type="linenumber">95</context>
4343 </context-group> 3997 </context-group>
4344 </trans-unit> 3998 </trans-unit>
4345 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3999 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4346 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4000 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4347 <target>Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata)</target> 4001 <target>Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata)</target>
4348 <context-group name="null"> 4002 <context-group name="null">
4349 <context context-type="linenumber">93</context> 4003 <context context-type="linenumber">96</context>
4350 </context-group> 4004 </context-group>
4351 </trans-unit> 4005 </trans-unit>
4352 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4006 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4353 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4007 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4354 <target>Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco.</target> 4008 <target>Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco.</target>
4355 <context-group name="null"> 4009 <context-group name="null">
4356 <context context-type="linenumber">94</context> 4010 <context context-type="linenumber">97</context>
4357 </context-group> 4011 </context-group>
4358 </trans-unit> 4012 </trans-unit>
4359 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4013 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4360 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4014 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4361 <target>Memfara rekonado de pluroblaj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝutis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo</target> 4015 <target>Memfara rekonado de pluroblaj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝutis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo</target>
4362 <context-group name="null"> 4016 <context-group name="null">
4363 <context context-type="linenumber">95</context> 4017 <context context-type="linenumber">98</context>
4364 </context-group> 4018 </context-group>
4365 </trans-unit> 4019 </trans-unit>
4366 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4020 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4399,14 +4053,7 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4399 <source>Next</source> 4053 <source>Next</source>
4400 <target>Sekva</target> 4054 <target>Sekva</target>
4401 <context-group name="null"> 4055 <context-group name="null">
4402 <context context-type="linenumber">16</context> 4056 <context context-type="linenumber">20</context>
4403 </context-group>
4404 </trans-unit>
4405 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4406 <source>User information</source>
4407 <target>Informoj pri uzanto</target>
4408 <context-group name="null">
4409 <context context-type="linenumber">13</context>
4410 </context-group> 4057 </context-group>
4411 </trans-unit> 4058 </trans-unit>
4412 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4059 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4417,35 +4064,21 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4417 Krei mian konton 4064 Krei mian konton
4418 </target> 4065 </target>
4419 <context-group name="null"> 4066 <context-group name="null">
4420 <context context-type="linenumber">24</context> 4067 <context context-type="linenumber">28</context>
4421 </context-group>
4422 </trans-unit>
4423 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4424 <source>Channel information</source>
4425 <target>Informoj pri kanalo</target>
4426 <context-group name="null">
4427 <context context-type="linenumber">19</context>
4428 </context-group> 4068 </context-group>
4429 </trans-unit> 4069 </trans-unit>
4430 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4070 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4431 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4071 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4432 <target>PeerTube kreas vian konton…</target> 4072 <target>PeerTube kreas vian konton…</target>
4433 <context-group name="null"> 4073 <context-group name="null">
4434 <context context-type="linenumber">33</context> 4074 <context context-type="linenumber">37</context>
4435 </context-group> 4075 </context-group>
4436 </trans-unit> 4076 </trans-unit>
4437 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4077 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4438 <source>Done</source> 4078 <source>Done</source>
4439 <target>Farite</target> 4079 <target>Farite</target>
4440 <context-group name="null"> 4080 <context-group name="null">
4441 <context context-type="linenumber">29</context> 4081 <context context-type="linenumber">33</context>
4442 </context-group>
4443 </trans-unit>
4444 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4445 <source>Features found on this instance</source>
4446 <target>Trajtoj de ĉi tiu nodo</target>
4447 <context-group name="null">
4448 <context context-type="linenumber">42</context>
4449 </context-group> 4082 </context-group>
4450 </trans-unit> 4083 </trans-unit>
4451 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4084 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4522,13 +4155,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4522 <context context-type="linenumber">31</context> 4155 <context context-type="linenumber">31</context>
4523 </context-group> 4156 </context-group>
4524 </trans-unit> 4157 </trans-unit>
4525 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4526 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4527 <target>Mi estas almenaŭ 16-jaraĝa kaj mi konsentas pri &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;la uzokondiĉoj&lt;/a&gt; de ĉi tiu nodo</target>
4528 <context-group name="null">
4529 <context context-type="linenumber">66</context>
4530 </context-group>
4531 </trans-unit>
4532 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4158 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4533 <source> 4159 <source>
4534 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4160 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4638,6 +4264,20 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
4638 <context context-type="linenumber">1</context> 4264 <context context-type="linenumber">1</context>
4639 </context-group> 4265 </context-group>
4640 </trans-unit> 4266 </trans-unit>
4267 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4268 <source>{{'{0} languages selected</source>
4269 <target>{{'{0} lingvoj elektiĝis</target>
4270 <context-group name="null">
4271 <context context-type="linenumber">1</context>
4272 </context-group>
4273 </trans-unit>
4274 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4275 <source>No language</source>
4276 <target>Neniu lingvo</target>
4277 <context-group name="null">
4278 <context context-type="linenumber">1</context>
4279 </context-group>
4280 </trans-unit>
4641 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4281 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4642 <source>Unlimited</source> 4282 <source>Unlimited</source>
4643 <target>Senlima</target> 4283 <target>Senlima</target>
@@ -5261,13 +4901,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
5261 <context context-type="linenumber">1</context> 4901 <context context-type="linenumber">1</context>
5262 </context-group> 4902 </context-group>
5263 </trans-unit> 4903 </trans-unit>
5264 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5265 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5266 <target>Ĉu vi certe volas forigi vian konton? Tio forigos ĉiujn viajn datumojn, inkluzive kanalojn, filmojn, ktp.</target>
5267 <context-group name="null">
5268 <context context-type="linenumber">1</context>
5269 </context-group>
5270 </trans-unit>
5271 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4904 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5272 <source>Type your username to confirm</source> 4905 <source>Type your username to confirm</source>
5273 <target>Entajpi vian salutnomon por konfirmi</target> 4906 <target>Entajpi vian salutnomon por konfirmi</target>
@@ -5394,20 +5027,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
5394 <context context-type="linenumber">1</context> 5027 <context context-type="linenumber">1</context>
5395 </context-group> 5028 </context-group>
5396 </trans-unit> 5029 </trans-unit>
5397 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5398 <source>No language</source>
5399 <target>Neniu lingvo</target>
5400 <context-group name="null">
5401 <context context-type="linenumber">1</context>
5402 </context-group>
5403 </trans-unit>
5404 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5405 <source>{{'{0} languages selected</source>
5406 <target>{{'{0} lingvoj elektiĝis</target>
5407 <context-group name="null">
5408 <context context-type="linenumber">1</context>
5409 </context-group>
5410 </trans-unit>
5411 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5030 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5412 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5031 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5413 <target>Filma kanalo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> kreita.</target> 5032 <target>Filma kanalo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> kreita.</target>
@@ -5625,13 +5244,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
5625 <context context-type="linenumber">1</context> 5244 <context context-type="linenumber">1</context>
5626 </context-group> 5245 </context-group>
5627 </trans-unit> 5246 </trans-unit>
5628 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
5629 <source>Go to the videos overview page</source>
5630 <target>Iri al la paĝo de filma superrigardo</target>
5631 <context-group name="null">
5632 <context context-type="linenumber">1</context>
5633 </context-group>
5634 </trans-unit>
5635 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 5247 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
5636 <source>Go to the trending videos page</source> 5248 <source>Go to the trending videos page</source>
5637 <target>Iri al la paĝo de furoraj filmoj</target> 5249 <target>Iri al la paĝo de furoraj filmoj</target>
@@ -6208,13 +5820,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
6208 <context context-type="linenumber">1</context> 5820 <context context-type="linenumber">1</context>
6209 </context-group> 5821 </context-group>
6210 </trans-unit> 5822 </trans-unit>
6211 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6212 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6213 <target>Vi devas konsenti kun la kondiĉoj de la nodo por registriĝi ĉe ĝi.</target>
6214 <context-group name="null">
6215 <context context-type="linenumber">1</context>
6216 </context-group>
6217 </trans-unit>
6218 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5823 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6219 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5824 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6220 <target>Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 3 signojn.</target> 5825 <target>Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 3 signojn.</target>
@@ -6859,48 +6464,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
6859 <context context-type="linenumber">1</context> 6464 <context context-type="linenumber">1</context>
6860 </context-group> 6465 </context-group>
6861 </trans-unit> 6466 </trans-unit>
6862 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
6863 <source>User registration allowed</source>
6864 <target>Registrado de uzantoj estas permesita</target>
6865 <context-group name="null">
6866 <context context-type="linenumber">1</context>
6867 </context-group>
6868 </trans-unit>
6869 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
6870 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
6871 <target>Alŝutitaj filmoj bezonas manan kontrolon de reguligantoj</target>
6872 <context-group name="null">
6873 <context context-type="linenumber">1</context>
6874 </context-group>
6875 </trans-unit>
6876 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6877 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6878 <target>Transkodi viajn filmojn en plurajn distingumojn</target>
6879 <context-group name="null">
6880 <context context-type="linenumber">1</context>
6881 </context-group>
6882 </trans-unit>
6883 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6884 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6885 <target>Enporto per HTTP (YouTube, Vimeo, rekta URL…)</target>
6886 <context-group name="null">
6887 <context context-type="linenumber">1</context>
6888 </context-group>
6889 </trans-unit>
6890 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6891 <source>Torrent import</source>
6892 <target>Torenta enporto</target>
6893 <context-group name="null">
6894 <context context-type="linenumber">1</context>
6895 </context-group>
6896 </trans-unit>
6897 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
6898 <source>P2P enabled</source>
6899 <target>Samtavolo ŝaltita</target>
6900 <context-group name="null">
6901 <context context-type="linenumber">1</context>
6902 </context-group>
6903 </trans-unit>
6904 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6467 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
6905 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6468 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
6906 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6469 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7419,13 +6982,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
7419 <context context-type="linenumber">1</context> 6982 <context context-type="linenumber">1</context>
7420 </context-group> 6983 </context-group>
7421 </trans-unit> 6984 </trans-unit>
7422 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7423 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7424 <target> Ĉi tiu forigo sendiĝos ankaŭ al foraj nodoj, por ke ankaŭ ili forigu la komenton.</target>
7425 <context-group name="null">
7426 <context context-type="linenumber">1</context>
7427 </context-group>
7428 </trans-unit>
7429 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 6985 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7430 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 6986 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7431 <target> La komento estas fora, via forigo do efektiviĝos nur en via nodo.</target> 6987 <target> La komento estas fora, via forigo do efektiviĝos nur en via nodo.</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
index af984c0b6..1392ce61b 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publicó un<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nuevo vídeo<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -467,7 +448,7 @@
467 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 448 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
468 <target>Eliminar de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 449 <target>Eliminar de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
469 <context-group name="null"> 450 <context-group name="null">
470 <context context-type="linenumber">69</context> 451 <context context-type="linenumber">85</context>
471 </context-group> 452 </context-group>
472 </trans-unit> 453 </trans-unit>
473 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 454 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -509,28 +490,7 @@
509 <source>Get help</source> 490 <source>Get help</source>
510 <target>Obtener ayuda</target> 491 <target>Obtener ayuda</target>
511 <context-group name="null"> 492 <context-group name="null">
512 <context context-type="linenumber">19</context> 493 <context context-type="linenumber">29</context>
513 </context-group>
514 </trans-unit>
515 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
516 <source>
517 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
518 Subscribe
519 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
520 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
521 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
522 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
523 </source>
524 <target>
525 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
526 Suscribirse
527 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
528 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
529 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
530 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
531 </target>
532 <context-group name="null">
533 <context context-type="linenumber">5</context>
534 </context-group> 494 </context-group>
535 </trans-unit> 495 </trans-unit>
536 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 496 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -598,25 +558,11 @@ Cancelar la subscripción</target>
598 <context context-type="linenumber">10</context> 558 <context context-type="linenumber">10</context>
599 </context-group> 559 </context-group>
600 </trans-unit> 560 </trans-unit>
601 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
602 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
603 <target>Puede suscribirse al canal usando cualquier instancia del fediverse compatible con ActivityPub. Por ejemplo con Mastodon o Pleroma puede ingresar el URL del canal en el campo de búsqueda y suscribirse allí.</target>
604 <context-group name="null">
605 <context context-type="linenumber">17</context>
606 </context-group>
607 </trans-unit>
608 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
609 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
610 <target>Puede interactuar con eso usando cualquier instancia del fediverse compatible con ActivityPub. Por ejemplo con Mastodon o Pleroma puedes ingresar el URL actual en el campo de búsqueda e interactuar con el desde allí.</target>
611 <context-group name="null">
612 <context context-type="linenumber">22</context>
613 </context-group>
614 </trans-unit>
615 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 561 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
616 <source>Video quota</source> 562 <source>Video quota</source>
617 <target>Cuota de vídeo</target> 563 <target>Cuota de vídeo</target>
618 <context-group name="null"> 564 <context-group name="null">
619 <context context-type="linenumber">56</context> 565 <context context-type="linenumber">57</context>
620 </context-group> 566 </context-group>
621 </trans-unit> 567 </trans-unit>
622 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 568 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -627,7 +573,35 @@ Cancelar la subscripción</target>
627 Illimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> por día)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 573 Illimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> por día)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
628 </target> 574 </target>
629 <context-group name="null"> 575 <context-group name="null">
630 <context context-type="linenumber">28</context> 576 <context context-type="linenumber">53</context>
577 </context-group>
578 </trans-unit>
579 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
580 <source>Import</source>
581 <target>Importar</target>
582 <context-group name="null">
583 <context context-type="linenumber">286</context>
584 </context-group>
585 </trans-unit>
586 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
587 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
588 <target>Importación HTTP (YouTube, Vimeo, URL directo...)</target>
589 <context-group name="null">
590 <context context-type="linenumber">64</context>
591 </context-group>
592 </trans-unit>
593 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
594 <source>Torrent import</source>
595 <target>Importación de torrent</target>
596 <context-group name="null">
597 <context context-type="linenumber">71</context>
598 </context-group>
599 </trans-unit>
600 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
601 <source>Local</source>
602 <target>Local</target>
603 <context-group name="null">
604 <context context-type="linenumber">86</context>
631 </context-group> 605 </context-group>
632 </trans-unit> 606 </trans-unit>
633 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 607 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -740,7 +714,7 @@ Iniciar sesión</target>
740 <source>I forgot my password</source> 714 <source>I forgot my password</source>
741 <target>Olvidé mi contraseña</target> 715 <target>Olvidé mi contraseña</target>
742 <context-group name="null"> 716 <context-group name="null">
743 <context context-type="linenumber">44</context> 717 <context context-type="linenumber">45</context>
744 </context-group> 718 </context-group>
745 </trans-unit> 719 </trans-unit>
746 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 720 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -754,18 +728,7 @@ Iniciar sesión</target>
754 <source>Forgot your password</source> 728 <source>Forgot your password</source>
755 <target>Olvidaste tu contraseña</target> 729 <target>Olvidaste tu contraseña</target>
756 <context-group name="null"> 730 <context-group name="null">
757 <context context-type="linenumber">57</context> 731 <context context-type="linenumber">58</context>
758 </context-group>
759 </trans-unit>
760 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
761 <source>
762 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
763 </source>
764 <target>
765 Lo sentimos, no puede recuperar su contraseña porque el administrador de su instancia no configuró el sistema de correos electrónicos de PeerTube.
766 </target>
767 <context-group name="null">
768 <context context-type="linenumber">64</context>
769 </context-group> 732 </context-group>
770 </trans-unit> 733 </trans-unit>
771 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 734 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -786,7 +749,7 @@ Iniciar sesión</target>
786 <source>Send me an email to reset my password</source> 749 <source>Send me an email to reset my password</source>
787 <target>Enviar un correo electrónico para restablecer mi contraseña</target> 750 <target>Enviar un correo electrónico para restablecer mi contraseña</target>
788 <context-group name="null"> 751 <context-group name="null">
789 <context context-type="linenumber">81</context> 752 <context context-type="linenumber">82</context>
790 </context-group> 753 </context-group>
791 </trans-unit> 754 </trans-unit>
792 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 755 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -870,11 +833,18 @@ Iniciar sesión</target>
870 <context context-type="linenumber">44</context> 833 <context context-type="linenumber">44</context>
871 </context-group> 834 </context-group>
872 </trans-unit> 835 </trans-unit>
836 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
837 <source>Close</source>
838 <target>Cerrar</target>
839 <context-group name="null">
840 <context context-type="linenumber">173</context>
841 </context-group>
842 </trans-unit>
873 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 843 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
874 <source>Change the language</source> 844 <source>Change the language</source>
875 <target>Cambiar el idioma</target> 845 <target>Cambiar el idioma</target>
876 <context-group name="null"> 846 <context-group name="null">
877 <context context-type="linenumber">102</context> 847 <context context-type="linenumber">107</context>
878 </context-group> 848 </context-group>
879 </trans-unit> 849 </trans-unit>
880 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 850 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -934,13 +904,6 @@ Iniciar sesión</target>
934 <source>Recently added</source> 904 <source>Recently added</source>
935 <target>Añadidos recientemente</target> 905 <target>Añadidos recientemente</target>
936 <context-group name="null"> 906 <context-group name="null">
937 <context context-type="linenumber">76</context>
938 </context-group>
939 </trans-unit>
940 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
941 <source>Local</source>
942 <target>Local</target>
943 <context-group name="null">
944 <context context-type="linenumber">81</context> 907 <context context-type="linenumber">81</context>
945 </context-group> 908 </context-group>
946 </trans-unit> 909 </trans-unit>
@@ -948,14 +911,14 @@ Iniciar sesión</target>
948 <source>More</source> 911 <source>More</source>
949 <target>Más</target> 912 <target>Más</target>
950 <context-group name="null"> 913 <context-group name="null">
951 <context context-type="linenumber">86</context> 914 <context context-type="linenumber">91</context>
952 </context-group> 915 </context-group>
953 </trans-unit> 916 </trans-unit>
954 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 917 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
955 <source>Administration</source> 918 <source>Administration</source>
956 <target>Administración</target> 919 <target>Administración</target>
957 <context-group name="null"> 920 <context-group name="null">
958 <context context-type="linenumber">90</context> 921 <context context-type="linenumber">95</context>
959 </context-group> 922 </context-group>
960 </trans-unit> 923 </trans-unit>
961 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 924 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -969,7 +932,7 @@ Iniciar sesión</target>
969 <source>Show keyboard shortcuts</source> 932 <source>Show keyboard shortcuts</source>
970 <target>Mostrar los atajos de teclado</target> 933 <target>Mostrar los atajos de teclado</target>
971 <context-group name="null"> 934 <context-group name="null">
972 <context context-type="linenumber">106</context> 935 <context context-type="linenumber">111</context>
973 </context-group> 936 </context-group>
974 </trans-unit> 937 </trans-unit>
975 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 938 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1162,46 +1125,32 @@ Iniciar sesión</target>
1162 <context context-type="linenumber">191</context> 1125 <context context-type="linenumber">191</context>
1163 </context-group> 1126 </context-group>
1164 </trans-unit> 1127 </trans-unit>
1165 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1166 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1167 <target>Se puede utilizar etiquetas para sugerir recomendaciones relevantes.&lt;/br&gt;Presione Enter para añadir una nueva etiqueta.</target>
1168 <context-group name="null">
1169 <context context-type="linenumber">18</context>
1170 </context-group>
1171 </trans-unit>
1172 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1128 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1173 <source>+ Tag</source> 1129 <source>+ Tag</source>
1174 <target>+ Etiqueta</target> 1130 <target>+ Etiqueta</target>
1175 <context-group name="null"> 1131 <context-group name="null">
1176 <context context-type="linenumber">21</context> 1132 <context context-type="linenumber">30</context>
1177 </context-group> 1133 </context-group>
1178 </trans-unit> 1134 </trans-unit>
1179 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1135 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1180 <source>Enter a new tag</source> 1136 <source>Enter a new tag</source>
1181 <target>Ingresar una nueva etiqueta</target> 1137 <target>Ingresar una nueva etiqueta</target>
1182 <context-group name="null"> 1138 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">21</context> 1139 <context context-type="linenumber">30</context>
1184 </context-group> 1140 </context-group>
1185 </trans-unit> 1141 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1142 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1187 <source>Description</source> 1143 <source>Description</source>
1188 <target>Descripción</target> 1144 <target>Descripción</target>
1189 <context-group name="null"> 1145 <context-group name="null">
1190 <context context-type="linenumber">16</context> 1146 <context context-type="linenumber">55</context>
1191 </context-group>
1192 </trans-unit>
1193 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1194 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1195 <target>Las descripciones de vídeo se muestran truncadas por defecto y requieren de acción manual para expandirlas.</target>
1196 <context-group name="null">
1197 <context context-type="linenumber">28</context>
1198 </context-group> 1147 </context-group>
1199 </trans-unit> 1148 </trans-unit>
1200 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1149 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1201 <source>Channel</source> 1150 <source>Channel</source>
1202 <target>Canal</target> 1151 <target>Canal</target>
1203 <context-group name="null"> 1152 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">46</context> 1153 <context context-type="linenumber">23</context>
1205 </context-group> 1154 </context-group>
1206 </trans-unit> 1155 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1156 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1215,35 +1164,35 @@ Iniciar sesión</target>
1215 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1164 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1216 <target>Programar publicación (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1165 <target>Programar publicación (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1217 <context-group name="null"> 1166 <context-group name="null">
1218 <context context-type="linenumber">105</context> 1167 <context context-type="linenumber">122</context>
1219 </context-group> 1168 </context-group>
1220 </trans-unit> 1169 </trans-unit>
1221 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1170 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1222 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1171 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1223 <target>Este vídeo contiene material para adultos o explícito</target> 1172 <target>Este vídeo contiene material para adultos o explícito</target>
1224 <context-group name="null"> 1173 <context-group name="null">
1225 <context context-type="linenumber">119</context> 1174 <context context-type="linenumber">136</context>
1226 </context-group> 1175 </context-group>
1227 </trans-unit> 1176 </trans-unit>
1228 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1177 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1229 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1178 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1230 <target>Algunos nodos no listan vídeos que contengan material para adultos o explícito por defecto.</target> 1179 <target>Algunos nodos no listan vídeos que contengan material para adultos o explícito por defecto.</target>
1231 <context-group name="null"> 1180 <context-group name="null">
1232 <context context-type="linenumber">120</context> 1181 <context context-type="linenumber">140</context>
1233 </context-group> 1182 </context-group>
1234 </trans-unit> 1183 </trans-unit>
1235 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1184 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1236 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1185 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1237 <target>Esperar transcodificación antes de publicar el vídeo</target> 1186 <target>Esperar transcodificación antes de publicar el vídeo</target>
1238 <context-group name="null"> 1187 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">126</context> 1188 <context context-type="linenumber">146</context>
1240 </context-group> 1189 </context-group>
1241 </trans-unit> 1190 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1191 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1243 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1192 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1244 <target>Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación.</target> 1193 <target>Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación.</target>
1245 <context-group name="null"> 1194 <context-group name="null">
1246 <context context-type="linenumber">127</context> 1195 <context context-type="linenumber">150</context>
1247 </context-group> 1196 </context-group>
1248 </trans-unit> 1197 </trans-unit>
1249 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1198 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1257,49 +1206,49 @@ Iniciar sesión</target>
1257 <source>Add another caption</source> 1206 <source>Add another caption</source>
1258 <target>Añadir otro subtítulo</target> 1207 <target>Añadir otro subtítulo</target>
1259 <context-group name="null"> 1208 <context-group name="null">
1260 <context context-type="linenumber">142</context> 1209 <context context-type="linenumber">166</context>
1261 </context-group> 1210 </context-group>
1262 </trans-unit> 1211 </trans-unit>
1263 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1212 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1264 <source>See the subtitle file</source> 1213 <source>See the subtitle file</source>
1265 <target>Ver el archivo de subtítulo</target> 1214 <target>Ver el archivo de subtítulo</target>
1266 <context-group name="null"> 1215 <context-group name="null">
1267 <context context-type="linenumber">151</context> 1216 <context context-type="linenumber">175</context>
1268 </context-group> 1217 </context-group>
1269 </trans-unit> 1218 </trans-unit>
1270 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1219 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1271 <source>Already uploaded ✔</source> 1220 <source>Already uploaded ✔</source>
1272 <target>Ya ha sido subido ✔</target> 1221 <target>Ya ha sido subido ✔</target>
1273 <context-group name="null"> 1222 <context-group name="null">
1274 <context context-type="linenumber">155</context> 1223 <context context-type="linenumber">179</context>
1275 </context-group> 1224 </context-group>
1276 </trans-unit> 1225 </trans-unit>
1277 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1226 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1278 <source>Will be created on update</source> 1227 <source>Will be created on update</source>
1279 <target>Estará creado al actualizar</target> 1228 <target>Estará creado al actualizar</target>
1280 <context-group name="null"> 1229 <context-group name="null">
1281 <context context-type="linenumber">163</context> 1230 <context context-type="linenumber">187</context>
1282 </context-group> 1231 </context-group>
1283 </trans-unit> 1232 </trans-unit>
1284 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1233 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1285 <source>Cancel create</source> 1234 <source>Cancel create</source>
1286 <target>Cancelar creación</target> 1235 <target>Cancelar creación</target>
1287 <context-group name="null"> 1236 <context-group name="null">
1288 <context context-type="linenumber">165</context> 1237 <context context-type="linenumber">189</context>
1289 </context-group> 1238 </context-group>
1290 </trans-unit> 1239 </trans-unit>
1291 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1240 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1292 <source>Will be deleted on update</source> 1241 <source>Will be deleted on update</source>
1293 <target>Estará eliminado al actualizar</target> 1242 <target>Estará eliminado al actualizar</target>
1294 <context-group name="null"> 1243 <context-group name="null">
1295 <context context-type="linenumber">171</context> 1244 <context context-type="linenumber">195</context>
1296 </context-group> 1245 </context-group>
1297 </trans-unit> 1246 </trans-unit>
1298 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1247 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1299 <source>Cancel deletion</source> 1248 <source>Cancel deletion</source>
1300 <target>Cancelar borrado</target> 1249 <target>Cancelar borrado</target>
1301 <context-group name="null"> 1250 <context-group name="null">
1302 <context context-type="linenumber">173</context> 1251 <context context-type="linenumber">197</context>
1303 </context-group> 1252 </context-group>
1304 </trans-unit> 1253 </trans-unit>
1305 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1254 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1310,14 +1259,14 @@ Iniciar sesión</target>
1310 Ningún texto por el momento. 1259 Ningún texto por el momento.
1311 </target> 1260 </target>
1312 <context-group name="null"> 1261 <context-group name="null">
1313 <context context-type="linenumber">178</context> 1262 <context context-type="linenumber">202</context>
1314 </context-group> 1263 </context-group>
1315 </trans-unit> 1264 </trans-unit>
1316 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1265 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1317 <source>Captions</source> 1266 <source>Captions</source>
1318 <target>Subtítulos</target> 1267 <target>Subtítulos</target>
1319 <context-group name="null"> 1268 <context-group name="null">
1320 <context context-type="linenumber">135</context> 1269 <context context-type="linenumber">159</context>
1321 </context-group> 1270 </context-group>
1322 </trans-unit> 1271 </trans-unit>
1323 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1272 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1331,21 +1280,21 @@ Iniciar sesión</target>
1331 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1280 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1332 <target>Breve texto para explicar a la gente cómo pueden apoyarte (plataforma de miembros...).</target> 1281 <target>Breve texto para explicar a la gente cómo pueden apoyarte (plataforma de miembros...).</target>
1333 <context-group name="null"> 1282 <context-group name="null">
1334 <context context-type="linenumber">202</context> 1283 <context context-type="linenumber">226</context>
1335 </context-group> 1284 </context-group>
1336 </trans-unit> 1285 </trans-unit>
1337 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1286 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1338 <source>Enable video comments</source> 1287 <source>Enable video comments</source>
1339 <target>Permitir comentarios del vídeo</target> 1288 <target>Permitir comentarios del vídeo</target>
1340 <context-group name="null"> 1289 <context-group name="null">
1341 <context context-type="linenumber">230</context> 1290 <context context-type="linenumber">254</context>
1342 </context-group> 1291 </context-group>
1343 </trans-unit> 1292 </trans-unit>
1344 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1293 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1345 <source>Advanced settings</source> 1294 <source>Advanced settings</source>
1346 <target>Ajustes avanzados</target> 1295 <target>Ajustes avanzados</target>
1347 <context-group name="null"> 1296 <context-group name="null">
1348 <context context-type="linenumber">186</context> 1297 <context context-type="linenumber">210</context>
1349 </context-group> 1298 </context-group>
1350 </trans-unit> 1299 </trans-unit>
1351 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1300 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1355,25 +1304,11 @@ Iniciar sesión</target>
1355 <context context-type="linenumber">10</context> 1304 <context context-type="linenumber">10</context>
1356 </context-group> 1305 </context-group>
1357 </trans-unit> 1306 </trans-unit>
1358 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1359 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1360 <target>Puedes importar cualquier URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;soportada por youtube-dl&lt;/a&gt; o una URL que apunta a un archivo MP4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.</target>
1361 <context-group name="null">
1362 <context context-type="linenumber">9</context>
1363 </context-group>
1364 </trans-unit>
1365 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1366 <source>Import</source>
1367 <target>Importar</target>
1368 <context-group name="null">
1369 <context context-type="linenumber">162</context>
1370 </context-group>
1371 </trans-unit>
1372 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1307 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1373 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1308 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1374 <target>Disculpas, algo salió mal</target> 1309 <target>Disculpas, algo salió mal</target>
1375 <context-group name="null"> 1310 <context-group name="null">
1376 <context context-type="linenumber">49</context> 1311 <context context-type="linenumber">53</context>
1377 </context-group> 1312 </context-group>
1378 </trans-unit> 1313 </trans-unit>
1379 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1314 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1384,7 +1319,7 @@ Iniciar sesión</target>
1384 Enhorabuena, el vídeo en <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sera importado! Ya puedes añadir información sobre este vídeo. 1319 Enhorabuena, el vídeo en <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sera importado! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
1385</target> 1320</target>
1386 <context-group name="null"> 1321 <context-group name="null">
1387 <context context-type="linenumber">46</context> 1322 <context context-type="linenumber">52</context>
1388 </context-group> 1323 </context-group>
1389 </trans-unit> 1324 </trans-unit>
1390 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1325 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1443,13 +1378,6 @@ Iniciar sesión</target>
1443 <context context-type="linenumber">14</context> 1378 <context context-type="linenumber">14</context>
1444 </context-group> 1379 </context-group>
1445 </trans-unit> 1380 </trans-unit>
1446 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1447 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1448 <target>Puedes importar cualquier torrent que apunta a un archivo mp4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.</target>
1449 <context-group name="null">
1450 <context context-type="linenumber">17</context>
1451 </context-group>
1452 </trans-unit>
1453 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1381 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1454 <source> 1382 <source>
1455 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1383 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1458,7 +1386,7 @@ Iniciar sesión</target>
1458Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir información sobre este vídeo. 1386Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
1459</target> 1387</target>
1460 <context-group name="null"> 1388 <context-group name="null">
1461 <context context-type="linenumber">53</context> 1389 <context context-type="linenumber">57</context>
1462 </context-group> 1390 </context-group>
1463 </trans-unit> 1391 </trans-unit>
1464 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1392 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1546,13 +1474,6 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1546 <context context-type="linenumber">20</context> 1474 <context context-type="linenumber">20</context>
1547 </context-group> 1475 </context-group>
1548 </trans-unit> 1476 </trans-unit>
1549 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1550 <source>Close</source>
1551 <target>Cerrar</target>
1552 <context-group name="null">
1553 <context context-type="linenumber">173</context>
1554 </context-group>
1555 </trans-unit>
1556 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1477 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1557 <source>This video is blacklisted.</source> 1478 <source>This video is blacklisted.</source>
1558 <target>Este vídeo está bloqueado</target> 1479 <target>Este vídeo está bloqueado</target>
@@ -1624,7 +1545,7 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1624 <source>Friendly Reminder: </source> 1545 <source>Friendly Reminder: </source>
1625 <target>Recuerdo amistoso:</target> 1546 <target>Recuerdo amistoso:</target>
1626 <context-group name="null"> 1547 <context-group name="null">
1627 <context context-type="linenumber">207</context> 1548 <context context-type="linenumber">211</context>
1628 </context-group> 1549 </context-group>
1629 </trans-unit> 1550 </trans-unit>
1630 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1551 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1635,21 +1556,21 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1635 el sistema utilizado para compartir este vídeo implica que algunas informaciones técnicas acerca de su sistema (como la dirección IP pública) pueden estar enviadas a otros pares. 1556 el sistema utilizado para compartir este vídeo implica que algunas informaciones técnicas acerca de su sistema (como la dirección IP pública) pueden estar enviadas a otros pares.
1636 </target> 1557 </target>
1637 <context-group name="null"> 1558 <context-group name="null">
1638 <context context-type="linenumber">208</context> 1559 <context context-type="linenumber">212</context>
1639 </context-group> 1560 </context-group>
1640 </trans-unit> 1561 </trans-unit>
1641 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1562 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1642 <source>More information</source> 1563 <source>More information</source>
1643 <target>Más información</target> 1564 <target>Más información</target>
1644 <context-group name="null"> 1565 <context-group name="null">
1645 <context context-type="linenumber">211</context> 1566 <context context-type="linenumber">215</context>
1646 </context-group> 1567 </context-group>
1647 </trans-unit> 1568 </trans-unit>
1648 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1569 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1649 <source>Get more information</source> 1570 <source>Get more information</source>
1650 <target>Ver más información</target> 1571 <target>Ver más información</target>
1651 <context-group name="null"> 1572 <context-group name="null">
1652 <context context-type="linenumber">211</context> 1573 <context context-type="linenumber">215</context>
1653 </context-group> 1574 </context-group>
1654 </trans-unit> 1575 </trans-unit>
1655 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1576 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1660,7 +1581,7 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1660 De acuerdo 1581 De acuerdo
1661 </target> 1582 </target>
1662 <context-group name="null"> 1583 <context-group name="null">
1663 <context context-type="linenumber">214</context> 1584 <context context-type="linenumber">218</context>
1664 </context-group> 1585 </context-group>
1665 </trans-unit> 1586 </trans-unit>
1666 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1587 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1685,7 +1606,7 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1685 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1606 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1686 <target>Ver las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respuestas</target> 1607 <target>Ver las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respuestas</target>
1687 <context-group name="null"> 1608 <context-group name="null">
1688 <context context-type="linenumber">54</context> 1609 <context context-type="linenumber">55</context>
1689 </context-group> 1610 </context-group>
1690 </trans-unit> 1611 </trans-unit>
1691 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1612 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1696,7 +1617,7 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1696 Los comentarios están inhabilitados. 1617 Los comentarios están inhabilitados.
1697 </target> 1618 </target>
1698 <context-group name="null"> 1619 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">63</context> 1620 <context context-type="linenumber">64</context>
1700 </context-group> 1621 </context-group>
1701 </trans-unit> 1622 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1623 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1742,21 +1663,6 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1742 <context context-type="linenumber">35</context> 1663 <context context-type="linenumber">35</context>
1743 </context-group> 1664 </context-group>
1744 </trans-unit> 1665 </trans-unit>
1745 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1746 <source>
1747 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1748 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1749 from within the software's interface.
1750 </source>
1751 <target>
1752 Sino, puede comentar usando una cuenta de cualquier instancia compatible con ActivityPub.
1753 En la mayoría de las plataformas, puede encontrar el vídeo colocando su URL en el campo de búsqueda y luego comentarlo
1754 desde la interfaz del software.
1755 </target>
1756 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">36</context>
1758 </context-group>
1759 </trans-unit>
1760 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1666 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
1761 <source> 1667 <source>
1762 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1668 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -1812,7 +1718,7 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1812 Moderación 1718 Moderación
1813 </target> 1719 </target>
1814 <context-group name="null"> 1720 <context-group name="null">
1815 <context context-type="linenumber">11</context> 1721 <context context-type="linenumber">60</context>
1816 </context-group> 1722 </context-group>
1817 </trans-unit> 1723 </trans-unit>
1818 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1724 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2001,14 +1907,14 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
2001 Como mucho, este usuario podría utilizar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1907 Como mucho, este usuario podría utilizar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2002 </target> 1908 </target>
2003 <context-group name="null"> 1909 <context-group name="null">
2004 <context context-type="linenumber">65</context> 1910 <context context-type="linenumber">66</context>
2005 </context-group> 1911 </context-group>
2006 </trans-unit> 1912 </trans-unit>
2007 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1913 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2008 <source>Daily video quota</source> 1914 <source>Daily video quota</source>
2009 <target>Cuota diaria de vídeo</target> 1915 <target>Cuota diaria de vídeo</target>
2010 <context-group name="null"> 1916 <context-group name="null">
2011 <context context-type="linenumber">72</context> 1917 <context context-type="linenumber">73</context>
2012 </context-group> 1918 </context-group>
2013 </trans-unit> 1919 </trans-unit>
2014 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1920 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -2278,341 +2184,301 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
2278 <source>Short description</source> 2184 <source>Short description</source>
2279 <target>Descripción corta</target> 2185 <target>Descripción corta</target>
2280 <context-group name="null"> 2186 <context-group name="null">
2281 <context context-type="linenumber">21</context> 2187 <context context-type="linenumber">22</context>
2188 </context-group>
2189 </trans-unit>
2190 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2191 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2192 <target>Política para los vídeos que contengan material sensible</target>
2193 <context-group name="null">
2194 <context context-type="linenumber">81</context>
2195 </context-group>
2196 </trans-unit>
2197 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2198 <source>Do not list</source>
2199 <target>No listar</target>
2200 <context-group name="null">
2201 <context context-type="linenumber">14</context>
2202 </context-group>
2203 </trans-unit>
2204 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2205 <source>Blur thumbnails</source>
2206 <target>Difuminar miniaturas</target>
2207 <context-group name="null">
2208 <context context-type="linenumber">15</context>
2209 </context-group>
2210 </trans-unit>
2211 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2212 <source>Display</source>
2213 <target>Mostrar</target>
2214 <context-group name="null">
2215 <context context-type="linenumber">16</context>
2282 </context-group> 2216 </context-group>
2283 </trans-unit> 2217 </trans-unit>
2284 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2218 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2285 <source>Terms</source> 2219 <source>Terms</source>
2286 <target>Términos de uso</target> 2220 <target>Términos de uso</target>
2287 <context-group name="null"> 2221 <context-group name="null">
2288 <context context-type="linenumber">22</context> 2222 <context context-type="linenumber">88</context>
2289 </context-group> 2223 </context-group>
2290 </trans-unit> 2224 </trans-unit>
2291 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2225 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2292 <source>Default client route</source> 2226 <source>Default client route</source>
2293 <target>Routa de cliente por defecto</target> 2227 <target>Routa de cliente por defecto</target>
2294 <context-group name="null"> 2228 <context-group name="null">
2295 <context context-type="linenumber">57</context> 2229 <context context-type="linenumber">216</context>
2296 </context-group>
2297 </trans-unit>
2298 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2299 <source>Videos Overview</source>
2300 <target>Vista general de los vídeos</target>
2301 <context-group name="null">
2302 <context context-type="linenumber">60</context>
2303 </context-group> 2230 </context-group>
2304 </trans-unit> 2231 </trans-unit>
2305 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2232 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2306 <source>Videos Trending</source> 2233 <source>Videos Trending</source>
2307 <target>Vídeos en Tendencia</target> 2234 <target>Vídeos en Tendencia</target>
2308 <context-group name="null"> 2235 <context-group name="null">
2309 <context context-type="linenumber">61</context> 2236 <context context-type="linenumber">220</context>
2310 </context-group> 2237 </context-group>
2311 </trans-unit> 2238 </trans-unit>
2312 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2239 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2313 <source>Videos Recently Added</source> 2240 <source>Videos Recently Added</source>
2314 <target>Vídeos Recientemente Añadidos</target> 2241 <target>Vídeos Recientemente Añadidos</target>
2315 <context-group name="null"> 2242 <context-group name="null">
2316 <context context-type="linenumber">62</context> 2243 <context context-type="linenumber">222</context>
2317 </context-group> 2244 </context-group>
2318 </trans-unit> 2245 </trans-unit>
2319 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2246 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2320 <source>Local videos</source> 2247 <source>Local videos</source>
2321 <target>Vídeos locales</target> 2248 <target>Vídeos locales</target>
2322 <context-group name="null"> 2249 <context-group name="null">
2323 <context context-type="linenumber">63</context> 2250 <context context-type="linenumber">223</context>
2324 </context-group>
2325 </trans-unit>
2326 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2327 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2328 <target>Política para los vídeos que contengan material sensible</target>
2329 <context-group name="null">
2330 <context context-type="linenumber">70</context>
2331 </context-group>
2332 </trans-unit>
2333 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2334 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2335 <target>Con &lt;strong&gt;No listar&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;Difuminar miniaturas&lt;/strong&gt; se requerirá una confirmación para ver el vídeo.</target>
2336 <context-group name="null">
2337 <context context-type="linenumber">6</context>
2338 </context-group>
2339 </trans-unit>
2340 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2341 <source>Do not list</source>
2342 <target>No listar</target>
2343 <context-group name="null">
2344 <context context-type="linenumber">11</context>
2345 </context-group>
2346 </trans-unit>
2347 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2348 <source>Blur thumbnails</source>
2349 <target>Difuminar miniaturas</target>
2350 <context-group name="null">
2351 <context context-type="linenumber">12</context>
2352 </context-group>
2353 </trans-unit>
2354 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2355 <source>Display</source>
2356 <target>Mostrar</target>
2357 <context-group name="null">
2358 <context context-type="linenumber">13</context>
2359 </context-group> 2251 </context-group>
2360 </trans-unit> 2252 </trans-unit>
2361 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2253 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2362 <source>Signup</source> 2254 <source>Signup</source>
2363 <target>Registro</target> 2255 <target>Registro</target>
2364 <context-group name="null"> 2256 <context-group name="null">
2365 <context context-type="linenumber">105</context> 2257 <context context-type="linenumber">229</context>
2366 </context-group> 2258 </context-group>
2367 </trans-unit> 2259 </trans-unit>
2368 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2260 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2369 <source>Signup enabled</source> 2261 <source>Signup enabled</source>
2370 <target>Registro habilitado</target> 2262 <target>Registro habilitado</target>
2371 <context-group name="null"> 2263 <context-group name="null">
2372 <context context-type="linenumber">111</context> 2264 <context context-type="linenumber">235</context>
2373 </context-group> 2265 </context-group>
2374 </trans-unit> 2266 </trans-unit>
2375 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2267 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2376 <source>Signup requires email verification</source> 2268 <source>Signup requires email verification</source>
2377 <target>La suscripción requiere una verificación mediante correo electrónico</target> 2269 <target>La suscripción requiere una verificación mediante correo electrónico</target>
2378 <context-group name="null"> 2270 <context-group name="null">
2379 <context context-type="linenumber">118</context> 2271 <context context-type="linenumber">242</context>
2380 </context-group> 2272 </context-group>
2381 </trans-unit> 2273 </trans-unit>
2382 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2274 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2383 <source>Signup limit</source> 2275 <source>Signup limit</source>
2384 <target>Límite de registro</target> 2276 <target>Límite de registro</target>
2385 <context-group name="null"> 2277 <context-group name="null">
2386 <context context-type="linenumber">123</context> 2278 <context context-type="linenumber">247</context>
2387 </context-group> 2279 </context-group>
2388 </trans-unit> 2280 </trans-unit>
2389 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2281 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2390 <source>Users</source> 2282 <source>Users</source>
2391 <target>Usuarios</target> 2283 <target>Usuarios</target>
2392 <context-group name="null"> 2284 <context-group name="null">
2393 <context context-type="linenumber">133</context> 2285 <context context-type="linenumber">257</context>
2394 </context-group> 2286 </context-group>
2395 </trans-unit> 2287 </trans-unit>
2396 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2288 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2397 <source>User default video quota</source> 2289 <source>User default video quota</source>
2398 <target>Cuota de vídeo por defecto del usuario</target> 2290 <target>Cuota de vídeo por defecto del usuario</target>
2399 <context-group name="null"> 2291 <context-group name="null">
2400 <context context-type="linenumber">137</context> 2292 <context context-type="linenumber">261</context>
2401 </context-group> 2293 </context-group>
2402 </trans-unit> 2294 </trans-unit>
2403 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2295 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2404 <source>User default daily upload limit</source> 2296 <source>User default daily upload limit</source>
2405 <target>Límite diario de subida por día por usuario</target> 2297 <target>Límite diario de subida por día por usuario</target>
2406 <context-group name="null"> 2298 <context-group name="null">
2407 <context context-type="linenumber">149</context> 2299 <context context-type="linenumber">273</context>
2408 </context-group> 2300 </context-group>
2409 </trans-unit> 2301 </trans-unit>
2410 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2302 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2411 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2303 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2412 <target>La importación de vídeos mediante URL HTTP (por ejemplo YouTube) está activada</target> 2304 <target>La importación de vídeos mediante URL HTTP (por ejemplo YouTube) está activada</target>
2413 <context-group name="null"> 2305 <context-group name="null">
2414 <context context-type="linenumber">170</context> 2306 <context context-type="linenumber">294</context>
2415 </context-group> 2307 </context-group>
2416 </trans-unit> 2308 </trans-unit>
2417 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2309 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2418 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2310 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2419 <target>Importar video con un archivo torrent o un enlace magnet activado</target> 2311 <target>Importar video con un archivo torrent o un enlace magnet activado</target>
2420 <context-group name="null"> 2312 <context-group name="null">
2421 <context context-type="linenumber">177</context> 2313 <context context-type="linenumber">301</context>
2422 </context-group> 2314 </context-group>
2423 </trans-unit> 2315 </trans-unit>
2424 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2316 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2425 <source>Administrator</source> 2317 <source>Administrator</source>
2426 <target>Administrador</target> 2318 <target>Administrador</target>
2427 <context-group name="null"> 2319 <context-group name="null">
2428 <context context-type="linenumber">225</context> 2320 <context context-type="linenumber">384</context>
2429 </context-group> 2321 </context-group>
2430 </trans-unit> 2322 </trans-unit>
2431 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2323 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2432 <source>Admin email</source> 2324 <source>Admin email</source>
2433 <target>Correo del administrador</target> 2325 <target>Correo del administrador</target>
2434 <context-group name="null"> 2326 <context-group name="null">
2435 <context context-type="linenumber">228</context> 2327 <context context-type="linenumber">387</context>
2436 </context-group> 2328 </context-group>
2437 </trans-unit> 2329 </trans-unit>
2438 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2330 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2439 <source>Enable contact form</source> 2331 <source>Enable contact form</source>
2440 <target>Habilitar el formulario de contacto</target> 2332 <target>Habilitar el formulario de contacto</target>
2441 <context-group name="null"> 2333 <context-group name="null">
2442 <context context-type="linenumber">239</context> 2334 <context context-type="linenumber">398</context>
2443 </context-group> 2335 </context-group>
2444 </trans-unit> 2336 </trans-unit>
2445 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2337 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2446 <source>Basic configuration</source> 2338 <source>Basic configuration</source>
2447 <target>Configuración básica</target> 2339 <target>Configuración básica</target>
2448 <context-group name="null"> 2340 <context-group name="null">
2449 <context context-type="linenumber">5</context> 2341 <context context-type="linenumber">195</context>
2450 </context-group> 2342 </context-group>
2451 </trans-unit> 2343 </trans-unit>
2452 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2344 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2453 <source>Twitter</source> 2345 <source>Twitter</source>
2454 <target>Twitter</target> 2346 <target>Twitter</target>
2455 <context-group name="null"> 2347 <context-group name="null">
2456 <context context-type="linenumber">248</context> 2348 <context context-type="linenumber">407</context>
2457 </context-group> 2349 </context-group>
2458 </trans-unit> 2350 </trans-unit>
2459 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2351 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2460 <source>Your Twitter username</source> 2352 <source>Your Twitter username</source>
2461 <target>Tu usuario de Twitter</target> 2353 <target>Tu usuario de Twitter</target>
2462 <context-group name="null"> 2354 <context-group name="null">
2463 <context context-type="linenumber">254</context> 2355 <context context-type="linenumber">413</context>
2464 </context-group> 2356 </context-group>
2465 </trans-unit> 2357 </trans-unit>
2466 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2358 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2467 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2359 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2468 <target>Indica la cuenta de Twitter del sitio web o de la plataforma en la que el contenido fue publicado</target> 2360 <target>Indica la cuenta de Twitter del sitio web o de la plataforma en la que el contenido fue publicado</target>
2469 <context-group name="null"> 2361 <context-group name="null">
2470 <context context-type="linenumber">257</context> 2362 <context context-type="linenumber">417</context>
2471 </context-group> 2363 </context-group>
2472 </trans-unit> 2364 </trans-unit>
2473 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2365 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2474 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2366 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2475 <target>Nodo en lista blanca de Twitter</target> 2367 <target>Nodo en lista blanca de Twitter</target>
2476 <context-group name="null"> 2368 <context-group name="null">
2477 <context context-type="linenumber">269</context> 2369 <context context-type="linenumber">431</context>
2478 </context-group>
2479 </trans-unit>
2480 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2481 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2482 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2483 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2484 <target>Si su instancia está autorizada por Twitter, un reproductor de vídeo estará incorporado al hilo Twitter cuando se comparta un vídeo desde PeerTube.&lt;br /&gt;
2485 Si la instancia no está autorizada, usamos una tarjeta con una imagen con vínculo que redireccionará hacia su instancia PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2486 Seleccione esta casilla, guarde la configuración y pruebe colocando el URL de un vídeo de su instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; para verificar si su instancia está autorizada por Twitter.</target>
2487 <context-group name="null">
2488 <context context-type="linenumber">270</context>
2489 </context-group> 2370 </context-group>
2490 </trans-unit> 2371 </trans-unit>
2491 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2372 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2492 <source>Services</source> 2373 <source>Services</source>
2493 <target>Servicios</target> 2374 <target>Servicios</target>
2494 <context-group name="null"> 2375 <context-group name="null">
2495 <context context-type="linenumber">246</context> 2376 <context context-type="linenumber">405</context>
2496 </context-group> 2377 </context-group>
2497 </trans-unit> 2378 </trans-unit>
2498 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2379 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2499 <source>Transcoding</source> 2380 <source>Transcoding</source>
2500 <target>Transcodificar</target> 2381 <target>Transcodificar</target>
2501 <context-group name="null"> 2382 <context-group name="null">
2502 <context context-type="linenumber">285</context> 2383 <context context-type="linenumber">455</context>
2503 </context-group> 2384 </context-group>
2504 </trans-unit> 2385 </trans-unit>
2505 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2386 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2506 <source>Transcoding enabled</source> 2387 <source>Transcoding enabled</source>
2507 <target>Transcodificación activada</target> 2388 <target>Transcodificación activada</target>
2508 <context-group name="null"> 2389 <context-group name="null">
2509 <context context-type="linenumber">291</context> 2390 <context context-type="linenumber">461</context>
2510 </context-group> 2391 </context-group>
2511 </trans-unit> 2392 </trans-unit>
2512 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2393 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2513 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2394 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2514 <target>¡Si desactivas la transcodificación, muchos vídeos de tus usuarios no funcionarán!</target> 2395 <target>¡Si desactivas la transcodificación, muchos vídeos de tus usuarios no funcionarán!</target>
2515 <context-group name="null"> 2396 <context-group name="null">
2516 <context context-type="linenumber">292</context> 2397 <context context-type="linenumber">465</context>
2517 </context-group>
2518 </trans-unit>
2519 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2520 <source>Allow additional extensions</source>
2521 <target>Autorizar extensiones adicionales</target>
2522 <context-group name="null">
2523 <context context-type="linenumber">301</context>
2524 </context-group> 2398 </context-group>
2525 </trans-unit> 2399 </trans-unit>
2526 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2400 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2527 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2401 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2528 <target>Autorizar sus usuarios a subir vídeos .mkv, .mov, .avi y .flv</target> 2402 <target>Autorizar sus usuarios a subir vídeos .mkv, .mov, .avi y .flv</target>
2529 <context-group name="null"> 2403 <context-group name="null">
2530 <context context-type="linenumber">302</context> 2404 <context context-type="linenumber">478</context>
2405 </context-group>
2406 </trans-unit>
2407 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2408 <source>Allow additional extensions</source>
2409 <target>Autorizar extensiones adicionales</target>
2410 <context-group name="null">
2411 <context context-type="linenumber">475</context>
2531 </context-group> 2412 </context-group>
2532 </trans-unit> 2413 </trans-unit>
2533 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2414 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2534 <source>Transcoding threads</source> 2415 <source>Transcoding threads</source>
2535 <target>Hilos de transcodificaciones</target> 2416 <target>Hilos de transcodificaciones</target>
2536 <context-group name="null"> 2417 <context-group name="null">
2537 <context context-type="linenumber">315</context> 2418 <context context-type="linenumber">495</context>
2538 </context-group> 2419 </context-group>
2539 </trans-unit> 2420 </trans-unit>
2540 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2421 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
2541 <source> 2422 <source>Cache</source>
2542 Cache 2423 <target>Caché</target>
2543
2544 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2545 </source>
2546 <target>
2547 Caché
2548
2549 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2550 </target>
2551 <context-group name="null"> 2424 <context-group name="null">
2552 <context context-type="linenumber">338</context> 2425 <context context-type="linenumber">519</context>
2553 </context-group> 2426 </context-group>
2554 </trans-unit> 2427 </trans-unit>
2555 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2428 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2556 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2429 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2557 <target>Algunos archivos (previsualizaciones, subtítulos) no están federados. Los obtenemos directamente del nodo de origen y las ponemos en caché.</target> 2430 <target>Algunos archivos (previsualizaciones, subtítulos) no están federados. Los obtenemos directamente del nodo de origen y las ponemos en caché.</target>
2558 <context-group name="null"> 2431 <context-group name="null">
2559 <context context-type="linenumber">343</context> 2432 <context context-type="linenumber">523</context>
2560 </context-group> 2433 </context-group>
2561 </trans-unit> 2434 </trans-unit>
2562 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2435 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2563 <source>Previews cache size</source> 2436 <source>Previews cache size</source>
2564 <target>Tamaño de caché de las previsualizaciones</target> 2437 <target>Tamaño de caché de las previsualizaciones</target>
2565 <context-group name="null"> 2438 <context-group name="null">
2566 <context context-type="linenumber">349</context> 2439 <context context-type="linenumber">530</context>
2567 </context-group> 2440 </context-group>
2568 </trans-unit> 2441 </trans-unit>
2569 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2442 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2570 <source>Video captions cache size</source> 2443 <source>Video captions cache size</source>
2571 <target>Tamaño de caché de los subtítulos</target> 2444 <target>Tamaño de caché de los subtítulos</target>
2572 <context-group name="null"> 2445 <context-group name="null">
2573 <context context-type="linenumber">358</context> 2446 <context context-type="linenumber">539</context>
2574 </context-group> 2447 </context-group>
2575 </trans-unit> 2448 </trans-unit>
2576 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2449 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2577 <source>Customizations</source> 2450 <source>Customizations</source>
2578 <target>Personalizaciones</target> 2451 <target>Personalizaciones</target>
2579 <context-group name="null"> 2452 <context-group name="null">
2580 <context context-type="linenumber">367</context> 2453 <context context-type="linenumber">548</context>
2581 </context-group> 2454 </context-group>
2582 </trans-unit> 2455 </trans-unit>
2583 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2456 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2584 <source>JavaScript</source> 2457 <source>JavaScript</source>
2585 <target>JavaScript</target> 2458 <target>JavaScript</target>
2586 <context-group name="null"> 2459 <context-group name="null">
2587 <context context-type="linenumber">372</context> 2460 <context context-type="linenumber">553</context>
2588 </context-group>
2589 </trans-unit>
2590 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2591 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2592 <target>Escribir código Javascript directamente.&lt;br /&gt;Ejemplo: &lt;pre&gt;console.log('mi nodo es maravilloso');&lt;/pre&gt;</target>
2593 <context-group name="null">
2594 <context context-type="linenumber">375</context>
2595 </context-group> 2461 </context-group>
2596 </trans-unit> 2462 </trans-unit>
2597 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2463 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2598 <source>Advanced configuration</source> 2464 <source>Advanced configuration</source>
2599 <target>Configuración avanzada</target> 2465 <target>Configuración avanzada</target>
2600 <context-group name="null"> 2466 <context-group name="null">
2601 <context context-type="linenumber">282</context> 2467 <context context-type="linenumber">452</context>
2602 </context-group> 2468 </context-group>
2603 </trans-unit> 2469 </trans-unit>
2604 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2470 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2605 <source>Update configuration</source> 2471 <source>Update configuration</source>
2606 <target>Actualizar configuración</target> 2472 <target>Actualizar configuración</target>
2607 <context-group name="null"> 2473 <context-group name="null">
2608 <context context-type="linenumber">418</context> 2474 <context context-type="linenumber">606</context>
2609 </context-group> 2475 </context-group>
2610 </trans-unit> 2476 </trans-unit>
2611 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2477 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2612 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2478 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2613 <target>Parece que la configuración no es válida. Por favor, busque errores potenciales en las diferentes pestañas.</target> 2479 <target>Parece que la configuración no es válida. Por favor, busque errores potenciales en las diferentes pestañas.</target>
2614 <context-group name="null"> 2480 <context-group name="null">
2615 <context context-type="linenumber">419</context> 2481 <context context-type="linenumber">607</context>
2616 </context-group> 2482 </context-group>
2617 </trans-unit> 2483 </trans-unit>
2618 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2484 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2682,14 +2548,14 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
2682 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2548 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2683 <target>Usar WebTorrent para intercambiar partes del vídeo con otros</target> 2549 <target>Usar WebTorrent para intercambiar partes del vídeo con otros</target>
2684 <context-group name="null"> 2550 <context-group name="null">
2685 <context context-type="linenumber">36</context> 2551 <context context-type="linenumber">41</context>
2686 </context-group> 2552 </context-group>
2687 </trans-unit> 2553 </trans-unit>
2688 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2554 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2689 <source>Automatically plays video</source> 2555 <source>Automatically plays video</source>
2690 <target>Reproducir vídeo automáticamente</target> 2556 <target>Reproducir vídeo automáticamente</target>
2691 <context-group name="null"> 2557 <context-group name="null">
2692 <context context-type="linenumber">43</context> 2558 <context context-type="linenumber">48</context>
2693 </context-group> 2559 </context-group>
2694 </trans-unit> 2560 </trans-unit>
2695 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2561 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2946,16 +2812,16 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
2946 <context context-type="linenumber">19</context> 2812 <context context-type="linenumber">19</context>
2947 </context-group> 2813 </context-group>
2948 </trans-unit> 2814 </trans-unit>
2949 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 2815 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
2950 <source>Muted by your instance</source> 2816 <source>Instance muted</source>
2951 <target>Silenciados por tu instancia</target> 2817 <target>Instancia silenciada</target>
2952 <context-group name="null"> 2818 <context-group name="null">
2953 <context context-type="linenumber">21</context> 2819 <context context-type="linenumber">21</context>
2954 </context-group> 2820 </context-group>
2955 </trans-unit> 2821 </trans-unit>
2956 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 2822 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
2957 <source>Instance muted</source> 2823 <source>Muted by your instance</source>
2958 <target>Instancia silenciada</target> 2824 <target>Silenciados por tu instancia</target>
2959 <context-group name="null"> 2825 <context-group name="null">
2960 <context context-type="linenumber">22</context> 2826 <context context-type="linenumber">22</context>
2961 </context-group> 2827 </context-group>
@@ -3055,14 +2921,21 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
3055 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 2921 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3056 <target>Acerca de la instancia <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 2922 <target>Acerca de la instancia <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3057 <context-group name="null"> 2923 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">4</context> 2924 <context context-type="linenumber">5</context>
3059 </context-group> 2925 </context-group>
3060 </trans-unit> 2926 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 2927 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3062 <source>Contact administrator</source> 2928 <source>Contact administrator</source>
3063 <target>Contactar al administrador</target> 2929 <target>Contactar al administrador</target>
3064 <context-group name="null"> 2930 <context-group name="null">
3065 <context context-type="linenumber">6</context> 2931 <context context-type="linenumber">7</context>
2932 </context-group>
2933 </trans-unit>
2934 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2935 <source>Features found on this instance</source>
2936 <target>Funcionalidades encontradas en esta instancia</target>
2937 <context-group name="null">
2938 <context context-type="linenumber">47</context>
3066 </context-group> 2939 </context-group>
3067 </trans-unit> 2940 </trans-unit>
3068 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2941 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3109,226 +2982,70 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
3109 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2982 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3110 <target>P2P y Privacidad</target> 2983 <target>P2P y Privacidad</target>
3111 <context-group name="null"> 2984 <context-group name="null">
3112 <context context-type="linenumber">18</context> 2985 <context context-type="linenumber">21</context>
3113 </context-group>
3114 </trans-unit>
3115 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3116 <source>
3117 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3118 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3119 </source>
3120 <target>
3121 PeerTube utiliza el protocolo BitTorrent para compartir ancho de banda entre los usarios.
3122 Esto implica que tu dirección IP se almacena en el tracker BitTorrent del nodo durante el tiempo que estés descargando o viendo el vídeo.
3123 </target>
3124 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">20</context>
3126 </context-group> 2986 </context-group>
3127 </trans-unit> 2987 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2988 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3129 <source>What are the consequences?</source> 2989 <source>What are the consequences?</source>
3130 <target>¿Cuáles son las consecuencias?</target> 2990 <target>¿Cuáles son las consecuencias?</target>
3131 <context-group name="null"> 2991 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">25</context> 2992 <context context-type="linenumber">28</context>
3133 </context-group>
3134 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3136 <source>
3137 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3138 In practice, this is much more difficult because:
3139 </source>
3140 <target>
3141 En teoría, alguien con los conocimientos técnicos suficientes podría crear un script que rastrease qué IP está descargando qué vídeo.
3142 En la práctica esto es mucho más difícil porque:
3143 </target>
3144 <context-group name="null">
3145 <context context-type="linenumber">27</context>
3146 </context-group>
3147 </trans-unit>
3148 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3149 <source>
3150 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3151 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3152 </source>
3153 <target>
3154 Tiene que enviarse una petición HTTP en cada rastreador de cada vídeo a espiar.
3155 Si queremos espiar todos los vídeos de PeerTube, tenemos que enviar tantas peticiones como vídeos haya (por tanto muchas, potencialmente)
3156 </target>
3157 <context-group name="null">
3158 <context context-type="linenumber">33</context>
3159 </context-group>
3160 </trans-unit>
3161 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3162 <source>
3163 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3164 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3165 </source>
3166 <target>
3167 Por cada petición enviada, el rastreador devuelve pares aleatorios en número limitado.
3168 Por ejemplo, si hay 1000 pares en el enjambre y el rastreador envía solo 20 pares por petición, debería haber al menos 50 peticiones enviadas para conocer todos los pares del enjambre
3169 </target>
3170 <context-group name="null">
3171 <context context-type="linenumber">38</context>
3172 </context-group>
3173 </trans-unit>
3174 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3175 <source>
3176 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3177 </source>
3178 <target>
3179 Esas peticiones tienen que enviarse con regularidad para saber quién comienza/detiene la reproducción de un vídeo. Es fácil detectar ese comportamiento
3180 </target>
3181 <context-group name="null">
3182 <context context-type="linenumber">43</context>
3183 </context-group>
3184 </trans-unit>
3185 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3186 <source>
3187 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3188 </source>
3189 <target>
3190 Si una dirección IP es almacenada en el rastreador, no significa que la persona tras esa IP (si tal persona existe) ha visionado el vídeo
3191 </target>
3192 <context-group name="null">
3193 <context context-type="linenumber">47</context>
3194 </context-group>
3195 </trans-unit>
3196 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3197 <source>
3198 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3199 </source>
3200 <target>
3201 La dirección IP es una información vaga: normalmente cambia con frecuencia y puede representar a muchas personas o entidades
3202 </target>
3203 <context-group name="null">
3204 <context context-type="linenumber">51</context>
3205 </context-group>
3206 </trans-unit>
3207 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3208 <source>
3209 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3210 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3211 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3212 </source>
3213 <target>
3214 Los pares web no son accesibles públicamente: dado que utilizamos WebRTC dentro del navegador web (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>con la librería WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), el protocolo es diferente del clásico BitTorrent.
3215 Cuando estás en un navegador web, envías una señal que contiene tu dirección IP al rastreador, que elegirá aleatoriamente otros pares a los que reenviar la información.
3216 Ver <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>este documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> para más información
3217 </target>
3218 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">55</context>
3220 </context-group>
3221 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3223 <source>
3224 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3225 There are much more effective ways to get that kind of information.
3226 </source>
3227 <target>
3228 El peor escenario de una persona media espiando a sus amigos es bastante improbable.
3229 Hay métodos mucho más efectivos para obtener ese tipo de información.
3230 </target>
3231 <context-group name="null">
3232 <context context-type="linenumber">62</context>
3233 </context-group> 2993 </context-group>
3234 </trans-unit> 2994 </trans-unit>
3235 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 2995 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3236 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 2996 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3237 <target>¿Qué diferencias hay entre PeerTube y YouTube?</target> 2997 <target>¿Qué diferencias hay entre PeerTube y YouTube?</target>
3238 <context-group name="null"> 2998 <context-group name="null">
3239 <context context-type="linenumber">67</context> 2999 <context context-type="linenumber">70</context>
3240 </context-group>
3241 </trans-unit>
3242 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3243 <source>
3244 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3245 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3246 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3247 </source>
3248 <target>
3249 Las amenazas a la privacidad en YouTube son diferentes de las de PeerTube.
3250 En el caso de YouTube, la plataforma reúne una inmensa cantidad de tu información personal (no solo tu IP) para nalizarla y rastrearte.
3251 Más aún, YouTube pertenece a Google/Alphabet, una compañía que te rastrea a través de muchos sitios web (vía Adsense o Google Analytics).
3252 </target>
3253 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">69</context>
3255 </context-group> 3000 </context-group>
3256 </trans-unit> 3001 </trans-unit>
3257 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3002 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3258 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3003 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3259 <target>¿Qué puedo hacer para limitar la exposición de mi dirección IP?</target> 3004 <target>¿Qué puedo hacer para limitar la exposición de mi dirección IP?</target>
3260 <context-group name="null"> 3005 <context-group name="null">
3261 <context context-type="linenumber">75</context> 3006 <context context-type="linenumber">78</context>
3262 </context-group>
3263 </trans-unit>
3264 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3265 <source>
3266 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3267 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3268 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3269 </source>
3270 <target>
3271 Tu dirección IP es pública, de modo que cada vez que consultas un sitio web hay una serie de actores (además del propio sitio web final) que ve tu IP en sus registros de conexión: ISP/enrutadores/rastreadores/CDN y más.
3272 PeerTube es transparente con esto: te avisamos de que si quieres mantener privada tu IP, tienes que usar una VPN o el Tor Browser.
3273 Pensar que si se eliminase el P2P de PeerTube se recuperaría el anonimato no tiene sentido.
3274 </target>
3275 <context-group name="null">
3276 <context context-type="linenumber">77</context>
3277 </context-group> 3007 </context-group>
3278 </trans-unit> 3008 </trans-unit>
3279 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3009 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3280 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3010 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3281 <target>¿Qué se va a hacer para mitigar este problema?</target> 3011 <target>¿Qué se va a hacer para mitigar este problema?</target>
3282 <context-group name="null"> 3012 <context-group name="null">
3283 <context context-type="linenumber">83</context> 3013 <context context-type="linenumber">86</context>
3284 </context-group>
3285 </trans-unit>
3286 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3287 <source>
3288 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3289 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3290 </source>
3291 <target>
3292 PeerTube está en sus primeros pasos, y quiere proponer las mejores contramedidas posibles al momento de la publicación de la versión estable.
3293 Mientras tanto, queremos probar diferentes ideas relacionadas con el problema:
3294 </target>
3295 <context-group name="null">
3296 <context context-type="linenumber">85</context>
3297 </context-group> 3014 </context-group>
3298 </trans-unit> 3015 </trans-unit>
3299 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3016 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3300 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3017 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3301 <target>Poner un límite al número de pares enviados por el rastreador</target> 3018 <target>Poner un límite al número de pares enviados por el rastreador</target>
3302 <context-group name="null"> 3019 <context-group name="null">
3303 <context context-type="linenumber">91</context> 3020 <context context-type="linenumber">94</context>
3304 </context-group> 3021 </context-group>
3305 </trans-unit> 3022 </trans-unit>
3306 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3023 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3307 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3024 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3308 <target>Poner un límite a la frecuencia de peticiones recibidas por el rastreador (se está probando)</target> 3025 <target>Poner un límite a la frecuencia de peticiones recibidas por el rastreador (se está probando)</target>
3309 <context-group name="null"> 3026 <context-group name="null">
3310 <context context-type="linenumber">92</context> 3027 <context context-type="linenumber">95</context>
3311 </context-group> 3028 </context-group>
3312 </trans-unit> 3029 </trans-unit>
3313 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3030 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3314 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3031 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3315 <target>Hacer sonar un aviso si hay peticiones inusuales (se está probando)</target> 3032 <target>Hacer sonar un aviso si hay peticiones inusuales (se está probando)</target>
3316 <context-group name="null"> 3033 <context-group name="null">
3317 <context context-type="linenumber">93</context> 3034 <context context-type="linenumber">96</context>
3318 </context-group> 3035 </context-group>
3319 </trans-unit> 3036 </trans-unit>
3320 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3037 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3321 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3038 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3322 <target>Inhabilitar el P2P desde el interfaz de administración</target> 3039 <target>Inhabilitar el P2P desde el interfaz de administración</target>
3323 <context-group name="null"> 3040 <context-group name="null">
3324 <context context-type="linenumber">94</context> 3041 <context context-type="linenumber">97</context>
3325 </context-group> 3042 </context-group>
3326 </trans-unit> 3043 </trans-unit>
3327 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3044 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3328 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3045 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3329 <target>Un programa de redundancia automatizada de vídeo: no sabríamos si la IP descargó el vídeo a propósito o si fue el programa automatizado</target> 3046 <target>Un programa de redundancia automatizada de vídeo: no sabríamos si la IP descargó el vídeo a propósito o si fue el programa automatizado</target>
3330 <context-group name="null"> 3047 <context-group name="null">
3331 <context context-type="linenumber">95</context> 3048 <context context-type="linenumber">98</context>
3332 </context-group> 3049 </context-group>
3333 </trans-unit> 3050 </trans-unit>
3334 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3051 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3340,13 +3057,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
3340 <context context-type="linenumber">3</context> 3057 <context context-type="linenumber">3</context>
3341 </context-group> 3058 </context-group>
3342 </trans-unit> 3059 </trans-unit>
3343 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3344 <source>Features found on this instance</source>
3345 <target>Funcionalidades encontradas en esta instancia</target>
3346 <context-group name="null">
3347 <context context-type="linenumber">42</context>
3348 </context-group>
3349 </trans-unit>
3350 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3060 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3351 <source>Example: jane_doe</source> 3061 <source>Example: jane_doe</source>
3352 <target>Ejemplo: jane_doe</target> 3062 <target>Ejemplo: jane_doe</target>
@@ -3354,13 +3064,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
3354 <context context-type="linenumber">23</context> 3064 <context context-type="linenumber">23</context>
3355 </context-group> 3065 </context-group>
3356 </trans-unit> 3066 </trans-unit>
3357 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3358 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3359 <target>Tengo 16 años o más y estoy de acuerdo con los &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Términos&lt;/a&gt; de esta instancia</target>
3360 <context-group name="null">
3361 <context context-type="linenumber">66</context>
3362 </context-group>
3363 </trans-unit>
3364 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3067 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3365 <source> 3068 <source>
3366 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3069 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -3862,13 +3565,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
3862 <context context-type="linenumber">1</context> 3565 <context context-type="linenumber">1</context>
3863 </context-group> 3566 </context-group>
3864 </trans-unit> 3567 </trans-unit>
3865 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
3866 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
3867 <target>Estás seguro de querer eliminar tu cuenta? Todos tus datos serán eliminados, incluyendo canales, vídeos, etc.</target>
3868 <context-group name="null">
3869 <context context-type="linenumber">1</context>
3870 </context-group>
3871 </trans-unit>
3872 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3568 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
3873 <source>Type your username to confirm</source> 3569 <source>Type your username to confirm</source>
3874 <target>Escribe tu nombre de usuario para confirmar</target> 3570 <target>Escribe tu nombre de usuario para confirmar</target>
@@ -4135,13 +3831,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
4135 <context context-type="linenumber">1</context> 3831 <context context-type="linenumber">1</context>
4136 </context-group> 3832 </context-group>
4137 </trans-unit> 3833 </trans-unit>
4138 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4139 <source>Go to the videos overview page</source>
4140 <target>Ir a la página general de vídeos</target>
4141 <context-group name="null">
4142 <context context-type="linenumber">1</context>
4143 </context-group>
4144 </trans-unit>
4145 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 3834 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4146 <source>Go to the trending videos page</source> 3835 <source>Go to the trending videos page</source>
4147 <target>Ir a la página de vídeos populares</target> 3836 <target>Ir a la página de vídeos populares</target>
@@ -4697,13 +4386,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
4697 <context context-type="linenumber">1</context> 4386 <context context-type="linenumber">1</context>
4698 </context-group> 4387 </context-group>
4699 </trans-unit> 4388 </trans-unit>
4700 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
4701 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
4702 <target>Debes aceptar los términos de uso del nodo para poder registrarte en él.</target>
4703 <context-group name="null">
4704 <context context-type="linenumber">1</context>
4705 </context-group>
4706 </trans-unit>
4707 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4389 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
4708 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4390 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
4709 <target>La razón de la expulsión tiene que contener por lo menos 3 caracteres.</target> 4391 <target>La razón de la expulsión tiene que contener por lo menos 3 caracteres.</target>
@@ -5306,27 +4988,6 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
5306 <context context-type="linenumber">1</context> 4988 <context context-type="linenumber">1</context>
5307 </context-group> 4989 </context-group>
5308 </trans-unit> 4990 </trans-unit>
5309 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5310 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
5311 <target>Transcodificar sus vídeos en múltiples resoluciones</target>
5312 <context-group name="null">
5313 <context context-type="linenumber">1</context>
5314 </context-group>
5315 </trans-unit>
5316 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5317 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
5318 <target>Importación HTTP (YouTube, Vimeo, URL directo...)</target>
5319 <context-group name="null">
5320 <context context-type="linenumber">1</context>
5321 </context-group>
5322 </trans-unit>
5323 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5324 <source>Torrent import</source>
5325 <target>Importación de torrent</target>
5326 <context-group name="null">
5327 <context context-type="linenumber">1</context>
5328 </context-group>
5329 </trans-unit>
5330 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 4991 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5331 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 4992 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
5332 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 4993 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
index 0311e6e14..114a40206 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
@@ -368,28 +368,7 @@
368 <source>Get help</source> 368 <source>Get help</source>
369 <target>Jaso laguntza</target> 369 <target>Jaso laguntza</target>
370 <context-group name="null"> 370 <context-group name="null">
371 <context context-type="linenumber">19</context> 371 <context context-type="linenumber">29</context>
372 </context-group>
373 </trans-unit>
374 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
375 <source>
376 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
377 Subscribe
378 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
379 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
380 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
381 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
382 </source>
383 <target>
384 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
385 Harpidetu
386 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
387 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
388 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
389 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
390 </target>
391 <context-group name="null">
392 <context context-type="linenumber">5</context>
393 </context-group> 372 </context-group>
394 </trans-unit> 373 </trans-unit>
395 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 374 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -458,25 +437,11 @@
458 <context context-type="linenumber">10</context> 437 <context context-type="linenumber">10</context>
459 </context-group> 438 </context-group>
460 </trans-unit> 439 </trans-unit>
461 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
462 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
463 <target>Kanal honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan URLa idatzi dezakezu eta handik harpidetu.</target>
464 <context-group name="null">
465 <context context-type="linenumber">17</context>
466 </context-group>
467 </trans-unit>
468 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
469 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
470 <target>Kontu honekin elkarrekintzak izan ditzakezu zaitezke ActivityPub onartzen duen edozein instantziatik. Esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan URLa idatzi dezakezu eta handik elkarrekintza hasi.</target>
471 <context-group name="null">
472 <context context-type="linenumber">22</context>
473 </context-group>
474 </trans-unit>
475 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 440 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
476 <source>Video quota</source> 441 <source>Video quota</source>
477 <target>Bideo-kuota</target> 442 <target>Bideo-kuota</target>
478 <context-group name="null"> 443 <context-group name="null">
479 <context context-type="linenumber">56</context> 444 <context context-type="linenumber">57</context>
480 </context-group> 445 </context-group>
481 </trans-unit> 446 </trans-unit>
482 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 447 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -487,7 +452,35 @@
487 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> eguneko)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 452 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> eguneko)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
488 </target> 453 </target>
489 <context-group name="null"> 454 <context-group name="null">
490 <context context-type="linenumber">28</context> 455 <context context-type="linenumber">53</context>
456 </context-group>
457 </trans-unit>
458 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
459 <source>Import</source>
460 <target>Inportatu</target>
461 <context-group name="null">
462 <context context-type="linenumber">286</context>
463 </context-group>
464 </trans-unit>
465 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
466 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
467 <target>HTTP inportazioa (YouTube, Vimeo, URL zuzena...)</target>
468 <context-group name="null">
469 <context context-type="linenumber">64</context>
470 </context-group>
471 </trans-unit>
472 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
473 <source>Torrent import</source>
474 <target>Torrent inportazioa</target>
475 <context-group name="null">
476 <context context-type="linenumber">71</context>
477 </context-group>
478 </trans-unit>
479 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
480 <source>Local</source>
481 <target>Tokikoa</target>
482 <context-group name="null">
483 <context context-type="linenumber">86</context>
491 </context-group> 484 </context-group>
492 </trans-unit> 485 </trans-unit>
493 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 486 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -594,7 +587,7 @@
594 <source>I forgot my password</source> 587 <source>I forgot my password</source>
595 <target>Pasahitza ahaztu dut</target> 588 <target>Pasahitza ahaztu dut</target>
596 <context-group name="null"> 589 <context-group name="null">
597 <context context-type="linenumber">44</context> 590 <context context-type="linenumber">45</context>
598 </context-group> 591 </context-group>
599 </trans-unit> 592 </trans-unit>
600 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 593 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -608,7 +601,7 @@
608 <source>Forgot your password</source> 601 <source>Forgot your password</source>
609 <target>Pasahitza ahaztu duzu</target> 602 <target>Pasahitza ahaztu duzu</target>
610 <context-group name="null"> 603 <context-group name="null">
611 <context context-type="linenumber">57</context> 604 <context context-type="linenumber">58</context>
612 </context-group> 605 </context-group>
613 </trans-unit> 606 </trans-unit>
614 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 607 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -629,7 +622,7 @@
629 <source>Send me an email to reset my password</source> 622 <source>Send me an email to reset my password</source>
630 <target>Bidali e-mail bat nire pasahitza berrezartzeko</target> 623 <target>Bidali e-mail bat nire pasahitza berrezartzeko</target>
631 <context-group name="null"> 624 <context-group name="null">
632 <context context-type="linenumber">81</context> 625 <context context-type="linenumber">82</context>
633 </context-group> 626 </context-group>
634 </trans-unit> 627 </trans-unit>
635 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 628 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -713,11 +706,18 @@
713 <context context-type="linenumber">44</context> 706 <context context-type="linenumber">44</context>
714 </context-group> 707 </context-group>
715 </trans-unit> 708 </trans-unit>
709 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
710 <source>Close</source>
711 <target>Itxi</target>
712 <context-group name="null">
713 <context context-type="linenumber">173</context>
714 </context-group>
715 </trans-unit>
716 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 716 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
717 <source>Change the language</source> 717 <source>Change the language</source>
718 <target>Aldatu hizkuntza</target> 718 <target>Aldatu hizkuntza</target>
719 <context-group name="null"> 719 <context-group name="null">
720 <context context-type="linenumber">102</context> 720 <context context-type="linenumber">107</context>
721 </context-group> 721 </context-group>
722 </trans-unit> 722 </trans-unit>
723 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 723 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -759,13 +759,6 @@
759 <source>Recently added</source> 759 <source>Recently added</source>
760 <target>Gehitutako azkenak</target> 760 <target>Gehitutako azkenak</target>
761 <context-group name="null"> 761 <context-group name="null">
762 <context context-type="linenumber">76</context>
763 </context-group>
764 </trans-unit>
765 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
766 <source>Local</source>
767 <target>Tokikoa</target>
768 <context-group name="null">
769 <context context-type="linenumber">81</context> 762 <context context-type="linenumber">81</context>
770 </context-group> 763 </context-group>
771 </trans-unit> 764 </trans-unit>
@@ -773,14 +766,14 @@
773 <source>More</source> 766 <source>More</source>
774 <target>Gehiago</target> 767 <target>Gehiago</target>
775 <context-group name="null"> 768 <context-group name="null">
776 <context context-type="linenumber">86</context> 769 <context context-type="linenumber">91</context>
777 </context-group> 770 </context-group>
778 </trans-unit> 771 </trans-unit>
779 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 772 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
780 <source>Administration</source> 773 <source>Administration</source>
781 <target>Administrazioa</target> 774 <target>Administrazioa</target>
782 <context-group name="null"> 775 <context-group name="null">
783 <context context-type="linenumber">90</context> 776 <context context-type="linenumber">95</context>
784 </context-group> 777 </context-group>
785 </trans-unit> 778 </trans-unit>
786 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 779 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -794,7 +787,7 @@
794 <source>Show keyboard shortcuts</source> 787 <source>Show keyboard shortcuts</source>
795 <target>Erakutsi teklatu-lasterbideak</target> 788 <target>Erakutsi teklatu-lasterbideak</target>
796 <context-group name="null"> 789 <context-group name="null">
797 <context context-type="linenumber">106</context> 790 <context context-type="linenumber">111</context>
798 </context-group> 791 </context-group>
799 </trans-unit> 792 </trans-unit>
800 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599"> 793 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599">
@@ -959,46 +952,32 @@
959 <context context-type="linenumber">191</context> 952 <context context-type="linenumber">191</context>
960 </context-group> 953 </context-group>
961 </trans-unit> 954 </trans-unit>
962 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
963 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
964 <target>Etiketak erabiltzea dago gomendio esanguratsuak proposatzeko.&lt;/br&gt; Sakatu Enter etiketa berria gehitzeko.</target>
965 <context-group name="null">
966 <context context-type="linenumber">18</context>
967 </context-group>
968 </trans-unit>
969 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 955 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
970 <source>+ Tag</source> 956 <source>+ Tag</source>
971 <target>+Etiketa</target> 957 <target>+Etiketa</target>
972 <context-group name="null"> 958 <context-group name="null">
973 <context context-type="linenumber">21</context> 959 <context context-type="linenumber">30</context>
974 </context-group> 960 </context-group>
975 </trans-unit> 961 </trans-unit>
976 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 962 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
977 <source>Enter a new tag</source> 963 <source>Enter a new tag</source>
978 <target>Sartu etiketa berria</target> 964 <target>Sartu etiketa berria</target>
979 <context-group name="null"> 965 <context-group name="null">
980 <context context-type="linenumber">21</context> 966 <context context-type="linenumber">30</context>
981 </context-group> 967 </context-group>
982 </trans-unit> 968 </trans-unit>
983 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 969 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
984 <source>Description</source> 970 <source>Description</source>
985 <target>Deskripzioa</target> 971 <target>Deskripzioa</target>
986 <context-group name="null"> 972 <context-group name="null">
987 <context context-type="linenumber">16</context> 973 <context context-type="linenumber">55</context>
988 </context-group>
989 </trans-unit>
990 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
991 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
992 <target>Lehenetsita bideoen deskripzioak mozten dira eta eskuz hedatu behar dira.</target>
993 <context-group name="null">
994 <context context-type="linenumber">28</context>
995 </context-group> 974 </context-group>
996 </trans-unit> 975 </trans-unit>
997 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 976 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
998 <source>Channel</source> 977 <source>Channel</source>
999 <target>Kanala</target> 978 <target>Kanala</target>
1000 <context-group name="null"> 979 <context-group name="null">
1001 <context context-type="linenumber">46</context> 980 <context context-type="linenumber">23</context>
1002 </context-group> 981 </context-group>
1003 </trans-unit> 982 </trans-unit>
1004 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 983 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1012,35 +991,35 @@
1012 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 991 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1013 <target>Programatutako argitaratzea (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 992 <target>Programatutako argitaratzea (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1014 <context-group name="null"> 993 <context-group name="null">
1015 <context context-type="linenumber">105</context> 994 <context context-type="linenumber">122</context>
1016 </context-group> 995 </context-group>
1017 </trans-unit> 996 </trans-unit>
1018 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 997 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1019 <source>This video contains mature or explicit content</source> 998 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1020 <target>Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du</target> 999 <target>Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du</target>
1021 <context-group name="null"> 1000 <context-group name="null">
1022 <context context-type="linenumber">119</context> 1001 <context context-type="linenumber">136</context>
1023 </context-group> 1002 </context-group>
1024 </trans-unit> 1003 </trans-unit>
1025 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1004 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1026 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1005 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1027 <target>Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen.</target> 1006 <target>Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen.</target>
1028 <context-group name="null"> 1007 <context-group name="null">
1029 <context context-type="linenumber">120</context> 1008 <context context-type="linenumber">140</context>
1030 </context-group> 1009 </context-group>
1031 </trans-unit> 1010 </trans-unit>
1032 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1011 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1033 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1012 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1034 <target>Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik</target> 1013 <target>Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik</target>
1035 <context-group name="null"> 1014 <context-group name="null">
1036 <context context-type="linenumber">126</context> 1015 <context context-type="linenumber">146</context>
1037 </context-group> 1016 </context-group>
1038 </trans-unit> 1017 </trans-unit>
1039 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1018 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1040 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1019 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1041 <target>Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke.</target> 1020 <target>Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke.</target>
1042 <context-group name="null"> 1021 <context-group name="null">
1043 <context context-type="linenumber">127</context> 1022 <context context-type="linenumber">150</context>
1044 </context-group> 1023 </context-group>
1045 </trans-unit> 1024 </trans-unit>
1046 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1025 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1054,49 +1033,49 @@
1054 <source>Add another caption</source> 1033 <source>Add another caption</source>
1055 <target>Gehitu beste azpititulu bat</target> 1034 <target>Gehitu beste azpititulu bat</target>
1056 <context-group name="null"> 1035 <context-group name="null">
1057 <context context-type="linenumber">142</context> 1036 <context context-type="linenumber">166</context>
1058 </context-group> 1037 </context-group>
1059 </trans-unit> 1038 </trans-unit>
1060 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1039 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1061 <source>See the subtitle file</source> 1040 <source>See the subtitle file</source>
1062 <target>Ikusi azpitituluen fitxategia</target> 1041 <target>Ikusi azpitituluen fitxategia</target>
1063 <context-group name="null"> 1042 <context-group name="null">
1064 <context context-type="linenumber">151</context> 1043 <context context-type="linenumber">175</context>
1065 </context-group> 1044 </context-group>
1066 </trans-unit> 1045 </trans-unit>
1067 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1046 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1068 <source>Already uploaded ✔</source> 1047 <source>Already uploaded ✔</source>
1069 <target>Jadanik igota ✔</target> 1048 <target>Jadanik igota ✔</target>
1070 <context-group name="null"> 1049 <context-group name="null">
1071 <context context-type="linenumber">155</context> 1050 <context context-type="linenumber">179</context>
1072 </context-group> 1051 </context-group>
1073 </trans-unit> 1052 </trans-unit>
1074 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1053 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1075 <source>Will be created on update</source> 1054 <source>Will be created on update</source>
1076 <target>Eguneratzean sortuko da</target> 1055 <target>Eguneratzean sortuko da</target>
1077 <context-group name="null"> 1056 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">163</context> 1057 <context context-type="linenumber">187</context>
1079 </context-group> 1058 </context-group>
1080 </trans-unit> 1059 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1060 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1082 <source>Cancel create</source> 1061 <source>Cancel create</source>
1083 <target>Ezeztatu sorkuntza</target> 1062 <target>Ezeztatu sorkuntza</target>
1084 <context-group name="null"> 1063 <context-group name="null">
1085 <context context-type="linenumber">165</context> 1064 <context context-type="linenumber">189</context>
1086 </context-group> 1065 </context-group>
1087 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1088 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1067 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1089 <source>Will be deleted on update</source> 1068 <source>Will be deleted on update</source>
1090 <target>Eguneratzean ezabatuko da</target> 1069 <target>Eguneratzean ezabatuko da</target>
1091 <context-group name="null"> 1070 <context-group name="null">
1092 <context context-type="linenumber">171</context> 1071 <context context-type="linenumber">195</context>
1093 </context-group> 1072 </context-group>
1094 </trans-unit> 1073 </trans-unit>
1095 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1074 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1096 <source>Cancel deletion</source> 1075 <source>Cancel deletion</source>
1097 <target>Ezeztatu ezabaketa</target> 1076 <target>Ezeztatu ezabaketa</target>
1098 <context-group name="null"> 1077 <context-group name="null">
1099 <context context-type="linenumber">173</context> 1078 <context context-type="linenumber">197</context>
1100 </context-group> 1079 </context-group>
1101 </trans-unit> 1080 </trans-unit>
1102 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1081 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1107,14 +1086,14 @@
1107 Azpititulurik ez oraingoz. 1086 Azpititulurik ez oraingoz.
1108 </target> 1087 </target>
1109 <context-group name="null"> 1088 <context-group name="null">
1110 <context context-type="linenumber">178</context> 1089 <context context-type="linenumber">202</context>
1111 </context-group> 1090 </context-group>
1112 </trans-unit> 1091 </trans-unit>
1113 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1092 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1114 <source>Captions</source> 1093 <source>Captions</source>
1115 <target>Azpitituluak</target> 1094 <target>Azpitituluak</target>
1116 <context-group name="null"> 1095 <context-group name="null">
1117 <context context-type="linenumber">135</context> 1096 <context context-type="linenumber">159</context>
1118 </context-group> 1097 </context-group>
1119 </trans-unit> 1098 </trans-unit>
1120 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1099 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1128,21 +1107,21 @@
1128 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1107 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1129 <target>Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...).</target> 1108 <target>Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...).</target>
1130 <context-group name="null"> 1109 <context-group name="null">
1131 <context context-type="linenumber">202</context> 1110 <context context-type="linenumber">226</context>
1132 </context-group> 1111 </context-group>
1133 </trans-unit> 1112 </trans-unit>
1134 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1113 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1135 <source>Enable video comments</source> 1114 <source>Enable video comments</source>
1136 <target>Gaitu bideoaren iruzkinak</target> 1115 <target>Gaitu bideoaren iruzkinak</target>
1137 <context-group name="null"> 1116 <context-group name="null">
1138 <context context-type="linenumber">230</context> 1117 <context context-type="linenumber">254</context>
1139 </context-group> 1118 </context-group>
1140 </trans-unit> 1119 </trans-unit>
1141 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1120 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1142 <source>Advanced settings</source> 1121 <source>Advanced settings</source>
1143 <target>Ezarpen aurreratuak</target> 1122 <target>Ezarpen aurreratuak</target>
1144 <context-group name="null"> 1123 <context-group name="null">
1145 <context context-type="linenumber">186</context> 1124 <context context-type="linenumber">210</context>
1146 </context-group> 1125 </context-group>
1147 </trans-unit> 1126 </trans-unit>
1148 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1127 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1152,25 +1131,11 @@
1152 <context context-type="linenumber">10</context> 1131 <context context-type="linenumber">10</context>
1153 </context-group> 1132 </context-group>
1154 </trans-unit> 1133 </trans-unit>
1155 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1156 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1157 <target>&lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;youtube-dl aplikazioak onartutako&lt;/a&gt; edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.</target>
1158 <context-group name="null">
1159 <context context-type="linenumber">9</context>
1160 </context-group>
1161 </trans-unit>
1162 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1163 <source>Import</source>
1164 <target>Inportatu</target>
1165 <context-group name="null">
1166 <context context-type="linenumber">162</context>
1167 </context-group>
1168 </trans-unit>
1169 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1134 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1170 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1135 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1171 <target>Akatsen bat egon da</target> 1136 <target>Akatsen bat egon da</target>
1172 <context-group name="null"> 1137 <context-group name="null">
1173 <context context-type="linenumber">49</context> 1138 <context context-type="linenumber">53</context>
1174 </context-group> 1139 </context-group>
1175 </trans-unit> 1140 </trans-unit>
1176 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1141 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1181,7 +1146,7 @@
1181 Zorionak, <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada. 1146 Zorionak, <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada.
1182</target> 1147</target>
1183 <context-group name="null"> 1148 <context-group name="null">
1184 <context context-type="linenumber">46</context> 1149 <context context-type="linenumber">52</context>
1185 </context-group> 1150 </context-group>
1186 </trans-unit> 1151 </trans-unit>
1187 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1152 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1240,13 +1205,6 @@
1240 <context context-type="linenumber">14</context> 1205 <context context-type="linenumber">14</context>
1241 </context-group> 1206 </context-group>
1242 </trans-unit> 1207 </trans-unit>
1243 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1244 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1245 <target>mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.</target>
1246 <context-group name="null">
1247 <context context-type="linenumber">17</context>
1248 </context-group>
1249 </trans-unit>
1250 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1208 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1251 <source> 1209 <source>
1252 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1210 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1255,7 +1213,7 @@
1255 Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke. 1213 Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke.
1256</target> 1214</target>
1257 <context-group name="null"> 1215 <context-group name="null">
1258 <context context-type="linenumber">53</context> 1216 <context context-type="linenumber">57</context>
1259 </context-group> 1217 </context-group>
1260 </trans-unit> 1218 </trans-unit>
1261 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1219 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1343,13 +1301,6 @@
1343 <context context-type="linenumber">20</context> 1301 <context context-type="linenumber">20</context>
1344 </context-group> 1302 </context-group>
1345 </trans-unit> 1303 </trans-unit>
1346 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1347 <source>Close</source>
1348 <target>Itxi</target>
1349 <context-group name="null">
1350 <context context-type="linenumber">173</context>
1351 </context-group>
1352 </trans-unit>
1353 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1304 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1354 <source>This video is blacklisted.</source> 1305 <source>This video is blacklisted.</source>
1355 <target>Bideo hau zerrenda beltzean dago.</target> 1306 <target>Bideo hau zerrenda beltzean dago.</target>
@@ -1421,7 +1372,7 @@
1421 <source>Friendly Reminder: </source> 1372 <source>Friendly Reminder: </source>
1422 <target>Oroigarria: </target> 1373 <target>Oroigarria: </target>
1423 <context-group name="null"> 1374 <context-group name="null">
1424 <context context-type="linenumber">207</context> 1375 <context context-type="linenumber">211</context>
1425 </context-group> 1376 </context-group>
1426 </trans-unit> 1377 </trans-unit>
1427 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1378 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1432,21 +1383,21 @@
1432 bideo hau partekatzeko erabilitako sistema dela eta zure sistemaren datu tekniko batzuk berdinei bidaliko da (IP helbide publikoa esaterako). 1383 bideo hau partekatzeko erabilitako sistema dela eta zure sistemaren datu tekniko batzuk berdinei bidaliko da (IP helbide publikoa esaterako).
1433 </target> 1384 </target>
1434 <context-group name="null"> 1385 <context-group name="null">
1435 <context context-type="linenumber">208</context> 1386 <context context-type="linenumber">212</context>
1436 </context-group> 1387 </context-group>
1437 </trans-unit> 1388 </trans-unit>
1438 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1389 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1439 <source>More information</source> 1390 <source>More information</source>
1440 <target>Informazio gehiago</target> 1391 <target>Informazio gehiago</target>
1441 <context-group name="null"> 1392 <context-group name="null">
1442 <context context-type="linenumber">211</context> 1393 <context context-type="linenumber">215</context>
1443 </context-group> 1394 </context-group>
1444 </trans-unit> 1395 </trans-unit>
1445 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1396 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1446 <source>Get more information</source> 1397 <source>Get more information</source>
1447 <target>Lortu informazio gehiago</target> 1398 <target>Lortu informazio gehiago</target>
1448 <context-group name="null"> 1399 <context-group name="null">
1449 <context context-type="linenumber">211</context> 1400 <context context-type="linenumber">215</context>
1450 </context-group> 1401 </context-group>
1451 </trans-unit> 1402 </trans-unit>
1452 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1403 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1457,7 +1408,7 @@
1457 Ados 1408 Ados
1458 </target> 1409 </target>
1459 <context-group name="null"> 1410 <context-group name="null">
1460 <context context-type="linenumber">214</context> 1411 <context context-type="linenumber">218</context>
1461 </context-group> 1412 </context-group>
1462 </trans-unit> 1413 </trans-unit>
1463 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1414 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1482,7 +1433,7 @@
1482 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1433 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1483 <target>Ikusi <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> erantzun</target> 1434 <target>Ikusi <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> erantzun</target>
1484 <context-group name="null"> 1435 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">54</context> 1436 <context context-type="linenumber">55</context>
1486 </context-group> 1437 </context-group>
1487 </trans-unit> 1438 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1439 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1493,7 +1444,7 @@
1493 Iruzkinak desgaituta daude. 1444 Iruzkinak desgaituta daude.
1494 </target> 1445 </target>
1495 <context-group name="null"> 1446 <context-group name="null">
1496 <context context-type="linenumber">63</context> 1447 <context context-type="linenumber">64</context>
1497 </context-group> 1448 </context-group>
1498 </trans-unit> 1449 </trans-unit>
1499 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1450 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1592,7 +1543,7 @@
1592 Moderazioa 1543 Moderazioa
1593 </target> 1544 </target>
1594 <context-group name="null"> 1545 <context-group name="null">
1595 <context context-type="linenumber">11</context> 1546 <context context-type="linenumber">60</context>
1596 </context-group> 1547 </context-group>
1597 </trans-unit> 1548 </trans-unit>
1598 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1549 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -1781,14 +1732,14 @@
1781 Gehienez, erabiltzaile honek erabili dezakeena ~: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1732 Gehienez, erabiltzaile honek erabili dezakeena ~: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1782 </target> 1733 </target>
1783 <context-group name="null"> 1734 <context-group name="null">
1784 <context context-type="linenumber">65</context> 1735 <context context-type="linenumber">66</context>
1785 </context-group> 1736 </context-group>
1786 </trans-unit> 1737 </trans-unit>
1787 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1738 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
1788 <source>Daily video quota</source> 1739 <source>Daily video quota</source>
1789 <target>Eguneko bideo kuota</target> 1740 <target>Eguneko bideo kuota</target>
1790 <context-group name="null"> 1741 <context-group name="null">
1791 <context context-type="linenumber">72</context> 1742 <context context-type="linenumber">73</context>
1792 </context-group> 1743 </context-group>
1793 </trans-unit> 1744 </trans-unit>
1794 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1745 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -2044,309 +1995,280 @@
2044 <source>Short description</source> 1995 <source>Short description</source>
2045 <target>Deskripzio laburra</target> 1996 <target>Deskripzio laburra</target>
2046 <context-group name="null"> 1997 <context-group name="null">
2047 <context context-type="linenumber">21</context> 1998 <context context-type="linenumber">22</context>
1999 </context-group>
2000 </trans-unit>
2001 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2002 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2003 <target>Eduki hunkigarria duten bideoen politika</target>
2004 <context-group name="null">
2005 <context context-type="linenumber">81</context>
2006 </context-group>
2007 </trans-unit>
2008 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2009 <source>Do not list</source>
2010 <target>Ez zerrendatu</target>
2011 <context-group name="null">
2012 <context context-type="linenumber">14</context>
2013 </context-group>
2014 </trans-unit>
2015 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2016 <source>Blur thumbnails</source>
2017 <target>Lausotu irudiak</target>
2018 <context-group name="null">
2019 <context context-type="linenumber">15</context>
2020 </context-group>
2021 </trans-unit>
2022 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2023 <source>Display</source>
2024 <target>Bistaratu</target>
2025 <context-group name="null">
2026 <context context-type="linenumber">16</context>
2048 </context-group> 2027 </context-group>
2049 </trans-unit> 2028 </trans-unit>
2050 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2029 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2051 <source>Terms</source> 2030 <source>Terms</source>
2052 <target>Baldintzak</target> 2031 <target>Baldintzak</target>
2053 <context-group name="null"> 2032 <context-group name="null">
2054 <context context-type="linenumber">22</context> 2033 <context context-type="linenumber">88</context>
2055 </context-group> 2034 </context-group>
2056 </trans-unit> 2035 </trans-unit>
2057 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2036 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2058 <source>Default client route</source> 2037 <source>Default client route</source>
2059 <target>Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea</target> 2038 <target>Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea</target>
2060 <context-group name="null"> 2039 <context-group name="null">
2061 <context context-type="linenumber">57</context> 2040 <context context-type="linenumber">216</context>
2062 </context-group>
2063 </trans-unit>
2064 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2065 <source>Videos Overview</source>
2066 <target>Bideoen gainbegirada</target>
2067 <context-group name="null">
2068 <context context-type="linenumber">60</context>
2069 </context-group> 2041 </context-group>
2070 </trans-unit> 2042 </trans-unit>
2071 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2043 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2072 <source>Videos Trending</source> 2044 <source>Videos Trending</source>
2073 <target>Joera diren bideoak</target> 2045 <target>Joera diren bideoak</target>
2074 <context-group name="null"> 2046 <context-group name="null">
2075 <context context-type="linenumber">61</context> 2047 <context context-type="linenumber">220</context>
2076 </context-group> 2048 </context-group>
2077 </trans-unit> 2049 </trans-unit>
2078 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2050 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2079 <source>Videos Recently Added</source> 2051 <source>Videos Recently Added</source>
2080 <target>Azkenaldian gehitutako bidoeak</target> 2052 <target>Azkenaldian gehitutako bidoeak</target>
2081 <context-group name="null"> 2053 <context-group name="null">
2082 <context context-type="linenumber">62</context> 2054 <context context-type="linenumber">222</context>
2083 </context-group> 2055 </context-group>
2084 </trans-unit> 2056 </trans-unit>
2085 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2057 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2086 <source>Local videos</source> 2058 <source>Local videos</source>
2087 <target>Tokiko bideoak</target> 2059 <target>Tokiko bideoak</target>
2088 <context-group name="null"> 2060 <context-group name="null">
2089 <context context-type="linenumber">63</context> 2061 <context context-type="linenumber">223</context>
2090 </context-group>
2091 </trans-unit>
2092 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2093 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2094 <target>Eduki hunkigarria duten bideoen politika</target>
2095 <context-group name="null">
2096 <context context-type="linenumber">70</context>
2097 </context-group>
2098 </trans-unit>
2099 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2100 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2101 <target>&lt;strong&gt;Ez zerrendatu&lt;/strong&gt; edo &lt;strong&gt;Lausotu irudiak&lt;/strong&gt; aukerekin, bideoa ikusteko berrespena eskatuko da.</target>
2102 <context-group name="null">
2103 <context context-type="linenumber">6</context>
2104 </context-group>
2105 </trans-unit>
2106 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2107 <source>Do not list</source>
2108 <target>Ez zerrendatu</target>
2109 <context-group name="null">
2110 <context context-type="linenumber">11</context>
2111 </context-group>
2112 </trans-unit>
2113 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2114 <source>Blur thumbnails</source>
2115 <target>Lausotu irudiak</target>
2116 <context-group name="null">
2117 <context context-type="linenumber">12</context>
2118 </context-group>
2119 </trans-unit>
2120 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2121 <source>Display</source>
2122 <target>Bistaratu</target>
2123 <context-group name="null">
2124 <context context-type="linenumber">13</context>
2125 </context-group> 2062 </context-group>
2126 </trans-unit> 2063 </trans-unit>
2127 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2064 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2128 <source>Signup</source> 2065 <source>Signup</source>
2129 <target>Eman izena</target> 2066 <target>Eman izena</target>
2130 <context-group name="null"> 2067 <context-group name="null">
2131 <context context-type="linenumber">105</context> 2068 <context context-type="linenumber">229</context>
2132 </context-group> 2069 </context-group>
2133 </trans-unit> 2070 </trans-unit>
2134 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2071 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2135 <source>Signup enabled</source> 2072 <source>Signup enabled</source>
2136 <target>Izena ematea gaituta</target> 2073 <target>Izena ematea gaituta</target>
2137 <context-group name="null"> 2074 <context-group name="null">
2138 <context context-type="linenumber">111</context> 2075 <context context-type="linenumber">235</context>
2139 </context-group> 2076 </context-group>
2140 </trans-unit> 2077 </trans-unit>
2141 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2078 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2142 <source>Signup requires email verification</source> 2079 <source>Signup requires email verification</source>
2143 <target>Izena emateko e-mail helbidea baieztatu behar da</target> 2080 <target>Izena emateko e-mail helbidea baieztatu behar da</target>
2144 <context-group name="null"> 2081 <context-group name="null">
2145 <context context-type="linenumber">118</context> 2082 <context context-type="linenumber">242</context>
2146 </context-group> 2083 </context-group>
2147 </trans-unit> 2084 </trans-unit>
2148 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2085 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2149 <source>Signup limit</source> 2086 <source>Signup limit</source>
2150 <target>Izena emateko muga</target> 2087 <target>Izena emateko muga</target>
2151 <context-group name="null"> 2088 <context-group name="null">
2152 <context context-type="linenumber">123</context> 2089 <context context-type="linenumber">247</context>
2153 </context-group> 2090 </context-group>
2154 </trans-unit> 2091 </trans-unit>
2155 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2092 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2156 <source>Users</source> 2093 <source>Users</source>
2157 <target>Erabiltzaileak</target> 2094 <target>Erabiltzaileak</target>
2158 <context-group name="null"> 2095 <context-group name="null">
2159 <context context-type="linenumber">133</context> 2096 <context context-type="linenumber">257</context>
2160 </context-group> 2097 </context-group>
2161 </trans-unit> 2098 </trans-unit>
2162 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2099 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2163 <source>User default video quota</source> 2100 <source>User default video quota</source>
2164 <target>Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota</target> 2101 <target>Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota</target>
2165 <context-group name="null"> 2102 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">137</context> 2103 <context context-type="linenumber">261</context>
2167 </context-group> 2104 </context-group>
2168 </trans-unit> 2105 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2106 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2170 <source>User default daily upload limit</source> 2107 <source>User default daily upload limit</source>
2171 <target>Erabiltzailearentzat lehenetsitako eguneko igoera muga</target> 2108 <target>Erabiltzailearentzat lehenetsitako eguneko igoera muga</target>
2172 <context-group name="null"> 2109 <context-group name="null">
2173 <context context-type="linenumber">149</context> 2110 <context context-type="linenumber">273</context>
2174 </context-group> 2111 </context-group>
2175 </trans-unit> 2112 </trans-unit>
2176 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2113 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2177 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2114 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2178 <target>HTTP URL bidezko bideoen inportazioa gaituta (adibidez YouTube)</target> 2115 <target>HTTP URL bidezko bideoen inportazioa gaituta (adibidez YouTube)</target>
2179 <context-group name="null"> 2116 <context-group name="null">
2180 <context context-type="linenumber">170</context> 2117 <context context-type="linenumber">294</context>
2181 </context-group> 2118 </context-group>
2182 </trans-unit> 2119 </trans-unit>
2183 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2120 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2184 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2121 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2185 <target>Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta</target> 2122 <target>Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta</target>
2186 <context-group name="null"> 2123 <context-group name="null">
2187 <context context-type="linenumber">177</context> 2124 <context context-type="linenumber">301</context>
2188 </context-group> 2125 </context-group>
2189 </trans-unit> 2126 </trans-unit>
2190 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2127 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2191 <source>Administrator</source> 2128 <source>Administrator</source>
2192 <target>Administratzailea</target> 2129 <target>Administratzailea</target>
2193 <context-group name="null"> 2130 <context-group name="null">
2194 <context context-type="linenumber">225</context> 2131 <context context-type="linenumber">384</context>
2195 </context-group> 2132 </context-group>
2196 </trans-unit> 2133 </trans-unit>
2197 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2134 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2198 <source>Admin email</source> 2135 <source>Admin email</source>
2199 <target>Administratzailearen e-maila</target> 2136 <target>Administratzailearen e-maila</target>
2200 <context-group name="null"> 2137 <context-group name="null">
2201 <context context-type="linenumber">228</context> 2138 <context context-type="linenumber">387</context>
2202 </context-group> 2139 </context-group>
2203 </trans-unit> 2140 </trans-unit>
2204 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2141 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2205 <source>Basic configuration</source> 2142 <source>Basic configuration</source>
2206 <target>Oinarrizko konfigurazioa</target> 2143 <target>Oinarrizko konfigurazioa</target>
2207 <context-group name="null"> 2144 <context-group name="null">
2208 <context context-type="linenumber">5</context> 2145 <context context-type="linenumber">195</context>
2209 </context-group> 2146 </context-group>
2210 </trans-unit> 2147 </trans-unit>
2211 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2148 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2212 <source>Twitter</source> 2149 <source>Twitter</source>
2213 <target>Twitter</target> 2150 <target>Twitter</target>
2214 <context-group name="null"> 2151 <context-group name="null">
2215 <context context-type="linenumber">248</context> 2152 <context context-type="linenumber">407</context>
2216 </context-group> 2153 </context-group>
2217 </trans-unit> 2154 </trans-unit>
2218 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2155 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2219 <source>Your Twitter username</source> 2156 <source>Your Twitter username</source>
2220 <target>Zure Twitter erabiltzaile-izena</target> 2157 <target>Zure Twitter erabiltzaile-izena</target>
2221 <context-group name="null"> 2158 <context-group name="null">
2222 <context context-type="linenumber">254</context> 2159 <context context-type="linenumber">413</context>
2223 </context-group> 2160 </context-group>
2224 </trans-unit> 2161 </trans-unit>
2225 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2162 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2226 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2163 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2227 <target>Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du.</target> 2164 <target>Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du.</target>
2228 <context-group name="null"> 2165 <context-group name="null">
2229 <context context-type="linenumber">257</context> 2166 <context context-type="linenumber">417</context>
2230 </context-group> 2167 </context-group>
2231 </trans-unit> 2168 </trans-unit>
2232 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2169 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2233 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2170 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2234 <target>Twitter-ek onartutako instantzia</target> 2171 <target>Twitter-ek onartutako instantzia</target>
2235 <context-group name="null"> 2172 <context-group name="null">
2236 <context context-type="linenumber">269</context> 2173 <context context-type="linenumber">431</context>
2237 </context-group> 2174 </context-group>
2238 </trans-unit> 2175 </trans-unit>
2239 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2176 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2240 <source>Services</source> 2177 <source>Services</source>
2241 <target>Zerbitzuak</target> 2178 <target>Zerbitzuak</target>
2242 <context-group name="null"> 2179 <context-group name="null">
2243 <context context-type="linenumber">246</context> 2180 <context context-type="linenumber">405</context>
2244 </context-group> 2181 </context-group>
2245 </trans-unit> 2182 </trans-unit>
2246 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2183 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2247 <source>Transcoding</source> 2184 <source>Transcoding</source>
2248 <target>Transkodeketa</target> 2185 <target>Transkodeketa</target>
2249 <context-group name="null"> 2186 <context-group name="null">
2250 <context context-type="linenumber">285</context> 2187 <context context-type="linenumber">455</context>
2251 </context-group> 2188 </context-group>
2252 </trans-unit> 2189 </trans-unit>
2253 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2190 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2254 <source>Transcoding enabled</source> 2191 <source>Transcoding enabled</source>
2255 <target>Transkodeketa gaituta</target> 2192 <target>Transkodeketa gaituta</target>
2256 <context-group name="null"> 2193 <context-group name="null">
2257 <context context-type="linenumber">291</context> 2194 <context context-type="linenumber">461</context>
2258 </context-group> 2195 </context-group>
2259 </trans-unit> 2196 </trans-unit>
2260 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2197 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2261 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2198 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2262 <target>Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko!</target> 2199 <target>Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko!</target>
2263 <context-group name="null"> 2200 <context-group name="null">
2264 <context context-type="linenumber">292</context> 2201 <context context-type="linenumber">465</context>
2265 </context-group> 2202 </context-group>
2266 </trans-unit> 2203 </trans-unit>
2267 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2204 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2268 <source>Transcoding threads</source> 2205 <source>Transcoding threads</source>
2269 <target>Transkodetze hariak</target> 2206 <target>Transkodetze hariak</target>
2270 <context-group name="null"> 2207 <context-group name="null">
2271 <context context-type="linenumber">315</context> 2208 <context context-type="linenumber">495</context>
2272 </context-group> 2209 </context-group>
2273 </trans-unit> 2210 </trans-unit>
2274 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2211 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
2275 <source> 2212 <source>Cache</source>
2276 Cache 2213 <target>Cachea</target>
2277
2278 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2279 </source>
2280 <target>
2281 Cachea
2282
2283 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2284 </target>
2285 <context-group name="null"> 2214 <context-group name="null">
2286 <context context-type="linenumber">338</context> 2215 <context context-type="linenumber">519</context>
2287 </context-group> 2216 </context-group>
2288 </trans-unit> 2217 </trans-unit>
2289 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2218 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2290 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2219 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2291 <target>Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde.</target> 2220 <target>Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde.</target>
2292 <context-group name="null"> 2221 <context-group name="null">
2293 <context context-type="linenumber">343</context> 2222 <context context-type="linenumber">523</context>
2294 </context-group> 2223 </context-group>
2295 </trans-unit> 2224 </trans-unit>
2296 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2225 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2297 <source>Previews cache size</source> 2226 <source>Previews cache size</source>
2298 <target>Aurrebisten cachearen tamaina</target> 2227 <target>Aurrebisten cachearen tamaina</target>
2299 <context-group name="null"> 2228 <context-group name="null">
2300 <context context-type="linenumber">349</context> 2229 <context context-type="linenumber">530</context>
2301 </context-group> 2230 </context-group>
2302 </trans-unit> 2231 </trans-unit>
2303 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2232 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2304 <source>Video captions cache size</source> 2233 <source>Video captions cache size</source>
2305 <target>Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina</target> 2234 <target>Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina</target>
2306 <context-group name="null"> 2235 <context-group name="null">
2307 <context context-type="linenumber">358</context> 2236 <context context-type="linenumber">539</context>
2308 </context-group> 2237 </context-group>
2309 </trans-unit> 2238 </trans-unit>
2310 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2239 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2311 <source>Customizations</source> 2240 <source>Customizations</source>
2312 <target>Pertsonalizazioak</target> 2241 <target>Pertsonalizazioak</target>
2313 <context-group name="null"> 2242 <context-group name="null">
2314 <context context-type="linenumber">367</context> 2243 <context context-type="linenumber">548</context>
2315 </context-group> 2244 </context-group>
2316 </trans-unit> 2245 </trans-unit>
2317 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2246 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2318 <source>JavaScript</source> 2247 <source>JavaScript</source>
2319 <target>JavaScript</target> 2248 <target>JavaScript</target>
2320 <context-group name="null"> 2249 <context-group name="null">
2321 <context context-type="linenumber">372</context> 2250 <context context-type="linenumber">553</context>
2322 </context-group>
2323 </trans-unit>
2324 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2325 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2326 <target>IdatziJavaScript kodea zuzenean.&lt;br /&gt;Adibidez: &lt;pre&gt;console.log('nire instantzia zoragarria da');&lt;/pre&gt;</target>
2327 <context-group name="null">
2328 <context context-type="linenumber">375</context>
2329 </context-group> 2251 </context-group>
2330 </trans-unit> 2252 </trans-unit>
2331 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2253 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2332 <source>Advanced configuration</source> 2254 <source>Advanced configuration</source>
2333 <target>Konfigurazio aurreratua</target> 2255 <target>Konfigurazio aurreratua</target>
2334 <context-group name="null"> 2256 <context-group name="null">
2335 <context context-type="linenumber">282</context> 2257 <context context-type="linenumber">452</context>
2336 </context-group> 2258 </context-group>
2337 </trans-unit> 2259 </trans-unit>
2338 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2260 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2339 <source>Update configuration</source> 2261 <source>Update configuration</source>
2340 <target>Eguneratu konfigurazioa</target> 2262 <target>Eguneratu konfigurazioa</target>
2341 <context-group name="null"> 2263 <context-group name="null">
2342 <context context-type="linenumber">418</context> 2264 <context context-type="linenumber">606</context>
2343 </context-group> 2265 </context-group>
2344 </trans-unit> 2266 </trans-unit>
2345 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2267 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2346 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2268 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2347 <target>Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz.</target> 2269 <target>Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz.</target>
2348 <context-group name="null"> 2270 <context-group name="null">
2349 <context context-type="linenumber">419</context> 2271 <context context-type="linenumber">607</context>
2350 </context-group> 2272 </context-group>
2351 </trans-unit> 2273 </trans-unit>
2352 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2274 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2416,14 +2338,14 @@
2416 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2338 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2417 <target>Erabili WebTorrent bideoaren zatiak besteekin partekatzeko</target> 2339 <target>Erabili WebTorrent bideoaren zatiak besteekin partekatzeko</target>
2418 <context-group name="null"> 2340 <context-group name="null">
2419 <context context-type="linenumber">36</context> 2341 <context context-type="linenumber">41</context>
2420 </context-group> 2342 </context-group>
2421 </trans-unit> 2343 </trans-unit>
2422 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2344 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2423 <source>Automatically plays video</source> 2345 <source>Automatically plays video</source>
2424 <target>Automatikoki abiatzen du bideoa</target> 2346 <target>Automatikoki abiatzen du bideoa</target>
2425 <context-group name="null"> 2347 <context-group name="null">
2426 <context context-type="linenumber">43</context> 2348 <context context-type="linenumber">48</context>
2427 </context-group> 2349 </context-group>
2428 </trans-unit> 2350 </trans-unit>
2429 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2351 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2651,16 +2573,16 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
2651 <context context-type="linenumber">19</context> 2573 <context context-type="linenumber">19</context>
2652 </context-group> 2574 </context-group>
2653 </trans-unit> 2575 </trans-unit>
2654 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 2576 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
2655 <source>Muted by your instance</source> 2577 <source>Instance muted</source>
2656 <target>Zure instantziak mututua</target> 2578 <target>Mutututako instantzia</target>
2657 <context-group name="null"> 2579 <context-group name="null">
2658 <context context-type="linenumber">21</context> 2580 <context context-type="linenumber">21</context>
2659 </context-group> 2581 </context-group>
2660 </trans-unit> 2582 </trans-unit>
2661 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 2583 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
2662 <source>Instance muted</source> 2584 <source>Muted by your instance</source>
2663 <target>Mutututako instantzia</target> 2585 <target>Zure instantziak mututua</target>
2664 <context-group name="null"> 2586 <context-group name="null">
2665 <context context-type="linenumber">22</context> 2587 <context context-type="linenumber">22</context>
2666 </context-group> 2588 </context-group>
@@ -2728,6 +2650,13 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
2728 <context context-type="linenumber">7</context> 2650 <context context-type="linenumber">7</context>
2729 </context-group> 2651 </context-group>
2730 </trans-unit> 2652 </trans-unit>
2653 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2654 <source>Features found on this instance</source>
2655 <target>Instantzia honetako ezaugarriak</target>
2656 <context-group name="null">
2657 <context context-type="linenumber">47</context>
2658 </context-group>
2659 </trans-unit>
2731 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2660 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
2732 <source> 2661 <source>
2733 About PeerTube 2662 About PeerTube
@@ -2770,226 +2699,70 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
2770 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2699 <source>P2P &amp; Privacy</source>
2771 <target>P2P eta pribatutasuna</target> 2700 <target>P2P eta pribatutasuna</target>
2772 <context-group name="null"> 2701 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">18</context> 2702 <context context-type="linenumber">21</context>
2774 </context-group>
2775 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
2777 <source>
2778 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
2779 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
2780 </source>
2781 <target>
2782 PeerTube-k BitTorrent protokoloa darabil banda-zabalera erabiltzaileen artean elkarbanatzeko.
2783 Honek esan nahi duThis implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
2784 </target>
2785 <context-group name="null">
2786 <context context-type="linenumber">20</context>
2787 </context-group> 2703 </context-group>
2788 </trans-unit> 2704 </trans-unit>
2789 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2705 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
2790 <source>What are the consequences?</source> 2706 <source>What are the consequences?</source>
2791 <target>Zein dira ondorioak?</target> 2707 <target>Zein dira ondorioak?</target>
2792 <context-group name="null"> 2708 <context-group name="null">
2793 <context context-type="linenumber">25</context> 2709 <context context-type="linenumber">28</context>
2794 </context-group>
2795 </trans-unit>
2796 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
2797 <source>
2798 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
2799 In practice, this is much more difficult because:
2800 </source>
2801 <target>
2802 Teorian, teknikoki nahiko dakien batek IP bakoitza ze bideo ikusten dagoen jakiteko script bat idatzi lezake.
2803 Praktikan hau zailagoa da::
2804 </target>
2805 <context-group name="null">
2806 <context context-type="linenumber">27</context>
2807 </context-group>
2808 </trans-unit>
2809 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
2810 <source>
2811 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
2812 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
2813 </source>
2814 <target>
2815 HTTP eskari bat bidali behar zaio tracker bakoitzari miatu nahi den bideo bakoitzeko.
2816 PeerTubeko bideo guztiak miatzeko dauden bideo beste HTTP eskari bidali beharko lirateke (asko dira)
2817 </target>
2818 <context-group name="null">
2819 <context context-type="linenumber">33</context>
2820 </context-group>
2821 </trans-unit>
2822 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
2823 <source>
2824 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
2825 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
2826 </source>
2827 <target>
2828 Bidalitako eskari bakoitzeko, tracker-ak ausaz aukeratutako berdinen mugatutako kopuru bat bidaltzen du.
2829 Adibidez 1000 berdin badaude eta tracker-ak eskariko 20 bidaltzen baditu 50 eskari behar dira gutxienez berdin guztiak ezagutzeko
2830 </target>
2831 <context-group name="null">
2832 <context context-type="linenumber">38</context>
2833 </context-group>
2834 </trans-unit>
2835 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
2836 <source>
2837 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
2838 </source>
2839 <target>
2840 Eskari hauek etengabe bidali behar dira bideo bat nor ikusten ari den jakiteko. Portaera mota hori erraz antzematen da
2841 </target>
2842 <context-group name="null">
2843 <context context-type="linenumber">43</context>
2844 </context-group>
2845 </trans-unit>
2846 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
2847 <source>
2848 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
2849 </source>
2850 <target>
2851 IP helbide bat tracker-en gordeta egoteak, ez du esan nahi IP horren antzean dagoen pertsona (baldin eta existitzen bada) bideoa ikusi duenik
2852 </target>
2853 <context-group name="null">
2854 <context context-type="linenumber">47</context>
2855 </context-group>
2856 </trans-unit>
2857 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
2858 <source>
2859 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
2860 </source>
2861 <target>
2862 IP helbidea ez da informazio zehatz bat: aldakorra da eta hainbat pertsona edo erakunde adierazi liteke
2863 </target>
2864 <context-group name="null">
2865 <context context-type="linenumber">51</context>
2866 </context-group>
2867 </trans-unit>
2868 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
2869 <source>
2870 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
2871 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
2872 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
2873 </source>
2874 <target>
2875 Web bidezko berdinak ez dira publikoki eskuragarriak web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>WebTorrent liburutegiarekin<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), protokoloa BitTorrent klasikotik aldentzen da.
2876 Web nabigatzailean zaudenean, zure IP helbidea daraman seinale bat igortzen diozu tracker bati, eta honek ausaz aukeratuko ditu bestelako berdinak informazioa igortzeko.
2877 Ikusi <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>dokumentu hau<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> informazio gehiagorako
2878 </target>
2879 <context-group name="null">
2880 <context context-type="linenumber">55</context>
2881 </context-group>
2882 </trans-unit>
2883 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
2884 <source>
2885 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
2886 There are much more effective ways to get that kind of information.
2887 </source>
2888 <target>
2889 Inor bere lagunak miatzea kasu ez da oso gertagarria.
2890 Badaude informazio mota hori lortzeko modu errazagoak.
2891 </target>
2892 <context-group name="null">
2893 <context context-type="linenumber">62</context>
2894 </context-group> 2710 </context-group>
2895 </trans-unit> 2711 </trans-unit>
2896 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 2712 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
2897 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 2713 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
2898 <target>Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea?</target> 2714 <target>Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea?</target>
2899 <context-group name="null"> 2715 <context-group name="null">
2900 <context context-type="linenumber">67</context> 2716 <context context-type="linenumber">70</context>
2901 </context-group>
2902 </trans-unit>
2903 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
2904 <source>
2905 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
2906 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
2907 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
2908 </source>
2909 <target>
2910 Pribatutasunari mehatxua desberdina da YouTube-n eta PeerTube-n.
2911 YouTube-ren kasuan, plataformak zure informazio pertsonal eta datu mordoa metatzen ditu (es soilik zure IP-a) hauek aztertu eta zure jarraipena egiteko.
2912 Are gehiago, YouTube Google/Alphabet enpresarena da, eta konpainia honek zure jarraipena webgune ugarien bitartez egiten du (AdSense edo Google Analytics bidez).
2913 </target>
2914 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">69</context>
2916 </context-group> 2717 </context-group>
2917 </trans-unit> 2718 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 2719 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
2919 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 2720 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
2920 <target>Zer egin dezaket nire IP helbidearen ikusgaitasuna mugatzeko?</target> 2721 <target>Zer egin dezaket nire IP helbidearen ikusgaitasuna mugatzeko?</target>
2921 <context-group name="null"> 2722 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">75</context> 2723 <context context-type="linenumber">78</context>
2923 </context-group>
2924 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
2926 <source>
2927 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
2928 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
2929 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
2930 </source>
2931 <target>
2932 Zure IP helbidea publikoa da webgune bat bisitatzen duzun guztietan eta hainbatek ikusten dute (webgunea beraz gain) zure IP helbidea bere konexio egunkarietan: Hornitzailea, bideratzaileak, datu-zentruak, eta abar.
2933 PeerTube gardena da honetan: ohartzen dizugu IP-a pribatu mantendu nahi baduzu VPN bat edo Tor nabigatzailea erabili behar dituzula.
2934 PeerTube-tik P2P kentzeak pribatutasuna emango dizula pentsatzeak ez du zentzurik.
2935 </target>
2936 <context-group name="null">
2937 <context context-type="linenumber">77</context>
2938 </context-group> 2724 </context-group>
2939 </trans-unit> 2725 </trans-unit>
2940 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 2726 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
2941 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 2727 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
2942 <target>Zer egingo da arazo hau gutxiagotzeko?</target> 2728 <target>Zer egingo da arazo hau gutxiagotzeko?</target>
2943 <context-group name="null"> 2729 <context-group name="null">
2944 <context context-type="linenumber">83</context> 2730 <context context-type="linenumber">86</context>
2945 </context-group>
2946 </trans-unit>
2947 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
2948 <source>
2949 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
2950 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
2951 </source>
2952 <target>
2953 PeerTube oso berria da oraindik, eta egonkortzen denerako babes-neurri egokienak ezarri nahi ditugu.
2954 Bitartean, hainbat ideia saiatu nahi ditugu gai honen inguruan:
2955 </target>
2956 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">85</context>
2958 </context-group> 2731 </context-group>
2959 </trans-unit> 2732 </trans-unit>
2960 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 2733 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
2961 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 2734 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
2962 <target>Tracker-ak bidaltzen dituen berdin kopurua mugatzea</target> 2735 <target>Tracker-ak bidaltzen dituen berdin kopurua mugatzea</target>
2963 <context-group name="null"> 2736 <context-group name="null">
2964 <context context-type="linenumber">91</context> 2737 <context context-type="linenumber">94</context>
2965 </context-group> 2738 </context-group>
2966 </trans-unit> 2739 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 2740 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
2968 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 2741 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
2969 <target>Tracker-ak jasotzen dituen eskarien maitasuna mugatzea (probetan orain)</target> 2742 <target>Tracker-ak jasotzen dituen eskarien maitasuna mugatzea (probetan orain)</target>
2970 <context-group name="null"> 2743 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">92</context> 2744 <context context-type="linenumber">95</context>
2972 </context-group> 2745 </context-group>
2973 </trans-unit> 2746 </trans-unit>
2974 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 2747 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
2975 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 2748 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
2976 <target>Ezohiko eskariak badaude abisu ematea (probetan orain)</target> 2749 <target>Ezohiko eskariak badaude abisu ematea (probetan orain)</target>
2977 <context-group name="null"> 2750 <context-group name="null">
2978 <context context-type="linenumber">93</context> 2751 <context context-type="linenumber">96</context>
2979 </context-group> 2752 </context-group>
2980 </trans-unit> 2753 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 2754 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
2982 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 2755 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
2983 <target>P2P desgaitzea administrazio paneletik</target> 2756 <target>P2P desgaitzea administrazio paneletik</target>
2984 <context-group name="null"> 2757 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">94</context> 2758 <context context-type="linenumber">97</context>
2986 </context-group> 2759 </context-group>
2987 </trans-unit> 2760 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 2761 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
2989 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 2762 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
2990 <target>Bideoen erredundantzia programa automatiko bat: ez genuke jakingo bideoa deskargatu duen IP-a nahita ala automatikoki egin duen</target> 2763 <target>Bideoen erredundantzia programa automatiko bat: ez genuke jakingo bideoa deskargatu duen IP-a nahita ala automatikoki egin duen</target>
2991 <context-group name="null"> 2764 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">95</context> 2765 <context context-type="linenumber">98</context>
2993 </context-group> 2766 </context-group>
2994 </trans-unit> 2767 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 2768 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3003,13 +2776,6 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
3003 <context context-type="linenumber">3</context> 2776 <context context-type="linenumber">3</context>
3004 </context-group> 2777 </context-group>
3005 </trans-unit> 2778 </trans-unit>
3006 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3007 <source>Features found on this instance</source>
3008 <target>Instantzia honetako ezaugarriak</target>
3009 <context-group name="null">
3010 <context context-type="linenumber">42</context>
3011 </context-group>
3012 </trans-unit>
3013 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 2779 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3014 <source>Example: jane_doe</source> 2780 <source>Example: jane_doe</source>
3015 <target>Adibidez: jone_inorrez</target> 2781 <target>Adibidez: jone_inorrez</target>
@@ -3017,13 +2783,6 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
3017 <context context-type="linenumber">23</context> 2783 <context context-type="linenumber">23</context>
3018 </context-group> 2784 </context-group>
3019 </trans-unit> 2785 </trans-unit>
3020 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3021 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3022 <target>16 urte edo gehiago ditut eta onartzen ditut instantzia honen &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;erabilera badintzak&lt;/a&gt;</target>
3023 <context-group name="null">
3024 <context context-type="linenumber">66</context>
3025 </context-group>
3026 </trans-unit>
3027 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 2786 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3028 <source> 2787 <source>
3029 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 2788 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -3455,13 +3214,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
3455 <context context-type="linenumber">1</context> 3214 <context context-type="linenumber">1</context>
3456 </context-group> 3215 </context-group>
3457 </trans-unit> 3216 </trans-unit>
3458 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
3459 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
3460 <target>Ziur kontua ezabatu nahi duzula? Honek zure datu guztiak ezabatuko ditu, kanalak, bideoak eta abar barne.</target>
3461 <context-group name="null">
3462 <context context-type="linenumber">1</context>
3463 </context-group>
3464 </trans-unit>
3465 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3217 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
3466 <source>Type your username to confirm</source> 3218 <source>Type your username to confirm</source>
3467 <target>Idatzi zure erabiltzaile izena berresteko</target> 3219 <target>Idatzi zure erabiltzaile izena berresteko</target>
@@ -3651,13 +3403,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
3651 <context context-type="linenumber">1</context> 3403 <context context-type="linenumber">1</context>
3652 </context-group> 3404 </context-group>
3653 </trans-unit> 3405 </trans-unit>
3654 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
3655 <source>Go to the videos overview page</source>
3656 <target>Joan bideoen ikuspegi orokorraren orrira </target>
3657 <context-group name="null">
3658 <context context-type="linenumber">1</context>
3659 </context-group>
3660 </trans-unit>
3661 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 3406 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
3662 <source>Go to the trending videos page</source> 3407 <source>Go to the trending videos page</source>
3663 <target>Joan puri-purian dauden bideoen orrira</target> 3408 <target>Joan puri-purian dauden bideoen orrira</target>
@@ -4150,13 +3895,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
4150 <context context-type="linenumber">1</context> 3895 <context context-type="linenumber">1</context>
4151 </context-group> 3896 </context-group>
4152 </trans-unit> 3897 </trans-unit>
4153 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
4154 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
4155 <target>Instantziaren baldintzak onartu behar dituzu bertan izena emateko.</target>
4156 <context-group name="null">
4157 <context context-type="linenumber">1</context>
4158 </context-group>
4159 </trans-unit>
4160 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 3898 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
4161 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 3899 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
4162 <target>Debekatzeko arrazoia 3 karaktere baino luzeagoa izan behar da.</target> 3900 <target>Debekatzeko arrazoia 3 karaktere baino luzeagoa izan behar da.</target>
@@ -4724,27 +4462,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
4724 <context context-type="linenumber">1</context> 4462 <context context-type="linenumber">1</context>
4725 </context-group> 4463 </context-group>
4726 </trans-unit> 4464 </trans-unit>
4727 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
4728 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
4729 <target>Transkodetu zure bideoak hainbat erresoluzioetan</target>
4730 <context-group name="null">
4731 <context context-type="linenumber">1</context>
4732 </context-group>
4733 </trans-unit>
4734 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
4735 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
4736 <target>HTTP inportazioa (YouTube, Vimeo, URL zuzena...)</target>
4737 <context-group name="null">
4738 <context context-type="linenumber">1</context>
4739 </context-group>
4740 </trans-unit>
4741 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
4742 <source>Torrent import</source>
4743 <target>Torrent inportazioa</target>
4744 <context-group name="null">
4745 <context context-type="linenumber">1</context>
4746 </context-group>
4747 </trans-unit>
4748 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 4465 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
4749 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 4466 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
4750 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 4467 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml b/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
index 70d9b29fb..7530b70ae 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
@@ -241,7 +241,21 @@
241 <source>Get help</source> 241 <source>Get help</source>
242 <target>کمک گرفتن</target> 242 <target>کمک گرفتن</target>
243 <context-group name="null"> 243 <context-group name="null">
244 <context context-type="linenumber">19</context> 244 <context context-type="linenumber">29</context>
245 </context-group>
246 </trans-unit>
247 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
248 <source>Import</source>
249 <target>وارد‌کردن</target>
250 <context-group name="null">
251 <context context-type="linenumber">286</context>
252 </context-group>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
255 <source>Local</source>
256 <target>محلی</target>
257 <context-group name="null">
258 <context context-type="linenumber">86</context>
245 </context-group> 259 </context-group>
246 </trans-unit> 260 </trans-unit>
247 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7"> 261 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7">
@@ -298,7 +312,7 @@
298 <source>I forgot my password</source> 312 <source>I forgot my password</source>
299 <target>گذرواژه‌ام را فراموش کرده‌ام</target> 313 <target>گذرواژه‌ام را فراموش کرده‌ام</target>
300 <context-group name="null"> 314 <context-group name="null">
301 <context context-type="linenumber">44</context> 315 <context context-type="linenumber">45</context>
302 </context-group> 316 </context-group>
303 </trans-unit> 317 </trans-unit>
304 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 318 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -312,7 +326,7 @@
312 <source>Forgot your password</source> 326 <source>Forgot your password</source>
313 <target>گذرواژه‌تان را فراموش کرده‌اید</target> 327 <target>گذرواژه‌تان را فراموش کرده‌اید</target>
314 <context-group name="null"> 328 <context-group name="null">
315 <context context-type="linenumber">57</context> 329 <context context-type="linenumber">58</context>
316 </context-group> 330 </context-group>
317 </trans-unit> 331 </trans-unit>
318 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 332 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -333,7 +347,7 @@
333 <source>Send me an email to reset my password</source> 347 <source>Send me an email to reset my password</source>
334 <target>یک رایانامه برای بازنشانی گذرواژه برای من بفرست</target> 348 <target>یک رایانامه برای بازنشانی گذرواژه برای من بفرست</target>
335 <context-group name="null"> 349 <context-group name="null">
336 <context context-type="linenumber">81</context> 350 <context context-type="linenumber">82</context>
337 </context-group> 351 </context-group>
338 </trans-unit> 352 </trans-unit>
339 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 353 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -383,7 +397,7 @@
383 <source>Change the language</source> 397 <source>Change the language</source>
384 <target>تغییر زبان</target> 398 <target>تغییر زبان</target>
385 <context-group name="null"> 399 <context-group name="null">
386 <context context-type="linenumber">102</context> 400 <context context-type="linenumber">107</context>
387 </context-group> 401 </context-group>
388 </trans-unit> 402 </trans-unit>
389 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 403 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -418,13 +432,6 @@
418 <source>Recently added</source> 432 <source>Recently added</source>
419 <target>به تازگی اضافه شده</target> 433 <target>به تازگی اضافه شده</target>
420 <context-group name="null"> 434 <context-group name="null">
421 <context context-type="linenumber">76</context>
422 </context-group>
423 </trans-unit>
424 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
425 <source>Local</source>
426 <target>محلی</target>
427 <context-group name="null">
428 <context context-type="linenumber">81</context> 435 <context context-type="linenumber">81</context>
429 </context-group> 436 </context-group>
430 </trans-unit> 437 </trans-unit>
@@ -432,14 +439,14 @@
432 <source>More</source> 439 <source>More</source>
433 <target>دیگر</target> 440 <target>دیگر</target>
434 <context-group name="null"> 441 <context-group name="null">
435 <context context-type="linenumber">86</context> 442 <context context-type="linenumber">91</context>
436 </context-group> 443 </context-group>
437 </trans-unit> 444 </trans-unit>
438 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 445 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
439 <source>Administration</source> 446 <source>Administration</source>
440 <target>مدیریت</target> 447 <target>مدیریت</target>
441 <context-group name="null"> 448 <context-group name="null">
442 <context context-type="linenumber">90</context> 449 <context context-type="linenumber">95</context>
443 </context-group> 450 </context-group>
444 </trans-unit> 451 </trans-unit>
445 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 452 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -530,14 +537,7 @@
530 <source>Description</source> 537 <source>Description</source>
531 <target>توضیحات</target> 538 <target>توضیحات</target>
532 <context-group name="null"> 539 <context-group name="null">
533 <context context-type="linenumber">16</context> 540 <context context-type="linenumber">55</context>
534 </context-group>
535 </trans-unit>
536 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
537 <source>Import</source>
538 <target>وارد‌کردن</target>
539 <context-group name="null">
540 <context context-type="linenumber">162</context>
541 </context-group> 541 </context-group>
542 </trans-unit> 542 </trans-unit>
543 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c"> 543 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
@@ -640,74 +640,67 @@
640 <context context-type="linenumber">12</context> 640 <context context-type="linenumber">12</context>
641 </context-group> 641 </context-group>
642 </trans-unit> 642 </trans-unit>
643 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 643 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
644 <source>Videos Overview</source> 644 <source>Display</source>
645 <target>نمای‌کلی ویئو‌ها</target> 645 <target>نمای</target>
646 <context-group name="null"> 646 <context-group name="null">
647 <context context-type="linenumber">60</context> 647 <context context-type="linenumber">16</context>
648 </context-group> 648 </context-group>
649 </trans-unit> 649 </trans-unit>
650 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 650 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
651 <source>Local videos</source> 651 <source>Local videos</source>
652 <target>ویدئو‌های محلی</target> 652 <target>ویدئو‌های محلی</target>
653 <context-group name="null"> 653 <context-group name="null">
654 <context context-type="linenumber">63</context> 654 <context context-type="linenumber">223</context>
655 </context-group>
656 </trans-unit>
657 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
658 <source>Display</source>
659 <target>نمایش</target>
660 <context-group name="null">
661 <context context-type="linenumber">13</context>
662 </context-group> 655 </context-group>
663 </trans-unit> 656 </trans-unit>
664 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 657 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
665 <source>Signup</source> 658 <source>Signup</source>
666 <target>ثبت‌نام</target> 659 <target>ثبت‌نام</target>
667 <context-group name="null"> 660 <context-group name="null">
668 <context context-type="linenumber">105</context> 661 <context context-type="linenumber">229</context>
669 </context-group> 662 </context-group>
670 </trans-unit> 663 </trans-unit>
671 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 664 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
672 <source>Signup enabled</source> 665 <source>Signup enabled</source>
673 <target>ثبت‌نام فعال است</target> 666 <target>ثبت‌نام فعال است</target>
674 <context-group name="null"> 667 <context-group name="null">
675 <context context-type="linenumber">111</context> 668 <context context-type="linenumber">235</context>
676 </context-group> 669 </context-group>
677 </trans-unit> 670 </trans-unit>
678 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 671 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
679 <source>Users</source> 672 <source>Users</source>
680 <target>کاربران</target> 673 <target>کاربران</target>
681 <context-group name="null"> 674 <context-group name="null">
682 <context context-type="linenumber">133</context> 675 <context context-type="linenumber">257</context>
683 </context-group> 676 </context-group>
684 </trans-unit> 677 </trans-unit>
685 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 678 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
686 <source>Administrator</source> 679 <source>Administrator</source>
687 <target>مدیر</target> 680 <target>مدیر</target>
688 <context-group name="null"> 681 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">225</context> 682 <context context-type="linenumber">384</context>
690 </context-group> 683 </context-group>
691 </trans-unit> 684 </trans-unit>
692 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 685 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
693 <source>Twitter</source> 686 <source>Twitter</source>
694 <target>توییتر</target> 687 <target>توییتر</target>
695 <context-group name="null"> 688 <context-group name="null">
696 <context context-type="linenumber">248</context> 689 <context context-type="linenumber">407</context>
697 </context-group> 690 </context-group>
698 </trans-unit> 691 </trans-unit>
699 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 692 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
700 <source>Your Twitter username</source> 693 <source>Your Twitter username</source>
701 <target>نام‌کاربری توییتر شما</target> 694 <target>نام‌کاربری توییتر شما</target>
702 <context-group name="null"> 695 <context-group name="null">
703 <context context-type="linenumber">254</context> 696 <context context-type="linenumber">413</context>
704 </context-group> 697 </context-group>
705 </trans-unit> 698 </trans-unit>
706 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 699 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
707 <source>JavaScript</source> 700 <source>JavaScript</source>
708 <target>جاوااکسریپت</target> 701 <target>جاوااکسریپت</target>
709 <context-group name="null"> 702 <context-group name="null">
710 <context context-type="linenumber">372</context> 703 <context context-type="linenumber">553</context>
711 </context-group> 704 </context-group>
712 </trans-unit> 705 </trans-unit>
713 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a"> 706 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml b/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
index 5bc2a893a..69487a1d5 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> julkaisi <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>uuden videon<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 Vasta lisätty video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> on <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>automaattisesti estetty<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -691,7 +653,7 @@
691 <source>Edit starts/stops at</source> 653 <source>Edit starts/stops at</source>
692 <target>Muokkaus alkaa/loppuu kohdassa</target> 654 <target>Muokkaus alkaa/loppuu kohdassa</target>
693 <context-group name="null"> 655 <context-group name="null">
694 <context context-type="linenumber">33</context> 656 <context context-type="linenumber">48</context>
695 </context-group> 657 </context-group>
696 </trans-unit> 658 </trans-unit>
697 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 659 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -705,7 +667,7 @@
705 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 667 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
706 <target>Poista kanavalta <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 668 <target>Poista kanavalta <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
707 <context-group name="null"> 669 <context-group name="null">
708 <context context-type="linenumber">69</context> 670 <context context-type="linenumber">85</context>
709 </context-group> 671 </context-group>
710 </trans-unit> 672 </trans-unit>
711 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 673 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -747,28 +709,7 @@
747 <source>Get help</source> 709 <source>Get help</source>
748 <target>Hae apua</target> 710 <target>Hae apua</target>
749 <context-group name="null"> 711 <context-group name="null">
750 <context context-type="linenumber">19</context> 712 <context context-type="linenumber">29</context>
751 </context-group>
752 </trans-unit>
753 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
754 <source>
755 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
756 Subscribe
757 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
758 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
759 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
760 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
761 </source>
762 <target>
763 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
764 Tilaa kanava
765 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
766 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
767 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
768 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
769 </target>
770 <context-group name="null">
771 <context context-type="linenumber">5</context>
772 </context-group> 713 </context-group>
773 </trans-unit> 714 </trans-unit>
774 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 715 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -837,32 +778,18 @@
837 <context context-type="linenumber">10</context> 778 <context context-type="linenumber">10</context>
838 </context-group> 779 </context-group>
839 </trans-unit> 780 </trans-unit>
840 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 781 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
841 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 782 <source>User registration allowed</source>
842 <target>Voit tilata kanavan kaikilla ActivityPub-käyttöisillä fediverse instansseilla. Esimerkiksi Mastodon:illa tai Pleroma:lla voit kirjoittaa kanavan URL-osoitteen hakukenttään ja tilata sen sieltä.</target> 783 <target>Käyttäjän luonti sallittu</target>
843 <context-group name="null">
844 <context context-type="linenumber">17</context>
845 </context-group>
846 </trans-unit>
847 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
848 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
849 <target>Voit käyttää tätä kaikilla ActivityPub-käyttöisillä fediverse instansseilla. Esimerkiksi Mastodon:illa tai Pleroma:lla voit kirjoittaa nykyisen URL-osoitteen hakukenttään ja käyttää sitä siellä.</target>
850 <context-group name="null">
851 <context context-type="linenumber">22</context>
852 </context-group>
853 </trans-unit>
854 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
855 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
856 <target>Aikuisille tarkoitetun sisällön oletussäätö (käyttäjä pystyy mukauttaan)</target>
857 <context-group name="null"> 784 <context-group name="null">
858 <context context-type="linenumber">5</context> 785 <context context-type="linenumber">14</context>
859 </context-group> 786 </context-group>
860 </trans-unit> 787 </trans-unit>
861 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 788 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
862 <source>Video quota</source> 789 <source>Video quota</source>
863 <target>Videokiintiö</target> 790 <target>Videokiintiö</target>
864 <context-group name="null"> 791 <context-group name="null">
865 <context context-type="linenumber">56</context> 792 <context context-type="linenumber">57</context>
866 </context-group> 793 </context-group>
867 </trans-unit> 794 </trans-unit>
868 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 795 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -873,7 +800,42 @@
873 Rajoittamaton <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> päivässä)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 800 Rajoittamaton <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> päivässä)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
874 </target> 801 </target>
875 <context-group name="null"> 802 <context-group name="null">
876 <context context-type="linenumber">28</context> 803 <context context-type="linenumber">53</context>
804 </context-group>
805 </trans-unit>
806 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
807 <source>Import</source>
808 <target>Tuo</target>
809 <context-group name="null">
810 <context context-type="linenumber">286</context>
811 </context-group>
812 </trans-unit>
813 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
814 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
815 <target>HTTP-tuonti (YouTube, Vimeo, suora osoite...)</target>
816 <context-group name="null">
817 <context context-type="linenumber">64</context>
818 </context-group>
819 </trans-unit>
820 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
821 <source>Torrent import</source>
822 <target>Torrentin tuonti</target>
823 <context-group name="null">
824 <context context-type="linenumber">71</context>
825 </context-group>
826 </trans-unit>
827 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
828 <source>P2P enabled</source>
829 <target>Vertaisverkko (P2P) käytössä</target>
830 <context-group name="null">
831 <context context-type="linenumber">83</context>
832 </context-group>
833 </trans-unit>
834 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
835 <source>Local</source>
836 <target>Paikalliset</target>
837 <context-group name="null">
838 <context context-type="linenumber">86</context>
877 </context-group> 839 </context-group>
878 </trans-unit> 840 </trans-unit>
879 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 841 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -994,7 +956,7 @@
994 <source>I forgot my password</source> 956 <source>I forgot my password</source>
995 <target>Unohdin salasanani</target> 957 <target>Unohdin salasanani</target>
996 <context-group name="null"> 958 <context-group name="null">
997 <context context-type="linenumber">44</context> 959 <context context-type="linenumber">45</context>
998 </context-group> 960 </context-group>
999 </trans-unit> 961 </trans-unit>
1000 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 962 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1008,18 +970,7 @@
1008 <source>Forgot your password</source> 970 <source>Forgot your password</source>
1009 <target>Unohda salasanasi</target> 971 <target>Unohda salasanasi</target>
1010 <context-group name="null"> 972 <context-group name="null">
1011 <context context-type="linenumber">57</context> 973 <context context-type="linenumber">58</context>
1012 </context-group>
1013 </trans-unit>
1014 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1015 <source>
1016 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1017 </source>
1018 <target>
1019 Olemme pahoillamme, et voi palauttaa salasanaasi, koska instanssin ylläpitäjä ei ole määritellyt PeerTube:n sähköpostijärjestelmää.
1020 </target>
1021 <context-group name="null">
1022 <context context-type="linenumber">64</context>
1023 </context-group> 974 </context-group>
1024 </trans-unit> 975 </trans-unit>
1025 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 976 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1040,7 +991,7 @@
1040 <source>Send me an email to reset my password</source> 991 <source>Send me an email to reset my password</source>
1041 <target>Lähetä minulle sähköpostiviesti nollatakseni salasanani</target> 992 <target>Lähetä minulle sähköpostiviesti nollatakseni salasanani</target>
1042 <context-group name="null"> 993 <context-group name="null">
1043 <context context-type="linenumber">81</context> 994 <context context-type="linenumber">82</context>
1044 </context-group> 995 </context-group>
1045 </trans-unit> 996 </trans-unit>
1046 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 997 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1124,11 +1075,18 @@
1124 <context context-type="linenumber">44</context> 1075 <context context-type="linenumber">44</context>
1125 </context-group> 1076 </context-group>
1126 </trans-unit> 1077 </trans-unit>
1078 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1079 <source>Close</source>
1080 <target>Sulje</target>
1081 <context-group name="null">
1082 <context context-type="linenumber">173</context>
1083 </context-group>
1084 </trans-unit>
1127 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1085 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1128 <source>Change the language</source> 1086 <source>Change the language</source>
1129 <target>Vaihda kieli</target> 1087 <target>Vaihda kieli</target>
1130 <context-group name="null"> 1088 <context-group name="null">
1131 <context context-type="linenumber">102</context> 1089 <context context-type="linenumber">107</context>
1132 </context-group> 1090 </context-group>
1133 </trans-unit> 1091 </trans-unit>
1134 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1092 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1223,13 +1181,6 @@
1223 <source>Recently added</source> 1181 <source>Recently added</source>
1224 <target>Vasta lisätyt</target> 1182 <target>Vasta lisätyt</target>
1225 <context-group name="null"> 1183 <context-group name="null">
1226 <context context-type="linenumber">76</context>
1227 </context-group>
1228 </trans-unit>
1229 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1230 <source>Local</source>
1231 <target>Paikalliset</target>
1232 <context-group name="null">
1233 <context context-type="linenumber">81</context> 1184 <context context-type="linenumber">81</context>
1234 </context-group> 1185 </context-group>
1235 </trans-unit> 1186 </trans-unit>
@@ -1237,14 +1188,14 @@
1237 <source>More</source> 1188 <source>More</source>
1238 <target>Lisää</target> 1189 <target>Lisää</target>
1239 <context-group name="null"> 1190 <context-group name="null">
1240 <context context-type="linenumber">86</context> 1191 <context context-type="linenumber">91</context>
1241 </context-group> 1192 </context-group>
1242 </trans-unit> 1193 </trans-unit>
1243 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1194 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1244 <source>Administration</source> 1195 <source>Administration</source>
1245 <target>Hallinta</target> 1196 <target>Hallinta</target>
1246 <context-group name="null"> 1197 <context-group name="null">
1247 <context context-type="linenumber">90</context> 1198 <context context-type="linenumber">95</context>
1248 </context-group> 1199 </context-group>
1249 </trans-unit> 1200 </trans-unit>
1250 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1201 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1258,7 +1209,7 @@
1258 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1209 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1259 <target>Näytä pikanäppäimet</target> 1210 <target>Näytä pikanäppäimet</target>
1260 <context-group name="null"> 1211 <context-group name="null">
1261 <context context-type="linenumber">106</context> 1212 <context context-type="linenumber">111</context>
1262 </context-group> 1213 </context-group>
1263 </trans-unit> 1214 </trans-unit>
1264 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1215 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1472,46 +1423,32 @@
1472 <context context-type="linenumber">191</context> 1423 <context context-type="linenumber">191</context>
1473 </context-group> 1424 </context-group>
1474 </trans-unit> 1425 </trans-unit>
1475 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1476 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1477 <target>Tagit auttavat löytämään aiheita käsitteleviä videoita.&lt;/br&gt;Paina välilyöntiä lisääksesi uuden tagin.</target>
1478 <context-group name="null">
1479 <context context-type="linenumber">18</context>
1480 </context-group>
1481 </trans-unit>
1482 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1426 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1483 <source>+ Tag</source> 1427 <source>+ Tag</source>
1484 <target>+ Tagi</target> 1428 <target>+ Tagi</target>
1485 <context-group name="null"> 1429 <context-group name="null">
1486 <context context-type="linenumber">21</context> 1430 <context context-type="linenumber">30</context>
1487 </context-group> 1431 </context-group>
1488 </trans-unit> 1432 </trans-unit>
1489 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1433 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1490 <source>Enter a new tag</source> 1434 <source>Enter a new tag</source>
1491 <target>Lisää uusi tagi</target> 1435 <target>Lisää uusi tagi</target>
1492 <context-group name="null"> 1436 <context-group name="null">
1493 <context context-type="linenumber">21</context> 1437 <context context-type="linenumber">30</context>
1494 </context-group> 1438 </context-group>
1495 </trans-unit> 1439 </trans-unit>
1496 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1440 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1497 <source>Description</source> 1441 <source>Description</source>
1498 <target>Kuvaus</target> 1442 <target>Kuvaus</target>
1499 <context-group name="null"> 1443 <context-group name="null">
1500 <context context-type="linenumber">16</context> 1444 <context context-type="linenumber">55</context>
1501 </context-group>
1502 </trans-unit>
1503 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1504 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1505 <target>Videon kuvaukset katkaistaan oletuksena ja vaatii sen avaamista katsojalta.</target>
1506 <context-group name="null">
1507 <context context-type="linenumber">28</context>
1508 </context-group> 1445 </context-group>
1509 </trans-unit> 1446 </trans-unit>
1510 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1447 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1511 <source>Channel</source> 1448 <source>Channel</source>
1512 <target>Kanava</target> 1449 <target>Kanava</target>
1513 <context-group name="null"> 1450 <context-group name="null">
1514 <context context-type="linenumber">46</context> 1451 <context context-type="linenumber">23</context>
1515 </context-group> 1452 </context-group>
1516 </trans-unit> 1453 </trans-unit>
1517 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1454 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1525,21 +1462,21 @@
1525 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1462 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1526 <target>Ajoita julkaisu (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1463 <target>Ajoita julkaisu (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1527 <context-group name="null"> 1464 <context-group name="null">
1528 <context context-type="linenumber">105</context> 1465 <context context-type="linenumber">122</context>
1529 </context-group> 1466 </context-group>
1530 </trans-unit> 1467 </trans-unit>
1531 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1468 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1532 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1469 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1533 <target>Tämä video sisältää aikuisille tarkoitettua sisältöä</target> 1470 <target>Tämä video sisältää aikuisille tarkoitettua sisältöä</target>
1534 <context-group name="null"> 1471 <context-group name="null">
1535 <context context-type="linenumber">119</context> 1472 <context context-type="linenumber">136</context>
1536 </context-group> 1473 </context-group>
1537 </trans-unit> 1474 </trans-unit>
1538 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1475 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1539 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1476 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1540 <target>Odota transkoodausta ennen videon julkaisemista</target> 1477 <target>Odota transkoodausta ennen videon julkaisemista</target>
1541 <context-group name="null"> 1478 <context-group name="null">
1542 <context context-type="linenumber">126</context> 1479 <context context-type="linenumber">146</context>
1543 </context-group> 1480 </context-group>
1544 </trans-unit> 1481 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1482 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1553,49 +1490,49 @@
1553 <source>Add another caption</source> 1490 <source>Add another caption</source>
1554 <target>Lisää toinen tekstitys</target> 1491 <target>Lisää toinen tekstitys</target>
1555 <context-group name="null"> 1492 <context-group name="null">
1556 <context context-type="linenumber">142</context> 1493 <context context-type="linenumber">166</context>
1557 </context-group> 1494 </context-group>
1558 </trans-unit> 1495 </trans-unit>
1559 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1496 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1560 <source>See the subtitle file</source> 1497 <source>See the subtitle file</source>
1561 <target>Näytä tekstitystiedosto</target> 1498 <target>Näytä tekstitystiedosto</target>
1562 <context-group name="null"> 1499 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">151</context> 1500 <context context-type="linenumber">175</context>
1564 </context-group> 1501 </context-group>
1565 </trans-unit> 1502 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1503 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1567 <source>Already uploaded ✔</source> 1504 <source>Already uploaded ✔</source>
1568 <target>On jo ladattu ✔</target> 1505 <target>On jo ladattu ✔</target>
1569 <context-group name="null"> 1506 <context-group name="null">
1570 <context context-type="linenumber">155</context> 1507 <context context-type="linenumber">179</context>
1571 </context-group> 1508 </context-group>
1572 </trans-unit> 1509 </trans-unit>
1573 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1510 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1574 <source>Will be created on update</source> 1511 <source>Will be created on update</source>
1575 <target>Luodaan päivityksen yhteydessä</target> 1512 <target>Luodaan päivityksen yhteydessä</target>
1576 <context-group name="null"> 1513 <context-group name="null">
1577 <context context-type="linenumber">163</context> 1514 <context context-type="linenumber">187</context>
1578 </context-group> 1515 </context-group>
1579 </trans-unit> 1516 </trans-unit>
1580 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1517 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1581 <source>Cancel create</source> 1518 <source>Cancel create</source>
1582 <target>Peruuta luonti</target> 1519 <target>Peruuta luonti</target>
1583 <context-group name="null"> 1520 <context-group name="null">
1584 <context context-type="linenumber">165</context> 1521 <context context-type="linenumber">189</context>
1585 </context-group> 1522 </context-group>
1586 </trans-unit> 1523 </trans-unit>
1587 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1524 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1588 <source>Will be deleted on update</source> 1525 <source>Will be deleted on update</source>
1589 <target>Poistetaan päivityksen yhteydessä</target> 1526 <target>Poistetaan päivityksen yhteydessä</target>
1590 <context-group name="null"> 1527 <context-group name="null">
1591 <context context-type="linenumber">171</context> 1528 <context context-type="linenumber">195</context>
1592 </context-group> 1529 </context-group>
1593 </trans-unit> 1530 </trans-unit>
1594 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1531 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1595 <source>Cancel deletion</source> 1532 <source>Cancel deletion</source>
1596 <target>Peruuta poisto</target> 1533 <target>Peruuta poisto</target>
1597 <context-group name="null"> 1534 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">173</context> 1535 <context context-type="linenumber">197</context>
1599 </context-group> 1536 </context-group>
1600 </trans-unit> 1537 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1538 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1606,21 +1543,21 @@
1606 Ei kuvatekstejä tällä hetkellä. 1543 Ei kuvatekstejä tällä hetkellä.
1607 </target> 1544 </target>
1608 <context-group name="null"> 1545 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">178</context> 1546 <context context-type="linenumber">202</context>
1610 </context-group> 1547 </context-group>
1611 </trans-unit> 1548 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1549 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1613 <source>Captions</source> 1550 <source>Captions</source>
1614 <target>Merkinnät</target> 1551 <target>Merkinnät</target>
1615 <context-group name="null"> 1552 <context-group name="null">
1616 <context context-type="linenumber">135</context> 1553 <context context-type="linenumber">159</context>
1617 </context-group> 1554 </context-group>
1618 </trans-unit> 1555 </trans-unit>
1619 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1556 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1620 <source>Video preview</source> 1557 <source>Video preview</source>
1621 <target>Videon esikatselu</target> 1558 <target>Videon esikatselu</target>
1622 <context-group name="null"> 1559 <context-group name="null">
1623 <context context-type="linenumber">192</context> 1560 <context context-type="linenumber">216</context>
1624 </context-group> 1561 </context-group>
1625 </trans-unit> 1562 </trans-unit>
1626 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1563 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1634,42 +1571,42 @@
1634 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1571 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1635 <target>Lyhyt teksti kuinka katsojat voivat tukea sinua (lahjoitukset...).</target> 1572 <target>Lyhyt teksti kuinka katsojat voivat tukea sinua (lahjoitukset...).</target>
1636 <context-group name="null"> 1573 <context-group name="null">
1637 <context context-type="linenumber">202</context> 1574 <context context-type="linenumber">226</context>
1638 </context-group> 1575 </context-group>
1639 </trans-unit> 1576 </trans-unit>
1640 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1577 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1641 <source>Original publication date</source> 1578 <source>Original publication date</source>
1642 <target>Alkuperäinen julkaisupäivä</target> 1579 <target>Alkuperäinen julkaisupäivä</target>
1643 <context-group name="null"> 1580 <context-group name="null">
1644 <context context-type="linenumber">215</context> 1581 <context context-type="linenumber">239</context>
1645 </context-group> 1582 </context-group>
1646 </trans-unit> 1583 </trans-unit>
1647 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1584 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1648 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1585 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1649 <target>Tämä on päivämäärä milloin sisältö on alkuperäisesti julkaistu (esim. elokuvan julkaisupäivämäärä)</target> 1586 <target>Tämä on päivämäärä milloin sisältö on alkuperäisesti julkaistu (esim. elokuvan julkaisupäivämäärä)</target>
1650 <context-group name="null"> 1587 <context-group name="null">
1651 <context context-type="linenumber">216</context> 1588 <context context-type="linenumber">240</context>
1652 </context-group> 1589 </context-group>
1653 </trans-unit> 1590 </trans-unit>
1654 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1591 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1655 <source>Enable video comments</source> 1592 <source>Enable video comments</source>
1656 <target>Ota käyttöön kommentit videolle</target> 1593 <target>Ota käyttöön kommentit videolle</target>
1657 <context-group name="null"> 1594 <context-group name="null">
1658 <context context-type="linenumber">230</context> 1595 <context context-type="linenumber">254</context>
1659 </context-group> 1596 </context-group>
1660 </trans-unit> 1597 </trans-unit>
1661 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1598 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1662 <source>Enable download</source> 1599 <source>Enable download</source>
1663 <target>Ota käyttöön videon lataus</target> 1600 <target>Ota käyttöön videon lataus</target>
1664 <context-group name="null"> 1601 <context-group name="null">
1665 <context context-type="linenumber">235</context> 1602 <context context-type="linenumber">259</context>
1666 </context-group> 1603 </context-group>
1667 </trans-unit> 1604 </trans-unit>
1668 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1605 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1669 <source>Advanced settings</source> 1606 <source>Advanced settings</source>
1670 <target>Lisäasetukset</target> 1607 <target>Lisäasetukset</target>
1671 <context-group name="null"> 1608 <context-group name="null">
1672 <context context-type="linenumber">186</context> 1609 <context context-type="linenumber">210</context>
1673 </context-group> 1610 </context-group>
1674 </trans-unit> 1611 </trans-unit>
1675 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1612 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1679,18 +1616,11 @@
1679 <context context-type="linenumber">10</context> 1616 <context context-type="linenumber">10</context>
1680 </context-group> 1617 </context-group>
1681 </trans-unit> 1618 </trans-unit>
1682 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1683 <source>Import</source>
1684 <target>Tuo</target>
1685 <context-group name="null">
1686 <context context-type="linenumber">162</context>
1687 </context-group>
1688 </trans-unit>
1689 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1619 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1690 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1620 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1691 <target>Anteeksi, mutta jokin meni pieleen</target> 1621 <target>Anteeksi, mutta jokin meni pieleen</target>
1692 <context-group name="null"> 1622 <context-group name="null">
1693 <context context-type="linenumber">49</context> 1623 <context context-type="linenumber">53</context>
1694 </context-group> 1624 </context-group>
1695 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1696 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1626 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1775,7 +1705,7 @@
1775 Onnea, videosi tuodaan BitTorrentilla! Voit alkaa jo lisäämään tietoa tästä videosta. 1705 Onnea, videosi tuodaan BitTorrentilla! Voit alkaa jo lisäämään tietoa tästä videosta.
1776</target> 1706</target>
1777 <context-group name="null"> 1707 <context-group name="null">
1778 <context context-type="linenumber">53</context> 1708 <context context-type="linenumber">57</context>
1779 </context-group> 1709 </context-group>
1780 </trans-unit> 1710 </trans-unit>
1781 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1711 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1927,13 +1857,6 @@
1927 <context context-type="linenumber">164</context> 1857 <context context-type="linenumber">164</context>
1928 </context-group> 1858 </context-group>
1929 </trans-unit> 1859 </trans-unit>
1930 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1931 <source>Close</source>
1932 <target>Sulje</target>
1933 <context-group name="null">
1934 <context context-type="linenumber">173</context>
1935 </context-group>
1936 </trans-unit>
1937 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1860 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1938 <source>Public</source> 1861 <source>Public</source>
1939 <target>Julkinen</target> 1862 <target>Julkinen</target>
@@ -2041,21 +1964,21 @@
2041 <source>Friendly Reminder: </source> 1964 <source>Friendly Reminder: </source>
2042 <target>Ystävällinen muistutus:</target> 1965 <target>Ystävällinen muistutus:</target>
2043 <context-group name="null"> 1966 <context-group name="null">
2044 <context context-type="linenumber">207</context> 1967 <context context-type="linenumber">211</context>
2045 </context-group> 1968 </context-group>
2046 </trans-unit> 1969 </trans-unit>
2047 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1970 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2048 <source>More information</source> 1971 <source>More information</source>
2049 <target>Näytä lisää</target> 1972 <target>Näytä lisää</target>
2050 <context-group name="null"> 1973 <context-group name="null">
2051 <context context-type="linenumber">211</context> 1974 <context context-type="linenumber">215</context>
2052 </context-group> 1975 </context-group>
2053 </trans-unit> 1976 </trans-unit>
2054 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1977 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2055 <source>Get more information</source> 1978 <source>Get more information</source>
2056 <target>Näytä lisätietoa</target> 1979 <target>Näytä lisätietoa</target>
2057 <context-group name="null"> 1980 <context-group name="null">
2058 <context context-type="linenumber">211</context> 1981 <context context-type="linenumber">215</context>
2059 </context-group> 1982 </context-group>
2060 </trans-unit> 1983 </trans-unit>
2061 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1984 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2066,7 +1989,7 @@
2066 OK 1989 OK
2067 </target> 1990 </target>
2068 <context-group name="null"> 1991 <context-group name="null">
2069 <context context-type="linenumber">214</context> 1992 <context context-type="linenumber">218</context>
2070 </context-group> 1993 </context-group>
2071 </trans-unit> 1994 </trans-unit>
2072 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1995 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2091,7 +2014,7 @@
2091 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2014 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2092 <target>Näytä <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> vastausta</target> 2015 <target>Näytä <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> vastausta</target>
2093 <context-group name="null"> 2016 <context-group name="null">
2094 <context context-type="linenumber">54</context> 2017 <context context-type="linenumber">55</context>
2095 </context-group> 2018 </context-group>
2096 </trans-unit> 2019 </trans-unit>
2097 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2020 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2102,7 +2025,7 @@
2102 Kommentit on poistettu päältä. 2025 Kommentit on poistettu päältä.
2103 </target> 2026 </target>
2104 <context-group name="null"> 2027 <context-group name="null">
2105 <context context-type="linenumber">63</context> 2028 <context context-type="linenumber">64</context>
2106 </context-group> 2029 </context-group>
2107 </trans-unit> 2030 </trans-unit>
2108 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2031 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2192,7 +2115,7 @@
2192 Valvonta 2115 Valvonta
2193 </target> 2116 </target>
2194 <context-group name="null"> 2117 <context-group name="null">
2195 <context context-type="linenumber">11</context> 2118 <context context-type="linenumber">60</context>
2196 </context-group> 2119 </context-group>
2197 </trans-unit> 2120 </trans-unit>
2198 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2121 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2399,49 +2322,49 @@
2399 Enimmälteen tämä käyttäjä voi käyttää ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2322 Enimmälteen tämä käyttäjä voi käyttää ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2400 </target> 2323 </target>
2401 <context-group name="null"> 2324 <context-group name="null">
2402 <context context-type="linenumber">65</context> 2325 <context context-type="linenumber">66</context>
2403 </context-group> 2326 </context-group>
2404 </trans-unit> 2327 </trans-unit>
2405 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2328 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2406 <source>Daily video quota</source> 2329 <source>Daily video quota</source>
2407 <target>Päivittäinen videokoon raja</target> 2330 <target>Päivittäinen videokoon raja</target>
2408 <context-group name="null"> 2331 <context-group name="null">
2409 <context context-type="linenumber">72</context> 2332 <context context-type="linenumber">73</context>
2410 </context-group> 2333 </context-group>
2411 </trans-unit> 2334 </trans-unit>
2412 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2335 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2413 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2336 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2414 <target>Ohita videoiden automaattinen estolista</target> 2337 <target>Ohita videoiden automaattinen estolista</target>
2415 <context-group name="null"> 2338 <context-group name="null">
2416 <context context-type="linenumber">85</context> 2339 <context context-type="linenumber">86</context>
2417 </context-group> 2340 </context-group>
2418 </trans-unit> 2341 </trans-unit>
2419 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2342 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2420 <source>Danger Zone</source> 2343 <source>Danger Zone</source>
2421 <target>Vaara-alue</target> 2344 <target>Vaara-alue</target>
2422 <context-group name="null"> 2345 <context-group name="null">
2423 <context context-type="linenumber">93</context> 2346 <context context-type="linenumber">94</context>
2424 </context-group> 2347 </context-group>
2425 </trans-unit> 2348 </trans-unit>
2426 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2349 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2427 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2350 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2428 <target>Lähetä salasanan alustamista varten sähköposti käyttäjälle</target> 2351 <target>Lähetä salasanan alustamista varten sähköposti käyttäjälle</target>
2429 <context-group name="null"> 2352 <context-group name="null">
2430 <context context-type="linenumber">96</context> 2353 <context context-type="linenumber">97</context>
2431 </context-group> 2354 </context-group>
2432 </trans-unit> 2355 </trans-unit>
2433 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2356 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2434 <source>Ask for new password</source> 2357 <source>Ask for new password</source>
2435 <target>Kysy uutta salasanaa</target> 2358 <target>Kysy uutta salasanaa</target>
2436 <context-group name="null"> 2359 <context-group name="null">
2437 <context context-type="linenumber">97</context> 2360 <context context-type="linenumber">98</context>
2438 </context-group> 2361 </context-group>
2439 </trans-unit> 2362 </trans-unit>
2440 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2363 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2441 <source>Manually set the user password</source> 2364 <source>Manually set the user password</source>
2442 <target>Aseta käyttäjän salasana manuaalisesti</target> 2365 <target>Aseta käyttäjän salasana manuaalisesti</target>
2443 <context-group name="null"> 2366 <context-group name="null">
2444 <context context-type="linenumber">101</context> 2367 <context context-type="linenumber">102</context>
2445 </context-group> 2368 </context-group>
2446 </trans-unit> 2369 </trans-unit>
2447 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2370 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2877,372 +2800,343 @@
2877 <source>Short description</source> 2800 <source>Short description</source>
2878 <target>Lyhyt kuvaus</target> 2801 <target>Lyhyt kuvaus</target>
2879 <context-group name="null"> 2802 <context-group name="null">
2880 <context context-type="linenumber">21</context>
2881 </context-group>
2882 </trans-unit>
2883 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2884 <source>Terms</source>
2885 <target>Käyttöehdot</target>
2886 <context-group name="null">
2887 <context context-type="linenumber">22</context> 2803 <context context-type="linenumber">22</context>
2888 </context-group> 2804 </context-group>
2889 </trans-unit> 2805 </trans-unit>
2890 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2806 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
2891 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2807 <source>No results found</source>
2892 <target>Keskittyy arkaluonteiseen tai aikuisille tarkoitettuun sisältöön</target> 2808 <target>Hakutuloksia ei löytynyt</target>
2893 <context-group name="null">
2894 <context context-type="linenumber">50</context>
2895 </context-group>
2896 </trans-unit>
2897 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2898 <source>Default client route</source>
2899 <target>Oletusasiakasreitti</target>
2900 <context-group name="null">
2901 <context context-type="linenumber">57</context>
2902 </context-group>
2903 </trans-unit>
2904 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2905 <source>Videos Overview</source>
2906 <target>Videoiden katsaus</target>
2907 <context-group name="null">
2908 <context context-type="linenumber">60</context>
2909 </context-group>
2910 </trans-unit>
2911 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2912 <source>Videos Trending</source>
2913 <target>Nousussa olevat videot</target>
2914 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">61</context>
2916 </context-group>
2917 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2919 <source>Videos Recently Added</source>
2920 <target>Vasta lisätyt videot</target>
2921 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">62</context>
2923 </context-group>
2924 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2926 <source>Local videos</source>
2927 <target>Paikalliset videot</target>
2928 <context-group name="null"> 2809 <context-group name="null">
2929 <context context-type="linenumber">63</context> 2810 <context context-type="linenumber">33</context>
2930 </context-group> 2811 </context-group>
2931 </trans-unit> 2812 </trans-unit>
2932 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2813 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2933 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2814 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2934 <target>Herkän sisällön sisältävien videoiden käytäntö</target> 2815 <target>Herkän sisällön sisältävien videoiden käytäntö</target>
2935 <context-group name="null"> 2816 <context-group name="null">
2936 <context context-type="linenumber">70</context> 2817 <context context-type="linenumber">81</context>
2937 </context-group> 2818 </context-group>
2938 </trans-unit> 2819 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2820 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2940 <source>Do not list</source> 2821 <source>Do not list</source>
2941 <target>Elä listaa</target> 2822 <target>Elä listaa</target>
2942 <context-group name="null"> 2823 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">11</context> 2824 <context context-type="linenumber">14</context>
2944 </context-group> 2825 </context-group>
2945 </trans-unit> 2826 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2827 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2947 <source>Blur thumbnails</source> 2828 <source>Blur thumbnails</source>
2948 <target>Sumenna pikkukuva</target> 2829 <target>Sumenna pikkukuva</target>
2949 <context-group name="null"> 2830 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">12</context> 2831 <context context-type="linenumber">15</context>
2951 </context-group> 2832 </context-group>
2952 </trans-unit> 2833 </trans-unit>
2953 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2834 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2954 <source>Display</source> 2835 <source>Display</source>
2955 <target>Näytä</target> 2836 <target>Näytä</target>
2956 <context-group name="null"> 2837 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">13</context> 2838 <context context-type="linenumber">16</context>
2958 </context-group> 2839 </context-group>
2959 </trans-unit> 2840 </trans-unit>
2960 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2841 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2961 <source>Theme</source> 2842 <source>Terms</source>
2962 <target>Teema</target> 2843 <target>Käyttöehdot</target>
2963 <context-group name="null"> 2844 <context-group name="null">
2964 <context context-type="linenumber">3</context> 2845 <context context-type="linenumber">88</context>
2965 </context-group> 2846 </context-group>
2966 </trans-unit> 2847 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2848 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
2968 <source>Global theme</source> 2849 <source>Global theme</source>
2969 <target>Oletusteema</target> 2850 <target>Oletusteema</target>
2970 <context-group name="null"> 2851 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">92</context> 2852 <context context-type="linenumber">202</context>
2972 </context-group> 2853 </context-group>
2973 </trans-unit> 2854 </trans-unit>
2974 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2855 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
2975 <source>default</source> 2856 <source>default</source>
2976 <target>oletus</target> 2857 <target>oletus</target>
2977 <context-group name="null"> 2858 <context-group name="null">
2978 <context context-type="linenumber">96</context> 2859 <context context-type="linenumber">206</context>
2860 </context-group>
2861 </trans-unit>
2862 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2863 <source>Default client route</source>
2864 <target>Oletusasiakasreitti</target>
2865 <context-group name="null">
2866 <context context-type="linenumber">216</context>
2867 </context-group>
2868 </trans-unit>
2869 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2870 <source>Videos Trending</source>
2871 <target>Nousussa olevat videot</target>
2872 <context-group name="null">
2873 <context context-type="linenumber">220</context>
2874 </context-group>
2875 </trans-unit>
2876 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2877 <source>Videos Recently Added</source>
2878 <target>Vasta lisätyt videot</target>
2879 <context-group name="null">
2880 <context context-type="linenumber">222</context>
2881 </context-group>
2882 </trans-unit>
2883 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2884 <source>Local videos</source>
2885 <target>Paikalliset videot</target>
2886 <context-group name="null">
2887 <context context-type="linenumber">223</context>
2979 </context-group> 2888 </context-group>
2980 </trans-unit> 2889 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2890 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2982 <source>Signup</source> 2891 <source>Signup</source>
2983 <target>Kirjaudu</target> 2892 <target>Kirjaudu</target>
2984 <context-group name="null"> 2893 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">105</context> 2894 <context context-type="linenumber">229</context>
2986 </context-group> 2895 </context-group>
2987 </trans-unit> 2896 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2897 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2989 <source>Signup enabled</source> 2898 <source>Signup enabled</source>
2990 <target>Rekisteröityminen on päällä</target> 2899 <target>Rekisteröityminen on päällä</target>
2991 <context-group name="null"> 2900 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">111</context> 2901 <context context-type="linenumber">235</context>
2993 </context-group> 2902 </context-group>
2994 </trans-unit> 2903 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2904 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2996 <source>Signup requires email verification</source> 2905 <source>Signup requires email verification</source>
2997 <target>Rekisteröityminen vaatii sähköpostiosoitteen vahvistamisen</target> 2906 <target>Rekisteröityminen vaatii sähköpostiosoitteen vahvistamisen</target>
2998 <context-group name="null"> 2907 <context-group name="null">
2999 <context context-type="linenumber">118</context> 2908 <context context-type="linenumber">242</context>
3000 </context-group> 2909 </context-group>
3001 </trans-unit> 2910 </trans-unit>
3002 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2911 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3003 <source>Signup limit</source> 2912 <source>Signup limit</source>
3004 <target>Rekisteröintiraja</target> 2913 <target>Rekisteröintiraja</target>
3005 <context-group name="null"> 2914 <context-group name="null">
3006 <context context-type="linenumber">123</context> 2915 <context context-type="linenumber">247</context>
3007 </context-group> 2916 </context-group>
3008 </trans-unit> 2917 </trans-unit>
3009 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2918 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3010 <source>Users</source> 2919 <source>Users</source>
3011 <target>Tilejä</target> 2920 <target>Tilejä</target>
3012 <context-group name="null"> 2921 <context-group name="null">
3013 <context context-type="linenumber">133</context> 2922 <context context-type="linenumber">257</context>
3014 </context-group> 2923 </context-group>
3015 </trans-unit> 2924 </trans-unit>
3016 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2925 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3017 <source>User default video quota</source> 2926 <source>User default video quota</source>
3018 <target>Tilin oletusvideokoon raja:</target> 2927 <target>Tilin oletusvideokoon raja:</target>
3019 <context-group name="null"> 2928 <context-group name="null">
3020 <context context-type="linenumber">137</context> 2929 <context context-type="linenumber">261</context>
3021 </context-group> 2930 </context-group>
3022 </trans-unit> 2931 </trans-unit>
3023 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2932 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3024 <source>User default daily upload limit</source> 2933 <source>User default daily upload limit</source>
3025 <target>Tilin oletusvideokoon päivittäinen raja:</target> 2934 <target>Tilin oletusvideokoon päivittäinen raja:</target>
3026 <context-group name="null"> 2935 <context-group name="null">
3027 <context context-type="linenumber">149</context> 2936 <context context-type="linenumber">273</context>
3028 </context-group> 2937 </context-group>
3029 </trans-unit> 2938 </trans-unit>
3030 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2939 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3031 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2940 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3032 <target>Videon tuonti HTTP-osoitteella (esim. YouTube) on päällä</target> 2941 <target>Videon tuonti HTTP-osoitteella (esim. YouTube) on päällä</target>
3033 <context-group name="null"> 2942 <context-group name="null">
3034 <context context-type="linenumber">170</context> 2943 <context context-type="linenumber">294</context>
3035 </context-group> 2944 </context-group>
3036 </trans-unit> 2945 </trans-unit>
3037 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2946 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3038 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2947 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3039 <target>Videon tuonti torrent-tiedostosta tai magnet-osoitteesta on päällä</target> 2948 <target>Videon tuonti torrent-tiedostosta tai magnet-osoitteesta on päällä</target>
3040 <context-group name="null"> 2949 <context-group name="null">
3041 <context context-type="linenumber">177</context> 2950 <context context-type="linenumber">301</context>
3042 </context-group> 2951 </context-group>
3043 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
3044 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2953 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3045 <source>Auto-blacklist</source> 2954 <source>Auto-blacklist</source>
3046 <target>Automaattinen estolista</target> 2955 <target>Automaattinen estolista</target>
3047 <context-group name="null"> 2956 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">185</context> 2957 <context context-type="linenumber">309</context>
3049 </context-group> 2958 </context-group>
3050 </trans-unit> 2959 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 2960 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3052 <source>Instance followers</source> 2961 <source>Instance followers</source>
3053 <target>Instanssin seuraajat</target> 2962 <target>Instanssin seuraajat</target>
3054 <context-group name="null"> 2963 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">203</context> 2964 <context context-type="linenumber">327</context>
3056 </context-group> 2965 </context-group>
3057 </trans-unit> 2966 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 2967 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3059 <source>Other instances can follow your instance</source> 2968 <source>Other instances can follow your instance</source>
3060 <target>Muut instanssit voivat seurata instanssiasi</target> 2969 <target>Muut instanssit voivat seurata instanssiasi</target>
3061 <context-group name="null"> 2970 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">211</context> 2971 <context context-type="linenumber">335</context>
3063 </context-group> 2972 </context-group>
3064 </trans-unit> 2973 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2974 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3066 <source>Administrator</source> 2975 <source>Administrator</source>
3067 <target>Ylläpitäjä</target> 2976 <target>Ylläpitäjä</target>
3068 <context-group name="null"> 2977 <context-group name="null">
3069 <context context-type="linenumber">225</context> 2978 <context context-type="linenumber">384</context>
3070 </context-group> 2979 </context-group>
3071 </trans-unit> 2980 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2981 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3073 <source>Admin email</source> 2982 <source>Admin email</source>
3074 <target>Ylläpidon sähköpostiosoite</target> 2983 <target>Ylläpidon sähköpostiosoite</target>
3075 <context-group name="null"> 2984 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">228</context> 2985 <context context-type="linenumber">387</context>
3077 </context-group> 2986 </context-group>
3078 </trans-unit> 2987 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2988 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3080 <source>Enable contact form</source> 2989 <source>Enable contact form</source>
3081 <target>Ota yhteydenottolomake käyttöön</target> 2990 <target>Ota yhteydenottolomake käyttöön</target>
3082 <context-group name="null"> 2991 <context-group name="null">
3083 <context context-type="linenumber">239</context> 2992 <context context-type="linenumber">398</context>
3084 </context-group> 2993 </context-group>
3085 </trans-unit> 2994 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2995 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3087 <source>Basic configuration</source> 2996 <source>Basic configuration</source>
3088 <target>Peruskokoonpano</target> 2997 <target>Peruskokoonpano</target>
3089 <context-group name="null"> 2998 <context-group name="null">
3090 <context context-type="linenumber">5</context> 2999 <context context-type="linenumber">195</context>
3091 </context-group> 3000 </context-group>
3092 </trans-unit> 3001 </trans-unit>
3093 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3002 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3094 <source>Twitter</source> 3003 <source>Twitter</source>
3095 <target>Twitter</target> 3004 <target>Twitter</target>
3096 <context-group name="null"> 3005 <context-group name="null">
3097 <context context-type="linenumber">248</context> 3006 <context context-type="linenumber">407</context>
3098 </context-group> 3007 </context-group>
3099 </trans-unit> 3008 </trans-unit>
3100 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3009 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3101 <source>Your Twitter username</source> 3010 <source>Your Twitter username</source>
3102 <target>Sinun Twitter käyttäjänimi</target> 3011 <target>Sinun Twitter käyttäjänimi</target>
3103 <context-group name="null"> 3012 <context-group name="null">
3104 <context context-type="linenumber">254</context> 3013 <context context-type="linenumber">413</context>
3105 </context-group> 3014 </context-group>
3106 </trans-unit> 3015 </trans-unit>
3107 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3016 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3108 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3017 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3109 <target>Twitteri on hyväksynyt instanssin</target> 3018 <target>Twitteri on hyväksynyt instanssin</target>
3110 <context-group name="null"> 3019 <context-group name="null">
3111 <context context-type="linenumber">269</context> 3020 <context context-type="linenumber">431</context>
3112 </context-group> 3021 </context-group>
3113 </trans-unit> 3022 </trans-unit>
3114 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3023 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3115 <source>Services</source> 3024 <source>Services</source>
3116 <target>Palvelut</target> 3025 <target>Palvelut</target>
3117 <context-group name="null"> 3026 <context-group name="null">
3118 <context context-type="linenumber">246</context> 3027 <context context-type="linenumber">405</context>
3119 </context-group> 3028 </context-group>
3120 </trans-unit> 3029 </trans-unit>
3121 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3030 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3122 <source>Transcoding</source> 3031 <source>Transcoding</source>
3123 <target>Transkoodaus</target> 3032 <target>Transkoodaus</target>
3124 <context-group name="null"> 3033 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">285</context> 3034 <context context-type="linenumber">455</context>
3126 </context-group> 3035 </context-group>
3127 </trans-unit> 3036 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3037 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3129 <source>Transcoding enabled</source> 3038 <source>Transcoding enabled</source>
3130 <target>Transkoodaus on päällä</target> 3039 <target>Transkoodaus on päällä</target>
3131 <context-group name="null"> 3040 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">291</context> 3041 <context context-type="linenumber">461</context>
3133 </context-group> 3042 </context-group>
3134 </trans-unit> 3043 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3044 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3136 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3045 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3137 <target>Jos poistat transkoodauksen käytöstä, niin moni video käyttäjiltäsi lakkaa toimimasta!</target> 3046 <target>Jos poistat transkoodauksen käytöstä, niin moni video käyttäjiltäsi lakkaa toimimasta!</target>
3138 <context-group name="null"> 3047 <context-group name="null">
3139 <context context-type="linenumber">292</context> 3048 <context context-type="linenumber">465</context>
3140 </context-group>
3141 </trans-unit>
3142 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3143 <source>Allow additional extensions</source>
3144 <target>Salli muita tiedostopäätteitä</target>
3145 <context-group name="null">
3146 <context context-type="linenumber">301</context>
3147 </context-group> 3049 </context-group>
3148 </trans-unit> 3050 </trans-unit>
3149 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3051 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3150 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3052 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3151 <target>Salli käyttäjien ladata .mkv, .mov, .avi ja .flv videoita</target> 3053 <target>Salli käyttäjien ladata .mkv, .mov, .avi ja .flv videoita</target>
3152 <context-group name="null"> 3054 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">302</context> 3055 <context context-type="linenumber">478</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3059 <source>Allow additional extensions</source>
3060 <target>Salli muita tiedostopäätteitä</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">475</context>
3154 </context-group> 3063 </context-group>
3155 </trans-unit> 3064 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3065 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3157 <source>Allow audio files upload</source> 3066 <source>Allow audio files upload</source>
3158 <target>Salli äänitiedostojen lataus</target> 3067 <target>Salli äänitiedostojen lataus</target>
3159 <context-group name="null"> 3068 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">309</context> 3069 <context context-type="linenumber">486</context>
3161 </context-group> 3070 </context-group>
3162 </trans-unit> 3071 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3072 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3164 <source>Transcoding threads</source> 3073 <source>Transcoding threads</source>
3165 <target>Transkoodaussäiteet</target> 3074 <target>Transkoodaussäiteet</target>
3166 <context-group name="null"> 3075 <context-group name="null">
3167 <context context-type="linenumber">315</context> 3076 <context context-type="linenumber">495</context>
3168 </context-group> 3077 </context-group>
3169 </trans-unit> 3078 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3079 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3171 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3080 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3172 <target>Resoluutio <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> asetettu päälle</target> 3081 <target>Resoluutio <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> asetettu päälle</target>
3173 <context-group name="null"> 3082 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">330</context> 3083 <context context-type="linenumber">510</context>
3175 </context-group>
3176 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5">
3178 <source>
3179 Cache
3180
3181 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3182 </source>
3183 <target>
3184 Välimuisti
3185
3186 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3187 </target>
3188 <context-group name="null">
3189 <context context-type="linenumber">338</context>
3190 </context-group> 3084 </context-group>
3191 </trans-unit> 3085 </trans-unit>
3192 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3086 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3193 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3087 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3194 <target>Joitain tiedostoja ei federoija (esikatselut, tekstitykset). Haemme ne suoraan alkuperäisestä instanssista ja tallennamme ne.</target> 3088 <target>Joitain tiedostoja ei federoija (esikatselut, tekstitykset). Haemme ne suoraan alkuperäisestä instanssista ja tallennamme ne.</target>
3195 <context-group name="null"> 3089 <context-group name="null">
3196 <context context-type="linenumber">343</context> 3090 <context context-type="linenumber">523</context>
3197 </context-group> 3091 </context-group>
3198 </trans-unit> 3092 </trans-unit>
3199 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3093 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3200 <source>Previews cache size</source> 3094 <source>Previews cache size</source>
3201 <target>Esikatselee välimuistin tilaa</target> 3095 <target>Esikatselee välimuistin tilaa</target>
3202 <context-group name="null"> 3096 <context-group name="null">
3203 <context context-type="linenumber">349</context> 3097 <context context-type="linenumber">530</context>
3204 </context-group> 3098 </context-group>
3205 </trans-unit> 3099 </trans-unit>
3206 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3100 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3207 <source>Video captions cache size</source> 3101 <source>Video captions cache size</source>
3208 <target>Videotekstityksen välimuistin koko</target> 3102 <target>Videotekstityksen välimuistin koko</target>
3209 <context-group name="null"> 3103 <context-group name="null">
3210 <context context-type="linenumber">358</context> 3104 <context context-type="linenumber">539</context>
3211 </context-group> 3105 </context-group>
3212 </trans-unit> 3106 </trans-unit>
3213 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3107 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3214 <source>Customizations</source> 3108 <source>Customizations</source>
3215 <target>Muokkaukset</target> 3109 <target>Muokkaukset</target>
3216 <context-group name="null"> 3110 <context-group name="null">
3217 <context context-type="linenumber">367</context> 3111 <context context-type="linenumber">548</context>
3218 </context-group> 3112 </context-group>
3219 </trans-unit> 3113 </trans-unit>
3220 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3114 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3221 <source>JavaScript</source> 3115 <source>JavaScript</source>
3222 <target>JavaScript</target> 3116 <target>JavaScript</target>
3223 <context-group name="null"> 3117 <context-group name="null">
3224 <context context-type="linenumber">372</context> 3118 <context context-type="linenumber">553</context>
3225 </context-group> 3119 </context-group>
3226 </trans-unit> 3120 </trans-unit>
3227 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3121 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3228 <source>Advanced configuration</source> 3122 <source>Advanced configuration</source>
3229 <target>Lisäasetukset</target> 3123 <target>Lisäasetukset</target>
3230 <context-group name="null"> 3124 <context-group name="null">
3231 <context context-type="linenumber">282</context> 3125 <context context-type="linenumber">452</context>
3232 </context-group> 3126 </context-group>
3233 </trans-unit> 3127 </trans-unit>
3234 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3128 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3235 <source>Update configuration</source> 3129 <source>Update configuration</source>
3236 <target>Päivitä konfiguraatio</target> 3130 <target>Päivitä konfiguraatio</target>
3237 <context-group name="null"> 3131 <context-group name="null">
3238 <context context-type="linenumber">418</context> 3132 <context context-type="linenumber">606</context>
3239 </context-group> 3133 </context-group>
3240 </trans-unit> 3134 </trans-unit>
3241 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3135 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3242 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3136 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3243 <target>Näyttää siltä, että konfiguraatio on virheellinen. Hae potentiaalisia virheitä ereiltä välilehdiltä.</target> 3137 <target>Näyttää siltä, että konfiguraatio on virheellinen. Hae potentiaalisia virheitä ereiltä välilehdiltä.</target>
3244 <context-group name="null"> 3138 <context-group name="null">
3245 <context context-type="linenumber">419</context> 3139 <context context-type="linenumber">607</context>
3246 </context-group> 3140 </context-group>
3247 </trans-unit> 3141 </trans-unit>
3248 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3142 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3319,35 +3213,28 @@
3319 <source>Only display videos in the following languages</source> 3213 <source>Only display videos in the following languages</source>
3320 <target>Näytä videot vain seuraavilla kielillä</target> 3214 <target>Näytä videot vain seuraavilla kielillä</target>
3321 <context-group name="null"> 3215 <context-group name="null">
3322 <context context-type="linenumber">19</context> 3216 <context context-type="linenumber">22</context>
3323 </context-group> 3217 </context-group>
3324 </trans-unit> 3218 </trans-unit>
3325 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3219 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3326 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3220 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3327 <target>Vasta lisättyjen-, paikallisten- ja hakusivuilla</target> 3221 <target>Vasta lisättyjen-, paikallisten- ja hakusivuilla</target>
3328 <context-group name="null"> 3222 <context-group name="null">
3329 <context context-type="linenumber">21</context> 3223 <context context-type="linenumber">25</context>
3330 </context-group>
3331 </trans-unit>
3332 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3333 <source>No results found</source>
3334 <target>Hakutuloksia ei löytynyt</target>
3335 <context-group name="null">
3336 <context context-type="linenumber">28</context>
3337 </context-group> 3224 </context-group>
3338 </trans-unit> 3225 </trans-unit>
3339 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3226 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3340 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3227 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3341 <target>Käytä WebTorrenttia jakaaksesi videon osia muille</target> 3228 <target>Käytä WebTorrenttia jakaaksesi videon osia muille</target>
3342 <context-group name="null"> 3229 <context-group name="null">
3343 <context context-type="linenumber">36</context> 3230 <context context-type="linenumber">41</context>
3344 </context-group> 3231 </context-group>
3345 </trans-unit> 3232 </trans-unit>
3346 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3233 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3347 <source>Automatically plays video</source> 3234 <source>Automatically plays video</source>
3348 <target>Automaattisesti toistaa videon</target> 3235 <target>Automaattisesti toistaa videon</target>
3349 <context-group name="null"> 3236 <context-group name="null">
3350 <context context-type="linenumber">43</context> 3237 <context context-type="linenumber">48</context>
3351 </context-group> 3238 </context-group>
3352 </trans-unit> 3239 </trans-unit>
3353 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3240 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3407,6 +3294,13 @@
3407 <context context-type="linenumber">35</context> 3294 <context context-type="linenumber">35</context>
3408 </context-group> 3295 </context-group>
3409 </trans-unit> 3296 </trans-unit>
3297 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3298 <source>Theme</source>
3299 <target>Teema</target>
3300 <context-group name="null">
3301 <context context-type="linenumber">3</context>
3302 </context-group>
3303 </trans-unit>
3410 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3304 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3411 <source>instance default</source> 3305 <source>instance default</source>
3412 <target>oletusinstanssi</target> 3306 <target>oletusinstanssi</target>
@@ -3769,16 +3663,16 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
3769 <context context-type="linenumber">19</context> 3663 <context context-type="linenumber">19</context>
3770 </context-group> 3664 </context-group>
3771 </trans-unit> 3665 </trans-unit>
3772 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3666 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3773 <source>Muted by your instance</source> 3667 <source>Instance muted</source>
3774 <target>Mykistetty sinun instanssin toimesta</target> 3668 <target>Instanssi mykistetty</target>
3775 <context-group name="null"> 3669 <context-group name="null">
3776 <context context-type="linenumber">21</context> 3670 <context context-type="linenumber">21</context>
3777 </context-group> 3671 </context-group>
3778 </trans-unit> 3672 </trans-unit>
3779 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3673 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3780 <source>Instance muted</source> 3674 <source>Muted by your instance</source>
3781 <target>Instanssi mykistetty</target> 3675 <target>Mykistetty sinun instanssin toimesta</target>
3782 <context-group name="null"> 3676 <context-group name="null">
3783 <context context-type="linenumber">22</context> 3677 <context context-type="linenumber">22</context>
3784 </context-group> 3678 </context-group>
@@ -3931,14 +3825,21 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
3931 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3825 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3932 <target>Tietoja <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instanssista</target> 3826 <target>Tietoja <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instanssista</target>
3933 <context-group name="null"> 3827 <context-group name="null">
3934 <context context-type="linenumber">4</context> 3828 <context context-type="linenumber">5</context>
3935 </context-group> 3829 </context-group>
3936 </trans-unit> 3830 </trans-unit>
3937 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3831 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3938 <source>Contact administrator</source> 3832 <source>Contact administrator</source>
3939 <target>Ota yhteyttä ylläpitoon</target> 3833 <target>Ota yhteyttä ylläpitoon</target>
3940 <context-group name="null"> 3834 <context-group name="null">
3941 <context context-type="linenumber">6</context> 3835 <context context-type="linenumber">7</context>
3836 </context-group>
3837 </trans-unit>
3838 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3839 <source>Features found on this instance</source>
3840 <target>Instanssista löydettyjä ominaisuuksia</target>
3841 <context-group name="null">
3842 <context context-type="linenumber">47</context>
3942 </context-group> 3843 </context-group>
3943 </trans-unit> 3844 </trans-unit>
3944 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3845 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3985,122 +3886,42 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
3985 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3886 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3986 <target>Vertaisverkko ja yksityisyys</target> 3887 <target>Vertaisverkko ja yksityisyys</target>
3987 <context-group name="null"> 3888 <context-group name="null">
3988 <context context-type="linenumber">18</context> 3889 <context context-type="linenumber">21</context>
3989 </context-group>
3990 </trans-unit>
3991 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3992 <source>
3993 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3994 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3995 </source>
3996 <target>
3997 PeerTube käyttää BitTorrent-protokollaa jakaakseen kaistanleveyttä käyttäjien välillä.
3998 Tämä meinaa sitä, että IP-osoitteesi on tallennettu instanssin BitTorrent-seurantapalvelimeen niin kauan kun lataat tai katsot videota.
3999 </target>
4000 <context-group name="null">
4001 <context context-type="linenumber">20</context>
4002 </context-group> 3890 </context-group>
4003 </trans-unit> 3891 </trans-unit>
4004 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3892 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4005 <source>What are the consequences?</source> 3893 <source>What are the consequences?</source>
4006 <target>Mitkä ovat seuraukset?</target> 3894 <target>Mitkä ovat seuraukset?</target>
4007 <context-group name="null"> 3895 <context-group name="null">
4008 <context context-type="linenumber">25</context> 3896 <context context-type="linenumber">28</context>
4009 </context-group>
4010 </trans-unit>
4011 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4012 <source>
4013 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4014 In practice, this is much more difficult because:
4015 </source>
4016 <target>
4017 Teoriassa joku, jolla on tarpeeksi teknisiä taitoja voi luoda komentosarjan, joka seuraa mitä videota jokin IP-osoite tallentaa.
4018 Käytännössä tämä on paljon vaikeampaa, koska:
4019 </target>
4020 <context-group name="null">
4021 <context context-type="linenumber">27</context>
4022 </context-group>
4023 </trans-unit>
4024 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4025 <source>
4026 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4027 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4028 </source><target>
4029 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4030 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4031 </target><context-group name="null">
4032 <context context-type="linenumber">33</context>
4033 </context-group> 3897 </context-group>
4034 </trans-unit> 3898 </trans-unit>
4035 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3899 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4036 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3900 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4037 <target>Miten PeerTube eroaa YouTubesta?</target> 3901 <target>Miten PeerTube eroaa YouTubesta?</target>
4038 <context-group name="null"> 3902 <context-group name="null">
4039 <context context-type="linenumber">67</context> 3903 <context context-type="linenumber">70</context>
4040 </context-group>
4041 </trans-unit>
4042 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4043 <source>
4044 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4045 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4046 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4047 </source>
4048 <target>
4049 Uhat yksityisyyteen YouTubessa ovat erilaisen verrattuna PeerTuben.
4050 YouTuben osalta koko alusta kerää suuret määrät henkilökohtaista tietoa (ei pelkästään IP-osoitteesi) tutkiakseen sitä ja seuratakseen sinua.
4051 Ja sen lisäksi YouTuben omistaa Google/Alphabet, yritys mikä seuraa sinua monen sivun kautta (AdSense:n tai Google Analytics:in avulla).
4052 </target>
4053 <context-group name="null">
4054 <context context-type="linenumber">69</context>
4055 </context-group> 3904 </context-group>
4056 </trans-unit> 3905 </trans-unit>
4057 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3906 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4058 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3907 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4059 <target>Mitä voin tehdä rajoittaakseni IP-osoitteeni näkyvyyttä?</target> 3908 <target>Mitä voin tehdä rajoittaakseni IP-osoitteeni näkyvyyttä?</target>
4060 <context-group name="null"> 3909 <context-group name="null">
4061 <context context-type="linenumber">75</context> 3910 <context context-type="linenumber">78</context>
4062 </context-group>
4063 </trans-unit>
4064 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4065 <source>
4066 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4067 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4068 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4069 </source>
4070 <target>
4071 Sinun IP-osoitteesi on julkinen, joten joka kerta kun käyt verkkosivulla, on tapahtumassa moni taho (verkkosivun tarjoajan lisäksi) jotka näkevät IP-osoitteesi heidän yhteyslokeissa: ISP/reitittimet/seurantapalvelimet/sisällönjakeluverkot ja moni muu.
4072 PeerTube on avoin asiasta: varoitamme sinua jos haluat pitää IP-osoitteesi yksityisenä, sinun pitää käyttää VPN-verkkoa tai Tor-selainta.
4073 Vertaisverkon (P2P) poistaminen PeerTubesta saavuttaakseen anonymiteetin ei tee mitään järkeen.
4074 </target>
4075 <context-group name="null">
4076 <context context-type="linenumber">77</context>
4077 </context-group> 3911 </context-group>
4078 </trans-unit> 3912 </trans-unit>
4079 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3913 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4080 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3914 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4081 <target>Mitä tämän ongelman lieventämiseksi tehdään?</target> 3915 <target>Mitä tämän ongelman lieventämiseksi tehdään?</target>
4082 <context-group name="null"> 3916 <context-group name="null">
4083 <context context-type="linenumber">83</context> 3917 <context context-type="linenumber">86</context>
4084 </context-group>
4085 </trans-unit>
4086 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4087 <source>
4088 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4089 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4090 </source>
4091 <target>
4092 PeerTube on sen alkuvaiheissa ja haluaa tarjota parhaat vastatoimet mitä mahdollista, kun vakaa versio on julkaistu.
4093 Sillä aikaa haluamme kokeilla erilaisia ideoita kohdistuen tähän ongelmaan:
4094 </target>
4095 <context-group name="null">
4096 <context context-type="linenumber">85</context>
4097 </context-group> 3918 </context-group>
4098 </trans-unit> 3919 </trans-unit>
4099 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3920 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4100 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3921 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4101 <target>Poista vertaisverkko (P2P) käytöstä ylläpidon hallintapaneelista</target> 3922 <target>Poista vertaisverkko (P2P) käytöstä ylläpidon hallintapaneelista</target>
4102 <context-group name="null"> 3923 <context-group name="null">
4103 <context context-type="linenumber">94</context> 3924 <context context-type="linenumber">97</context>
4104 </context-group> 3925 </context-group>
4105 </trans-unit> 3926 </trans-unit>
4106 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 3927 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4139,14 +3960,7 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
4139 <source>Next</source> 3960 <source>Next</source>
4140 <target>Seuraava</target> 3961 <target>Seuraava</target>
4141 <context-group name="null"> 3962 <context-group name="null">
4142 <context context-type="linenumber">16</context> 3963 <context context-type="linenumber">20</context>
4143 </context-group>
4144 </trans-unit>
4145 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4146 <source>User information</source>
4147 <target>Käyttäjätiedot</target>
4148 <context-group name="null">
4149 <context context-type="linenumber">13</context>
4150 </context-group> 3964 </context-group>
4151 </trans-unit> 3965 </trans-unit>
4152 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 3966 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4157,35 +3971,21 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
4157 Luo käyttäjäni 3971 Luo käyttäjäni
4158 </target> 3972 </target>
4159 <context-group name="null"> 3973 <context-group name="null">
4160 <context context-type="linenumber">24</context> 3974 <context context-type="linenumber">28</context>
4161 </context-group>
4162 </trans-unit>
4163 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4164 <source>Channel information</source>
4165 <target>Kanavan tiedot</target>
4166 <context-group name="null">
4167 <context context-type="linenumber">19</context>
4168 </context-group> 3975 </context-group>
4169 </trans-unit> 3976 </trans-unit>
4170 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 3977 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4171 <source>PeerTube is creating your account...</source> 3978 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4172 <target>PeerTube luo käyttäjääsi...</target> 3979 <target>PeerTube luo käyttäjääsi...</target>
4173 <context-group name="null"> 3980 <context-group name="null">
4174 <context context-type="linenumber">33</context> 3981 <context context-type="linenumber">37</context>
4175 </context-group> 3982 </context-group>
4176 </trans-unit> 3983 </trans-unit>
4177 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 3984 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4178 <source>Done</source> 3985 <source>Done</source>
4179 <target>Tehty</target> 3986 <target>Tehty</target>
4180 <context-group name="null"> 3987 <context-group name="null">
4181 <context context-type="linenumber">29</context> 3988 <context context-type="linenumber">33</context>
4182 </context-group>
4183 </trans-unit>
4184 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4185 <source>Features found on this instance</source>
4186 <target>Instanssista löydettyjä ominaisuuksia</target>
4187 <context-group name="null">
4188 <context context-type="linenumber">42</context>
4189 </context-group> 3989 </context-group>
4190 </trans-unit> 3990 </trans-unit>
4191 <trans-unit id="79b3619b36af71e5c70394a3a7b31545e32d83f0"> 3991 <trans-unit id="79b3619b36af71e5c70394a3a7b31545e32d83f0">
@@ -4216,13 +4016,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
4216 <context context-type="linenumber">23</context> 4016 <context context-type="linenumber">23</context>
4217 </context-group> 4017 </context-group>
4218 </trans-unit> 4018 </trans-unit>
4219 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4220 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4221 <target>Olen vähintään 16-vuotias ja hyväksyn tämän instanssin &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;käyttöehdot&lt;/a&gt;</target>
4222 <context-group name="null">
4223 <context context-type="linenumber">66</context>
4224 </context-group>
4225 </trans-unit>
4226 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4019 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4227 <source> 4020 <source>
4228 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4021 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4332,6 +4125,20 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
4332 <context context-type="linenumber">1</context> 4125 <context context-type="linenumber">1</context>
4333 </context-group> 4126 </context-group>
4334 </trans-unit> 4127 </trans-unit>
4128 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4129 <source>{{'{0} languages selected</source>
4130 <target>{{'{0} kieltä valittu</target>
4131 <context-group name="null">
4132 <context context-type="linenumber">1</context>
4133 </context-group>
4134 </trans-unit>
4135 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4136 <source>No language</source>
4137 <target>Ei kieltä</target>
4138 <context-group name="null">
4139 <context context-type="linenumber">1</context>
4140 </context-group>
4141 </trans-unit>
4335 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4142 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4336 <source>Unlimited</source> 4143 <source>Unlimited</source>
4337 <target>Rajaton</target> 4144 <target>Rajaton</target>
@@ -4878,13 +4685,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
4878 <context context-type="linenumber">1</context> 4685 <context context-type="linenumber">1</context>
4879 </context-group> 4686 </context-group>
4880 </trans-unit> 4687 </trans-unit>
4881 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4882 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4883 <target>Haluatko varmasti poistaa käyttäjäsi? Tämä poistaa kaiken tietosi, mukaan lukien kanavat, videot ja niin edelleen.</target>
4884 <context-group name="null">
4885 <context context-type="linenumber">1</context>
4886 </context-group>
4887 </trans-unit>
4888 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4688 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4889 <source>Type your username to confirm</source> 4689 <source>Type your username to confirm</source>
4890 <target>Kirjoita käyttäjänimesi vahvistaaksesi</target> 4690 <target>Kirjoita käyttäjänimesi vahvistaaksesi</target>
@@ -5025,20 +4825,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
5025 <context context-type="linenumber">1</context> 4825 <context context-type="linenumber">1</context>
5026 </context-group> 4826 </context-group>
5027 </trans-unit> 4827 </trans-unit>
5028 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5029 <source>No language</source>
5030 <target>Ei kieltä</target>
5031 <context-group name="null">
5032 <context context-type="linenumber">1</context>
5033 </context-group>
5034 </trans-unit>
5035 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5036 <source>{{'{0} languages selected</source>
5037 <target>{{'{0} kieltä valittu</target>
5038 <context-group name="null">
5039 <context context-type="linenumber">1</context>
5040 </context-group>
5041 </trans-unit>
5042 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 4828 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5043 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 4829 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5044 <target>Videokanava <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> luotiin.</target> 4830 <target>Videokanava <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> luotiin.</target>
@@ -5179,13 +4965,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
5179 <context context-type="linenumber">1</context> 4965 <context context-type="linenumber">1</context>
5180 </context-group> 4966 </context-group>
5181 </trans-unit> 4967 </trans-unit>
5182 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
5183 <source>Go to the videos overview page</source>
5184 <target>Mene löydä videoita sivulle</target>
5185 <context-group name="null">
5186 <context context-type="linenumber">1</context>
5187 </context-group>
5188 </trans-unit>
5189 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4968 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
5190 <source>Go to the trending videos page</source> 4969 <source>Go to the trending videos page</source>
5191 <target>Mene nousussa olevien videoiden sivulle</target> 4970 <target>Mene nousussa olevien videoiden sivulle</target>
@@ -5606,13 +5385,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
5606 <context context-type="linenumber">1</context> 5385 <context context-type="linenumber">1</context>
5607 </context-group> 5386 </context-group>
5608 </trans-unit> 5387 </trans-unit>
5609 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5610 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
5611 <target>Sinun pitää hyväksyä instanssin käyttöehdot jatkaaksesi rekistöröitymistä.</target>
5612 <context-group name="null">
5613 <context context-type="linenumber">1</context>
5614 </context-group>
5615 </trans-unit>
5616 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5388 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5617 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5389 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
5618 <target>Eston syy pitää olla vähintään kolme kirjainta pitkä.</target> 5390 <target>Eston syy pitää olla vähintään kolme kirjainta pitkä.</target>
@@ -6187,48 +5959,6 @@ Kun lataat videon tälle kanavalle, niin videon tukiteksti täytetään automaat
6187 <context context-type="linenumber">1</context> 5959 <context context-type="linenumber">1</context>
6188 </context-group> 5960 </context-group>
6189 </trans-unit> 5961 </trans-unit>
6190 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
6191 <source>User registration allowed</source>
6192 <target>Käyttäjän luonti sallittu</target>
6193 <context-group name="null">
6194 <context context-type="linenumber">1</context>
6195 </context-group>
6196 </trans-unit>
6197 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
6198 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
6199 <target>Videoiden lataus vaatii manuaalisen hyväksynnän valvojilta</target>
6200 <context-group name="null">
6201 <context context-type="linenumber">1</context>
6202 </context-group>
6203 </trans-unit>
6204 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6205 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6206 <target>Transkoodaa videosi moneen resoluutioon</target>
6207 <context-group name="null">
6208 <context context-type="linenumber">1</context>
6209 </context-group>
6210 </trans-unit>
6211 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6212 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6213 <target>HTTP-tuonti (YouTube, Vimeo, suora osoite...)</target>
6214 <context-group name="null">
6215 <context context-type="linenumber">1</context>
6216 </context-group>
6217 </trans-unit>
6218 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6219 <source>Torrent import</source>
6220 <target>Torrentin tuonti</target>
6221 <context-group name="null">
6222 <context context-type="linenumber">1</context>
6223 </context-group>
6224 </trans-unit>
6225 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
6226 <source>P2P enabled</source>
6227 <target>Vertaisverkko (P2P) käytössä</target>
6228 <context-group name="null">
6229 <context context-type="linenumber">1</context>
6230 </context-group>
6231 </trans-unit>
6232 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5962 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
6233 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source><target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target><context-group name="null"> 5963 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source><target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target><context-group name="null">
6234 <context context-type="linenumber">1</context> 5964 <context context-type="linenumber">1</context>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
index ab09ac7e2..4f3a3c5e2 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
@@ -227,19 +227,19 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b"> 230 <trans-unit id="23e2d8a43af729f896ac66787ed5e756078f5566">
231 <source> 231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233 233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a new video: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source> 237 </source>
238 <target> 238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240 240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> a publié une <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nouvelle vidéo<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> a publié une nouvelle vidéo: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target> 244 </target>
245 <context-group name="null"> 245 <context-group name="null">
@@ -303,19 +303,19 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 303 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 304 </context-group>
305 </trans-unit> 305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01"> 306 <trans-unit id="215e69763313e97ad8f35cfe1b70bbdcda22aa47">
307 <source> 307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309 309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source> 313 </source>
314 <target> 314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316 316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 Les vidéos ajoutées récemment <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> ont été <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>blacklisté automatiquement<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 318 La vidéo récemment ajoutée <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> a été automatiquement mise sur <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>liste noire<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target> 320 </target>
321 <context-group name="null"> 321 <context-group name="null">
@@ -482,6 +482,25 @@
482 <context context-type="linenumber">106</context> 482 <context context-type="linenumber">106</context>
483 </context-group> 483 </context-group>
484 </trans-unit> 484 </trans-unit>
485 <trans-unit id="fc54954d383d13ebb444d2c1d59f4454e3f06f97">
486 <source>
487 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
488
489 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
490 Your instance automatically followed <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.host }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
491 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
492 </source>
493 <target>
494 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
495
496 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
497 Votre instance a automatiquement suivi <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.host }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
498 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
499 </target>
500 <context-group name="null">
501 <context context-type="linenumber">115</context>
502 </context-group>
503 </trans-unit>
485 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566"> 504 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566">
486 <source>Save to</source> 505 <source>Save to</source>
487 <target>Enregistrer vers</target> 506 <target>Enregistrer vers</target>
@@ -686,11 +705,25 @@
686 <context context-type="linenumber">29</context> 705 <context context-type="linenumber">29</context>
687 </context-group> 706 </context-group>
688 </trans-unit> 707 </trans-unit>
708 <trans-unit id="15c02cb6b6c3be53477e502d3e1ee26955b23af0">
709 <source>Unavailable</source>
710 <target>Indisponible</target>
711 <context-group name="null">
712 <context context-type="linenumber">32</context>
713 </context-group>
714 </trans-unit>
715 <trans-unit id="28df1b02fd88d2deb0212bc5d7ff34cf9492fa54">
716 <source>Deleted</source>
717 <target>Supprimé</target>
718 <context-group name="null">
719 <context context-type="linenumber">34</context>
720 </context-group>
721 </trans-unit>
689 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc"> 722 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc">
690 <source>Edit starts/stops at</source> 723 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>Éditer le début / la fin à</target> 724 <target>Éditer le début / la fin à</target>
692 <context-group name="null"> 725 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 726 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 727 </context-group>
695 </trans-unit> 728 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 729 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +737,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 737 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>Supprimer de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 738 <target>Supprimer de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
706 <context-group name="null"> 739 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 740 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 741 </context-group>
709 </trans-unit> 742 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 743 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +779,18 @@
746 <source>Get help</source> 779 <source>Get help</source>
747 <target>Obtenir de l'aide</target> 780 <target>Obtenir de l'aide</target>
748 <context-group name="null"> 781 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 782 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group> 783 </context-group>
751 </trans-unit> 784 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee"> 785 <trans-unit id="5c76e3ae0f85719fb16644ea75bced0229069b97">
753 <source> 786 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe 787 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/> 788 </source>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target> 789 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 S'abonner 790 S'abonner
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/> 791 </target>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null"> 792 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context> 793 <context context-type="linenumber">6</context>
771 </context-group> 794 </context-group>
772 </trans-unit> 795 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 796 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -781,6 +804,17 @@
781 <context context-type="linenumber">18</context> 804 <context context-type="linenumber">18</context>
782 </context-group> 805 </context-group>
783 </trans-unit> 806 </trans-unit>
807 <trans-unit id="2f3f48994ece05cebb717c75ee0c39e871e3df91">
808 <source>
809 Subscribe
810 </source>
811 <target>
812 S'abonner
813 </target>
814 <context-group name="null">
815 <context context-type="linenumber">26</context>
816 </context-group>
817 </trans-unit>
784 <trans-unit id="9b3287f52c239cad05ec98391553e5052ba1aa66"> 818 <trans-unit id="9b3287f52c239cad05ec98391553e5052ba1aa66">
785 <source>Using an ActivityPub account</source> 819 <source>Using an ActivityPub account</source>
786 <target>En utilisant un compte ActivityPub</target> 820 <target>En utilisant un compte ActivityPub</target>
@@ -836,32 +870,23 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 870 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 871 </context-group>
838 </trans-unit> 872 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 873 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 874 <source>User registration allowed</source>
841 <target>Vous pouvez vous abonner à cette chaîne grâce à une instance utilisant le protocole ActivityPub. Par exemple, avec Mastodon ou Pleroma, vous pouvez saisir l'adresse de la chaîne dans le champ de recherche et vous y abonner.</target> 875 <target>Création de compte autorisé</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>Vous pouvez interagir grâce à une instance utilisant le protocole ActivityPub. Par exemple, avec Mastodon ou Pleroma, vous pouvez saisir l'adresse actuelle de la vidéo dans le champ de recherche et vous y abonner.</target>
849 <context-group name="null"> 876 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context> 877 <context context-type="linenumber">14</context>
851 </context-group> 878 </context-group>
852 </trans-unit> 879 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b"> 880 <trans-unit id="62c8c98c3957946709b49d0a5e309e53e660b9e2">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source> 881 <source>Video uploads</source><target>Video uploads</target><context-group name="null">
855 <target>Politique par défaut concernant les vidéos à caractère sensible et sexuellement explicites (peut être redéfini par les utilisateur·rices)</target> 882 <context context-type="linenumber">32</context>
856 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context>
858 </context-group> 883 </context-group>
859 </trans-unit> 884 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 885 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 886 <source>Video quota</source>
862 <target>Quota des vidéos</target> 887 <target>Quota des vidéos</target>
863 <context-group name="null"> 888 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 889 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 890 </context-group>
866 </trans-unit> 891 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 892 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +897,84 @@
872 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> illimité par jour)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 897 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> illimité par jour)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 898 </target>
874 <context-group name="null"> 899 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 900 <context context-type="linenumber">53</context>
901 </context-group>
902 </trans-unit>
903 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
904 <source>Import</source>
905 <target>Importer</target>
906 <context-group name="null">
907 <context context-type="linenumber">286</context>
908 </context-group>
909 </trans-unit>
910 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
911 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
912 <target>Importation HTTP (YouTube, Vimeo, URL...)</target>
913 <context-group name="null">
914 <context context-type="linenumber">64</context>
915 </context-group>
916 </trans-unit>
917 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
918 <source>Torrent import</source>
919 <target>Importation de Torrent</target>
920 <context-group name="null">
921 <context context-type="linenumber">71</context>
922 </context-group>
923 </trans-unit>
924 <trans-unit id="59bdc3dfa4075f92c734588899485db702c8f120">
925 <source>Player</source>
926 <target>Lecteur</target>
927 <context-group name="null">
928 <context context-type="linenumber">79</context>
929 </context-group>
930 </trans-unit>
931 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
932 <source>P2P enabled</source>
933 <target>P2P activé</target>
934 <context-group name="null">
935 <context context-type="linenumber">83</context>
936 </context-group>
937 </trans-unit>
938 <trans-unit id="b8b6a001cca6fa2ba15600ca3a78dfeebf685d60">
939 <source>Loading instance statistics...</source>
940 <target>Chargement des statistiques de l'instance...</target>
941 <context-group name="null">
942 <context context-type="linenumber">1</context>
943 </context-group>
944 </trans-unit>
945 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
946 <source>Local</source>
947 <target>Locales</target>
948 <context-group name="null">
949 <context context-type="linenumber">86</context>
950 </context-group>
951 </trans-unit>
952 <trans-unit id="7c7f4be7b726e61c577e63842a58d9e435f7c597">
953 <source>users</source>
954 <target>utilisateurs</target>
955 <context-group name="null">
956 <context context-type="linenumber">11</context>
957 </context-group>
958 </trans-unit>
959 <trans-unit id="5bc509bb72973f9895241127d5556e9e31051137">
960 <source>videos</source>
961 <target>vidéos</target>
962 <context-group name="null">
963 <context context-type="linenumber">65</context>
964 </context-group>
965 </trans-unit>
966 <trans-unit id="de7d61497b3dc7df0f83c57f333458a7064ac4e7">
967 <source>Federation</source>
968 <target>Fédération</target>
969 <context-group name="null">
970 <context context-type="linenumber">58</context>
971 </context-group>
972 </trans-unit>
973 <trans-unit id="8de9d3173fafc2c7a94352dec3de899b6cedf9c5">
974 <source>followers</source>
975 <target>abonnés</target>
976 <context-group name="null">
977 <context context-type="linenumber">85</context>
876 </context-group> 978 </context-group>
877 </trans-unit> 979 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 980 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -992,7 +1094,7 @@
992 <source>I forgot my password</source> 1094 <source>I forgot my password</source>
993 <target>J’ai oublié mon mot de passe</target> 1095 <target>J’ai oublié mon mot de passe</target>
994 <context-group name="null"> 1096 <context-group name="null">
995 <context context-type="linenumber">44</context> 1097 <context context-type="linenumber">45</context>
996 </context-group> 1098 </context-group>
997 </trans-unit> 1099 </trans-unit>
998 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 1100 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1006,18 +1108,16 @@
1006 <source>Forgot your password</source> 1108 <source>Forgot your password</source>
1007 <target>Oubli de votre mot de passe</target> 1109 <target>Oubli de votre mot de passe</target>
1008 <context-group name="null"> 1110 <context-group name="null">
1009 <context context-type="linenumber">57</context> 1111 <context context-type="linenumber">58</context>
1010 </context-group> 1112 </context-group>
1011 </trans-unit> 1113 </trans-unit>
1012 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2"> 1114 <trans-unit id="8f7dd0009f7dc9e4e3f1d9f43f944a3aa7cf737a">
1013 <source> 1115 <source>
1014 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. 1116 We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1015 </source> 1117 </source><target>
1016 <target> 1118 We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1017 Désolé, vous ne pouvez pas récupérer votre mot de passe car l'administrateur de votre instance n'a pas configuré le système de mails de PeerTube. 1119 </target><context-group name="null">
1018 </target> 1120 <context context-type="linenumber">65</context>
1019 <context-group name="null">
1020 <context context-type="linenumber">64</context>
1021 </context-group> 1121 </context-group>
1022 </trans-unit> 1122 </trans-unit>
1023 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 1123 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1038,7 +1138,7 @@
1038 <source>Send me an email to reset my password</source> 1138 <source>Send me an email to reset my password</source>
1039 <target>M'envoyer un courriel pour réinitialiser mon mot de passe</target> 1139 <target>M'envoyer un courriel pour réinitialiser mon mot de passe</target>
1040 <context-group name="null"> 1140 <context-group name="null">
1041 <context context-type="linenumber">81</context> 1141 <context context-type="linenumber">82</context>
1042 </context-group> 1142 </context-group>
1043 </trans-unit> 1143 </trans-unit>
1044 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 1144 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1122,11 +1222,98 @@
1122 <context context-type="linenumber">44</context> 1222 <context context-type="linenumber">44</context>
1123 </context-group> 1223 </context-group>
1124 </trans-unit> 1224 </trans-unit>
1225 <trans-unit id="e01c1dc19f83121375d404fae1481218a048a4f8">
1226 <source>Welcome on PeerTube dear administrator!</source>
1227 <target>Bienvenue sur PeerTube cher administrateur !</target>
1228 <context-group name="null">
1229 <context context-type="linenumber">3</context>
1230 </context-group>
1231 </trans-unit>
1232 <trans-unit id="fcfd4675b4c90f08d18d3abede9a9a4dff4cfdc7">
1233 <source>Documentation</source>
1234 <target>Documentation</target>
1235 <context-group name="null">
1236 <context context-type="linenumber">10</context>
1237 </context-group>
1238 </trans-unit>
1239 <trans-unit id="351af1021b0298109bfb72c7aa9a27999d110859">
1240 <source>It's time to configure your instance!</source>
1241 <target>C'est le moment de configurer votre instance !</target>
1242 <context-group name="null">
1243 <context context-type="linenumber">34</context>
1244 </context-group>
1245 </trans-unit>
1246 <trans-unit id="967277f3b25555022a2755ed6be0a45bec6362ea">
1247 <source>Configure your instance</source>
1248 <target>Configurer votre instance</target>
1249 <context-group name="null">
1250 <context context-type="linenumber">48</context>
1251 </context-group>
1252 </trans-unit>
1253 <trans-unit id="6b705cdf0d567cf608b9891a1d912daebac3523e">
1254 <source>Useful links</source>
1255 <target>Liens utiles</target>
1256 <context-group name="null">
1257 <context context-type="linenumber">53</context>
1258 </context-group>
1259 </trans-unit>
1260 <trans-unit id="962edb30d9317f1f3c45b1c000ef0743cd585cd9">
1261 <source>Understood!</source>
1262 <target>Compris !</target>
1263 <context-group name="null">
1264 <context context-type="linenumber">64</context>
1265 </context-group>
1266 </trans-unit>
1267 <trans-unit id="120796abeaabea4067c1cd739194cb6c86252155">
1268 <source>Hello dear administrator. You enabled user registration on your instance but you did not configure the following fields:</source><target>Hello dear administrator. You enabled user registration on your instance but you did not configure the following fields:</target><context-group name="null">
1269 <context context-type="linenumber">9</context>
1270 </context-group>
1271 </trans-unit>
1272 <trans-unit id="ab7e3d0be94cc55ce997a5f38c679956e66f3936">
1273 <source>Instance name</source>
1274 <target>Nom de l'instance</target>
1275 <context-group name="null">
1276 <context context-type="linenumber">12</context>
1277 </context-group>
1278 </trans-unit>
1279 <trans-unit id="b6e9a7a198c9882894677a0358d22ed79482808a">
1280 <source>Instance short description</source>
1281 <target>Courte description de l'instance</target>
1282 <context-group name="null">
1283 <context context-type="linenumber">13</context>
1284 </context-group>
1285 </trans-unit>
1286 <trans-unit id="801cb5b4cc93a5c0a4d89a46b96487d3638f0bc5">
1287 <source>Who you are</source>
1288 <target>Qui vous êtes</target>
1289 <context-group name="null">
1290 <context context-type="linenumber">15</context>
1291 </context-group>
1292 </trans-unit>
1293 <trans-unit id="de688f72fc745cc8481a5e9cc70b8ca9e6f41e2a">
1294 <source>How long you plan to maintain your instance</source><target>How long you plan to maintain your instance</target><context-group name="null">
1295 <context context-type="linenumber">16</context>
1296 </context-group>
1297 </trans-unit>
1298 <trans-unit id="af60a062ecc7c70b278bdb3ba7ad0147abfecf0a">
1299 <source>How you plan to pay your instance</source>
1300 <target>Comment comptez vous financer votre instance</target>
1301 <context-group name="null">
1302 <context context-type="linenumber">17</context>
1303 </context-group>
1304 </trans-unit>
1305 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1306 <source>Close</source>
1307 <target>Fermer</target>
1308 <context-group name="null">
1309 <context context-type="linenumber">173</context>
1310 </context-group>
1311 </trans-unit>
1125 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1312 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1126 <source>Change the language</source> 1313 <source>Change the language</source>
1127 <target>Changer la langue</target> 1314 <target>Changer la langue</target>
1128 <context-group name="null"> 1315 <context-group name="null">
1129 <context context-type="linenumber">102</context> 1316 <context context-type="linenumber">107</context>
1130 </context-group> 1317 </context-group>
1131 </trans-unit> 1318 </trans-unit>
1132 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1319 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1221,13 +1408,6 @@
1221 <source>Recently added</source> 1408 <source>Recently added</source>
1222 <target>Récemment ajoutées</target> 1409 <target>Récemment ajoutées</target>
1223 <context-group name="null"> 1410 <context-group name="null">
1224 <context context-type="linenumber">76</context>
1225 </context-group>
1226 </trans-unit>
1227 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1228 <source>Local</source>
1229 <target>Locales</target>
1230 <context-group name="null">
1231 <context context-type="linenumber">81</context> 1411 <context context-type="linenumber">81</context>
1232 </context-group> 1412 </context-group>
1233 </trans-unit> 1413 </trans-unit>
@@ -1235,14 +1415,14 @@
1235 <source>More</source> 1415 <source>More</source>
1236 <target>Plus</target> 1416 <target>Plus</target>
1237 <context-group name="null"> 1417 <context-group name="null">
1238 <context context-type="linenumber">86</context> 1418 <context context-type="linenumber">91</context>
1239 </context-group> 1419 </context-group>
1240 </trans-unit> 1420 </trans-unit>
1241 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1421 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1242 <source>Administration</source> 1422 <source>Administration</source>
1243 <target>Administration</target> 1423 <target>Administration</target>
1244 <context-group name="null"> 1424 <context-group name="null">
1245 <context context-type="linenumber">90</context> 1425 <context context-type="linenumber">95</context>
1246 </context-group> 1426 </context-group>
1247 </trans-unit> 1427 </trans-unit>
1248 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1428 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1256,7 +1436,7 @@
1256 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1436 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1257 <target>Montrer les raccourcis clavier</target> 1437 <target>Montrer les raccourcis clavier</target>
1258 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1259 <context context-type="linenumber">106</context> 1439 <context context-type="linenumber">111</context>
1260 </context-group> 1440 </context-group>
1261 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1262 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1442 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1470,46 +1650,32 @@
1470 <context context-type="linenumber">191</context> 1650 <context context-type="linenumber">191</context>
1471 </context-group> 1651 </context-group>
1472 </trans-unit> 1652 </trans-unit>
1473 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1474 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1475 <target>Les étiquettes peuvent être utilisées pour suggérer des recommandations plus pertinentes.&lt;/br&gt;Appuyez sur Entrée pour ajouter une nouvelle étiquette.</target>
1476 <context-group name="null">
1477 <context context-type="linenumber">18</context>
1478 </context-group>
1479 </trans-unit>
1480 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1653 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1481 <source>+ Tag</source> 1654 <source>+ Tag</source>
1482 <target>+ Tag</target> 1655 <target>+ Tag</target>
1483 <context-group name="null"> 1656 <context-group name="null">
1484 <context context-type="linenumber">21</context> 1657 <context context-type="linenumber">30</context>
1485 </context-group> 1658 </context-group>
1486 </trans-unit> 1659 </trans-unit>
1487 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1660 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1488 <source>Enter a new tag</source> 1661 <source>Enter a new tag</source>
1489 <target>Entrez un nouveau tag</target> 1662 <target>Entrez un nouveau tag</target>
1490 <context-group name="null"> 1663 <context-group name="null">
1491 <context context-type="linenumber">21</context> 1664 <context context-type="linenumber">30</context>
1492 </context-group> 1665 </context-group>
1493 </trans-unit> 1666 </trans-unit>
1494 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1667 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1495 <source>Description</source> 1668 <source>Description</source>
1496 <target>Description</target> 1669 <target>Description</target>
1497 <context-group name="null"> 1670 <context-group name="null">
1498 <context context-type="linenumber">16</context> 1671 <context context-type="linenumber">55</context>
1499 </context-group>
1500 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1502 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1503 <target>Les descriptions des vidéos sont tronquées par défaut et requièrent une action manuelle pour être pleinement affichées.</target>
1504 <context-group name="null">
1505 <context context-type="linenumber">28</context>
1506 </context-group> 1672 </context-group>
1507 </trans-unit> 1673 </trans-unit>
1508 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1674 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1509 <source>Channel</source> 1675 <source>Channel</source>
1510 <target>Chaîne</target> 1676 <target>Chaîne</target>
1511 <context-group name="null"> 1677 <context-group name="null">
1512 <context context-type="linenumber">46</context> 1678 <context context-type="linenumber">23</context>
1513 </context-group> 1679 </context-group>
1514 </trans-unit> 1680 </trans-unit>
1515 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1681 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1523,35 +1689,35 @@
1523 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1689 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1524 <target>Programmation de la publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1690 <target>Programmation de la publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1525 <context-group name="null"> 1691 <context-group name="null">
1526 <context context-type="linenumber">105</context> 1692 <context context-type="linenumber">122</context>
1527 </context-group> 1693 </context-group>
1528 </trans-unit> 1694 </trans-unit>
1529 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1695 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1530 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1696 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1531 <target>Cette vidéo contient du contenu sensible</target> 1697 <target>Cette vidéo contient du contenu sensible</target>
1532 <context-group name="null"> 1698 <context-group name="null">
1533 <context context-type="linenumber">119</context> 1699 <context context-type="linenumber">136</context>
1534 </context-group> 1700 </context-group>
1535 </trans-unit> 1701 </trans-unit>
1536 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1702 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1537 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1703 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1538 <target>Certaines instances ne listent pas, par défaut, les vidéos sensibles ou avec du contenu pour adultes.</target> 1704 <target>Certaines instances ne listent pas, par défaut, les vidéos sensibles ou avec du contenu pour adultes.</target>
1539 <context-group name="null"> 1705 <context-group name="null">
1540 <context context-type="linenumber">120</context> 1706 <context context-type="linenumber">140</context>
1541 </context-group> 1707 </context-group>
1542 </trans-unit> 1708 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1709 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1544 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1710 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1545 <target>Attendre l'encodage avant de publier la vidéo</target> 1711 <target>Attendre l'encodage avant de publier la vidéo</target>
1546 <context-group name="null"> 1712 <context-group name="null">
1547 <context context-type="linenumber">126</context> 1713 <context context-type="linenumber">146</context>
1548 </context-group> 1714 </context-group>
1549 </trans-unit> 1715 </trans-unit>
1550 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1716 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1551 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1717 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1552 <target>Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable.</target> 1718 <target>Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable.</target>
1553 <context-group name="null"> 1719 <context-group name="null">
1554 <context context-type="linenumber">127</context> 1720 <context context-type="linenumber">150</context>
1555 </context-group> 1721 </context-group>
1556 </trans-unit> 1722 </trans-unit>
1557 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1723 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1565,49 +1731,49 @@
1565 <source>Add another caption</source> 1731 <source>Add another caption</source>
1566 <target>Ajouter un nouveau sous-titre</target> 1732 <target>Ajouter un nouveau sous-titre</target>
1567 <context-group name="null"> 1733 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">142</context> 1734 <context context-type="linenumber">166</context>
1569 </context-group> 1735 </context-group>
1570 </trans-unit> 1736 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1737 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1572 <source>See the subtitle file</source> 1738 <source>See the subtitle file</source>
1573 <target>Voir le fichier de sous-titres</target> 1739 <target>Voir le fichier de sous-titres</target>
1574 <context-group name="null"> 1740 <context-group name="null">
1575 <context context-type="linenumber">151</context> 1741 <context context-type="linenumber">175</context>
1576 </context-group> 1742 </context-group>
1577 </trans-unit> 1743 </trans-unit>
1578 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1744 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1579 <source>Already uploaded ✔</source> 1745 <source>Already uploaded ✔</source>
1580 <target>Déjà téléversé ✔</target> 1746 <target>Déjà téléversé ✔</target>
1581 <context-group name="null"> 1747 <context-group name="null">
1582 <context context-type="linenumber">155</context> 1748 <context context-type="linenumber">179</context>
1583 </context-group> 1749 </context-group>
1584 </trans-unit> 1750 </trans-unit>
1585 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1751 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1586 <source>Will be created on update</source> 1752 <source>Will be created on update</source>
1587 <target>Sera créé après la mise à jour</target> 1753 <target>Sera créé après la mise à jour</target>
1588 <context-group name="null"> 1754 <context-group name="null">
1589 <context context-type="linenumber">163</context> 1755 <context context-type="linenumber">187</context>
1590 </context-group> 1756 </context-group>
1591 </trans-unit> 1757 </trans-unit>
1592 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1758 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1593 <source>Cancel create</source> 1759 <source>Cancel create</source>
1594 <target>Annuler la création</target> 1760 <target>Annuler la création</target>
1595 <context-group name="null"> 1761 <context-group name="null">
1596 <context context-type="linenumber">165</context> 1762 <context context-type="linenumber">189</context>
1597 </context-group> 1763 </context-group>
1598 </trans-unit> 1764 </trans-unit>
1599 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1765 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1600 <source>Will be deleted on update</source> 1766 <source>Will be deleted on update</source>
1601 <target>Sera supprimé après la mise à jour</target> 1767 <target>Sera supprimé après la mise à jour</target>
1602 <context-group name="null"> 1768 <context-group name="null">
1603 <context context-type="linenumber">171</context> 1769 <context context-type="linenumber">195</context>
1604 </context-group> 1770 </context-group>
1605 </trans-unit> 1771 </trans-unit>
1606 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1772 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1607 <source>Cancel deletion</source> 1773 <source>Cancel deletion</source>
1608 <target>Annuler la suppression</target> 1774 <target>Annuler la suppression</target>
1609 <context-group name="null"> 1775 <context-group name="null">
1610 <context context-type="linenumber">173</context> 1776 <context context-type="linenumber">197</context>
1611 </context-group> 1777 </context-group>
1612 </trans-unit> 1778 </trans-unit>
1613 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1779 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1618,21 +1784,21 @@
1618 Pas de sous-titres pour le moment. 1784 Pas de sous-titres pour le moment.
1619 </target> 1785 </target>
1620 <context-group name="null"> 1786 <context-group name="null">
1621 <context context-type="linenumber">178</context> 1787 <context context-type="linenumber">202</context>
1622 </context-group> 1788 </context-group>
1623 </trans-unit> 1789 </trans-unit>
1624 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1790 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1625 <source>Captions</source> 1791 <source>Captions</source>
1626 <target>Sous-titres</target> 1792 <target>Sous-titres</target>
1627 <context-group name="null"> 1793 <context-group name="null">
1628 <context context-type="linenumber">135</context> 1794 <context context-type="linenumber">159</context>
1629 </context-group> 1795 </context-group>
1630 </trans-unit> 1796 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1797 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1632 <source>Video preview</source> 1798 <source>Video preview</source>
1633 <target>Prévisualisation de la vidéo</target> 1799 <target>Prévisualisation de la vidéo</target>
1634 <context-group name="null"> 1800 <context-group name="null">
1635 <context context-type="linenumber">192</context> 1801 <context context-type="linenumber">216</context>
1636 </context-group> 1802 </context-group>
1637 </trans-unit> 1803 </trans-unit>
1638 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1804 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1646,42 +1812,42 @@
1646 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1812 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1647 <target>Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs de vous soutenir (financement participatif, etc.).</target> 1813 <target>Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs de vous soutenir (financement participatif, etc.).</target>
1648 <context-group name="null"> 1814 <context-group name="null">
1649 <context context-type="linenumber">202</context> 1815 <context context-type="linenumber">226</context>
1650 </context-group> 1816 </context-group>
1651 </trans-unit> 1817 </trans-unit>
1652 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1818 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1653 <source>Original publication date</source> 1819 <source>Original publication date</source>
1654 <target>Date originale de publication</target> 1820 <target>Date originale de publication</target>
1655 <context-group name="null"> 1821 <context-group name="null">
1656 <context context-type="linenumber">215</context> 1822 <context context-type="linenumber">239</context>
1657 </context-group> 1823 </context-group>
1658 </trans-unit> 1824 </trans-unit>
1659 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1825 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1660 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1826 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1661 <target>Voici la date originel de publication (alias la date de sortie pour un film)</target> 1827 <target>Voici la date originel de publication (alias la date de sortie pour un film)</target>
1662 <context-group name="null"> 1828 <context-group name="null">
1663 <context context-type="linenumber">216</context> 1829 <context context-type="linenumber">240</context>
1664 </context-group> 1830 </context-group>
1665 </trans-unit> 1831 </trans-unit>
1666 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1832 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1667 <source>Enable video comments</source> 1833 <source>Enable video comments</source>
1668 <target>Activer les commentaires</target> 1834 <target>Activer les commentaires</target>
1669 <context-group name="null"> 1835 <context-group name="null">
1670 <context context-type="linenumber">230</context> 1836 <context context-type="linenumber">254</context>
1671 </context-group> 1837 </context-group>
1672 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1673 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1839 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1674 <source>Enable download</source> 1840 <source>Enable download</source>
1675 <target>Activer le téléchargement</target> 1841 <target>Activer le téléchargement</target>
1676 <context-group name="null"> 1842 <context-group name="null">
1677 <context context-type="linenumber">235</context> 1843 <context context-type="linenumber">259</context>
1678 </context-group> 1844 </context-group>
1679 </trans-unit> 1845 </trans-unit>
1680 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1846 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1681 <source>Advanced settings</source> 1847 <source>Advanced settings</source>
1682 <target>Paramétrage avancé</target> 1848 <target>Paramétrage avancé</target>
1683 <context-group name="null"> 1849 <context-group name="null">
1684 <context context-type="linenumber">186</context> 1850 <context context-type="linenumber">210</context>
1685 </context-group> 1851 </context-group>
1686 </trans-unit> 1852 </trans-unit>
1687 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1853 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1691,26 +1857,11 @@
1691 <context context-type="linenumber">10</context> 1857 <context context-type="linenumber">10</context>
1692 </context-group> 1858 </context-group>
1693 </trans-unit> 1859 </trans-unit>
1694 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1695 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1696 <target>Vous pouvez importer n'importe quelle URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supportée par youtube-dl&lt;/a&gt; ou n'importe quelle URL qui pointe vers un ficher brut MP4.
1697Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.</target>
1698 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">9</context>
1700 </context-group>
1701 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1703 <source>Import</source>
1704 <target>Importer</target>
1705 <context-group name="null">
1706 <context context-type="linenumber">162</context>
1707 </context-group>
1708 </trans-unit>
1709 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1860 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1710 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1861 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1711 <target>Désolé, mais quelque chose s'est mal passé</target> 1862 <target>Désolé, mais quelque chose s'est mal passé</target>
1712 <context-group name="null"> 1863 <context-group name="null">
1713 <context context-type="linenumber">49</context> 1864 <context context-type="linenumber">53</context>
1714 </context-group> 1865 </context-group>
1715 </trans-unit> 1866 </trans-unit>
1716 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1867 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1721,7 +1872,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1721 Félicitations, la vidéo : <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> va être importée. Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci. 1872 Félicitations, la vidéo : <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> va être importée. Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.
1722</target> 1873</target>
1723 <context-group name="null"> 1874 <context-group name="null">
1724 <context context-type="linenumber">46</context> 1875 <context context-type="linenumber">52</context>
1725 </context-group> 1876 </context-group>
1726 </trans-unit> 1877 </trans-unit>
1727 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1878 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1813,14 +1964,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1813 <context context-type="linenumber">14</context> 1964 <context context-type="linenumber">14</context>
1814 </context-group> 1965 </context-group>
1815 </trans-unit> 1966 </trans-unit>
1816 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1817 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1818 <target>Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier MP4.
1819Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.</target>
1820 <context-group name="null">
1821 <context context-type="linenumber">17</context>
1822 </context-group>
1823 </trans-unit>
1824 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1967 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1825 <source> 1968 <source>
1826 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1969 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1828,7 +1971,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1828 <target> 1971 <target>
1829 Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.</target> 1972 Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.</target>
1830 <context-group name="null"> 1973 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">53</context> 1974 <context context-type="linenumber">57</context>
1832 </context-group> 1975 </context-group>
1833 </trans-unit> 1976 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1977 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1991,13 +2134,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1991 <context context-type="linenumber">164</context> 2134 <context context-type="linenumber">164</context>
1992 </context-group> 2135 </context-group>
1993 </trans-unit> 2136 </trans-unit>
1994 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1995 <source>Close</source>
1996 <target>Fermer</target>
1997 <context-group name="null">
1998 <context context-type="linenumber">173</context>
1999 </context-group>
2000 </trans-unit>
2001 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 2137 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2002 <source>Public</source> 2138 <source>Public</source>
2003 <target>Publique</target> 2139 <target>Publique</target>
@@ -2127,7 +2263,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2127 <source>Friendly Reminder: </source> 2263 <source>Friendly Reminder: </source>
2128 <target>Rappel :</target> 2264 <target>Rappel :</target>
2129 <context-group name="null"> 2265 <context-group name="null">
2130 <context context-type="linenumber">207</context> 2266 <context context-type="linenumber">211</context>
2131 </context-group> 2267 </context-group>
2132 </trans-unit> 2268 </trans-unit>
2133 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2269 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2138,21 +2274,21 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2138 le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que des informations techniques (comme votre adresse IP publique) peuvent être transmises à d'autres pairs. 2274 le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que des informations techniques (comme votre adresse IP publique) peuvent être transmises à d'autres pairs.
2139 </target> 2275 </target>
2140 <context-group name="null"> 2276 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">208</context> 2277 <context context-type="linenumber">212</context>
2142 </context-group> 2278 </context-group>
2143 </trans-unit> 2279 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2280 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2145 <source>More information</source> 2281 <source>More information</source>
2146 <target>Plus d'informations</target> 2282 <target>Plus d'informations</target>
2147 <context-group name="null"> 2283 <context-group name="null">
2148 <context context-type="linenumber">211</context> 2284 <context context-type="linenumber">215</context>
2149 </context-group> 2285 </context-group>
2150 </trans-unit> 2286 </trans-unit>
2151 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2287 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2152 <source>Get more information</source> 2288 <source>Get more information</source>
2153 <target>Obtenir plus d'informations</target> 2289 <target>Obtenir plus d'informations</target>
2154 <context-group name="null"> 2290 <context-group name="null">
2155 <context context-type="linenumber">211</context> 2291 <context context-type="linenumber">215</context>
2156 </context-group> 2292 </context-group>
2157 </trans-unit> 2293 </trans-unit>
2158 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2294 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2163,7 +2299,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2163 OK 2299 OK
2164 </target> 2300 </target>
2165 <context-group name="null"> 2301 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">214</context> 2302 <context context-type="linenumber">218</context>
2167 </context-group> 2303 </context-group>
2168 </trans-unit> 2304 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2305 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2188,7 +2324,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2188 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2324 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2189 <target>Voir les <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> réponses</target> 2325 <target>Voir les <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> réponses</target>
2190 <context-group name="null"> 2326 <context-group name="null">
2191 <context context-type="linenumber">54</context> 2327 <context context-type="linenumber">55</context>
2192 </context-group> 2328 </context-group>
2193 </trans-unit> 2329 </trans-unit>
2194 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2330 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2199,7 +2335,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2199 Les commentaires sont désactivés. 2335 Les commentaires sont désactivés.
2200 </target> 2336 </target>
2201 <context-group name="null"> 2337 <context-group name="null">
2202 <context context-type="linenumber">63</context> 2338 <context context-type="linenumber">64</context>
2203 </context-group> 2339 </context-group>
2204 </trans-unit> 2340 </trans-unit>
2205 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2341 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2245,21 +2381,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2245 <context context-type="linenumber">35</context> 2381 <context context-type="linenumber">35</context>
2246 </context-group> 2382 </context-group>
2247 </trans-unit> 2383 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2249 <source>
2250 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2251 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2252 from within the software's interface.
2253 </source>
2254 <target>
2255 Sinon, vous pouvez commenter en utilisant un compte sur n'importe quelle instance compatible avec le protocole ActivityPub.
2256 Sur la plupart des plateformes, vous pouvez trouver la vidéo en tapant son adresse dans la barre de recherche et en la commentant.
2257 depuis l'interface du logiciel.
2258 </target>
2259 <context-group name="null">
2260 <context context-type="linenumber">36</context>
2261 </context-group>
2262 </trans-unit>
2263 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2384 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2264 <source> 2385 <source>
2265 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2386 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2315,7 +2436,7 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2315 Modération 2436 Modération
2316 </target> 2437 </target>
2317 <context-group name="null"> 2438 <context-group name="null">
2318 <context context-type="linenumber">11</context> 2439 <context context-type="linenumber">60</context>
2319 </context-group> 2440 </context-group>
2320 </trans-unit> 2441 </trans-unit>
2321 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2442 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2540,49 +2661,49 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
2540 Au pire, cet utilisateur pourrait utiliser ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2661 Au pire, cet utilisateur pourrait utiliser ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2541 </target> 2662 </target>
2542 <context-group name="null"> 2663 <context-group name="null">
2543 <context context-type="linenumber">65</context> 2664 <context context-type="linenumber">66</context>
2544 </context-group> 2665 </context-group>
2545 </trans-unit> 2666 </trans-unit>
2546 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2667 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2547 <source>Daily video quota</source> 2668 <source>Daily video quota</source>
2548 <target>Quota vidéo journalier</target> 2669 <target>Quota vidéo journalier</target>
2549 <context-group name="null"> 2670 <context-group name="null">
2550 <context context-type="linenumber">72</context> 2671 <context context-type="linenumber">73</context>
2551 </context-group> 2672 </context-group>
2552 </trans-unit> 2673 </trans-unit>
2553 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2674 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2554 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2675 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2555 <target>Passer outre la liste noire automatique de vidéos</target> 2676 <target>Passer outre la liste noire automatique de vidéos</target>
2556 <context-group name="null"> 2677 <context-group name="null">
2557 <context context-type="linenumber">85</context> 2678 <context context-type="linenumber">86</context>
2558 </context-group> 2679 </context-group>
2559 </trans-unit> 2680 </trans-unit>
2560 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2681 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2561 <source>Danger Zone</source> 2682 <source>Danger Zone</source>
2562 <target>Zone dangereuse</target> 2683 <target>Zone dangereuse</target>
2563 <context-group name="null"> 2684 <context-group name="null">
2564 <context context-type="linenumber">93</context> 2685 <context context-type="linenumber">94</context>
2565 </context-group> 2686 </context-group>
2566 </trans-unit> 2687 </trans-unit>
2567 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2688 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2568 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2689 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2569 <target>Envoyer un lien par mail à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe </target> 2690 <target>Envoyer un lien par mail à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe </target>
2570 <context-group name="null"> 2691 <context-group name="null">
2571 <context context-type="linenumber">96</context> 2692 <context context-type="linenumber">97</context>
2572 </context-group> 2693 </context-group>
2573 </trans-unit> 2694 </trans-unit>
2574 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2695 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2575 <source>Ask for new password</source> 2696 <source>Ask for new password</source>
2576 <target>Demander un nouveau mot de passe</target> 2697 <target>Demander un nouveau mot de passe</target>
2577 <context-group name="null"> 2698 <context-group name="null">
2578 <context context-type="linenumber">97</context> 2699 <context context-type="linenumber">98</context>
2579 </context-group> 2700 </context-group>
2580 </trans-unit> 2701 </trans-unit>
2581 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2702 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2582 <source>Manually set the user password</source> 2703 <source>Manually set the user password</source>
2583 <target>Définir manuellement le mot de passe utilisateur</target> 2704 <target>Définir manuellement le mot de passe utilisateur</target>
2584 <context-group name="null"> 2705 <context-group name="null">
2585 <context context-type="linenumber">101</context> 2706 <context context-type="linenumber">102</context>
2586 </context-group> 2707 </context-group>
2587 </trans-unit> 2708 </trans-unit>
2588 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2709 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3011,469 +3132,378 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
3011 <source>Short description</source> 3132 <source>Short description</source>
3012 <target>Courte description</target> 3133 <target>Courte description</target>
3013 <context-group name="null"> 3134 <context-group name="null">
3014 <context context-type="linenumber">21</context>
3015 </context-group>
3016 </trans-unit>
3017 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3018 <source>Terms</source>
3019 <target>Conditions d'utilisation</target>
3020 <context-group name="null">
3021 <context context-type="linenumber">22</context> 3135 <context context-type="linenumber">22</context>
3022 </context-group> 3136 </context-group>
3023 </trans-unit> 3137 </trans-unit>
3024 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 3138 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3025 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 3139 <source>No results found</source>
3026 <target>Dédié au contenu explicite ou sensible.</target> 3140 <target>Aucun résultat trouvé</target>
3027 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">50</context>
3029 </context-group>
3030 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3032 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3033 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3034 <target>L'activer permettra aux autres administrateur·rices de savoir que vous fédérez principalement du contenu sensible ou explicite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3035 De plus, la case NSFW sera coché par défaut au téléversement des vidéos.</target>
3036 <context-group name="null">
3037 <context context-type="linenumber">51</context>
3038 </context-group>
3039 </trans-unit>
3040 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3041 <source>Default client route</source>
3042 <target>Route du client par défaut</target>
3043 <context-group name="null">
3044 <context context-type="linenumber">57</context>
3045 </context-group>
3046 </trans-unit>
3047 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3048 <source>Videos Overview</source>
3049 <target>Vue d'ensemble des vidéos</target>
3050 <context-group name="null">
3051 <context context-type="linenumber">60</context>
3052 </context-group>
3053 </trans-unit>
3054 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3055 <source>Videos Trending</source>
3056 <target>Vidéos tendance</target>
3057 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">61</context>
3059 </context-group>
3060 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3062 <source>Videos Recently Added</source>
3063 <target>Vidéos récemment ajoutées</target>
3064 <context-group name="null">
3065 <context context-type="linenumber">62</context>
3066 </context-group>
3067 </trans-unit>
3068 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3069 <source>Local videos</source>
3070 <target>Vidéos locales</target>
3071 <context-group name="null"> 3141 <context-group name="null">
3072 <context context-type="linenumber">63</context> 3142 <context context-type="linenumber">33</context>
3073 </context-group> 3143 </context-group>
3074 </trans-unit> 3144 </trans-unit>
3075 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 3145 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3076 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 3146 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3077 <target>Politique concernant les vidéos ayant du contenu sensible</target> 3147 <target>Politique concernant les vidéos ayant du contenu sensible</target>
3078 <context-group name="null"> 3148 <context-group name="null">
3079 <context context-type="linenumber">70</context> 3149 <context context-type="linenumber">81</context>
3080 </context-group>
3081 </trans-unit>
3082 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3083 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3084 <target>Avec &lt;strong&gt;Ne pas lister&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;Flouter les miniatures&lt;/strong&gt;, une confirmation sera requise pour regarder la vidéo.</target>
3085 <context-group name="null">
3086 <context context-type="linenumber">6</context>
3087 </context-group> 3150 </context-group>
3088 </trans-unit> 3151 </trans-unit>
3089 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 3152 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3090 <source>Do not list</source> 3153 <source>Do not list</source>
3091 <target>Ne pas lister</target> 3154 <target>Ne pas lister</target>
3092 <context-group name="null"> 3155 <context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">11</context> 3156 <context context-type="linenumber">14</context>
3094 </context-group> 3157 </context-group>
3095 </trans-unit> 3158 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 3159 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3097 <source>Blur thumbnails</source> 3160 <source>Blur thumbnails</source>
3098 <target>Flouter les miniatures</target> 3161 <target>Flouter les miniatures</target>
3099 <context-group name="null"> 3162 <context-group name="null">
3100 <context context-type="linenumber">12</context> 3163 <context context-type="linenumber">15</context>
3101 </context-group> 3164 </context-group>
3102 </trans-unit> 3165 </trans-unit>
3103 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 3166 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3104 <source>Display</source> 3167 <source>Display</source>
3105 <target>Afficher</target> 3168 <target>Afficher</target>
3106 <context-group name="null"> 3169 <context-group name="null">
3107 <context context-type="linenumber">13</context> 3170 <context context-type="linenumber">16</context>
3108 </context-group> 3171 </context-group>
3109 </trans-unit> 3172 </trans-unit>
3110 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 3173 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3111 <source>Theme</source> 3174 <source>Terms</source>
3112 <target>Thème</target> 3175 <target>Conditions d'utilisation</target>
3113 <context-group name="null"> 3176 <context-group name="null">
3114 <context context-type="linenumber">3</context> 3177 <context context-type="linenumber">88</context>
3115 </context-group> 3178 </context-group>
3116 </trans-unit> 3179 </trans-unit>
3117 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 3180 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3118 <source>Global theme</source> 3181 <source>Global theme</source>
3119 <target>Thème global</target> 3182 <target>Thème global</target>
3120 <context-group name="null"> 3183 <context-group name="null">
3121 <context context-type="linenumber">92</context> 3184 <context context-type="linenumber">202</context>
3122 </context-group> 3185 </context-group>
3123 </trans-unit> 3186 </trans-unit>
3124 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 3187 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3125 <source>default</source> 3188 <source>default</source>
3126 <target>défaut</target> 3189 <target>défaut</target>
3127 <context-group name="null"> 3190 <context-group name="null">
3128 <context context-type="linenumber">96</context> 3191 <context context-type="linenumber">206</context>
3192 </context-group>
3193 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3195 <source>Default client route</source>
3196 <target>Route du client par défaut</target>
3197 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">216</context>
3199 </context-group>
3200 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3202 <source>Videos Trending</source>
3203 <target>Vidéos tendance</target>
3204 <context-group name="null">
3205 <context context-type="linenumber">220</context>
3206 </context-group>
3207 </trans-unit>
3208 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3209 <source>Videos Recently Added</source>
3210 <target>Vidéos récemment ajoutées</target>
3211 <context-group name="null">
3212 <context context-type="linenumber">222</context>
3213 </context-group>
3214 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3216 <source>Local videos</source>
3217 <target>Vidéos locales</target>
3218 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">223</context>
3129 </context-group> 3220 </context-group>
3130 </trans-unit> 3221 </trans-unit>
3131 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3222 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3132 <source>Signup</source> 3223 <source>Signup</source>
3133 <target>Créer un compte</target> 3224 <target>Créer un compte</target>
3134 <context-group name="null"> 3225 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">105</context> 3226 <context context-type="linenumber">229</context>
3136 </context-group> 3227 </context-group>
3137 </trans-unit> 3228 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3229 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3139 <source>Signup enabled</source> 3230 <source>Signup enabled</source>
3140 <target>Enregistrement activé</target> 3231 <target>Enregistrement activé</target>
3141 <context-group name="null"> 3232 <context-group name="null">
3142 <context context-type="linenumber">111</context> 3233 <context context-type="linenumber">235</context>
3143 </context-group> 3234 </context-group>
3144 </trans-unit> 3235 </trans-unit>
3145 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3236 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3146 <source>Signup requires email verification</source> 3237 <source>Signup requires email verification</source>
3147 <target>L'inscription requiert la vérification par courriel</target> 3238 <target>L'inscription requiert la vérification par courriel</target>
3148 <context-group name="null"> 3239 <context-group name="null">
3149 <context context-type="linenumber">118</context> 3240 <context context-type="linenumber">242</context>
3150 </context-group> 3241 </context-group>
3151 </trans-unit> 3242 </trans-unit>
3152 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3243 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3153 <source>Signup limit</source> 3244 <source>Signup limit</source>
3154 <target>Limitation des enregistrements</target> 3245 <target>Limitation des enregistrements</target>
3155 <context-group name="null"> 3246 <context-group name="null">
3156 <context context-type="linenumber">123</context> 3247 <context context-type="linenumber">247</context>
3157 </context-group> 3248 </context-group>
3158 </trans-unit> 3249 </trans-unit>
3159 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3250 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3160 <source>Users</source> 3251 <source>Users</source>
3161 <target>Utilisateurs</target> 3252 <target>Utilisateurs</target>
3162 <context-group name="null"> 3253 <context-group name="null">
3163 <context context-type="linenumber">133</context> 3254 <context context-type="linenumber">257</context>
3164 </context-group> 3255 </context-group>
3165 </trans-unit> 3256 </trans-unit>
3166 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3257 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3167 <source>User default video quota</source> 3258 <source>User default video quota</source>
3168 <target>Quota de vidéos par défaut par utilisateur </target> 3259 <target>Quota de vidéos par défaut par utilisateur </target>
3169 <context-group name="null"> 3260 <context-group name="null">
3170 <context context-type="linenumber">137</context> 3261 <context context-type="linenumber">261</context>
3171 </context-group> 3262 </context-group>
3172 </trans-unit> 3263 </trans-unit>
3173 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3264 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3174 <source>User default daily upload limit</source> 3265 <source>User default daily upload limit</source>
3175 <target>La limite journalière de téléversement est atteinte</target> 3266 <target>La limite journalière de téléversement est atteinte</target>
3176 <context-group name="null"> 3267 <context-group name="null">
3177 <context context-type="linenumber">149</context> 3268 <context context-type="linenumber">273</context>
3178 </context-group> 3269 </context-group>
3179 </trans-unit> 3270 </trans-unit>
3180 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3271 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3181 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3272 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3182 <target>Import de vidéo via une URL (YouTube par exemple) activé</target> 3273 <target>Import de vidéo via une URL (YouTube par exemple) activé</target>
3183 <context-group name="null"> 3274 <context-group name="null">
3184 <context context-type="linenumber">170</context> 3275 <context context-type="linenumber">294</context>
3185 </context-group> 3276 </context-group>
3186 </trans-unit> 3277 </trans-unit>
3187 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3278 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3188 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3279 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3189 <target>Import de vidéo avec un fichier torrent ou URL magnet activé</target> 3280 <target>Import de vidéo avec un fichier torrent ou URL magnet activé</target>
3190 <context-group name="null"> 3281 <context-group name="null">
3191 <context context-type="linenumber">177</context> 3282 <context context-type="linenumber">301</context>
3192 </context-group> 3283 </context-group>
3193 </trans-unit> 3284 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3285 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3195 <source>Auto-blacklist</source> 3286 <source>Auto-blacklist</source>
3196 <target>Automatiquement sur liste noire</target> 3287 <target>Automatiquement sur liste noire</target>
3197 <context-group name="null"> 3288 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">185</context> 3289 <context context-type="linenumber">309</context>
3199 </context-group> 3290 </context-group>
3200 </trans-unit> 3291 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3292 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3202 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3293 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3203 <target>Blocage automatique activé des nouvelles vidéos d'utilisateur·rices</target> 3294 <target>Blocage automatique activé des nouvelles vidéos d'utilisateur·rices</target>
3204 <context-group name="null"> 3295 <context-group name="null">
3205 <context context-type="linenumber">194</context> 3296 <context context-type="linenumber">318</context>
3206 </context-group> 3297 </context-group>
3207 </trans-unit> 3298 </trans-unit>
3208 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3299 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3209 <source>Instance followers</source> 3300 <source>Instance followers</source>
3210 <target>Instances abonnées</target> 3301 <target>Abonnés d'instance</target>
3211 <context-group name="null"> 3302 <context-group name="null">
3212 <context context-type="linenumber">203</context> 3303 <context context-type="linenumber">327</context>
3213 </context-group> 3304 </context-group>
3214 </trans-unit> 3305 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3306 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3216 <source>Other instances can follow your instance</source> 3307 <source>Other instances can follow your instance</source>
3217 <target>D'autres instances peuvent suivre votre instance</target> 3308 <target>D'autres instances peuvent suivre votre instance</target>
3218 <context-group name="null"> 3309 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">211</context> 3310 <context context-type="linenumber">335</context>
3220 </context-group> 3311 </context-group>
3221 </trans-unit> 3312 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3313 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3223 <source>Manually approve new instance follower</source> 3314 <source>Manually approve new instance follower</source>
3224 <target>Approuver manuellement une nouvelle instance qui souhaite vous suivre</target> 3315 <target>Approuver manuellement une nouvelle instance qui souhaite vous suivre</target>
3225 <context-group name="null"> 3316 <context-group name="null">
3226 <context context-type="linenumber">218</context> 3317 <context context-type="linenumber">342</context>
3227 </context-group> 3318 </context-group>
3228 </trans-unit> 3319 </trans-unit>
3229 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3320 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3230 <source>Administrator</source> 3321 <source>Administrator</source>
3231 <target>Administrateur</target> 3322 <target>Administrateur</target>
3232 <context-group name="null"> 3323 <context-group name="null">
3233 <context context-type="linenumber">225</context> 3324 <context context-type="linenumber">384</context>
3234 </context-group> 3325 </context-group>
3235 </trans-unit> 3326 </trans-unit>
3236 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3327 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3237 <source>Admin email</source> 3328 <source>Admin email</source>
3238 <target>Email de l'administrateur</target> 3329 <target>Email de l'administrateur</target>
3239 <context-group name="null"> 3330 <context-group name="null">
3240 <context context-type="linenumber">228</context> 3331 <context context-type="linenumber">387</context>
3241 </context-group> 3332 </context-group>
3242 </trans-unit> 3333 </trans-unit>
3243 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3334 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3244 <source>Enable contact form</source> 3335 <source>Enable contact form</source>
3245 <target>Activer le formulaire de contact</target> 3336 <target>Activer le formulaire de contact</target>
3246 <context-group name="null"> 3337 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">239</context> 3338 <context context-type="linenumber">398</context>
3248 </context-group> 3339 </context-group>
3249 </trans-unit> 3340 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3341 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3251 <source>Basic configuration</source> 3342 <source>Basic configuration</source>
3252 <target>Configuration basique</target> 3343 <target>Configuration basique</target>
3253 <context-group name="null"> 3344 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">5</context> 3345 <context context-type="linenumber">195</context>
3255 </context-group> 3346 </context-group>
3256 </trans-unit> 3347 </trans-unit>
3257 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3348 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3258 <source>Twitter</source> 3349 <source>Twitter</source>
3259 <target>Twitter</target> 3350 <target>Twitter</target>
3260 <context-group name="null"> 3351 <context-group name="null">
3261 <context context-type="linenumber">248</context> 3352 <context context-type="linenumber">407</context>
3262 </context-group> 3353 </context-group>
3263 </trans-unit> 3354 </trans-unit>
3264 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3355 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3265 <source>Your Twitter username</source> 3356 <source>Your Twitter username</source>
3266 <target>Votre identifiant Twitter</target> 3357 <target>Votre identifiant Twitter</target>
3267 <context-group name="null"> 3358 <context-group name="null">
3268 <context context-type="linenumber">254</context> 3359 <context context-type="linenumber">413</context>
3269 </context-group> 3360 </context-group>
3270 </trans-unit> 3361 </trans-unit>
3271 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3362 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3272 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3363 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3273 <target>Indique le compte Twitter pour le site ou la plateforme sur laquelle le contenu a été publié.</target> 3364 <target>Indique le compte Twitter pour le site ou la plateforme sur laquelle le contenu a été publié.</target>
3274 <context-group name="null"> 3365 <context-group name="null">
3275 <context context-type="linenumber">257</context> 3366 <context context-type="linenumber">417</context>
3276 </context-group> 3367 </context-group>
3277 </trans-unit> 3368 </trans-unit>
3278 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3369 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3279 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3370 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3280 <target>Instance sur la liste blanche de Twitter</target> 3371 <target>Instance sur la liste blanche de Twitter</target>
3281 <context-group name="null"> 3372 <context-group name="null">
3282 <context context-type="linenumber">269</context> 3373 <context context-type="linenumber">431</context>
3283 </context-group>
3284 </trans-unit>
3285 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3286 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3287 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3288 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3289 <target>Si votre instance est autorisée par Twitter, un lecteur de vidéo sera inséré dans le flux Twitter pour les partages de vidéo depuis PeerTube.&lt;br /&gt;
3290 Si votre instance n'est pas autorisée, une carte sera inséré avec une image et un lien vers votre instance PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3291 Selectionnez cette case, sauvegardez la configuration et pour tester si votre instance est autorisée par Twitter, insérez l'URL d'une vidéo de votre instance (https://example.com/videos/watch/blabla) sur &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt;.</target>
3292 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">270</context>
3294 </context-group> 3374 </context-group>
3295 </trans-unit> 3375 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3376 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3297 <source>Services</source> 3377 <source>Services</source>
3298 <target>Services</target> 3378 <target>Services</target>
3299 <context-group name="null"> 3379 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">246</context> 3380 <context context-type="linenumber">405</context>
3301 </context-group> 3381 </context-group>
3302 </trans-unit> 3382 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3383 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3304 <source>Transcoding</source> 3384 <source>Transcoding</source>
3305 <target>Encodage</target> 3385 <target>Encodage</target>
3306 <context-group name="null"> 3386 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">285</context> 3387 <context context-type="linenumber">455</context>
3308 </context-group> 3388 </context-group>
3309 </trans-unit> 3389 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3390 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3311 <source>Transcoding enabled</source> 3391 <source>Transcoding enabled</source>
3312 <target>Encodage activé</target> 3392 <target>Encodage activé</target>
3313 <context-group name="null"> 3393 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">291</context> 3394 <context context-type="linenumber">461</context>
3315 </context-group> 3395 </context-group>
3316 </trans-unit> 3396 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3397 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3318 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3398 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3319 <target>Si vous désactivez le transcodage, de nombreuses vidéos d'utilisateurs ne fonctionneront pas !</target> 3399 <target>Si vous désactivez le transcodage, de nombreuses vidéos d'utilisateurs ne fonctionneront pas !</target>
3320 <context-group name="null"> 3400 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">292</context> 3401 <context context-type="linenumber">465</context>
3322 </context-group>
3323 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3325 <source>Allow additional extensions</source>
3326 <target>Permettre des extensions additionnelles</target>
3327 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">301</context>
3329 </context-group> 3402 </context-group>
3330 </trans-unit> 3403 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3404 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3332 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3405 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3333 <target>Autoriser vos utilisateurs à publier des vidéos .mkv, .mov, .avi et .flv.</target> 3406 <target>Autoriser vos utilisateurs à publier des vidéos .mkv, .mov, .avi et .flv.</target>
3334 <context-group name="null"> 3407 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">302</context> 3408 <context context-type="linenumber">478</context>
3336 </context-group> 3409 </context-group>
3337 </trans-unit> 3410 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3411 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3339 <source>Allow audio files upload</source> 3412 <source>Allow additional extensions</source>
3340 <target>Autorise l'envoi de fichier audio.</target> 3413 <target>Permettre des extensions additionnelles</target>
3341 <context-group name="null"> 3414 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">309</context> 3415 <context context-type="linenumber">475</context>
3343 </context-group> 3416 </context-group>
3344 </trans-unit> 3417 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3418 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3346 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3419 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3347 <target>Autoriser vos utilisateur·rices d'envoyer des fichiers audios qui seront fusionnés avec le fichier d'aperçu pendant l'envoi </target> 3420 <target>Autoriser vos utilisateur·rices d'envoyer des fichiers audios qui seront fusionnés avec le fichier d'aperçu pendant l'envoi </target>
3348 <context-group name="null"> 3421 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">310</context> 3422 <context context-type="linenumber">489</context>
3423 </context-group>
3424 </trans-unit>
3425 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3426 <source>Allow audio files upload</source>
3427 <target>Autorise l'envoi de fichier audio.</target>
3428 <context-group name="null">
3429 <context context-type="linenumber">486</context>
3350 </context-group> 3430 </context-group>
3351 </trans-unit> 3431 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3432 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3353 <source>Transcoding threads</source> 3433 <source>Transcoding threads</source>
3354 <target>Nombre de threads pour l'encodage</target> 3434 <target>Nombre de threads pour l'encodage</target>
3355 <context-group name="null"> 3435 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">315</context> 3436 <context context-type="linenumber">495</context>
3357 </context-group> 3437 </context-group>
3358 </trans-unit> 3438 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3439 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3360 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3440 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3361 <target>Résolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> activée</target> 3441 <target>Résolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> activée</target>
3362 <context-group name="null"> 3442 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">330</context> 3443 <context context-type="linenumber">510</context>
3364 </context-group> 3444 </context-group>
3365 </trans-unit> 3445 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3446 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3367 <source> 3447 <source>Cache</source>
3368 Cache 3448 <target>Cache</target>
3369
3370 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3371 </source>
3372 <target>
3373 Cache
3374
3375 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3376 </target>
3377 <context-group name="null"> 3449 <context-group name="null">
3378 <context context-type="linenumber">338</context> 3450 <context context-type="linenumber">519</context>
3379 </context-group> 3451 </context-group>
3380 </trans-unit> 3452 </trans-unit>
3381 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3453 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3382 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3454 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3383 <target>Certain fichiers ne sont pas fédérés (miniature, sous-titre). Nous les récupérons directement depuis l'instance d'origine et nous les gardons en cache.</target> 3455 <target>Certain fichiers ne sont pas fédérés (miniature, sous-titre). Nous les récupérons directement depuis l'instance d'origine et nous les gardons en cache.</target>
3384 <context-group name="null"> 3456 <context-group name="null">
3385 <context context-type="linenumber">343</context> 3457 <context context-type="linenumber">523</context>
3386 </context-group> 3458 </context-group>
3387 </trans-unit> 3459 </trans-unit>
3388 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3460 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3389 <source>Previews cache size</source> 3461 <source>Previews cache size</source>
3390 <target>Taille du cache des prévisualisations </target> 3462 <target>Taille du cache des prévisualisations </target>
3391 <context-group name="null"> 3463 <context-group name="null">
3392 <context context-type="linenumber">349</context> 3464 <context context-type="linenumber">530</context>
3393 </context-group> 3465 </context-group>
3394 </trans-unit> 3466 </trans-unit>
3395 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3467 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3396 <source>Video captions cache size</source> 3468 <source>Video captions cache size</source>
3397 <target>Taille du cache des sous-titres</target> 3469 <target>Taille du cache des sous-titres</target>
3398 <context-group name="null"> 3470 <context-group name="null">
3399 <context context-type="linenumber">358</context> 3471 <context context-type="linenumber">539</context>
3400 </context-group> 3472 </context-group>
3401 </trans-unit> 3473 </trans-unit>
3402 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3474 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3403 <source>Customizations</source> 3475 <source>Customizations</source>
3404 <target>Personnalisations</target> 3476 <target>Personnalisations</target>
3405 <context-group name="null"> 3477 <context-group name="null">
3406 <context context-type="linenumber">367</context> 3478 <context context-type="linenumber">548</context>
3407 </context-group> 3479 </context-group>
3408 </trans-unit> 3480 </trans-unit>
3409 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3481 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3410 <source>JavaScript</source> 3482 <source>JavaScript</source>
3411 <target>JavaScript</target> 3483 <target>JavaScript</target>
3412 <context-group name="null"> 3484 <context-group name="null">
3413 <context context-type="linenumber">372</context> 3485 <context context-type="linenumber">553</context>
3414 </context-group>
3415 </trans-unit>
3416 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3417 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3418 <target>Écrivez directement du code JavaScript.&lt;br /&gt;Exemple : &lt;pre&gt;console.log('mon instance est super géniale');&lt;/pre&gt;</target>
3419 <context-group name="null">
3420 <context context-type="linenumber">375</context>
3421 </context-group>
3422 </trans-unit>
3423 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3424 <source>
3425 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3426 &lt;pre&gt;
3427 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3428 color: red;
3429 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3430 &lt;/pre&gt;
3431
3432 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3433 &lt;pre&gt;
3434 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3435 color: red;
3436 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3437 &lt;/pre&gt;
3438 </source>
3439 <target>
3440 Ecrire directement du code CSS. Exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3441 &lt;pre&gt;
3442 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3443 color: red;
3444 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3445 &lt;/pre&gt;
3446
3447 Ajouter en amont du &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; pour outrepasser les styles. Exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3448 &lt;pre&gt;
3449 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3450 color: red;
3451 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3452 &lt;/pre&gt;
3453 </target>
3454 <context-group name="null">
3455 <context context-type="linenumber">389</context>
3456 </context-group> 3486 </context-group>
3457 </trans-unit> 3487 </trans-unit>
3458 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3488 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3459 <source>Advanced configuration</source> 3489 <source>Advanced configuration</source>
3460 <target>Configuration avancée</target> 3490 <target>Configuration avancée</target>
3461 <context-group name="null"> 3491 <context-group name="null">
3462 <context context-type="linenumber">282</context> 3492 <context context-type="linenumber">452</context>
3463 </context-group> 3493 </context-group>
3464 </trans-unit> 3494 </trans-unit>
3465 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3495 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3466 <source>Update configuration</source> 3496 <source>Update configuration</source>
3467 <target>Mettre à jour la configuration</target> 3497 <target>Mettre à jour la configuration</target>
3468 <context-group name="null"> 3498 <context-group name="null">
3469 <context context-type="linenumber">418</context> 3499 <context context-type="linenumber">606</context>
3470 </context-group> 3500 </context-group>
3471 </trans-unit> 3501 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3502 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3473 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3503 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3474 <target>Il semblerait que la configuration soit invalide. Merci de chercher des erreurs potentielles dans les différents onglets.</target> 3504 <target>Il semblerait que la configuration soit invalide. Merci de chercher des erreurs potentielles dans les différents onglets.</target>
3475 <context-group name="null"> 3505 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">419</context> 3506 <context context-type="linenumber">607</context>
3477 </context-group> 3507 </context-group>
3478 </trans-unit> 3508 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3509 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3548,35 +3578,28 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
3548 </trans-unit> 3578 </trans-unit>
3549 <trans-unit id="f4557d5ba869e938c5154660cd7f3a8c25b26a02"> 3579 <trans-unit id="f4557d5ba869e938c5154660cd7f3a8c25b26a02">
3550 <source>Only display videos in the following languages</source><target>Only display videos in the following languages</target><context-group name="null"> 3580 <source>Only display videos in the following languages</source><target>Only display videos in the following languages</target><context-group name="null">
3551 <context context-type="linenumber">19</context> 3581 <context context-type="linenumber">22</context>
3552 </context-group> 3582 </context-group>
3553 </trans-unit> 3583 </trans-unit>
3554 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3584 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3555 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3585 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3556 <target>Dans les pages Récemment ajoutées, Tendances, Locales et les pages de recherche</target> 3586 <target>Dans les pages Récemment ajoutées, Tendances, Locales et les pages de recherche</target>
3557 <context-group name="null"> 3587 <context-group name="null">
3558 <context context-type="linenumber">21</context> 3588 <context context-type="linenumber">25</context>
3559 </context-group>
3560 </trans-unit>
3561 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3562 <source>No results found</source>
3563 <target>Aucun résultat trouvé</target>
3564 <context-group name="null">
3565 <context context-type="linenumber">28</context>
3566 </context-group> 3589 </context-group>
3567 </trans-unit> 3590 </trans-unit>
3568 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3591 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3569 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3592 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3570 <target>Utilise WebTorrent pour échanger des bouts de vidéo avec les autres.</target> 3593 <target>Utilise WebTorrent pour échanger des bouts de vidéo avec les autres.</target>
3571 <context-group name="null"> 3594 <context-group name="null">
3572 <context context-type="linenumber">36</context> 3595 <context context-type="linenumber">41</context>
3573 </context-group> 3596 </context-group>
3574 </trans-unit> 3597 </trans-unit>
3575 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3598 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3576 <source>Automatically plays video</source> 3599 <source>Automatically plays video</source>
3577 <target>Lire automatiquement les vidéos</target> 3600 <target>Lire automatiquement les vidéos</target>
3578 <context-group name="null"> 3601 <context-group name="null">
3579 <context context-type="linenumber">43</context> 3602 <context context-type="linenumber">48</context>
3580 </context-group> 3603 </context-group>
3581 </trans-unit> 3604 </trans-unit>
3582 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3605 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3636,6 +3659,13 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
3636 <context context-type="linenumber">35</context> 3659 <context context-type="linenumber">35</context>
3637 </context-group> 3660 </context-group>
3638 </trans-unit> 3661 </trans-unit>
3662 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3663 <source>Theme</source>
3664 <target>Thème</target>
3665 <context-group name="null">
3666 <context context-type="linenumber">3</context>
3667 </context-group>
3668 </trans-unit>
3639 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3669 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3640 <source>instance default</source> 3670 <source>instance default</source>
3641 <target>Instance par défaut</target> 3671 <target>Instance par défaut</target>
@@ -4009,16 +4039,16 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4009 <context context-type="linenumber">19</context> 4039 <context context-type="linenumber">19</context>
4010 </context-group> 4040 </context-group>
4011 </trans-unit> 4041 </trans-unit>
4012 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 4042 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4013 <source>Muted by your instance</source> 4043 <source>Instance muted</source>
4014 <target>Rendu silencieux par votre instance</target> 4044 <target>Instance muette</target>
4015 <context-group name="null"> 4045 <context-group name="null">
4016 <context context-type="linenumber">21</context> 4046 <context context-type="linenumber">21</context>
4017 </context-group> 4047 </context-group>
4018 </trans-unit> 4048 </trans-unit>
4019 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 4049 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4020 <source>Instance muted</source> 4050 <source>Muted by your instance</source>
4021 <target>Instance muette</target> 4051 <target>Rendu silencieux par votre instance</target>
4022 <context-group name="null"> 4052 <context-group name="null">
4023 <context context-type="linenumber">22</context> 4053 <context context-type="linenumber">22</context>
4024 </context-group> 4054 </context-group>
@@ -4171,14 +4201,21 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4171 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 4201 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4172 <target>À propos de l'instance <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 4202 <target>À propos de l'instance <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
4173 <context-group name="null"> 4203 <context-group name="null">
4174 <context context-type="linenumber">4</context> 4204 <context context-type="linenumber">5</context>
4175 </context-group> 4205 </context-group>
4176 </trans-unit> 4206 </trans-unit>
4177 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 4207 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4178 <source>Contact administrator</source> 4208 <source>Contact administrator</source>
4179 <target>Contact de l'administrateur</target> 4209 <target>Contact de l'administrateur</target>
4180 <context-group name="null"> 4210 <context-group name="null">
4181 <context context-type="linenumber">6</context> 4211 <context context-type="linenumber">7</context>
4212 </context-group>
4213 </trans-unit>
4214 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4215 <source>Features found on this instance</source>
4216 <target>Fonctionnalités présentes sur cette instance</target>
4217 <context-group name="null">
4218 <context context-type="linenumber">47</context>
4182 </context-group> 4219 </context-group>
4183 </trans-unit> 4220 </trans-unit>
4184 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4221 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4225,245 +4262,89 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4225 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4262 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4226 <target>P2P &amp; Vie privée</target> 4263 <target>P2P &amp; Vie privée</target>
4227 <context-group name="null"> 4264 <context-group name="null">
4228 <context context-type="linenumber">18</context> 4265 <context context-type="linenumber">21</context>
4229 </context-group>
4230 </trans-unit>
4231 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4232 <source>
4233 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4234 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4235 </source>
4236 <target>
4237 PeerTube utilise le protocole BitTorrent afin de répartir l'utilisation de la bande passante entre les utilisateurs.
4238 Cela implique le stockage de votre adresse IP sur le tracker BitTorrent de l'instance utilisée lorsque vous téléchargez ou lorsque vous visionnez la vidéo.
4239 </target>
4240 <context-group name="null">
4241 <context context-type="linenumber">20</context>
4242 </context-group> 4266 </context-group>
4243 </trans-unit> 4267 </trans-unit>
4244 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4268 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4245 <source>What are the consequences?</source> 4269 <source>What are the consequences?</source>
4246 <target>Quelles sont les conséquences ? </target> 4270 <target>Quelles sont les conséquences ? </target>
4247 <context-group name="null"> 4271 <context-group name="null">
4248 <context context-type="linenumber">25</context> 4272 <context context-type="linenumber">28</context>
4249 </context-group>
4250 </trans-unit>
4251 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4252 <source>
4253 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4254 In practice, this is much more difficult because:
4255 </source>
4256 <target>
4257 En théorie, quelqu'un ayant suffisamment de compétences techniques pourrait créer un script qui suit quelle IP télécharge quelle vidéo.
4258 Dans la pratique, c'est beaucoup plus difficile parce que :
4259 </target>
4260 <context-group name="null">
4261 <context context-type="linenumber">27</context>
4262 </context-group>
4263 </trans-unit>
4264 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4265 <source>
4266 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4267 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4268 </source>
4269 <target>
4270 Une requête HTTP doit être envoyée sur chaque tracker pour chaque vidéo à espionner.
4271 Si nous voulons espionner toutes les vidéos de PeerTube, nous devons envoyer autant de requêtes qu'il y a de vidéos (donc potentiellement beaucoup).
4272
4273 </target>
4274 <context-group name="null">
4275 <context context-type="linenumber">33</context>
4276 </context-group>
4277 </trans-unit>
4278 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4279 <source>
4280 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4281 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4282 </source>
4283 <target>
4284 Pour chaque requête envoyée, le tracker renvoie des pairs aléatoires en nombre limité.
4285 Par exemple, s'il y a 1000 pairs dans l'essaim et que le tracker n'envoie que 20 pairs pour chaque demande, il doit y avoir au moins 50 demandes envoyées pour connaître tous les pairs de l'essaim
4286 </target>
4287 <context-group name="null">
4288 <context context-type="linenumber">38</context>
4289 </context-group>
4290 </trans-unit>
4291 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4292 <source>
4293 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4294 </source>
4295 <target>
4296 Ces demandes doivent être envoyées régulièrement pour savoir qui commence/arrête de regarder une vidéo. Il est facile de détecter ce genre de comportement.
4297 </target>
4298 <context-group name="null">
4299 <context context-type="linenumber">43</context>
4300 </context-group>
4301 </trans-unit>
4302 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4303 <source>
4304 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4305 </source>
4306 <target>
4307 Si une adresse IP est stockée dans le tracker, cela ne veut pas dire que la personne derrière cette IP (si cette personne existe) a vu la vidéo.
4308 </target>
4309 <context-group name="null">
4310 <context context-type="linenumber">47</context>
4311 </context-group>
4312 </trans-unit>
4313 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4314 <source>
4315 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4316 </source>
4317 <target>
4318 Une adresse IP est une information assez vague : habituellement, cette adresse change régulièrement et peut représenter de nombreuses personnes ou entités.
4319 </target>
4320 <context-group name="null">
4321 <context context-type="linenumber">51</context>
4322 </context-group>
4323 </trans-unit>
4324 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4325 <source>
4326 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4327 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4328 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4329 </source>
4330 <target>
4331 Les pairs web ne sont pas directement accessibles car nous utilisons WebRTC dans un navigateur (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>avec la librairie WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), le protocole est différent du classique BitTorrent
4332 Votre navigateur va envoyer un signal au tracker contenant votre IP et le tracker renverra ces informations à d'autre utilisateurs choisis aléatoirement.
4333 Lisez <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ce document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> pour avoir plus d'information.</target>
4334 <context-group name="null">
4335 <context context-type="linenumber">55</context>
4336 </context-group>
4337 </trans-unit>
4338 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4339 <source>
4340 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4341 There are much more effective ways to get that kind of information.
4342 </source>
4343 <target>
4344 Le pire scénario où une personne quelconque espionne ses amis est peu probable.
4345 Il existe des méthodes beaucoup plus efficaces pour obtenir ce genre d'information.</target>
4346 <context-group name="null">
4347 <context context-type="linenumber">62</context>
4348 </context-group> 4273 </context-group>
4349 </trans-unit> 4274 </trans-unit>
4350 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4275 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4351 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4276 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4352 <target>PeerTube est-il comparable avec YouTube ?</target> 4277 <target>PeerTube est-il comparable avec YouTube ?</target>
4353 <context-group name="null"> 4278 <context-group name="null">
4354 <context context-type="linenumber">67</context> 4279 <context context-type="linenumber">70</context>
4355 </context-group>
4356 </trans-unit>
4357 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4358 <source>
4359 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4360 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4361 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4362 </source>
4363 <target>
4364 Les menaces sur la vie privée sur YouTube sont différentes de celles de PeerTube.
4365 Dans le cas de YouTube, la plate-forme recueille une énorme quantité de vos informations personnelles (pas seulement votre adresse IP) pour les analyser et vous traquer.
4366 De plus, YouTube est la propriété de Google / Alphabet, une société qui vous suit sur de nombreux sites Web (via AdSense ou Google Analytics).
4367 </target>
4368 <context-group name="null">
4369 <context context-type="linenumber">69</context>
4370 </context-group> 4280 </context-group>
4371 </trans-unit> 4281 </trans-unit>
4372 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4282 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4373 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4283 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4374 <target>Que puis-je faire pour limiter l'exposition de mon adresse IP ?</target> 4284 <target>Que puis-je faire pour limiter l'exposition de mon adresse IP ?</target>
4375 <context-group name="null"> 4285 <context-group name="null">
4376 <context context-type="linenumber">75</context> 4286 <context context-type="linenumber">78</context>
4377 </context-group>
4378 </trans-unit>
4379 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4380 <source>
4381 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4382 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4383 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4384 </source>
4385 <target>
4386 Votre adresse IP est publique, de sorte que chaque fois que vous consultez un site Web, un certain nombre d'acteurs (en plus du site Web final) voient votre IP dans leurs journaux de connexion : FAI (Fournisseurs d'Accès à Internet) / routeurs / trackers / RDC (réseau de diffusion de contenu) et plus encore.
4387 PeerTube est transparent à ce sujet : nous vous avertissons que si vous voulez garder votre IP privée, vous devez utiliser un VPN ou un navigateur Tor.
4388 Penser que le retrait du P2P de PeerTube vous rendra l'anonymat n'a aucun sens.
4389
4390 </target>
4391 <context-group name="null">
4392 <context context-type="linenumber">77</context>
4393 </context-group> 4287 </context-group>
4394 </trans-unit> 4288 </trans-unit>
4395 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4289 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4396 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4290 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4397 <target>Que fera-t-on pour atténuer ce problème ?</target> 4291 <target>Que fera-t-on pour atténuer ce problème ?</target>
4398 <context-group name="null"> 4292 <context-group name="null">
4399 <context context-type="linenumber">83</context> 4293 <context context-type="linenumber">86</context>
4400 </context-group>
4401 </trans-unit>
4402 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4403 <source>
4404 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4405 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4406 </source>
4407 <target>
4408 PeerTube n'en est qu'à ses débuts, et veut fournir les meilleures contre-mesures possibles jusqu'à ce que la version finale sorte.
4409 En attendant, nous voulons tester différentes idées liées à cette question :
4410 </target>
4411 <context-group name="null">
4412 <context context-type="linenumber">85</context>
4413 </context-group> 4294 </context-group>
4414 </trans-unit> 4295 </trans-unit>
4415 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4296 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4416 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4297 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4417 <target>Fixer une limite du nombre de pairs envoyés par le tracker.</target> 4298 <target>Fixer une limite du nombre de pairs envoyés par le tracker.</target>
4418 <context-group name="null"> 4299 <context-group name="null">
4419 <context context-type="linenumber">91</context> 4300 <context context-type="linenumber">94</context>
4420 </context-group> 4301 </context-group>
4421 </trans-unit> 4302 </trans-unit>
4422 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4303 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4423 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4304 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4424 <target>Définir une limite sur la fréquence de demande reçue par le tracker (en cours de test)</target> 4305 <target>Définir une limite sur la fréquence de demande reçue par le tracker (en cours de test)</target>
4425 <context-group name="null"> 4306 <context-group name="null">
4426 <context context-type="linenumber">92</context> 4307 <context context-type="linenumber">95</context>
4427 </context-group> 4308 </context-group>
4428 </trans-unit> 4309 </trans-unit>
4429 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4310 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4430 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4311 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4431 <target>Générer une alerte s'il y a des demandes inhabituelles (en cours de test).</target> 4312 <target>Générer une alerte s'il y a des demandes inhabituelles (en cours de test).</target>
4432 <context-group name="null"> 4313 <context-group name="null">
4433 <context context-type="linenumber">93</context> 4314 <context context-type="linenumber">96</context>
4434 </context-group> 4315 </context-group>
4435 </trans-unit> 4316 </trans-unit>
4436 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4317 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4437 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4318 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4438 <target>Désactiver le P2P depuis l'interface d'administration</target> 4319 <target>Désactiver le P2P depuis l'interface d'administration</target>
4439 <context-group name="null"> 4320 <context-group name="null">
4440 <context context-type="linenumber">94</context> 4321 <context context-type="linenumber">97</context>
4441 </context-group> 4322 </context-group>
4442 </trans-unit> 4323 </trans-unit>
4443 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4324 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4444 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4325 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4445 <target>Un programme de redondance vidéo automatique : nous ne saurions pas si l'IP a téléchargé la vidéo intentionnellement ou si c'était le programme automatisé.</target> 4326 <target>Un programme de redondance vidéo automatique : nous ne saurions pas si l'IP a téléchargé la vidéo intentionnellement ou si c'était le programme automatisé.</target>
4446 <context-group name="null"> 4327 <context-group name="null">
4447 <context context-type="linenumber">95</context> 4328 <context context-type="linenumber">98</context>
4448 </context-group> 4329 </context-group>
4449 </trans-unit> 4330 </trans-unit>
4450 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4331 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
4451 <source>This instance does not have followers.</source> 4332 <source>This instance does not have followers.</source>
4452 <target>Cette instance n'est pas suivie pas d'autre instance.</target> 4333 <target>Cette instance n'est pas suivie pas d'autres instances.</target>
4453 <context-group name="null"> 4334 <context-group name="null">
4454 <context context-type="linenumber">5</context> 4335 <context context-type="linenumber">5</context>
4455 </context-group> 4336 </context-group>
4456 </trans-unit> 4337 </trans-unit>
4457 <trans-unit id="258c42c65fd235c739c55439d8265542316bd0ba"> 4338 <trans-unit id="258c42c65fd235c739c55439d8265542316bd0ba">
4458 <source>Followings</source> 4339 <source>Followings</source>
4459 <target>Abonné·e·s</target> 4340 <target>Abonnements</target>
4460 <context-group name="null"> 4341 <context-group name="null">
4461 <context context-type="linenumber">13</context> 4342 <context context-type="linenumber">13</context>
4462 </context-group> 4343 </context-group>
4463 </trans-unit> 4344 </trans-unit>
4464 <trans-unit id="c2edb6a5a49961e867310e86a5626502cf7f779b"> 4345 <trans-unit id="c2edb6a5a49961e867310e86a5626502cf7f779b">
4465 <source>This instance does not have followings.</source> 4346 <source>This instance does not have followings.</source>
4466 <target>Cette instance ne suit pas d'autre instance.</target> 4347 <target>Cette instance ne suit pas d'autres instances.</target>
4467 <context-group name="null"> 4348 <context-group name="null">
4468 <context context-type="linenumber">15</context> 4349 <context context-type="linenumber">15</context>
4469 </context-group> 4350 </context-group>
@@ -4483,14 +4364,7 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4483 <source>Next</source> 4364 <source>Next</source>
4484 <target>Suivant</target> 4365 <target>Suivant</target>
4485 <context-group name="null"> 4366 <context-group name="null">
4486 <context context-type="linenumber">16</context> 4367 <context context-type="linenumber">20</context>
4487 </context-group>
4488 </trans-unit>
4489 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4490 <source>User information</source>
4491 <target>Information utilisateur·rice</target>
4492 <context-group name="null">
4493 <context context-type="linenumber">13</context>
4494 </context-group> 4368 </context-group>
4495 </trans-unit> 4369 </trans-unit>
4496 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4370 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4501,35 +4375,21 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4501 Créer mon compte 4375 Créer mon compte
4502 </target> 4376 </target>
4503 <context-group name="null"> 4377 <context-group name="null">
4504 <context context-type="linenumber">24</context> 4378 <context context-type="linenumber">28</context>
4505 </context-group>
4506 </trans-unit>
4507 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4508 <source>Channel information</source>
4509 <target>Information de la chaîne</target>
4510 <context-group name="null">
4511 <context context-type="linenumber">19</context>
4512 </context-group> 4379 </context-group>
4513 </trans-unit> 4380 </trans-unit>
4514 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4381 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4515 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4382 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4516 <target>PeerTube est en train de créer votre compte...</target> 4383 <target>PeerTube est en train de créer votre compte...</target>
4517 <context-group name="null"> 4384 <context-group name="null">
4518 <context context-type="linenumber">33</context> 4385 <context context-type="linenumber">37</context>
4519 </context-group> 4386 </context-group>
4520 </trans-unit> 4387 </trans-unit>
4521 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4388 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4522 <source>Done</source> 4389 <source>Done</source>
4523 <target>Terminé</target> 4390 <target>Terminé</target>
4524 <context-group name="null"> 4391 <context-group name="null">
4525 <context context-type="linenumber">29</context> 4392 <context context-type="linenumber">33</context>
4526 </context-group>
4527 </trans-unit>
4528 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4529 <source>Features found on this instance</source>
4530 <target>Fonctionnalités présentes sur cette instance</target>
4531 <context-group name="null">
4532 <context context-type="linenumber">42</context>
4533 </context-group> 4393 </context-group>
4534 </trans-unit> 4394 </trans-unit>
4535 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4395 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4544,6 +4404,17 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4544 <context context-type="linenumber">4</context> 4404 <context context-type="linenumber">4</context>
4545 </context-group> 4405 </context-group>
4546 </trans-unit> 4406 </trans-unit>
4407 <trans-unit id="df3021e29cbce57c12151ae6e1e0bf8c640e87da">
4408 <source>
4409 Other users can decide to subscribe any channel they want, to be notified when you publish a new video.
4410 </source>
4411 <target>
4412 Les autres utilisateurs peuvent s'abonner aux chaînes voulues, pour être alertés lorsque vous postez une nouvelle vidéo.
4413 </target>
4414 <context-group name="null">
4415 <context context-type="linenumber">9</context>
4416 </context-group>
4417 </trans-unit>
4547 <trans-unit id="79b3619b36af71e5c70394a3a7b31545e32d83f0"> 4418 <trans-unit id="79b3619b36af71e5c70394a3a7b31545e32d83f0">
4548 <source>Channel display name</source> 4419 <source>Channel display name</source>
4549 <target>Nom d'affichage de la chaîne</target> 4420 <target>Nom d'affichage de la chaîne</target>
@@ -4604,13 +4475,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4604 <context context-type="linenumber">31</context> 4475 <context context-type="linenumber">31</context>
4605 </context-group> 4476 </context-group>
4606 </trans-unit> 4477 </trans-unit>
4607 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4608 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4609 <target>J'ai au moins 16 ans et je suis d'accord avec les &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;conditions d'utilisations&lt;/a&gt; de l'instance</target>
4610 <context-group name="null">
4611 <context context-type="linenumber">66</context>
4612 </context-group>
4613 </trans-unit>
4614 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4478 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4615 <source> 4479 <source>
4616 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4480 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4720,6 +4584,20 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
4720 <context context-type="linenumber">1</context> 4584 <context context-type="linenumber">1</context>
4721 </context-group> 4585 </context-group>
4722 </trans-unit> 4586 </trans-unit>
4587 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4588 <source>{{'{0} languages selected</source>
4589 <target>{{'{0} langage(s) sélectionné(s)</target>
4590 <context-group name="null">
4591 <context context-type="linenumber">1</context>
4592 </context-group>
4593 </trans-unit>
4594 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4595 <source>No language</source>
4596 <target>Aucune langue</target>
4597 <context-group name="null">
4598 <context context-type="linenumber">1</context>
4599 </context-group>
4600 </trans-unit>
4723 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4601 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4724 <source>Unlimited</source> 4602 <source>Unlimited</source>
4725 <target>Illimité</target> 4603 <target>Illimité</target>
@@ -5364,13 +5242,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
5364 <context context-type="linenumber">1</context> 5242 <context context-type="linenumber">1</context>
5365 </context-group> 5243 </context-group>
5366 </trans-unit> 5244 </trans-unit>
5367 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5368 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5369 <target>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ? Cela supprimera toutes vos données, incluant vos chaînes, vidéos etc.</target>
5370 <context-group name="null">
5371 <context context-type="linenumber">1</context>
5372 </context-group>
5373 </trans-unit>
5374 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5245 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5375 <source>Type your username to confirm</source> 5246 <source>Type your username to confirm</source>
5376 <target>Tapez votre nom d'utilisateur pour confirmer</target> 5247 <target>Tapez votre nom d'utilisateur pour confirmer</target>
@@ -5511,20 +5382,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
5511 <context context-type="linenumber">1</context> 5382 <context context-type="linenumber">1</context>
5512 </context-group> 5383 </context-group>
5513 </trans-unit> 5384 </trans-unit>
5514 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5515 <source>No language</source>
5516 <target>Aucune langue</target>
5517 <context-group name="null">
5518 <context context-type="linenumber">1</context>
5519 </context-group>
5520 </trans-unit>
5521 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5522 <source>{{'{0} languages selected</source>
5523 <target>{{'{0} langage(s) sélectionné(s)</target>
5524 <context-group name="null">
5525 <context context-type="linenumber">1</context>
5526 </context-group>
5527 </trans-unit>
5528 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5385 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5529 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5386 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5530 <target>Chaîne vidéo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> créée.</target> 5387 <target>Chaîne vidéo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> créée.</target>
@@ -5749,9 +5606,9 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
5749 <context context-type="linenumber">1</context> 5606 <context context-type="linenumber">1</context>
5750 </context-group> 5607 </context-group>
5751 </trans-unit> 5608 </trans-unit>
5752 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5609 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5753 <source>Go to the videos overview page</source> 5610 <source>Go to the discover videos page</source>
5754 <target>Aller sur la page de vue d'ensemble des vidéos.</target> 5611 <target>Découvrir des vidéos</target>
5755 <context-group name="null"> 5612 <context-group name="null">
5756 <context context-type="linenumber">1</context> 5613 <context context-type="linenumber">1</context>
5757 </context-group> 5614 </context-group>
@@ -6332,13 +6189,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
6332 <context context-type="linenumber">1</context> 6189 <context context-type="linenumber">1</context>
6333 </context-group> 6190 </context-group>
6334 </trans-unit> 6191 </trans-unit>
6335 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6336 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6337 <target>Vous devez accepter les conditions d'utilisation de l'instance pour vous enregistrer sur celle-ci.</target>
6338 <context-group name="null">
6339 <context context-type="linenumber">1</context>
6340 </context-group>
6341 </trans-unit>
6342 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 6192 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6343 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 6193 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6344 <target>La raison du bannissement doit faire au moins 3 caractères.</target> 6194 <target>La raison du bannissement doit faire au moins 3 caractères.</target>
@@ -6997,48 +6847,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
6997 <context context-type="linenumber">1</context> 6847 <context context-type="linenumber">1</context>
6998 </context-group> 6848 </context-group>
6999 </trans-unit> 6849 </trans-unit>
7000 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7001 <source>User registration allowed</source>
7002 <target>Création de compte autorisé</target>
7003 <context-group name="null">
7004 <context context-type="linenumber">1</context>
7005 </context-group>
7006 </trans-unit>
7007 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7008 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7009 <target>La mise en ligne de vidéos requiert la validation par un modérateur</target>
7010 <context-group name="null">
7011 <context context-type="linenumber">1</context>
7012 </context-group>
7013 </trans-unit>
7014 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7015 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7016 <target>Encoder vos vidéos dans plusieurs résolutions</target>
7017 <context-group name="null">
7018 <context context-type="linenumber">1</context>
7019 </context-group>
7020 </trans-unit>
7021 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7022 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7023 <target>Importation HTTP (YouTube, Vimeo, URL...)</target>
7024 <context-group name="null">
7025 <context context-type="linenumber">1</context>
7026 </context-group>
7027 </trans-unit>
7028 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7029 <source>Torrent import</source>
7030 <target>Importation de Torrent</target>
7031 <context-group name="null">
7032 <context context-type="linenumber">1</context>
7033 </context-group>
7034 </trans-unit>
7035 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7036 <source>P2P enabled</source>
7037 <target>P2P activé</target>
7038 <context-group name="null">
7039 <context context-type="linenumber">1</context>
7040 </context-group>
7041 </trans-unit>
7042 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6850 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7043 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6851 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7044 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6852 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7564,13 +7372,6 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
7564 <context context-type="linenumber">1</context> 7372 <context context-type="linenumber">1</context>
7565 </context-group> 7373 </context-group>
7566 </trans-unit> 7374 </trans-unit>
7567 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7568 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7569 <target>La suppression sera envoyé aux instances distantes pour qu'elles suppriment aussi le commentaire.</target>
7570 <context-group name="null">
7571 <context context-type="linenumber">1</context>
7572 </context-group>
7573 </trans-unit>
7574 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7375 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7575 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7376 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7576 <target>C'est un commentaire distant, la suppression ne sera effectif que sur votre instance.</target> 7377 <target>C'est un commentaire distant, la suppression ne sera effectif que sur votre instance.</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gd.xml b/client/src/locale/target/angular_gd.xml
index 99266d770..c4dc70e52 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_gd.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_gd.xml
@@ -216,19 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target> </target>
228 <context-group name="null">
229 <context context-type="linenumber">7</context>
230 </context-group>
231 </trans-unit>
232 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
233 <source> 220 <source>
234 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -268,19 +255,6 @@
268 <context context-type="linenumber">31</context> 255 <context context-type="linenumber">31</context>
269 </context-group> 256 </context-group>
270 </trans-unit> 257 </trans-unit>
271 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
272 <source>
273 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
274
275 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
276 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
277 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
278 </source>
279 <target> </target>
280 <context-group name="null">
281 <context context-type="linenumber">39</context>
282 </context-group>
283 </trans-unit>
284 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 258 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
285 <source> 259 <source>
286 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 260 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -557,7 +531,7 @@
557 <source>Edit starts/stops at</source> 531 <source>Edit starts/stops at</source>
558 <target>Tha toiseach/deireadh an deasachaidh aig</target> 532 <target>Tha toiseach/deireadh an deasachaidh aig</target>
559 <context-group name="null"> 533 <context-group name="null">
560 <context context-type="linenumber">33</context> 534 <context context-type="linenumber">48</context>
561 </context-group> 535 </context-group>
562 </trans-unit> 536 </trans-unit>
563 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 537 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -571,7 +545,7 @@
571 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 545 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
572 <target>Sguab às o <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 546 <target>Sguab às o <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
573 <context-group name="null"> 547 <context-group name="null">
574 <context context-type="linenumber">69</context> 548 <context context-type="linenumber">85</context>
575 </context-group> 549 </context-group>
576 </trans-unit> 550 </trans-unit>
577 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 551 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -613,21 +587,7 @@
613 <source>Get help</source> 587 <source>Get help</source>
614 <target>Faigh cobhair</target> 588 <target>Faigh cobhair</target>
615 <context-group name="null"> 589 <context-group name="null">
616 <context context-type="linenumber">19</context> 590 <context context-type="linenumber">29</context>
617 </context-group>
618 </trans-unit>
619 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
620 <source>
621 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
622 Subscribe
623 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
624 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
625 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
626 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
627 </source>
628 <target> </target>
629 <context-group name="null">
630 <context context-type="linenumber">5</context>
631 </context-group> 591 </context-group>
632 </trans-unit> 592 </trans-unit>
633 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 593 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -693,28 +653,16 @@
693 <context context-type="linenumber">10</context> 653 <context context-type="linenumber">10</context>
694 </context-group> 654 </context-group>
695 </trans-unit> 655 </trans-unit>
696 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 656 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
697 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source><target>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</target><context-group name="null"> 657 <source>User registration allowed</source><target>User registration allowed</target><context-group name="null">
698 <context context-type="linenumber">17</context> 658 <context context-type="linenumber">14</context>
699 </context-group>
700 </trans-unit>
701 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
702 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source><target>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</target><context-group name="null">
703 <context context-type="linenumber">22</context>
704 </context-group>
705 </trans-unit>
706 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
707 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
708 <target>Poileasaidh tùsail air susbaint phrìobhaideach no do dh’inbhich a-mhàin (faodaidh na cleachdaichean an roghainn aca fhèin a dhèanamh fhathast)</target>
709 <context-group name="null">
710 <context context-type="linenumber">5</context>
711 </context-group> 659 </context-group>
712 </trans-unit> 660 </trans-unit>
713 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 661 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
714 <source>Video quota</source> 662 <source>Video quota</source>
715 <target>Cuota de videothan</target> 663 <target>Cuota de videothan</target>
716 <context-group name="null"> 664 <context-group name="null">
717 <context context-type="linenumber">56</context> 665 <context context-type="linenumber">57</context>
718 </context-group> 666 </context-group>
719 </trans-unit> 667 </trans-unit>
720 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 668 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -723,7 +671,31 @@
723 </source> 671 </source>
724 <target> </target> 672 <target> </target>
725 <context-group name="null"> 673 <context-group name="null">
726 <context context-type="linenumber">28</context> 674 <context context-type="linenumber">53</context>
675 </context-group>
676 </trans-unit>
677 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
678 <source>Import</source>
679 <target>Ion-phortaich</target>
680 <context-group name="null">
681 <context context-type="linenumber">286</context>
682 </context-group>
683 </trans-unit>
684 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
685 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source><target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target><context-group name="null">
686 <context context-type="linenumber">64</context>
687 </context-group>
688 </trans-unit>
689 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
690 <source>Torrent import</source><target>Torrent import</target><context-group name="null">
691 <context context-type="linenumber">71</context>
692 </context-group>
693 </trans-unit>
694 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
695 <source>Local</source>
696 <target>Ionadail</target>
697 <context-group name="null">
698 <context context-type="linenumber">86</context>
727 </context-group> 699 </context-group>
728 </trans-unit> 700 </trans-unit>
729 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 701 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -837,7 +809,7 @@
837 <source>I forgot my password</source> 809 <source>I forgot my password</source>
838 <target>Dìochuimhnich mi am facal-faire agam</target> 810 <target>Dìochuimhnich mi am facal-faire agam</target>
839 <context-group name="null"> 811 <context-group name="null">
840 <context context-type="linenumber">44</context> 812 <context context-type="linenumber">45</context>
841 </context-group> 813 </context-group>
842 </trans-unit> 814 </trans-unit>
843 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 815 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -851,18 +823,7 @@
851 <source>Forgot your password</source> 823 <source>Forgot your password</source>
852 <target>Na dhìochuimhnich thu am facal-faire agad?</target> 824 <target>Na dhìochuimhnich thu am facal-faire agad?</target>
853 <context-group name="null"> 825 <context-group name="null">
854 <context context-type="linenumber">57</context> 826 <context context-type="linenumber">58</context>
855 </context-group>
856 </trans-unit>
857 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
858 <source>
859 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
860 </source>
861 <target>
862 Tha sinn duilich ach chan urrainn dhut am facal-faire agad aiseag air sgàth ’s nach do rèitich rianaire an ionstans seo siostam puist-d PeerTube.
863 </target>
864 <context-group name="null">
865 <context context-type="linenumber">64</context>
866 </context-group> 827 </context-group>
867 </trans-unit> 828 </trans-unit>
868 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 829 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -883,7 +844,7 @@
883 <source>Send me an email to reset my password</source> 844 <source>Send me an email to reset my password</source>
884 <target>Cuir post-d thugam ach an ath-shuidhichinn am facal-faire agam</target> 845 <target>Cuir post-d thugam ach an ath-shuidhichinn am facal-faire agam</target>
885 <context-group name="null"> 846 <context-group name="null">
886 <context context-type="linenumber">81</context> 847 <context context-type="linenumber">82</context>
887 </context-group> 848 </context-group>
888 </trans-unit> 849 </trans-unit>
889 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 850 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -960,11 +921,18 @@
960 <context context-type="linenumber">44</context> 921 <context context-type="linenumber">44</context>
961 </context-group> 922 </context-group>
962 </trans-unit> 923 </trans-unit>
924 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
925 <source>Close</source>
926 <target>Dùin</target>
927 <context-group name="null">
928 <context context-type="linenumber">173</context>
929 </context-group>
930 </trans-unit>
963 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 931 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
964 <source>Change the language</source> 932 <source>Change the language</source>
965 <target>Atharraich an cànan</target> 933 <target>Atharraich an cànan</target>
966 <context-group name="null"> 934 <context-group name="null">
967 <context context-type="linenumber">102</context> 935 <context context-type="linenumber">107</context>
968 </context-group> 936 </context-group>
969 </trans-unit> 937 </trans-unit>
970 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 938 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1052,13 +1020,6 @@
1052 <source>Recently added</source> 1020 <source>Recently added</source>
1053 <target>Air an cur ris o chionn ghoirid</target> 1021 <target>Air an cur ris o chionn ghoirid</target>
1054 <context-group name="null"> 1022 <context-group name="null">
1055 <context context-type="linenumber">76</context>
1056 </context-group>
1057 </trans-unit>
1058 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1059 <source>Local</source>
1060 <target>Ionadail</target>
1061 <context-group name="null">
1062 <context context-type="linenumber">81</context> 1023 <context context-type="linenumber">81</context>
1063 </context-group> 1024 </context-group>
1064 </trans-unit> 1025 </trans-unit>
@@ -1066,14 +1027,14 @@
1066 <source>More</source> 1027 <source>More</source>
1067 <target>Barrachd</target> 1028 <target>Barrachd</target>
1068 <context-group name="null"> 1029 <context-group name="null">
1069 <context context-type="linenumber">86</context> 1030 <context context-type="linenumber">91</context>
1070 </context-group> 1031 </context-group>
1071 </trans-unit> 1032 </trans-unit>
1072 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1033 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1073 <source>Administration</source> 1034 <source>Administration</source>
1074 <target>Rianachd</target> 1035 <target>Rianachd</target>
1075 <context-group name="null"> 1036 <context-group name="null">
1076 <context context-type="linenumber">90</context> 1037 <context context-type="linenumber">95</context>
1077 </context-group> 1038 </context-group>
1078 </trans-unit> 1039 </trans-unit>
1079 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1040 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1087,7 +1048,7 @@
1087 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1048 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1088 <target>Seall ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir</target> 1049 <target>Seall ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir</target>
1089 <context-group name="null"> 1050 <context-group name="null">
1090 <context context-type="linenumber">106</context> 1051 <context context-type="linenumber">111</context>
1091 </context-group> 1052 </context-group>
1092 </trans-unit> 1053 </trans-unit>
1093 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1054 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1301,46 +1262,32 @@
1301 <context context-type="linenumber">191</context> 1262 <context context-type="linenumber">191</context>
1302 </context-group> 1263 </context-group>
1303 </trans-unit> 1264 </trans-unit>
1304 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1305 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1306 <target>Gabhaidh tagaichean a chleachdadh airson molaidhean iomchaidh a thoirt seachad.&lt;/br&gt;Brùth air Enter airson taga ùr a chur ris.</target>
1307 <context-group name="null">
1308 <context context-type="linenumber">18</context>
1309 </context-group>
1310 </trans-unit>
1311 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1265 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1312 <source>+ Tag</source> 1266 <source>+ Tag</source>
1313 <target>+ Taga</target> 1267 <target>+ Taga</target>
1314 <context-group name="null"> 1268 <context-group name="null">
1315 <context context-type="linenumber">21</context> 1269 <context context-type="linenumber">30</context>
1316 </context-group> 1270 </context-group>
1317 </trans-unit> 1271 </trans-unit>
1318 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1272 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1319 <source>Enter a new tag</source> 1273 <source>Enter a new tag</source>
1320 <target>Cuir a-steach taga ùr</target> 1274 <target>Cuir a-steach taga ùr</target>
1321 <context-group name="null"> 1275 <context-group name="null">
1322 <context context-type="linenumber">21</context> 1276 <context context-type="linenumber">30</context>
1323 </context-group> 1277 </context-group>
1324 </trans-unit> 1278 </trans-unit>
1325 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1279 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1326 <source>Description</source> 1280 <source>Description</source>
1327 <target>Tuairisgeul</target> 1281 <target>Tuairisgeul</target>
1328 <context-group name="null"> 1282 <context-group name="null">
1329 <context context-type="linenumber">16</context> 1283 <context context-type="linenumber">55</context>
1330 </context-group>
1331 </trans-unit>
1332 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1333 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1334 <target>Thèid tuairisgeulan nam videothan a ghiorrachadh gu fèin-obrachail ’s feumaidh iad gnìomh a làimh gus an leudachadh.</target>
1335 <context-group name="null">
1336 <context context-type="linenumber">28</context>
1337 </context-group> 1284 </context-group>
1338 </trans-unit> 1285 </trans-unit>
1339 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1286 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1340 <source>Channel</source> 1287 <source>Channel</source>
1341 <target>Seanail</target> 1288 <target>Seanail</target>
1342 <context-group name="null"> 1289 <context-group name="null">
1343 <context context-type="linenumber">46</context> 1290 <context context-type="linenumber">23</context>
1344 </context-group> 1291 </context-group>
1345 </trans-unit> 1292 </trans-unit>
1346 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1293 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1354,35 +1301,35 @@
1354 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1301 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1355 <target>Cuir foillseachadh air an sgeideal (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1302 <target>Cuir foillseachadh air an sgeideal (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1356 <context-group name="null"> 1303 <context-group name="null">
1357 <context context-type="linenumber">105</context> 1304 <context context-type="linenumber">122</context>
1358 </context-group> 1305 </context-group>
1359 </trans-unit> 1306 </trans-unit>
1360 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1307 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1361 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1308 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1362 <target>Tha susbaint sa video seo a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin</target> 1309 <target>Tha susbaint sa video seo a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin</target>
1363 <context-group name="null"> 1310 <context-group name="null">
1364 <context context-type="linenumber">119</context> 1311 <context context-type="linenumber">136</context>
1365 </context-group> 1312 </context-group>
1366 </trans-unit> 1313 </trans-unit>
1367 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1314 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1368 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1315 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1369 <target>Cha chuir a h-uile ionstans videothan air a liosta sa bheil susbaint a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin.</target> 1316 <target>Cha chuir a h-uile ionstans videothan air a liosta sa bheil susbaint a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin.</target>
1370 <context-group name="null"> 1317 <context-group name="null">
1371 <context context-type="linenumber">120</context> 1318 <context context-type="linenumber">140</context>
1372 </context-group> 1319 </context-group>
1373 </trans-unit> 1320 </trans-unit>
1374 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1321 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1375 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1322 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1376 <target>Fuirich air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video</target> 1323 <target>Fuirich air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video</target>
1377 <context-group name="null"> 1324 <context-group name="null">
1378 <context context-type="linenumber">126</context> 1325 <context context-type="linenumber">146</context>
1379 </context-group> 1326 </context-group>
1380 </trans-unit> 1327 </trans-unit>
1381 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1328 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1382 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1329 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1383 <target>Mur eil thu airson feitheamh air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video, dh’fhaoidte nach gabh a chluich gus am bi an tar-chòdachadh deiseil.</target> 1330 <target>Mur eil thu airson feitheamh air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video, dh’fhaoidte nach gabh a chluich gus am bi an tar-chòdachadh deiseil.</target>
1384 <context-group name="null"> 1331 <context-group name="null">
1385 <context context-type="linenumber">127</context> 1332 <context context-type="linenumber">150</context>
1386 </context-group> 1333 </context-group>
1387 </trans-unit> 1334 </trans-unit>
1388 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1335 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1396,49 +1343,49 @@
1396 <source>Add another caption</source> 1343 <source>Add another caption</source>
1397 <target>Cuir fo-thiotal eile ris</target> 1344 <target>Cuir fo-thiotal eile ris</target>
1398 <context-group name="null"> 1345 <context-group name="null">
1399 <context context-type="linenumber">142</context> 1346 <context context-type="linenumber">166</context>
1400 </context-group> 1347 </context-group>
1401 </trans-unit> 1348 </trans-unit>
1402 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1349 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1403 <source>See the subtitle file</source> 1350 <source>See the subtitle file</source>
1404 <target>Seall faidhle nam fo-thiotalan</target> 1351 <target>Seall faidhle nam fo-thiotalan</target>
1405 <context-group name="null"> 1352 <context-group name="null">
1406 <context context-type="linenumber">151</context> 1353 <context context-type="linenumber">175</context>
1407 </context-group> 1354 </context-group>
1408 </trans-unit> 1355 </trans-unit>
1409 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1356 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1410 <source>Already uploaded ✔</source> 1357 <source>Already uploaded ✔</source>
1411 <target>Chaidh a luchdadh suas mu thràth ✔</target> 1358 <target>Chaidh a luchdadh suas mu thràth ✔</target>
1412 <context-group name="null"> 1359 <context-group name="null">
1413 <context context-type="linenumber">155</context> 1360 <context context-type="linenumber">179</context>
1414 </context-group> 1361 </context-group>
1415 </trans-unit> 1362 </trans-unit>
1416 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1363 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1417 <source>Will be created on update</source> 1364 <source>Will be created on update</source>
1418 <target>Thèid a chruthachadh leis an ùrachadh</target> 1365 <target>Thèid a chruthachadh leis an ùrachadh</target>
1419 <context-group name="null"> 1366 <context-group name="null">
1420 <context context-type="linenumber">163</context> 1367 <context context-type="linenumber">187</context>
1421 </context-group> 1368 </context-group>
1422 </trans-unit> 1369 </trans-unit>
1423 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1370 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1424 <source>Cancel create</source> 1371 <source>Cancel create</source>
1425 <target>Sguir dhen chruthachadh</target> 1372 <target>Sguir dhen chruthachadh</target>
1426 <context-group name="null"> 1373 <context-group name="null">
1427 <context context-type="linenumber">165</context> 1374 <context context-type="linenumber">189</context>
1428 </context-group> 1375 </context-group>
1429 </trans-unit> 1376 </trans-unit>
1430 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1377 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1431 <source>Will be deleted on update</source> 1378 <source>Will be deleted on update</source>
1432 <target>Thèid a sguabadh às leis an ùrachadh</target> 1379 <target>Thèid a sguabadh às leis an ùrachadh</target>
1433 <context-group name="null"> 1380 <context-group name="null">
1434 <context context-type="linenumber">171</context> 1381 <context context-type="linenumber">195</context>
1435 </context-group> 1382 </context-group>
1436 </trans-unit> 1383 </trans-unit>
1437 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1384 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1438 <source>Cancel deletion</source> 1385 <source>Cancel deletion</source>
1439 <target>Sguir dhen sguabadh às</target> 1386 <target>Sguir dhen sguabadh às</target>
1440 <context-group name="null"> 1387 <context-group name="null">
1441 <context context-type="linenumber">173</context> 1388 <context context-type="linenumber">197</context>
1442 </context-group> 1389 </context-group>
1443 </trans-unit> 1390 </trans-unit>
1444 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1391 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1449,14 +1396,14 @@
1449 Gun fho-thiotal an-dràsta. 1396 Gun fho-thiotal an-dràsta.
1450 </target> 1397 </target>
1451 <context-group name="null"> 1398 <context-group name="null">
1452 <context context-type="linenumber">178</context> 1399 <context context-type="linenumber">202</context>
1453 </context-group> 1400 </context-group>
1454 </trans-unit> 1401 </trans-unit>
1455 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1402 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1456 <source>Captions</source> 1403 <source>Captions</source>
1457 <target>Fo-thiotalan</target> 1404 <target>Fo-thiotalan</target>
1458 <context-group name="null"> 1405 <context-group name="null">
1459 <context context-type="linenumber">135</context> 1406 <context context-type="linenumber">159</context>
1460 </context-group> 1407 </context-group>
1461 </trans-unit> 1408 </trans-unit>
1462 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1409 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1468,42 +1415,42 @@
1468 </trans-unit> 1415 </trans-unit>
1469 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0"> 1416 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0">
1470 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source><target>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</target><context-group name="null"> 1417 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source><target>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</target><context-group name="null">
1471 <context context-type="linenumber">202</context> 1418 <context context-type="linenumber">226</context>
1472 </context-group> 1419 </context-group>
1473 </trans-unit> 1420 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1421 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1475 <source>Original publication date</source> 1422 <source>Original publication date</source>
1476 <target>Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail</target> 1423 <target>Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail</target>
1477 <context-group name="null"> 1424 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">215</context> 1425 <context context-type="linenumber">239</context>
1479 </context-group> 1426 </context-group>
1480 </trans-unit> 1427 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1428 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1482 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1429 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1483 <target>Seo an ceann-là a chaidh an t-susbaint fhoillseachadh a’ chiad turas (can cheann-là sgaoilidh aig film)</target> 1430 <target>Seo an ceann-là a chaidh an t-susbaint fhoillseachadh a’ chiad turas (can cheann-là sgaoilidh aig film)</target>
1484 <context-group name="null"> 1431 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">216</context> 1432 <context context-type="linenumber">240</context>
1486 </context-group> 1433 </context-group>
1487 </trans-unit> 1434 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1435 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1489 <source>Enable video comments</source> 1436 <source>Enable video comments</source>
1490 <target>Cuir beachdan video an comas</target> 1437 <target>Cuir beachdan video an comas</target>
1491 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">230</context> 1439 <context context-type="linenumber">254</context>
1493 </context-group> 1440 </context-group>
1494 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1442 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1496 <source>Enable download</source> 1443 <source>Enable download</source>
1497 <target>Cuir luchdadh a-nuas an comas</target> 1444 <target>Cuir luchdadh a-nuas an comas</target>
1498 <context-group name="null"> 1445 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">235</context> 1446 <context context-type="linenumber">259</context>
1500 </context-group> 1447 </context-group>
1501 </trans-unit> 1448 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1449 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1503 <source>Advanced settings</source> 1450 <source>Advanced settings</source>
1504 <target>Roghainnean adhartach</target> 1451 <target>Roghainnean adhartach</target>
1505 <context-group name="null"> 1452 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">186</context> 1453 <context context-type="linenumber">210</context>
1507 </context-group> 1454 </context-group>
1508 </trans-unit> 1455 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1456 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1513,25 +1460,11 @@
1513 <context context-type="linenumber">10</context> 1460 <context context-type="linenumber">10</context>
1514 </context-group> 1461 </context-group>
1515 </trans-unit> 1462 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1517 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1518 <target>’S urrainn dhut URL sam bith a chuireas &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; taic ris ion-phortadh no URL ri faidhle MP4 amh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.</target>
1519 <context-group name="null">
1520 <context context-type="linenumber">9</context>
1521 </context-group>
1522 </trans-unit>
1523 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1524 <source>Import</source>
1525 <target>Ion-phortaich</target>
1526 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">162</context>
1528 </context-group>
1529 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1463 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1531 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1464 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1532 <target>Tha sinn duilich ach chaidh rudeigin ceàrr</target> 1465 <target>Tha sinn duilich ach chaidh rudeigin ceàrr</target>
1533 <context-group name="null"> 1466 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">49</context> 1467 <context context-type="linenumber">53</context>
1535 </context-group> 1468 </context-group>
1536 </trans-unit> 1469 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1470 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1542,7 +1475,7 @@
1542 Meal do naidheachd, thèid a’ video aig <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> ion-phortadh! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà. 1475 Meal do naidheachd, thèid a’ video aig <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> ion-phortadh! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
1543</target> 1476</target>
1544 <context-group name="null"> 1477 <context-group name="null">
1545 <context context-type="linenumber">46</context> 1478 <context context-type="linenumber">52</context>
1546 </context-group> 1479 </context-group>
1547 </trans-unit> 1480 </trans-unit>
1548 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1481 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1610,13 +1543,6 @@
1610 <context context-type="linenumber">14</context> 1543 <context context-type="linenumber">14</context>
1611 </context-group> 1544 </context-group>
1612 </trans-unit> 1545 </trans-unit>
1613 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1614 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1615 <target>’S urrainn dhut faidhle torrent sam bith a thomhas ri faidhle mp4 ion-phortadh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.</target>
1616 <context-group name="null">
1617 <context context-type="linenumber">17</context>
1618 </context-group>
1619 </trans-unit>
1620 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1546 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1621 <source> 1547 <source>
1622 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1548 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1625,7 +1551,7 @@
1625 Meal do naidheachd, thèid a’ video ion-phortadh le BitTorrent! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà. 1551 Meal do naidheachd, thèid a’ video ion-phortadh le BitTorrent! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
1626</target> 1552</target>
1627 <context-group name="null"> 1553 <context-group name="null">
1628 <context context-type="linenumber">53</context> 1554 <context context-type="linenumber">57</context>
1629 </context-group> 1555 </context-group>
1630 </trans-unit> 1556 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1557 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1713,13 +1639,6 @@
1713 <context context-type="linenumber">20</context> 1639 <context context-type="linenumber">20</context>
1714 </context-group> 1640 </context-group>
1715 </trans-unit> 1641 </trans-unit>
1716 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1717 <source>Close</source>
1718 <target>Dùin</target>
1719 <context-group name="null">
1720 <context context-type="linenumber">173</context>
1721 </context-group>
1722 </trans-unit>
1723 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1642 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1724 <source>Public</source> 1643 <source>Public</source>
1725 <target>Poblach</target> 1644 <target>Poblach</target>
@@ -1816,7 +1735,7 @@
1816 <source>Friendly Reminder: </source> 1735 <source>Friendly Reminder: </source>
1817 <target>A’ cur nad chuimhne: </target> 1736 <target>A’ cur nad chuimhne: </target>
1818 <context-group name="null"> 1737 <context-group name="null">
1819 <context context-type="linenumber">207</context> 1738 <context context-type="linenumber">211</context>
1820 </context-group> 1739 </context-group>
1821 </trans-unit> 1740 </trans-unit>
1822 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1741 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1827,21 +1746,21 @@
1827 air adhbhar an dòigh san obraich co-roinneadh a’ video seo, dh’fhaoidte gun dèid cuir a dh’fhiosrachadh teicnigeach mun t-siostam agad (can seòladh IP poblach) a chur gu seisean eile. 1746 air adhbhar an dòigh san obraich co-roinneadh a’ video seo, dh’fhaoidte gun dèid cuir a dh’fhiosrachadh teicnigeach mun t-siostam agad (can seòladh IP poblach) a chur gu seisean eile.
1828 </target> 1747 </target>
1829 <context-group name="null"> 1748 <context-group name="null">
1830 <context context-type="linenumber">208</context> 1749 <context context-type="linenumber">212</context>
1831 </context-group> 1750 </context-group>
1832 </trans-unit> 1751 </trans-unit>
1833 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1752 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1834 <source>More information</source> 1753 <source>More information</source>
1835 <target>Barrachd fiosrachaidh</target> 1754 <target>Barrachd fiosrachaidh</target>
1836 <context-group name="null"> 1755 <context-group name="null">
1837 <context context-type="linenumber">211</context> 1756 <context context-type="linenumber">215</context>
1838 </context-group> 1757 </context-group>
1839 </trans-unit> 1758 </trans-unit>
1840 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1759 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1841 <source>Get more information</source> 1760 <source>Get more information</source>
1842 <target>Faigh barrachd fiosrachaidh</target> 1761 <target>Faigh barrachd fiosrachaidh</target>
1843 <context-group name="null"> 1762 <context-group name="null">
1844 <context context-type="linenumber">211</context> 1763 <context context-type="linenumber">215</context>
1845 </context-group> 1764 </context-group>
1846 </trans-unit> 1765 </trans-unit>
1847 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1766 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1852,7 +1771,7 @@
1852 Ceart ma-thà 1771 Ceart ma-thà
1853 </target> 1772 </target>
1854 <context-group name="null"> 1773 <context-group name="null">
1855 <context context-type="linenumber">214</context> 1774 <context context-type="linenumber">218</context>
1856 </context-group> 1775 </context-group>
1857 </trans-unit> 1776 </trans-unit>
1858 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1777 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1877,7 +1796,7 @@
1877 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1796 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1878 <target>Seall a h-uile freagairt (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/>)</target> 1797 <target>Seall a h-uile freagairt (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/>)</target>
1879 <context-group name="null"> 1798 <context-group name="null">
1880 <context context-type="linenumber">54</context> 1799 <context context-type="linenumber">55</context>
1881 </context-group> 1800 </context-group>
1882 </trans-unit> 1801 </trans-unit>
1883 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1802 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1888,7 +1807,7 @@
1888 Tha beachdan à comas. 1807 Tha beachdan à comas.
1889 </target> 1808 </target>
1890 <context-group name="null"> 1809 <context-group name="null">
1891 <context context-type="linenumber">63</context> 1810 <context context-type="linenumber">64</context>
1892 </context-group> 1811 </context-group>
1893 </trans-unit> 1812 </trans-unit>
1894 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1813 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1934,21 +1853,6 @@
1934 <context context-type="linenumber">35</context> 1853 <context context-type="linenumber">35</context>
1935 </context-group> 1854 </context-group>
1936 </trans-unit> 1855 </trans-unit>
1937 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1938 <source>
1939 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1940 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1941 from within the software's interface.
1942 </source>
1943 <target>
1944 Air neo ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris le cunntas o ionstans sam bith a tha co-chòrdail ri ActivityPub.
1945 Air a’ mhòr-chuid a dh’ùrlaran, gheibh thu lorg air a’ video ’s tu a’ cur an URL aige sa bhàr-luirg agus ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris
1946 am broinn eadar-aghaidh a’ bhathair-bhog an uairsin.
1947 </target>
1948 <context-group name="null">
1949 <context context-type="linenumber">36</context>
1950 </context-group>
1951 </trans-unit>
1952 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1856 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
1953 <source> 1857 <source>
1954 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1858 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2004,7 +1908,7 @@
2004 Maorsainneachd 1908 Maorsainneachd
2005 </target> 1909 </target>
2006 <context-group name="null"> 1910 <context-group name="null">
2007 <context context-type="linenumber">11</context> 1911 <context context-type="linenumber">60</context>
2008 </context-group> 1912 </context-group>
2009 </trans-unit> 1913 </trans-unit>
2010 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1914 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2190,42 +2094,42 @@
2190 </source> 2094 </source>
2191 <target> </target> 2095 <target> </target>
2192 <context-group name="null"> 2096 <context-group name="null">
2193 <context context-type="linenumber">65</context> 2097 <context context-type="linenumber">66</context>
2194 </context-group> 2098 </context-group>
2195 </trans-unit> 2099 </trans-unit>
2196 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2100 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2197 <source>Daily video quota</source> 2101 <source>Daily video quota</source>
2198 <target>Cuota làitheil de videothan</target> 2102 <target>Cuota làitheil de videothan</target>
2199 <context-group name="null"> 2103 <context-group name="null">
2200 <context context-type="linenumber">72</context> 2104 <context context-type="linenumber">73</context>
2201 </context-group> 2105 </context-group>
2202 </trans-unit> 2106 </trans-unit>
2203 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2107 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2204 <source>Danger Zone</source> 2108 <source>Danger Zone</source>
2205 <target>Earrann chunnartach</target> 2109 <target>Earrann chunnartach</target>
2206 <context-group name="null"> 2110 <context-group name="null">
2207 <context context-type="linenumber">93</context> 2111 <context context-type="linenumber">94</context>
2208 </context-group> 2112 </context-group>
2209 </trans-unit> 2113 </trans-unit>
2210 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2114 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2211 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2115 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2212 <target>Cuir ceangal dhan chleachdaiche air a’ phost-d airson am facal-faire ath-shuidheachadh</target> 2116 <target>Cuir ceangal dhan chleachdaiche air a’ phost-d airson am facal-faire ath-shuidheachadh</target>
2213 <context-group name="null"> 2117 <context-group name="null">
2214 <context context-type="linenumber">96</context> 2118 <context context-type="linenumber">97</context>
2215 </context-group> 2119 </context-group>
2216 </trans-unit> 2120 </trans-unit>
2217 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2121 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2218 <source>Ask for new password</source> 2122 <source>Ask for new password</source>
2219 <target>Iarr facal-faire ùr</target> 2123 <target>Iarr facal-faire ùr</target>
2220 <context-group name="null"> 2124 <context-group name="null">
2221 <context context-type="linenumber">97</context> 2125 <context context-type="linenumber">98</context>
2222 </context-group> 2126 </context-group>
2223 </trans-unit> 2127 </trans-unit>
2224 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2128 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2225 <source>Manually set the user password</source> 2129 <source>Manually set the user password</source>
2226 <target>Suidhich facal-faire a’ chleachdaiche a làimh</target> 2130 <target>Suidhich facal-faire a’ chleachdaiche a làimh</target>
2227 <context-group name="null"> 2131 <context-group name="null">
2228 <context context-type="linenumber">101</context> 2132 <context context-type="linenumber">102</context>
2229 </context-group> 2133 </context-group>
2230 </trans-unit> 2134 </trans-unit>
2231 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2135 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2528,386 +2432,306 @@
2528 <source>Short description</source> 2432 <source>Short description</source>
2529 <target>Tuairisgeul goirid</target> 2433 <target>Tuairisgeul goirid</target>
2530 <context-group name="null"> 2434 <context-group name="null">
2531 <context context-type="linenumber">21</context> 2435 <context context-type="linenumber">22</context>
2532 </context-group> 2436 </context-group>
2533 </trans-unit> 2437 </trans-unit>
2534 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2438 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2535 <source>Terms</source> 2439 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2536 <target>Teirmichean</target> 2440 <target>Poileasaidh air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach</target>
2537 <context-group name="null"> 2441 <context-group name="null">
2538 <context context-type="linenumber">22</context> 2442 <context context-type="linenumber">81</context>
2539 </context-group> 2443 </context-group>
2540 </trans-unit> 2444 </trans-unit>
2541 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2445 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2542 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2446 <source>Do not list</source>
2543 <target>Ag amas air susbaint phrìobhaideach no do dh’inbhich a-mhàin</target> 2447 <target>Na cuir ri liostaichean</target>
2544 <context-group name="null"> 2448 <context-group name="null">
2545 <context context-type="linenumber">50</context> 2449 <context context-type="linenumber">14</context>
2546 </context-group> 2450 </context-group>
2547 </trans-unit> 2451 </trans-unit>
2548 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347"> 2452 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2549 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2453 <source>Blur thumbnails</source>
2550 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source> 2454 <target>Sgleò air dealbhagan</target>
2551 <target>Ma chuireas tu seo an comas, innsidh e do rianairean eile gu bheil thu a’ feadaralachadh susbaint phrìobhaideach gu h-àraidh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2552 A bharrachd air sin, nochdaidh cromag o thùs ann am bogsa na susbainte do dh’inbhich a-mhàin nuair a luchdaicheas cuideigin video suas.</target>
2553 <context-group name="null"> 2455 <context-group name="null">
2554 <context context-type="linenumber">51</context> 2456 <context context-type="linenumber">15</context>
2555 </context-group> 2457 </context-group>
2556 </trans-unit> 2458 </trans-unit>
2557 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2459 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2558 <source>Default client route</source> 2460 <source>Display</source><target>Display</target><context-group name="null">
2559 <target>Rùt cliant tùsail</target> 2461 <context context-type="linenumber">16</context>
2462 </context-group>
2463 </trans-unit>
2464 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2465 <source>Terms</source>
2466 <target>Teirmichean</target>
2560 <context-group name="null"> 2467 <context-group name="null">
2561 <context context-type="linenumber">57</context> 2468 <context context-type="linenumber">88</context>
2562 </context-group> 2469 </context-group>
2563 </trans-unit> 2470 </trans-unit>
2564 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 2471 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2565 <source>Videos Overview</source> 2472 <source>Default client route</source>
2566 <target>Foir-shealladh nam videothan</target> 2473 <target>Rùt cliant tùsail</target>
2567 <context-group name="null"> 2474 <context-group name="null">
2568 <context context-type="linenumber">60</context> 2475 <context context-type="linenumber">216</context>
2569 </context-group> 2476 </context-group>
2570 </trans-unit> 2477 </trans-unit>
2571 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2478 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2572 <source>Videos Trending</source> 2479 <source>Videos Trending</source>
2573 <target>Videothan a’ treandadh</target> 2480 <target>Videothan a’ treandadh</target>
2574 <context-group name="null"> 2481 <context-group name="null">
2575 <context context-type="linenumber">61</context> 2482 <context context-type="linenumber">220</context>
2576 </context-group> 2483 </context-group>
2577 </trans-unit> 2484 </trans-unit>
2578 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2485 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2579 <source>Videos Recently Added</source> 2486 <source>Videos Recently Added</source>
2580 <target>Videothan air an cur ris o chionn goirid</target> 2487 <target>Videothan air an cur ris o chionn goirid</target>
2581 <context-group name="null"> 2488 <context-group name="null">
2582 <context context-type="linenumber">62</context> 2489 <context context-type="linenumber">222</context>
2583 </context-group> 2490 </context-group>
2584 </trans-unit> 2491 </trans-unit>
2585 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2492 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2586 <source>Local videos</source> 2493 <source>Local videos</source>
2587 <target>Videothan ionadail</target> 2494 <target>Videothan ionadail</target>
2588 <context-group name="null"> 2495 <context-group name="null">
2589 <context context-type="linenumber">63</context> 2496 <context context-type="linenumber">223</context>
2590 </context-group>
2591 </trans-unit>
2592 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2593 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2594 <target>Poileasaidh air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach</target>
2595 <context-group name="null">
2596 <context context-type="linenumber">70</context>
2597 </context-group>
2598 </trans-unit>
2599 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2600 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2601 <target>Nuair a bhios &lt;strong&gt;v&lt;/strong&gt; no &lt;strong&gt;Sgleò air dealbhagan&lt;/strong&gt; air, thèid dearbhadh iarraidh mus dèid a’ video a chluich.</target>
2602 <context-group name="null">
2603 <context context-type="linenumber">6</context>
2604 </context-group>
2605 </trans-unit>
2606 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2607 <source>Do not list</source>
2608 <target>Na cuir ri liostaichean</target>
2609 <context-group name="null">
2610 <context context-type="linenumber">11</context>
2611 </context-group>
2612 </trans-unit>
2613 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2614 <source>Blur thumbnails</source>
2615 <target>Sgleò air dealbhagan</target>
2616 <context-group name="null">
2617 <context context-type="linenumber">12</context>
2618 </context-group>
2619 </trans-unit>
2620 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2621 <source>Display</source><target>Display</target><context-group name="null">
2622 <context context-type="linenumber">13</context>
2623 </context-group> 2497 </context-group>
2624 </trans-unit> 2498 </trans-unit>
2625 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2499 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2626 <source>Signup</source> 2500 <source>Signup</source>
2627 <target>Clàraich leinn</target> 2501 <target>Clàraich leinn</target>
2628 <context-group name="null"> 2502 <context-group name="null">
2629 <context context-type="linenumber">105</context> 2503 <context context-type="linenumber">229</context>
2630 </context-group> 2504 </context-group>
2631 </trans-unit> 2505 </trans-unit>
2632 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2506 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2633 <source>Signup enabled</source> 2507 <source>Signup enabled</source>
2634 <target>Tha clàradh an comas</target> 2508 <target>Tha clàradh an comas</target>
2635 <context-group name="null"> 2509 <context-group name="null">
2636 <context context-type="linenumber">111</context> 2510 <context context-type="linenumber">235</context>
2637 </context-group> 2511 </context-group>
2638 </trans-unit> 2512 </trans-unit>
2639 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2513 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2640 <source>Signup requires email verification</source> 2514 <source>Signup requires email verification</source>
2641 <target>Iarraidh clàradh dearbhadh puist-d</target> 2515 <target>Iarraidh clàradh dearbhadh puist-d</target>
2642 <context-group name="null"> 2516 <context-group name="null">
2643 <context context-type="linenumber">118</context> 2517 <context context-type="linenumber">242</context>
2644 </context-group> 2518 </context-group>
2645 </trans-unit> 2519 </trans-unit>
2646 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2520 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2647 <source>Signup limit</source> 2521 <source>Signup limit</source>
2648 <target>Cuingeachadh clàraidh</target> 2522 <target>Cuingeachadh clàraidh</target>
2649 <context-group name="null"> 2523 <context-group name="null">
2650 <context context-type="linenumber">123</context> 2524 <context context-type="linenumber">247</context>
2651 </context-group> 2525 </context-group>
2652 </trans-unit> 2526 </trans-unit>
2653 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2527 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2654 <source>Users</source> 2528 <source>Users</source>
2655 <target>Cleachdaichean</target> 2529 <target>Cleachdaichean</target>
2656 <context-group name="null"> 2530 <context-group name="null">
2657 <context context-type="linenumber">133</context> 2531 <context context-type="linenumber">257</context>
2658 </context-group> 2532 </context-group>
2659 </trans-unit> 2533 </trans-unit>
2660 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2534 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2661 <source>User default video quota</source> 2535 <source>User default video quota</source>
2662 <target>Cuota videothan tùsail nan cleachdaichean</target> 2536 <target>Cuota videothan tùsail nan cleachdaichean</target>
2663 <context-group name="null"> 2537 <context-group name="null">
2664 <context context-type="linenumber">137</context> 2538 <context context-type="linenumber">261</context>
2665 </context-group> 2539 </context-group>
2666 </trans-unit> 2540 </trans-unit>
2667 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2541 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2668 <source>User default daily upload limit</source> 2542 <source>User default daily upload limit</source>
2669 <target>Crìoch thùsail air videothan a luchdaicheas cleachdaiche suas air an aon latha</target> 2543 <target>Crìoch thùsail air videothan a luchdaicheas cleachdaiche suas air an aon latha</target>
2670 <context-group name="null"> 2544 <context-group name="null">
2671 <context context-type="linenumber">149</context> 2545 <context context-type="linenumber">273</context>
2672 </context-group> 2546 </context-group>
2673 </trans-unit> 2547 </trans-unit>
2674 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2548 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2675 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2549 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2676 <target>Cuir ion-phortadh videothan le URL HTTP (can YouTube) an comas</target> 2550 <target>Cuir ion-phortadh videothan le URL HTTP (can YouTube) an comas</target>
2677 <context-group name="null"> 2551 <context-group name="null">
2678 <context context-type="linenumber">170</context> 2552 <context context-type="linenumber">294</context>
2679 </context-group> 2553 </context-group>
2680 </trans-unit> 2554 </trans-unit>
2681 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2555 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2682 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2556 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2683 <target>Cuir ion-phortadh videothan le faidhle torrent no URI magnet an comas</target> 2557 <target>Cuir ion-phortadh videothan le faidhle torrent no URI magnet an comas</target>
2684 <context-group name="null"> 2558 <context-group name="null">
2685 <context context-type="linenumber">177</context> 2559 <context context-type="linenumber">301</context>
2686 </context-group> 2560 </context-group>
2687 </trans-unit> 2561 </trans-unit>
2688 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2562 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2689 <source>Auto-blacklist</source> 2563 <source>Auto-blacklist</source>
2690 <target>Cur air an dubh-liosta fèin-obrachail</target> 2564 <target>Cur air an dubh-liosta fèin-obrachail</target>
2691 <context-group name="null"> 2565 <context-group name="null">
2692 <context context-type="linenumber">185</context> 2566 <context context-type="linenumber">309</context>
2693 </context-group> 2567 </context-group>
2694 </trans-unit> 2568 </trans-unit>
2695 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2569 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2696 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 2570 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2697 <target>Thèid videothan ùra aig cleachdaichean a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail</target> 2571 <target>Thèid videothan ùra aig cleachdaichean a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail</target>
2698 <context-group name="null"> 2572 <context-group name="null">
2699 <context context-type="linenumber">194</context> 2573 <context context-type="linenumber">318</context>
2700 </context-group> 2574 </context-group>
2701 </trans-unit> 2575 </trans-unit>
2702 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2576 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2703 <source>Administrator</source> 2577 <source>Administrator</source>
2704 <target>Rianaire</target> 2578 <target>Rianaire</target>
2705 <context-group name="null"> 2579 <context-group name="null">
2706 <context context-type="linenumber">225</context> 2580 <context context-type="linenumber">384</context>
2707 </context-group> 2581 </context-group>
2708 </trans-unit> 2582 </trans-unit>
2709 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2583 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2710 <source>Admin email</source> 2584 <source>Admin email</source>
2711 <target>Post-d an rianaire</target> 2585 <target>Post-d an rianaire</target>
2712 <context-group name="null"> 2586 <context-group name="null">
2713 <context context-type="linenumber">228</context> 2587 <context context-type="linenumber">387</context>
2714 </context-group> 2588 </context-group>
2715 </trans-unit> 2589 </trans-unit>
2716 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2590 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2717 <source>Enable contact form</source> 2591 <source>Enable contact form</source>
2718 <target>Cuir foirm conaltraidh an comas</target> 2592 <target>Cuir foirm conaltraidh an comas</target>
2719 <context-group name="null"> 2593 <context-group name="null">
2720 <context context-type="linenumber">239</context> 2594 <context context-type="linenumber">398</context>
2721 </context-group> 2595 </context-group>
2722 </trans-unit> 2596 </trans-unit>
2723 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2597 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2724 <source>Basic configuration</source> 2598 <source>Basic configuration</source>
2725 <target>Rèiteachadh bunasach</target> 2599 <target>Rèiteachadh bunasach</target>
2726 <context-group name="null"> 2600 <context-group name="null">
2727 <context context-type="linenumber">5</context> 2601 <context context-type="linenumber">195</context>
2728 </context-group> 2602 </context-group>
2729 </trans-unit> 2603 </trans-unit>
2730 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2604 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2731 <source>Twitter</source> 2605 <source>Twitter</source>
2732 <target>Twitter</target> 2606 <target>Twitter</target>
2733 <context-group name="null"> 2607 <context-group name="null">
2734 <context context-type="linenumber">248</context> 2608 <context context-type="linenumber">407</context>
2735 </context-group> 2609 </context-group>
2736 </trans-unit> 2610 </trans-unit>
2737 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2611 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2738 <source>Your Twitter username</source> 2612 <source>Your Twitter username</source>
2739 <target>An t-ainm-cleachdaiche Twitter agad</target> 2613 <target>An t-ainm-cleachdaiche Twitter agad</target>
2740 <context-group name="null"> 2614 <context-group name="null">
2741 <context context-type="linenumber">254</context> 2615 <context context-type="linenumber">413</context>
2742 </context-group> 2616 </context-group>
2743 </trans-unit> 2617 </trans-unit>
2744 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2618 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2745 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2619 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2746 <target>Innsidh seo dè an cunntas Twitter airson na làraich-lìn no an ùrlair air an deach an t-susbaint fhoillseachadh.</target> 2620 <target>Innsidh seo dè an cunntas Twitter airson na làraich-lìn no an ùrlair air an deach an t-susbaint fhoillseachadh.</target>
2747 <context-group name="null"> 2621 <context-group name="null">
2748 <context context-type="linenumber">257</context> 2622 <context context-type="linenumber">417</context>
2749 </context-group> 2623 </context-group>
2750 </trans-unit> 2624 </trans-unit>
2751 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2625 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2752 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2626 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2753 <target>Tha an t-ionstans air geal-liosta Twitter</target> 2627 <target>Tha an t-ionstans air geal-liosta Twitter</target>
2754 <context-group name="null"> 2628 <context-group name="null">
2755 <context context-type="linenumber">269</context> 2629 <context context-type="linenumber">431</context>
2756 </context-group>
2757 </trans-unit>
2758 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2759 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2760 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2761 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source><target>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2762 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2763 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</target><context-group name="null">
2764 <context context-type="linenumber">270</context>
2765 </context-group> 2630 </context-group>
2766 </trans-unit> 2631 </trans-unit>
2767 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2632 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2768 <source>Services</source> 2633 <source>Services</source>
2769 <target>Seirbheisean</target> 2634 <target>Seirbheisean</target>
2770 <context-group name="null"> 2635 <context-group name="null">
2771 <context context-type="linenumber">246</context> 2636 <context context-type="linenumber">405</context>
2772 </context-group> 2637 </context-group>
2773 </trans-unit> 2638 </trans-unit>
2774 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2639 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2775 <source>Transcoding</source> 2640 <source>Transcoding</source>
2776 <target>Tar-chòdachadh</target> 2641 <target>Tar-chòdachadh</target>
2777 <context-group name="null"> 2642 <context-group name="null">
2778 <context context-type="linenumber">285</context> 2643 <context context-type="linenumber">455</context>
2779 </context-group> 2644 </context-group>
2780 </trans-unit> 2645 </trans-unit>
2781 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2646 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2782 <source>Transcoding enabled</source> 2647 <source>Transcoding enabled</source>
2783 <target>Tha tar-chòdachadh an comas</target> 2648 <target>Tha tar-chòdachadh an comas</target>
2784 <context-group name="null"> 2649 <context-group name="null">
2785 <context context-type="linenumber">291</context> 2650 <context context-type="linenumber">461</context>
2786 </context-group> 2651 </context-group>
2787 </trans-unit> 2652 </trans-unit>
2788 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2653 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2789 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2654 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2790 <target>Ma chuireas tu an tar-chòdachadh à comas, feumaidh gum bi mòran videothan aig na cleachdaichean agad nach obraich!</target> 2655 <target>Ma chuireas tu an tar-chòdachadh à comas, feumaidh gum bi mòran videothan aig na cleachdaichean agad nach obraich!</target>
2791 <context-group name="null"> 2656 <context-group name="null">
2792 <context context-type="linenumber">292</context> 2657 <context context-type="linenumber">465</context>
2793 </context-group>
2794 </trans-unit>
2795 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2796 <source>Allow additional extensions</source>
2797 <target>Cuir leudachain a bharrachd ris</target>
2798 <context-group name="null">
2799 <context context-type="linenumber">301</context>
2800 </context-group> 2658 </context-group>
2801 </trans-unit> 2659 </trans-unit>
2802 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2660 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2803 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2661 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2804 <target>Ceadaich gun luchdaidh na cleachdaichean agad suas videothan .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 2662 <target>Ceadaich gun luchdaidh na cleachdaichean agad suas videothan .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
2805 <context-group name="null"> 2663 <context-group name="null">
2806 <context context-type="linenumber">302</context> 2664 <context context-type="linenumber">478</context>
2807 </context-group> 2665 </context-group>
2808 </trans-unit> 2666 </trans-unit>
2809 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2667 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2810 <source>Transcoding threads</source> 2668 <source>Allow additional extensions</source>
2811 <target>Snàithleanan tar-chòdachaidh</target> 2669 <target>Cuir leudachain a bharrachd ris</target>
2812 <context-group name="null"> 2670 <context-group name="null">
2813 <context context-type="linenumber">315</context> 2671 <context context-type="linenumber">475</context>
2814 </context-group> 2672 </context-group>
2815 </trans-unit> 2673 </trans-unit>
2816 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2674 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2817 <source> 2675 <source>Transcoding threads</source>
2818 Cache 2676 <target>Snàithleanan tar-chòdachaidh</target>
2819
2820 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2821 </source>
2822 <target>
2823 Tasgadan
2824
2825 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2826 </target>
2827 <context-group name="null"> 2677 <context-group name="null">
2828 <context context-type="linenumber">338</context> 2678 <context context-type="linenumber">495</context>
2829 </context-group> 2679 </context-group>
2830 </trans-unit> 2680 </trans-unit>
2831 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2681 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2832 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2682 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2833 <target>Cha dèid a h-uile faidhle fheadaralachadh (ro-sheallaidhean, fo-thiotalan). Gheibh sinn iad gu dìreach on ionstans tùsail ’s cuiridh sinn san tasgadan iad.</target> 2683 <target>Cha dèid a h-uile faidhle fheadaralachadh (ro-sheallaidhean, fo-thiotalan). Gheibh sinn iad gu dìreach on ionstans tùsail ’s cuiridh sinn san tasgadan iad.</target>
2834 <context-group name="null"> 2684 <context-group name="null">
2835 <context context-type="linenumber">343</context> 2685 <context context-type="linenumber">523</context>
2836 </context-group> 2686 </context-group>
2837 </trans-unit> 2687 </trans-unit>
2838 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2688 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2839 <source>Previews cache size</source> 2689 <source>Previews cache size</source>
2840 <target>Meud tasgadan nan ro-sheallaidhean</target> 2690 <target>Meud tasgadan nan ro-sheallaidhean</target>
2841 <context-group name="null"> 2691 <context-group name="null">
2842 <context context-type="linenumber">349</context> 2692 <context context-type="linenumber">530</context>
2843 </context-group> 2693 </context-group>
2844 </trans-unit> 2694 </trans-unit>
2845 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2695 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2846 <source>Video captions cache size</source> 2696 <source>Video captions cache size</source>
2847 <target>Meud tasgadan nam fo-thiotalan video</target> 2697 <target>Meud tasgadan nam fo-thiotalan video</target>
2848 <context-group name="null"> 2698 <context-group name="null">
2849 <context context-type="linenumber">358</context> 2699 <context context-type="linenumber">539</context>
2850 </context-group> 2700 </context-group>
2851 </trans-unit> 2701 </trans-unit>
2852 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2702 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2853 <source>Customizations</source> 2703 <source>Customizations</source>
2854 <target>Gnàthachaidhean</target> 2704 <target>Gnàthachaidhean</target>
2855 <context-group name="null"> 2705 <context-group name="null">
2856 <context context-type="linenumber">367</context> 2706 <context context-type="linenumber">548</context>
2857 </context-group> 2707 </context-group>
2858 </trans-unit> 2708 </trans-unit>
2859 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2709 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2860 <source>JavaScript</source> 2710 <source>JavaScript</source>
2861 <target>JavaScript</target> 2711 <target>JavaScript</target>
2862 <context-group name="null"> 2712 <context-group name="null">
2863 <context context-type="linenumber">372</context> 2713 <context context-type="linenumber">553</context>
2864 </context-group>
2865 </trans-unit>
2866 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2867 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source><target>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</target><context-group name="null">
2868 <context context-type="linenumber">375</context>
2869 </context-group>
2870 </trans-unit>
2871 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2872 <source>
2873 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2874 &lt;pre&gt;
2875 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2876 color: red;
2877 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2878 &lt;/pre&gt;
2879
2880 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2881 &lt;pre&gt;
2882 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2883 color: red;
2884 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2885 &lt;/pre&gt;
2886 </source>
2887 <target> </target>
2888 <context-group name="null">
2889 <context context-type="linenumber">389</context>
2890 </context-group> 2714 </context-group>
2891 </trans-unit> 2715 </trans-unit>
2892 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2716 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2893 <source>Advanced configuration</source> 2717 <source>Advanced configuration</source>
2894 <target>Rèiteachadh adhartach</target> 2718 <target>Rèiteachadh adhartach</target>
2895 <context-group name="null"> 2719 <context-group name="null">
2896 <context context-type="linenumber">282</context> 2720 <context context-type="linenumber">452</context>
2897 </context-group> 2721 </context-group>
2898 </trans-unit> 2722 </trans-unit>
2899 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2723 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2900 <source>Update configuration</source> 2724 <source>Update configuration</source>
2901 <target>Ùraich an rèiteachadh</target> 2725 <target>Ùraich an rèiteachadh</target>
2902 <context-group name="null"> 2726 <context-group name="null">
2903 <context context-type="linenumber">418</context> 2727 <context context-type="linenumber">606</context>
2904 </context-group> 2728 </context-group>
2905 </trans-unit> 2729 </trans-unit>
2906 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2730 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2907 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2731 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2908 <target>Tha coltach nach eil an rèiteachadh dligheach. Dèan lorg air mearachdan sna tabaichean.</target> 2732 <target>Tha coltach nach eil an rèiteachadh dligheach. Dèan lorg air mearachdan sna tabaichean.</target>
2909 <context-group name="null"> 2733 <context-group name="null">
2910 <context context-type="linenumber">419</context> 2734 <context context-type="linenumber">607</context>
2911 </context-group> 2735 </context-group>
2912 </trans-unit> 2736 </trans-unit>
2913 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2737 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2977,14 +2801,14 @@
2977 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2801 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2978 <target>Cleachd WebTorrent airson pàirtean dhen video a mhalart le càch</target> 2802 <target>Cleachd WebTorrent airson pàirtean dhen video a mhalart le càch</target>
2979 <context-group name="null"> 2803 <context-group name="null">
2980 <context context-type="linenumber">36</context> 2804 <context context-type="linenumber">41</context>
2981 </context-group> 2805 </context-group>
2982 </trans-unit> 2806 </trans-unit>
2983 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2807 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2984 <source>Automatically plays video</source> 2808 <source>Automatically plays video</source>
2985 <target>Cluichidh seo video gu fèin-obrachail</target> 2809 <target>Cluichidh seo video gu fèin-obrachail</target>
2986 <context-group name="null"> 2810 <context-group name="null">
2987 <context context-type="linenumber">43</context> 2811 <context context-type="linenumber">48</context>
2988 </context-group> 2812 </context-group>
2989 </trans-unit> 2813 </trans-unit>
2990 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2814 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3290,16 +3114,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3290 <context context-type="linenumber">19</context> 3114 <context context-type="linenumber">19</context>
3291 </context-group> 3115 </context-group>
3292 </trans-unit> 3116 </trans-unit>
3293 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3117 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3294 <source>Muted by your instance</source> 3118 <source>Instance muted</source>
3295 <target>Air a mhùchadh leis an ionstans agad</target> 3119 <target>Ionstans air a mhùchadh</target>
3296 <context-group name="null"> 3120 <context-group name="null">
3297 <context context-type="linenumber">21</context> 3121 <context context-type="linenumber">21</context>
3298 </context-group> 3122 </context-group>
3299 </trans-unit> 3123 </trans-unit>
3300 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3124 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3301 <source>Instance muted</source> 3125 <source>Muted by your instance</source>
3302 <target>Ionstans air a mhùchadh</target> 3126 <target>Air a mhùchadh leis an ionstans agad</target>
3303 <context-group name="null"> 3127 <context-group name="null">
3304 <context context-type="linenumber">22</context> 3128 <context context-type="linenumber">22</context>
3305 </context-group> 3129 </context-group>
@@ -3422,14 +3246,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3422 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3246 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3423 <target>Mu ionstans <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3247 <target>Mu ionstans <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3424 <context-group name="null"> 3248 <context-group name="null">
3425 <context context-type="linenumber">4</context> 3249 <context context-type="linenumber">5</context>
3426 </context-group> 3250 </context-group>
3427 </trans-unit> 3251 </trans-unit>
3428 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3252 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3429 <source>Contact administrator</source> 3253 <source>Contact administrator</source>
3430 <target>Cuir fios gun rianaire</target> 3254 <target>Cuir fios gun rianaire</target>
3431 <context-group name="null"> 3255 <context-group name="null">
3432 <context context-type="linenumber">6</context> 3256 <context context-type="linenumber">7</context>
3257 </context-group>
3258 </trans-unit>
3259 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3260 <source>Features found on this instance</source>
3261 <target>Gleusan an ionstans seo</target>
3262 <context-group name="null">
3263 <context context-type="linenumber">47</context>
3433 </context-group> 3264 </context-group>
3434 </trans-unit> 3265 </trans-unit>
3435 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3266 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3472,172 +3303,52 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3472 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3303 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3473 <target>P2P ⁊ prìobhaideachd</target> 3304 <target>P2P ⁊ prìobhaideachd</target>
3474 <context-group name="null"> 3305 <context-group name="null">
3475 <context context-type="linenumber">18</context> 3306 <context context-type="linenumber">21</context>
3476 </context-group>
3477 </trans-unit>
3478 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3479 <source>
3480 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3481 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3482 </source>
3483 <target> </target>
3484 <context-group name="null">
3485 <context context-type="linenumber">20</context>
3486 </context-group> 3307 </context-group>
3487 </trans-unit> 3308 </trans-unit>
3488 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3309 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3489 <source>What are the consequences?</source><target>What are the consequences?</target><context-group name="null"> 3310 <source>What are the consequences?</source><target>What are the consequences?</target><context-group name="null">
3490 <context context-type="linenumber">25</context> 3311 <context context-type="linenumber">28</context>
3491 </context-group>
3492 </trans-unit>
3493 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3494 <source>
3495 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3496 In practice, this is much more difficult because:
3497 </source>
3498 <target> </target>
3499 <context-group name="null">
3500 <context context-type="linenumber">27</context>
3501 </context-group>
3502 </trans-unit>
3503 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3504 <source>
3505 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3506 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3507 </source>
3508 <target> </target>
3509 <context-group name="null">
3510 <context context-type="linenumber">33</context>
3511 </context-group>
3512 </trans-unit>
3513 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3514 <source>
3515 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3516 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3517 </source>
3518 <target> </target>
3519 <context-group name="null">
3520 <context context-type="linenumber">38</context>
3521 </context-group>
3522 </trans-unit>
3523 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3524 <source>
3525 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3526 </source>
3527 <target> </target>
3528 <context-group name="null">
3529 <context context-type="linenumber">43</context>
3530 </context-group>
3531 </trans-unit>
3532 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3533 <source>
3534 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3535 </source>
3536 <target> </target>
3537 <context-group name="null">
3538 <context context-type="linenumber">47</context>
3539 </context-group>
3540 </trans-unit>
3541 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3542 <source>
3543 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3544 </source>
3545 <target> </target>
3546 <context-group name="null">
3547 <context context-type="linenumber">51</context>
3548 </context-group>
3549 </trans-unit>
3550 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3551 <source>
3552 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3553 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3554 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3555 </source>
3556 <target> </target>
3557 <context-group name="null">
3558 <context context-type="linenumber">55</context>
3559 </context-group>
3560 </trans-unit>
3561 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3562 <source>
3563 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3564 There are much more effective ways to get that kind of information.
3565 </source>
3566 <target> </target>
3567 <context-group name="null">
3568 <context context-type="linenumber">62</context>
3569 </context-group> 3312 </context-group>
3570 </trans-unit> 3313 </trans-unit>
3571 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3314 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3572 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source><target>How does PeerTube compare with YouTube?</target><context-group name="null"> 3315 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source><target>How does PeerTube compare with YouTube?</target><context-group name="null">
3573 <context context-type="linenumber">67</context> 3316 <context context-type="linenumber">70</context>
3574 </context-group>
3575 </trans-unit>
3576 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3577 <source>
3578 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3579 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3580 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3581 </source>
3582 <target> </target>
3583 <context-group name="null">
3584 <context context-type="linenumber">69</context>
3585 </context-group> 3317 </context-group>
3586 </trans-unit> 3318 </trans-unit>
3587 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3319 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3588 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source><target>What can I do to limit the exposure of my IP address?</target><context-group name="null"> 3320 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source><target>What can I do to limit the exposure of my IP address?</target><context-group name="null">
3589 <context context-type="linenumber">75</context> 3321 <context context-type="linenumber">78</context>
3590 </context-group>
3591 </trans-unit>
3592 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3593 <source>
3594 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3595 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3596 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3597 </source>
3598 <target> </target>
3599 <context-group name="null">
3600 <context context-type="linenumber">77</context>
3601 </context-group> 3322 </context-group>
3602 </trans-unit> 3323 </trans-unit>
3603 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3324 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3604 <source>What will be done to mitigate this problem?</source><target>What will be done to mitigate this problem?</target><context-group name="null"> 3325 <source>What will be done to mitigate this problem?</source><target>What will be done to mitigate this problem?</target><context-group name="null">
3605 <context context-type="linenumber">83</context> 3326 <context context-type="linenumber">86</context>
3606 </context-group>
3607 </trans-unit>
3608 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3609 <source>
3610 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3611 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3612 </source>
3613 <target> </target>
3614 <context-group name="null">
3615 <context context-type="linenumber">85</context>
3616 </context-group> 3327 </context-group>
3617 </trans-unit> 3328 </trans-unit>
3618 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3329 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3619 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source><target>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</target><context-group name="null"> 3330 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source><target>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</target><context-group name="null">
3620 <context context-type="linenumber">91</context> 3331 <context context-type="linenumber">94</context>
3621 </context-group> 3332 </context-group>
3622 </trans-unit> 3333 </trans-unit>
3623 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3334 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3624 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source><target>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</target><context-group name="null"> 3335 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source><target>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</target><context-group name="null">
3625 <context context-type="linenumber">92</context> 3336 <context context-type="linenumber">95</context>
3626 </context-group> 3337 </context-group>
3627 </trans-unit> 3338 </trans-unit>
3628 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3339 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3629 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source><target>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</target><context-group name="null"> 3340 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source><target>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</target><context-group name="null">
3630 <context context-type="linenumber">93</context> 3341 <context context-type="linenumber">96</context>
3631 </context-group> 3342 </context-group>
3632 </trans-unit> 3343 </trans-unit>
3633 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3344 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3634 <source>Disable P2P from the administration interface</source><target>Disable P2P from the administration interface</target><context-group name="null"> 3345 <source>Disable P2P from the administration interface</source><target>Disable P2P from the administration interface</target><context-group name="null">
3635 <context context-type="linenumber">94</context> 3346 <context context-type="linenumber">97</context>
3636 </context-group> 3347 </context-group>
3637 </trans-unit> 3348 </trans-unit>
3638 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3349 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3639 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source><target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target><context-group name="null"> 3350 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source><target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target><context-group name="null">
3640 <context context-type="linenumber">95</context> 3351 <context context-type="linenumber">98</context>
3641 </context-group> 3352 </context-group>
3642 </trans-unit> 3353 </trans-unit>
3643 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3354 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3651,13 +3362,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3651 <context context-type="linenumber">3</context> 3362 <context context-type="linenumber">3</context>
3652 </context-group> 3363 </context-group>
3653 </trans-unit> 3364 </trans-unit>
3654 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3655 <source>Features found on this instance</source>
3656 <target>Gleusan an ionstans seo</target>
3657 <context-group name="null">
3658 <context context-type="linenumber">42</context>
3659 </context-group>
3660 </trans-unit>
3661 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3365 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3662 <source>Example: jane_doe</source> 3366 <source>Example: jane_doe</source>
3663 <target>Ball-eisimpleir: mac_màthair</target> 3367 <target>Ball-eisimpleir: mac_màthair</target>
@@ -3665,13 +3369,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3665 <context context-type="linenumber">23</context> 3369 <context context-type="linenumber">23</context>
3666 </context-group> 3370 </context-group>
3667 </trans-unit> 3371 </trans-unit>
3668 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3669 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3670 <target>Tha mi 16 bliadhna a dh’aois no nas sine agus gabhaidh mi ri &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;teirmichean&lt;/a&gt; an ionstans seo</target>
3671 <context-group name="null">
3672 <context context-type="linenumber">66</context>
3673 </context-group>
3674 </trans-unit>
3675 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3372 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3676 <source> 3373 <source>
3677 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3374 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4218,13 +3915,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4218 <context context-type="linenumber">1</context> 3915 <context context-type="linenumber">1</context>
4219 </context-group> 3916 </context-group>
4220 </trans-unit> 3917 </trans-unit>
4221 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4222 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4223 <target>A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas agad a sguabadh às? Sguabaidh seo às an dàta uile agad, a’ gabhail a-staigh seanailean ’s videothan ’s msaa.</target>
4224 <context-group name="null">
4225 <context context-type="linenumber">1</context>
4226 </context-group>
4227 </trans-unit>
4228 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3918 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4229 <source>Type your username to confirm</source> 3919 <source>Type your username to confirm</source>
4230 <target>Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche agad gus a dhearbhaidh</target> 3920 <target>Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche agad gus a dhearbhaidh</target>
@@ -4552,13 +4242,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4552 <context context-type="linenumber">1</context> 4242 <context context-type="linenumber">1</context>
4553 </context-group> 4243 </context-group>
4554 </trans-unit> 4244 </trans-unit>
4555 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4556 <source>Go to the videos overview page</source>
4557 <target>Tadhail air duilleag foir-shealladh nam videothan</target>
4558 <context-group name="null">
4559 <context context-type="linenumber">1</context>
4560 </context-group>
4561 </trans-unit>
4562 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4245 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4563 <source>Go to the trending videos page</source> 4246 <source>Go to the trending videos page</source>
4564 <target>Tadhail air duilleag nam videothan a’ treandadh</target> 4247 <target>Tadhail air duilleag nam videothan a’ treandadh</target>
@@ -5070,11 +4753,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5070 <context context-type="linenumber">1</context> 4753 <context context-type="linenumber">1</context>
5071 </context-group> 4754 </context-group>
5072 </trans-unit> 4755 </trans-unit>
5073 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5074 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source><target>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</target><context-group name="null">
5075 <context context-type="linenumber">1</context>
5076 </context-group>
5077 </trans-unit>
5078 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4756 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5079 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source><target>Ban reason must be at least 3 characters long.</target><context-group name="null"> 4757 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source><target>Ban reason must be at least 3 characters long.</target><context-group name="null">
5080 <context context-type="linenumber">1</context> 4758 <context context-type="linenumber">1</context>
@@ -5557,26 +5235,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5557 <context context-type="linenumber">1</context> 5235 <context context-type="linenumber">1</context>
5558 </context-group> 5236 </context-group>
5559 </trans-unit> 5237 </trans-unit>
5560 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
5561 <source>User registration allowed</source><target>User registration allowed</target><context-group name="null">
5562 <context context-type="linenumber">1</context>
5563 </context-group>
5564 </trans-unit>
5565 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5566 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source><target>Transcode your videos in multiple resolutions</target><context-group name="null">
5567 <context context-type="linenumber">1</context>
5568 </context-group>
5569 </trans-unit>
5570 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5571 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source><target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target><context-group name="null">
5572 <context context-type="linenumber">1</context>
5573 </context-group>
5574 </trans-unit>
5575 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5576 <source>Torrent import</source><target>Torrent import</target><context-group name="null">
5577 <context context-type="linenumber">1</context>
5578 </context-group>
5579 </trans-unit>
5580 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5238 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5581 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source><target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target><context-group name="null"> 5239 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source><target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target><context-group name="null">
5582 <context context-type="linenumber">1</context> 5240 <context context-type="linenumber">1</context>
@@ -5964,13 +5622,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5964 <context context-type="linenumber">1</context> 5622 <context context-type="linenumber">1</context>
5965 </context-group> 5623 </context-group>
5966 </trans-unit> 5624 </trans-unit>
5967 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
5968 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
5969 <target> </target>
5970 <context-group name="null">
5971 <context context-type="linenumber">1</context>
5972 </context-group>
5973 </trans-unit>
5974 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 5625 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
5975 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 5626 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
5976 <target> </target> 5627 <target> </target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
index 82366a797..02c36785d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
@@ -225,25 +225,6 @@
225 <context context-type="linenumber">1</context> 225 <context context-type="linenumber">1</context>
226 </context-group> 226 </context-group>
227 </trans-unit> 227 </trans-unit>
228 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
229 <source>
230 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
231
232 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
233 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
234 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
235 </source>
236 <target>
237 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
238
239 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
240 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publicou un <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>novo vídeo<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
241 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
242 </target>
243 <context-group name="null">
244 <context context-type="linenumber">7</context>
245 </context-group>
246 </trans-unit>
247 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 228 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
248 <source> 229 <source>
249 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 230 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -648,7 +629,7 @@
648 <source>Edit starts/stops at</source> 629 <source>Edit starts/stops at</source>
649 <target>A edición inicia/para en</target> 630 <target>A edición inicia/para en</target>
650 <context-group name="null"> 631 <context-group name="null">
651 <context context-type="linenumber">33</context> 632 <context context-type="linenumber">48</context>
652 </context-group> 633 </context-group>
653 </trans-unit> 634 </trans-unit>
654 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 635 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -662,7 +643,7 @@
662 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 643 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
663 <target>Eliminar de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 644 <target>Eliminar de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
664 <context-group name="null"> 645 <context-group name="null">
665 <context context-type="linenumber">69</context> 646 <context context-type="linenumber">85</context>
666 </context-group> 647 </context-group>
667 </trans-unit> 648 </trans-unit>
668 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 649 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -704,28 +685,7 @@
704 <source>Get help</source> 685 <source>Get help</source>
705 <target>Obter axuda</target> 686 <target>Obter axuda</target>
706 <context-group name="null"> 687 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">19</context> 688 <context context-type="linenumber">29</context>
708 </context-group>
709 </trans-unit>
710 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
711 <source>
712 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
713 Subscribe
714 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
715 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
716 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
717 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
718 </source>
719 <target>
720 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
721 Subscribir
722 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
723 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
724 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
725 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
726 </target>
727 <context-group name="null">
728 <context context-type="linenumber">5</context>
729 </context-group> 689 </context-group>
730 </trans-unit> 690 </trans-unit>
731 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 691 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -794,32 +754,11 @@
794 <context context-type="linenumber">10</context> 754 <context context-type="linenumber">10</context>
795 </context-group> 755 </context-group>
796 </trans-unit> 756 </trans-unit>
797 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
798 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
799 <target>Pode subscribirse a canle a través de calquera instancia ActivityPub do fediverso. Por exemplo con unha conta Mastodon ou Pleroma pode escribir o enderezo URL na caixa de busca e subscribirse alí.</target>
800 <context-group name="null">
801 <context context-type="linenumber">17</context>
802 </context-group>
803 </trans-unit>
804 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
805 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
806 <target>Pode interactuar con esto a través de calquera conta ActivityPub do fediverso. Por exemplo con Mastodon ou Pleroma pode escribir o enderezo URL na caixa de busca e interactuar con el desde alí.</target>
807 <context-group name="null">
808 <context context-type="linenumber">22</context>
809 </context-group>
810 </trans-unit>
811 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
812 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
813 <target>Política por omisión para vídeos sensibles/NSFW (pode redefinirse polos usuarios)</target>
814 <context-group name="null">
815 <context context-type="linenumber">5</context>
816 </context-group>
817 </trans-unit>
818 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 757 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
819 <source>Video quota</source> 758 <source>Video quota</source>
820 <target>Cota de vídeo</target> 759 <target>Cota de vídeo</target>
821 <context-group name="null"> 760 <context-group name="null">
822 <context context-type="linenumber">56</context> 761 <context context-type="linenumber">57</context>
823 </context-group> 762 </context-group>
824 </trans-unit> 763 </trans-unit>
825 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 764 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -830,7 +769,21 @@
830 Sen límite <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> diario)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 769 Sen límite <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> diario)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
831 </target> 770 </target>
832 <context-group name="null"> 771 <context-group name="null">
833 <context context-type="linenumber">28</context> 772 <context context-type="linenumber">53</context>
773 </context-group>
774 </trans-unit>
775 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
776 <source>Import</source>
777 <target>Importar</target>
778 <context-group name="null">
779 <context context-type="linenumber">286</context>
780 </context-group>
781 </trans-unit>
782 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
783 <source>Local</source>
784 <target>Local</target>
785 <context-group name="null">
786 <context context-type="linenumber">86</context>
834 </context-group> 787 </context-group>
835 </trans-unit> 788 </trans-unit>
836 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 789 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -951,7 +904,7 @@
951 <source>I forgot my password</source> 904 <source>I forgot my password</source>
952 <target>Esquecín o contrasinal</target> 905 <target>Esquecín o contrasinal</target>
953 <context-group name="null"> 906 <context-group name="null">
954 <context context-type="linenumber">44</context> 907 <context context-type="linenumber">45</context>
955 </context-group> 908 </context-group>
956 </trans-unit> 909 </trans-unit>
957 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 910 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -965,18 +918,7 @@
965 <source>Forgot your password</source> 918 <source>Forgot your password</source>
966 <target>Esqueceu o contrasinal</target> 919 <target>Esqueceu o contrasinal</target>
967 <context-group name="null"> 920 <context-group name="null">
968 <context context-type="linenumber">57</context> 921 <context context-type="linenumber">58</context>
969 </context-group>
970 </trans-unit>
971 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
972 <source>
973 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
974 </source>
975 <target>
976 Lamentámolo, non pode recuperar o seu contrasinal porque a administración da súa instancia non configurou o sistema de correo de PeerTube.
977 </target>
978 <context-group name="null">
979 <context context-type="linenumber">64</context>
980 </context-group> 922 </context-group>
981 </trans-unit> 923 </trans-unit>
982 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 924 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -997,7 +939,7 @@
997 <source>Send me an email to reset my password</source> 939 <source>Send me an email to reset my password</source>
998 <target>Envíenme un correo para restablecer o contrasinal</target> 940 <target>Envíenme un correo para restablecer o contrasinal</target>
999 <context-group name="null"> 941 <context-group name="null">
1000 <context context-type="linenumber">81</context> 942 <context context-type="linenumber">82</context>
1001 </context-group> 943 </context-group>
1002 </trans-unit> 944 </trans-unit>
1003 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 945 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1085,7 +1027,7 @@
1085 <source>Change the language</source> 1027 <source>Change the language</source>
1086 <target>Cambiar o idioma</target> 1028 <target>Cambiar o idioma</target>
1087 <context-group name="null"> 1029 <context-group name="null">
1088 <context context-type="linenumber">102</context> 1030 <context context-type="linenumber">107</context>
1089 </context-group> 1031 </context-group>
1090 </trans-unit> 1032 </trans-unit>
1091 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1033 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1180,13 +1122,6 @@
1180 <source>Recently added</source> 1122 <source>Recently added</source>
1181 <target>Últimos engadidos</target> 1123 <target>Últimos engadidos</target>
1182 <context-group name="null"> 1124 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">76</context>
1184 </context-group>
1185 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1187 <source>Local</source>
1188 <target>Local</target>
1189 <context-group name="null">
1190 <context context-type="linenumber">81</context> 1125 <context context-type="linenumber">81</context>
1191 </context-group> 1126 </context-group>
1192 </trans-unit> 1127 </trans-unit>
@@ -1194,14 +1129,14 @@
1194 <source>More</source> 1129 <source>More</source>
1195 <target>Máis</target> 1130 <target>Máis</target>
1196 <context-group name="null"> 1131 <context-group name="null">
1197 <context context-type="linenumber">86</context> 1132 <context context-type="linenumber">91</context>
1198 </context-group> 1133 </context-group>
1199 </trans-unit> 1134 </trans-unit>
1200 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1135 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1201 <source>Administration</source> 1136 <source>Administration</source>
1202 <target>Administración</target> 1137 <target>Administración</target>
1203 <context-group name="null"> 1138 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">90</context> 1139 <context context-type="linenumber">95</context>
1205 </context-group> 1140 </context-group>
1206 </trans-unit> 1141 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1142 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1215,7 +1150,7 @@
1215 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1150 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1216 <target>Mostrar atallo de teclado</target> 1151 <target>Mostrar atallo de teclado</target>
1217 <context-group name="null"> 1152 <context-group name="null">
1218 <context context-type="linenumber">106</context> 1153 <context context-type="linenumber">111</context>
1219 </context-group> 1154 </context-group>
1220 </trans-unit> 1155 </trans-unit>
1221 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1156 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1429,46 +1364,32 @@
1429 <context context-type="linenumber">191</context> 1364 <context context-type="linenumber">191</context>
1430 </context-group> 1365 </context-group>
1431 </trans-unit> 1366 </trans-unit>
1432 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1433 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1434 <target>As etiquetas pódense utilizar para suxerir recomendacións relevantes. &lt;/br&gt;Pulsa Enter para engadir etiqueta.</target>
1435 <context-group name="null">
1436 <context context-type="linenumber">18</context>
1437 </context-group>
1438 </trans-unit>
1439 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1367 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1440 <source>+ Tag</source> 1368 <source>+ Tag</source>
1441 <target>+ Etiqueta</target> 1369 <target>+ Etiqueta</target>
1442 <context-group name="null"> 1370 <context-group name="null">
1443 <context context-type="linenumber">21</context> 1371 <context context-type="linenumber">30</context>
1444 </context-group> 1372 </context-group>
1445 </trans-unit> 1373 </trans-unit>
1446 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1374 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1447 <source>Enter a new tag</source> 1375 <source>Enter a new tag</source>
1448 <target>Engadir nova etiqueta</target> 1376 <target>Engadir nova etiqueta</target>
1449 <context-group name="null"> 1377 <context-group name="null">
1450 <context context-type="linenumber">21</context> 1378 <context context-type="linenumber">30</context>
1451 </context-group> 1379 </context-group>
1452 </trans-unit> 1380 </trans-unit>
1453 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1381 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1454 <source>Description</source> 1382 <source>Description</source>
1455 <target>Descrición</target> 1383 <target>Descrición</target>
1456 <context-group name="null"> 1384 <context-group name="null">
1457 <context context-type="linenumber">16</context> 1385 <context context-type="linenumber">55</context>
1458 </context-group>
1459 </trans-unit>
1460 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1461 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1462 <target>As descricións dos vídeos están recortadas por omisión e precisan intervención manual para despregalas.</target>
1463 <context-group name="null">
1464 <context context-type="linenumber">28</context>
1465 </context-group> 1386 </context-group>
1466 </trans-unit> 1387 </trans-unit>
1467 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1388 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1468 <source>Channel</source> 1389 <source>Channel</source>
1469 <target>Canle</target> 1390 <target>Canle</target>
1470 <context-group name="null"> 1391 <context-group name="null">
1471 <context context-type="linenumber">46</context> 1392 <context context-type="linenumber">23</context>
1472 </context-group> 1393 </context-group>
1473 </trans-unit> 1394 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1395 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1482,35 +1403,35 @@
1482 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1403 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1483 <target>Programar publicación (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1404 <target>Programar publicación (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1484 <context-group name="null"> 1405 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">105</context> 1406 <context context-type="linenumber">122</context>
1486 </context-group> 1407 </context-group>
1487 </trans-unit> 1408 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1409 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1489 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1410 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1490 <target>O vídeo contén contido explícito ou adulto</target> 1411 <target>O vídeo contén contido explícito ou adulto</target>
1491 <context-group name="null"> 1412 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">119</context> 1413 <context context-type="linenumber">136</context>
1493 </context-group> 1414 </context-group>
1494 </trans-unit> 1415 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1416 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1496 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1417 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1497 <target>Algunhas instancias por omisión non listan vídeos con contido explícito ou adulto.</target> 1418 <target>Algunhas instancias por omisión non listan vídeos con contido explícito ou adulto.</target>
1498 <context-group name="null"> 1419 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">120</context> 1420 <context context-type="linenumber">140</context>
1500 </context-group> 1421 </context-group>
1501 </trans-unit> 1422 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1423 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1503 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1424 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1504 <target>Agardar a recodificación antes de publicar o vídeo</target> 1425 <target>Agardar a recodificación antes de publicar o vídeo</target>
1505 <context-group name="null"> 1426 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">126</context> 1427 <context context-type="linenumber">146</context>
1507 </context-group> 1428 </context-group>
1508 </trans-unit> 1429 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1430 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1510 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1431 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1511 <target>Se decide non agardar pola recodificación antes de publicar o vídeo, podería non ser reproducible ate rematala.</target> 1432 <target>Se decide non agardar pola recodificación antes de publicar o vídeo, podería non ser reproducible ate rematala.</target>
1512 <context-group name="null"> 1433 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">127</context> 1434 <context context-type="linenumber">150</context>
1514 </context-group> 1435 </context-group>
1515 </trans-unit> 1436 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1437 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1524,49 +1445,49 @@
1524 <source>Add another caption</source> 1445 <source>Add another caption</source>
1525 <target>Engadir outros subtítulos</target> 1446 <target>Engadir outros subtítulos</target>
1526 <context-group name="null"> 1447 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">142</context> 1448 <context context-type="linenumber">166</context>
1528 </context-group> 1449 </context-group>
1529 </trans-unit> 1450 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1451 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1531 <source>See the subtitle file</source> 1452 <source>See the subtitle file</source>
1532 <target>Ver o ficheiro de subtítulos</target> 1453 <target>Ver o ficheiro de subtítulos</target>
1533 <context-group name="null"> 1454 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">151</context> 1455 <context context-type="linenumber">175</context>
1535 </context-group> 1456 </context-group>
1536 </trans-unit> 1457 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1458 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1538 <source>Already uploaded ✔</source> 1459 <source>Already uploaded ✔</source>
1539 <target>Xa subido ✔</target> 1460 <target>Xa subido ✔</target>
1540 <context-group name="null"> 1461 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">155</context> 1462 <context context-type="linenumber">179</context>
1542 </context-group> 1463 </context-group>
1543 </trans-unit> 1464 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1465 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1545 <source>Will be created on update</source> 1466 <source>Will be created on update</source>
1546 <target>Será creado tras a subida</target> 1467 <target>Será creado tras a subida</target>
1547 <context-group name="null"> 1468 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">163</context> 1469 <context context-type="linenumber">187</context>
1549 </context-group> 1470 </context-group>
1550 </trans-unit> 1471 </trans-unit>
1551 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1472 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1552 <source>Cancel create</source> 1473 <source>Cancel create</source>
1553 <target>Cancelar a creación</target> 1474 <target>Cancelar a creación</target>
1554 <context-group name="null"> 1475 <context-group name="null">
1555 <context context-type="linenumber">165</context> 1476 <context context-type="linenumber">189</context>
1556 </context-group> 1477 </context-group>
1557 </trans-unit> 1478 </trans-unit>
1558 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1479 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1559 <source>Will be deleted on update</source> 1480 <source>Will be deleted on update</source>
1560 <target>Será borrado tras actualizar</target> 1481 <target>Será borrado tras actualizar</target>
1561 <context-group name="null"> 1482 <context-group name="null">
1562 <context context-type="linenumber">171</context> 1483 <context context-type="linenumber">195</context>
1563 </context-group> 1484 </context-group>
1564 </trans-unit> 1485 </trans-unit>
1565 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1486 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1566 <source>Cancel deletion</source> 1487 <source>Cancel deletion</source>
1567 <target>Deter a eliminación</target> 1488 <target>Deter a eliminación</target>
1568 <context-group name="null"> 1489 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">173</context> 1490 <context context-type="linenumber">197</context>
1570 </context-group> 1491 </context-group>
1571 </trans-unit> 1492 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1493 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1577,21 +1498,21 @@
1577 Sen subtítulos ata o momento. 1498 Sen subtítulos ata o momento.
1578 </target> 1499 </target>
1579 <context-group name="null"> 1500 <context-group name="null">
1580 <context context-type="linenumber">178</context> 1501 <context context-type="linenumber">202</context>
1581 </context-group> 1502 </context-group>
1582 </trans-unit> 1503 </trans-unit>
1583 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1504 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1584 <source>Captions</source> 1505 <source>Captions</source>
1585 <target>Subtítulos</target> 1506 <target>Subtítulos</target>
1586 <context-group name="null"> 1507 <context-group name="null">
1587 <context context-type="linenumber">135</context> 1508 <context context-type="linenumber">159</context>
1588 </context-group> 1509 </context-group>
1589 </trans-unit> 1510 </trans-unit>
1590 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1511 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1591 <source>Video preview</source> 1512 <source>Video preview</source>
1592 <target>Vista previa</target> 1513 <target>Vista previa</target>
1593 <context-group name="null"> 1514 <context-group name="null">
1594 <context context-type="linenumber">192</context> 1515 <context context-type="linenumber">216</context>
1595 </context-group> 1516 </context-group>
1596 </trans-unit> 1517 </trans-unit>
1597 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1518 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1605,42 +1526,42 @@
1605 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1526 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1606 <target>Mostrar un texto para dicirlle a xente cómo te poden axudar (plataforma de doazóns ...).</target> 1527 <target>Mostrar un texto para dicirlle a xente cómo te poden axudar (plataforma de doazóns ...).</target>
1607 <context-group name="null"> 1528 <context-group name="null">
1608 <context context-type="linenumber">202</context> 1529 <context context-type="linenumber">226</context>
1609 </context-group> 1530 </context-group>
1610 </trans-unit> 1531 </trans-unit>
1611 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1532 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1612 <source>Original publication date</source> 1533 <source>Original publication date</source>
1613 <target>Data da publicación orixinal</target> 1534 <target>Data da publicación orixinal</target>
1614 <context-group name="null"> 1535 <context-group name="null">
1615 <context context-type="linenumber">215</context> 1536 <context context-type="linenumber">239</context>
1616 </context-group> 1537 </context-group>
1617 </trans-unit> 1538 </trans-unit>
1618 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1539 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1619 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1540 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1620 <target>Esta é a data cando foi publicado orinixalmente o contido (ex. a data de estrea dunha película)</target> 1541 <target>Esta é a data cando foi publicado orinixalmente o contido (ex. a data de estrea dunha película)</target>
1621 <context-group name="null"> 1542 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">216</context> 1543 <context context-type="linenumber">240</context>
1623 </context-group> 1544 </context-group>
1624 </trans-unit> 1545 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1546 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1626 <source>Enable video comments</source> 1547 <source>Enable video comments</source>
1627 <target>Activar comentarios ao vídeo</target> 1548 <target>Activar comentarios ao vídeo</target>
1628 <context-group name="null"> 1549 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">230</context> 1550 <context context-type="linenumber">254</context>
1630 </context-group> 1551 </context-group>
1631 </trans-unit> 1552 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1553 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1633 <source>Enable download</source> 1554 <source>Enable download</source>
1634 <target>Activar descarga</target> 1555 <target>Activar descarga</target>
1635 <context-group name="null"> 1556 <context-group name="null">
1636 <context context-type="linenumber">235</context> 1557 <context context-type="linenumber">259</context>
1637 </context-group> 1558 </context-group>
1638 </trans-unit> 1559 </trans-unit>
1639 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1560 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1640 <source>Advanced settings</source> 1561 <source>Advanced settings</source>
1641 <target>Axustes avanzados</target> 1562 <target>Axustes avanzados</target>
1642 <context-group name="null"> 1563 <context-group name="null">
1643 <context context-type="linenumber">186</context> 1564 <context context-type="linenumber">210</context>
1644 </context-group> 1565 </context-group>
1645 </trans-unit> 1566 </trans-unit>
1646 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1567 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1650,25 +1571,11 @@
1650 <context context-type="linenumber">10</context> 1571 <context context-type="linenumber">10</context>
1651 </context-group> 1572 </context-group>
1652 </trans-unit> 1573 </trans-unit>
1653 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1654 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1655 <target>Podes importar calquera URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;suportada por youtube-dl&lt;/a&gt; ou un URL que apunte a un ficheiro MP4. Asegúrate de que tes dereito a difundir ese contido ao que ligas, de outro xeito ti ou a túa instancia poderiades ter problemas legais.</target>
1656 <context-group name="null">
1657 <context context-type="linenumber">9</context>
1658 </context-group>
1659 </trans-unit>
1660 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1661 <source>Import</source>
1662 <target>Importar</target>
1663 <context-group name="null">
1664 <context context-type="linenumber">162</context>
1665 </context-group>
1666 </trans-unit>
1667 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1574 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1668 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1575 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1669 <target>Lamentámolo, pero algo fallou</target> 1576 <target>Lamentámolo, pero algo fallou</target>
1670 <context-group name="null"> 1577 <context-group name="null">
1671 <context context-type="linenumber">49</context> 1578 <context context-type="linenumber">53</context>
1672 </context-group> 1579 </context-group>
1673 </trans-unit> 1580 </trans-unit>
1674 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1581 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1679,7 +1586,7 @@
1679 Parabéns, o vídeo aloxado en <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> vai ser importado! Xa podes engadir información sobre este vídeo. 1586 Parabéns, o vídeo aloxado en <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> vai ser importado! Xa podes engadir información sobre este vídeo.
1680</target> 1587</target>
1681 <context-group name="null"> 1588 <context-group name="null">
1682 <context context-type="linenumber">46</context> 1589 <context context-type="linenumber">52</context>
1683 </context-group> 1590 </context-group>
1684 </trans-unit> 1591 </trans-unit>
1685 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1592 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1772,266 +1679,252 @@
1772 <source>Short description</source> 1679 <source>Short description</source>
1773 <target>Descrición curta</target> 1680 <target>Descrición curta</target>
1774 <context-group name="null"> 1681 <context-group name="null">
1775 <context context-type="linenumber">21</context> 1682 <context context-type="linenumber">22</context>
1683 </context-group>
1684 </trans-unit>
1685 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1686 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1687 <target>Política para os vídeos con contido sensible</target>
1688 <context-group name="null">
1689 <context context-type="linenumber">81</context>
1690 </context-group>
1691 </trans-unit>
1692 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1693 <source>Do not list</source>
1694 <target>Non listar</target>
1695 <context-group name="null">
1696 <context context-type="linenumber">14</context>
1697 </context-group>
1698 </trans-unit>
1699 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1700 <source>Blur thumbnails</source>
1701 <target>Emborrar icona</target>
1702 <context-group name="null">
1703 <context context-type="linenumber">15</context>
1704 </context-group>
1705 </trans-unit>
1706 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1707 <source>Display</source>
1708 <target>Mostrar</target>
1709 <context-group name="null">
1710 <context context-type="linenumber">16</context>
1776 </context-group> 1711 </context-group>
1777 </trans-unit> 1712 </trans-unit>
1778 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 1713 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1779 <source>Terms</source> 1714 <source>Terms</source>
1780 <target>Termos</target> 1715 <target>Termos</target>
1781 <context-group name="null"> 1716 <context-group name="null">
1782 <context context-type="linenumber">22</context> 1717 <context context-type="linenumber">88</context>
1783 </context-group> 1718 </context-group>
1784 </trans-unit> 1719 </trans-unit>
1785 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 1720 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
1786 <source>Default client route</source> 1721 <source>Default client route</source>
1787 <target>Ruta ao cliente por omisión</target> 1722 <target>Ruta ao cliente por omisión</target>
1788 <context-group name="null"> 1723 <context-group name="null">
1789 <context context-type="linenumber">57</context> 1724 <context context-type="linenumber">216</context>
1790 </context-group> 1725 </context-group>
1791 </trans-unit> 1726 </trans-unit>
1792 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1727 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1793 <source>Videos Trending</source> 1728 <source>Videos Trending</source>
1794 <target>Vídeos de moda</target> 1729 <target>Vídeos de moda</target>
1795 <context-group name="null"> 1730 <context-group name="null">
1796 <context context-type="linenumber">61</context> 1731 <context context-type="linenumber">220</context>
1797 </context-group> 1732 </context-group>
1798 </trans-unit> 1733 </trans-unit>
1799 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 1734 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
1800 <source>Videos Recently Added</source> 1735 <source>Videos Recently Added</source>
1801 <target>Vídeos engadidos recentemente</target> 1736 <target>Vídeos engadidos recentemente</target>
1802 <context-group name="null"> 1737 <context-group name="null">
1803 <context context-type="linenumber">62</context> 1738 <context context-type="linenumber">222</context>
1804 </context-group> 1739 </context-group>
1805 </trans-unit> 1740 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1741 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1807 <source>Local videos</source> 1742 <source>Local videos</source>
1808 <target>Vídeos en local</target> 1743 <target>Vídeos en local</target>
1809 <context-group name="null"> 1744 <context-group name="null">
1810 <context context-type="linenumber">63</context> 1745 <context context-type="linenumber">223</context>
1811 </context-group>
1812 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1814 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1815 <target>Política para os vídeos con contido sensible</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">70</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
1821 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
1822 <target>Con &lt;strong&gt;Non listar&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;Emborrar icona&lt;/strong&gt;, pedirase autorización para ver o vídeo.</target>
1823 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">6</context>
1825 </context-group>
1826 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1828 <source>Do not list</source>
1829 <target>Non listar</target>
1830 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">11</context>
1832 </context-group>
1833 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1835 <source>Blur thumbnails</source>
1836 <target>Emborrar icona</target>
1837 <context-group name="null">
1838 <context context-type="linenumber">12</context>
1839 </context-group>
1840 </trans-unit>
1841 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1842 <source>Display</source>
1843 <target>Mostrar</target>
1844 <context-group name="null">
1845 <context context-type="linenumber">13</context>
1846 </context-group> 1746 </context-group>
1847 </trans-unit> 1747 </trans-unit>
1848 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1748 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1849 <source>Signup</source> 1749 <source>Signup</source>
1850 <target>Abrir conta</target> 1750 <target>Abrir conta</target>
1851 <context-group name="null"> 1751 <context-group name="null">
1852 <context context-type="linenumber">105</context> 1752 <context context-type="linenumber">229</context>
1853 </context-group> 1753 </context-group>
1854 </trans-unit> 1754 </trans-unit>
1855 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 1755 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
1856 <source>Signup enabled</source> 1756 <source>Signup enabled</source>
1857 <target>Rexistro activado</target> 1757 <target>Rexistro activado</target>
1858 <context-group name="null"> 1758 <context-group name="null">
1859 <context context-type="linenumber">111</context> 1759 <context context-type="linenumber">235</context>
1860 </context-group> 1760 </context-group>
1861 </trans-unit> 1761 </trans-unit>
1862 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1762 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1863 <source>Signup limit</source> 1763 <source>Signup limit</source>
1864 <target>Rexistro limitado</target> 1764 <target>Rexistro limitado</target>
1865 <context-group name="null"> 1765 <context-group name="null">
1866 <context context-type="linenumber">123</context> 1766 <context context-type="linenumber">247</context>
1867 </context-group> 1767 </context-group>
1868 </trans-unit> 1768 </trans-unit>
1869 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1769 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1870 <source>Users</source> 1770 <source>Users</source>
1871 <target>Usuarias</target> 1771 <target>Usuarias</target>
1872 <context-group name="null"> 1772 <context-group name="null">
1873 <context context-type="linenumber">133</context> 1773 <context context-type="linenumber">257</context>
1874 </context-group> 1774 </context-group>
1875 </trans-unit> 1775 </trans-unit>
1876 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1776 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1877 <source>User default video quota</source> 1777 <source>User default video quota</source>
1878 <target>Cota de vídeo por omisión para a usuaria</target> 1778 <target>Cota de vídeo por omisión para a usuaria</target>
1879 <context-group name="null"> 1779 <context-group name="null">
1880 <context context-type="linenumber">137</context> 1780 <context context-type="linenumber">261</context>
1881 </context-group> 1781 </context-group>
1882 </trans-unit> 1782 </trans-unit>
1883 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 1783 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
1884 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 1784 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
1885 <target>Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada</target> 1785 <target>Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada</target>
1886 <context-group name="null"> 1786 <context-group name="null">
1887 <context context-type="linenumber">177</context> 1787 <context context-type="linenumber">301</context>
1888 </context-group> 1788 </context-group>
1889 </trans-unit> 1789 </trans-unit>
1890 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1790 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
1891 <source>Administrator</source> 1791 <source>Administrator</source>
1892 <target>Administración</target> 1792 <target>Administración</target>
1893 <context-group name="null"> 1793 <context-group name="null">
1894 <context context-type="linenumber">225</context> 1794 <context context-type="linenumber">384</context>
1895 </context-group> 1795 </context-group>
1896 </trans-unit> 1796 </trans-unit>
1897 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1797 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
1898 <source>Admin email</source> 1798 <source>Admin email</source>
1899 <target>Correo-e da Admin</target> 1799 <target>Correo-e da Admin</target>
1900 <context-group name="null"> 1800 <context-group name="null">
1901 <context context-type="linenumber">228</context> 1801 <context context-type="linenumber">387</context>
1902 </context-group> 1802 </context-group>
1903 </trans-unit> 1803 </trans-unit>
1904 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1804 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
1905 <source>Basic configuration</source> 1805 <source>Basic configuration</source>
1906 <target>Configuración básica</target> 1806 <target>Configuración básica</target>
1907 <context-group name="null"> 1807 <context-group name="null">
1908 <context context-type="linenumber">5</context> 1808 <context context-type="linenumber">195</context>
1909 </context-group> 1809 </context-group>
1910 </trans-unit> 1810 </trans-unit>
1911 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 1811 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
1912 <source>Twitter</source> 1812 <source>Twitter</source>
1913 <target>Twitter</target> 1813 <target>Twitter</target>
1914 <context-group name="null"> 1814 <context-group name="null">
1915 <context context-type="linenumber">248</context> 1815 <context context-type="linenumber">407</context>
1916 </context-group> 1816 </context-group>
1917 </trans-unit> 1817 </trans-unit>
1918 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1818 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
1919 <source>Your Twitter username</source> 1819 <source>Your Twitter username</source>
1920 <target>O seu alcume na Twitter</target> 1820 <target>O seu alcume na Twitter</target>
1921 <context-group name="null"> 1821 <context-group name="null">
1922 <context context-type="linenumber">254</context> 1822 <context context-type="linenumber">413</context>
1923 </context-group> 1823 </context-group>
1924 </trans-unit> 1824 </trans-unit>
1925 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 1825 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1926 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 1826 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1927 <target>Indica a conta na Twitter para o sitio web ou plataforma para a cal o contido foi publicado.</target> 1827 <target>Indica a conta na Twitter para o sitio web ou plataforma para a cal o contido foi publicado.</target>
1928 <context-group name="null"> 1828 <context-group name="null">
1929 <context context-type="linenumber">257</context> 1829 <context context-type="linenumber">417</context>
1930 </context-group> 1830 </context-group>
1931 </trans-unit> 1831 </trans-unit>
1932 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 1832 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
1933 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 1833 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
1934 <target>Instancia na lista blanca por Twitter</target> 1834 <target>Instancia na lista blanca por Twitter</target>
1935 <context-group name="null"> 1835 <context-group name="null">
1936 <context context-type="linenumber">269</context> 1836 <context context-type="linenumber">431</context>
1937 </context-group> 1837 </context-group>
1938 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1939 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1839 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1940 <source>Services</source> 1840 <source>Services</source>
1941 <target>Servizos</target> 1841 <target>Servizos</target>
1942 <context-group name="null"> 1842 <context-group name="null">
1943 <context context-type="linenumber">246</context> 1843 <context context-type="linenumber">405</context>
1944 </context-group> 1844 </context-group>
1945 </trans-unit> 1845 </trans-unit>
1946 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1846 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1947 <source>Transcoding</source> 1847 <source>Transcoding</source>
1948 <target>Recodificando</target> 1848 <target>Recodificando</target>
1949 <context-group name="null"> 1849 <context-group name="null">
1950 <context context-type="linenumber">285</context> 1850 <context context-type="linenumber">455</context>
1951 </context-group> 1851 </context-group>
1952 </trans-unit> 1852 </trans-unit>
1953 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1853 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1954 <source>Transcoding enabled</source> 1854 <source>Transcoding enabled</source>
1955 <target>Recodificación activada</target> 1855 <target>Recodificación activada</target>
1956 <context-group name="null"> 1856 <context-group name="null">
1957 <context context-type="linenumber">291</context> 1857 <context context-type="linenumber">461</context>
1958 </context-group> 1858 </context-group>
1959 </trans-unit> 1859 </trans-unit>
1960 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1860 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1961 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1861 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1962 <target>Si desactiva a recodificación moitos vídeos das súas usuarias non funcionarán!</target> 1862 <target>Si desactiva a recodificación moitos vídeos das súas usuarias non funcionarán!</target>
1963 <context-group name="null"> 1863 <context-group name="null">
1964 <context context-type="linenumber">292</context> 1864 <context context-type="linenumber">465</context>
1965 </context-group> 1865 </context-group>
1966 </trans-unit> 1866 </trans-unit>
1967 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 1867 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
1968 <source>Transcoding threads</source> 1868 <source>Transcoding threads</source>
1969 <target>Fíos de recodificación</target> 1869 <target>Fíos de recodificación</target>
1970 <context-group name="null"> 1870 <context-group name="null">
1971 <context context-type="linenumber">315</context> 1871 <context context-type="linenumber">495</context>
1972 </context-group> 1872 </context-group>
1973 </trans-unit> 1873 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 1874 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1975 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 1875 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1976 <target>Algúns ficheiros non se federan (vista previa, comentarios). Recollémolos directamente desde a instancia de orixe e almacenámolos.</target> 1876 <target>Algúns ficheiros non se federan (vista previa, comentarios). Recollémolos directamente desde a instancia de orixe e almacenámolos.</target>
1977 <context-group name="null"> 1877 <context-group name="null">
1978 <context context-type="linenumber">343</context> 1878 <context context-type="linenumber">523</context>
1979 </context-group> 1879 </context-group>
1980 </trans-unit> 1880 </trans-unit>
1981 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1881 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1982 <source>Previews cache size</source> 1882 <source>Previews cache size</source>
1983 <target>Tamaño da caché de vista previa</target> 1883 <target>Tamaño da caché de vista previa</target>
1984 <context-group name="null"> 1884 <context-group name="null">
1985 <context context-type="linenumber">349</context> 1885 <context context-type="linenumber">530</context>
1986 </context-group> 1886 </context-group>
1987 </trans-unit> 1887 </trans-unit>
1988 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 1888 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1989 <source>Video captions cache size</source> 1889 <source>Video captions cache size</source>
1990 <target>Tamaño da caché de comentarios no vídeo</target> 1890 <target>Tamaño da caché de comentarios no vídeo</target>
1991 <context-group name="null"> 1891 <context-group name="null">
1992 <context context-type="linenumber">358</context> 1892 <context context-type="linenumber">539</context>
1993 </context-group> 1893 </context-group>
1994 </trans-unit> 1894 </trans-unit>
1995 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1895 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1996 <source>Customizations</source> 1896 <source>Customizations</source>
1997 <target>Personalizacións</target> 1897 <target>Personalizacións</target>
1998 <context-group name="null"> 1898 <context-group name="null">
1999 <context context-type="linenumber">367</context> 1899 <context context-type="linenumber">548</context>
2000 </context-group> 1900 </context-group>
2001 </trans-unit> 1901 </trans-unit>
2002 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1902 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2003 <source>JavaScript</source> 1903 <source>JavaScript</source>
2004 <target>JavaScript</target> 1904 <target>JavaScript</target>
2005 <context-group name="null"> 1905 <context-group name="null">
2006 <context context-type="linenumber">372</context> 1906 <context context-type="linenumber">553</context>
2007 </context-group>
2008 </trans-unit>
2009 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2010 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2011 <target>Escribir código JavaScript directamente.&lt;br /&gt;Exemplo: &lt;pre&gt;console.log('a miña instancia é tremenda');&lt;/pre&gt;</target>
2012 <context-group name="null">
2013 <context context-type="linenumber">375</context>
2014 </context-group> 1907 </context-group>
2015 </trans-unit> 1908 </trans-unit>
2016 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1909 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2017 <source>Advanced configuration</source> 1910 <source>Advanced configuration</source>
2018 <target>Configuración avanzada</target> 1911 <target>Configuración avanzada</target>
2019 <context-group name="null"> 1912 <context-group name="null">
2020 <context context-type="linenumber">282</context> 1913 <context context-type="linenumber">452</context>
2021 </context-group> 1914 </context-group>
2022 </trans-unit> 1915 </trans-unit>
2023 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 1916 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2024 <source>Update configuration</source> 1917 <source>Update configuration</source>
2025 <target>Actualizar configuración</target> 1918 <target>Actualizar configuración</target>
2026 <context-group name="null"> 1919 <context-group name="null">
2027 <context context-type="linenumber">418</context> 1920 <context context-type="linenumber">606</context>
2028 </context-group> 1921 </context-group>
2029 </trans-unit> 1922 </trans-unit>
2030 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 1923 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2031 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 1924 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2032 <target>Semella que a configuración non é válida. Por favor busque os erros potenciais nas diferentes pestanas.</target> 1925 <target>Semella que a configuración non é válida. Por favor busque os erros potenciais nas diferentes pestanas.</target>
2033 <context-group name="null"> 1926 <context-group name="null">
2034 <context context-type="linenumber">419</context> 1927 <context context-type="linenumber">607</context>
2035 </context-group> 1928 </context-group>
2036 </trans-unit> 1929 </trans-unit>
2037 <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3"> 1930 <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3">
@@ -2083,6 +1976,13 @@
2083 <context context-type="linenumber">7</context> 1976 <context context-type="linenumber">7</context>
2084 </context-group> 1977 </context-group>
2085 </trans-unit> 1978 </trans-unit>
1979 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
1980 <source>Features found on this instance</source>
1981 <target>Características de esta instancia</target>
1982 <context-group name="null">
1983 <context context-type="linenumber">47</context>
1984 </context-group>
1985 </trans-unit>
2086 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 1986 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
2087 <source> 1987 <source>
2088 About PeerTube 1988 About PeerTube
@@ -2127,170 +2027,70 @@
2127 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2027 <source>P2P &amp; Privacy</source>
2128 <target>P2P &amp; Intimidade</target> 2028 <target>P2P &amp; Intimidade</target>
2129 <context-group name="null"> 2029 <context-group name="null">
2130 <context context-type="linenumber">18</context> 2030 <context context-type="linenumber">21</context>
2131 </context-group>
2132 </trans-unit>
2133 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
2134 <source>
2135 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
2136 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
2137 </source>
2138 <target>
2139 PeerTube utiliza o protocolo BitTorrent para compartir o ancho de banda entre usuarias.
2140 Esto implica que o seu enderezo IP gárdase no rastrexador da instancia BitTorrent mentras descarga ou visualiza o vídeo.
2141 </target>
2142 <context-group name="null">
2143 <context context-type="linenumber">20</context>
2144 </context-group> 2031 </context-group>
2145 </trans-unit> 2032 </trans-unit>
2146 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2033 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
2147 <source>What are the consequences?</source> 2034 <source>What are the consequences?</source>
2148 <target>Qué implica isto?</target> 2035 <target>Qué implica isto?</target>
2149 <context-group name="null"> 2036 <context-group name="null">
2150 <context context-type="linenumber">25</context> 2037 <context context-type="linenumber">28</context>
2151 </context-group>
2152 </trans-unit>
2153 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
2154 <source>
2155 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
2156 In practice, this is much more difficult because:
2157 </source>
2158 <target>
2159 En teoría, alguén técnicamente cualificado podería crear un script que rastrexase o IP que descarga determinado vídeo.
2160 Na práctica, esto é bastante complicado xa que:
2161 </target>
2162 <context-group name="null">
2163 <context context-type="linenumber">27</context>
2164 </context-group>
2165 </trans-unit>
2166 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
2167 <source>
2168 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
2169 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
2170 </source>
2171 <target>
2172 Para poder espiar deberíase enviar unha petición HTTP a cada rastrexador para cada vídeo.
2173 Si queremos espiar todos os vídeos de PeerTube, temos que enviar tantas peticións como vídeos existan (potencialmente moitos)
2174 </target>
2175 <context-group name="null">
2176 <context context-type="linenumber">33</context>
2177 </context-group>
2178 </trans-unit>
2179 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
2180 <source>
2181 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
2182 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
2183 </source>
2184 <target>
2185 Para cada petición enviada, o rastrexador devolve un número limitado de pares aleatorios.
2186 Por exemplo, si hai 1000 pares na lista e o rastrexador envía só 20 pares por petición, debería haber polo menos 50 peticións para coñecer todos os pares da lista.
2187 </target>
2188 <context-group name="null">
2189 <context context-type="linenumber">38</context>
2190 </context-group>
2191 </trans-unit>
2192 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
2193 <source>
2194 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
2195 </source>
2196 <target>
2197 Esas peticións deberán enviarse de xeito regular para saber que inicia/para un vídeo. É doado detectar ese tipo de comportamento.
2198 </target>
2199 <context-group name="null">
2200 <context context-type="linenumber">43</context>
2201 </context-group>
2202 </trans-unit>
2203 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
2204 <source>
2205 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
2206 </source>
2207 <target>
2208 Si un enderezo IP é gardado no rastrexador, non significa que a persoa detrás do IP (si existise tal) tivera visto o vídeo
2209 </target>
2210 <context-group name="null">
2211 <context context-type="linenumber">47</context>
2212 </context-group>
2213 </trans-unit>
2214 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
2215 <source>
2216 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
2217 </source>
2218 <target>
2219 O enderezo IP é información feble: normalmente vai cambiando e pode representar a moitas persoas ou entidades
2220 </target>
2221 <context-group name="null">
2222 <context context-type="linenumber">51</context>
2223 </context-group> 2038 </context-group>
2224 </trans-unit> 2039 </trans-unit>
2225 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 2040 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
2226 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 2041 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
2227 <target>Como é PeerTube comparado con YouTube?</target> 2042 <target>Como é PeerTube comparado con YouTube?</target>
2228 <context-group name="null"> 2043 <context-group name="null">
2229 <context context-type="linenumber">67</context> 2044 <context context-type="linenumber">70</context>
2230 </context-group> 2045 </context-group>
2231 </trans-unit> 2046 </trans-unit>
2232 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 2047 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
2233 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 2048 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
2234 <target>Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP?</target> 2049 <target>Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP?</target>
2235 <context-group name="null"> 2050 <context-group name="null">
2236 <context context-type="linenumber">75</context> 2051 <context context-type="linenumber">78</context>
2237 </context-group>
2238 </trans-unit>
2239 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
2240 <source>
2241 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
2242 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
2243 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
2244 </source>
2245 <target>
2246 O seu enderezo IP é público cada vez que consulta unha web, hai un número de actores (aparte do sitio web final) vendo o seu enderezo IP nos rexistros de conexión: ISP/routers/trackers/CDN e máis.
2247 PeerTube é transparente ao respecto: avisámola de que se desexa manter a súa IP privada, debe utilizar unha VPN ou Navegador Tor.
2248 Crer que eliminar o P2P de PeerTube lle devolverá o anonimato non ten sentido.
2249 </target>
2250 <context-group name="null">
2251 <context context-type="linenumber">77</context>
2252 </context-group> 2052 </context-group>
2253 </trans-unit> 2053 </trans-unit>
2254 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 2054 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
2255 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 2055 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
2256 <target>Que se vai facer para minimizar este problema?</target> 2056 <target>Que se vai facer para minimizar este problema?</target>
2257 <context-group name="null"> 2057 <context-group name="null">
2258 <context context-type="linenumber">83</context> 2058 <context context-type="linenumber">86</context>
2259 </context-group> 2059 </context-group>
2260 </trans-unit> 2060 </trans-unit>
2261 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 2061 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
2262 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 2062 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
2263 <target>Establecer un límite ao número de pares enviados polo rastrexador</target> 2063 <target>Establecer un límite ao número de pares enviados polo rastrexador</target>
2264 <context-group name="null"> 2064 <context-group name="null">
2265 <context context-type="linenumber">91</context> 2065 <context context-type="linenumber">94</context>
2266 </context-group> 2066 </context-group>
2267 </trans-unit> 2067 </trans-unit>
2268 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 2068 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
2269 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 2069 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
2270 <target>Establecer un límite na frecuencia das peticións recibidas polo rastrexador (en probas)</target> 2070 <target>Establecer un límite na frecuencia das peticións recibidas polo rastrexador (en probas)</target>
2271 <context-group name="null"> 2071 <context-group name="null">
2272 <context context-type="linenumber">92</context> 2072 <context context-type="linenumber">95</context>
2273 </context-group> 2073 </context-group>
2274 </trans-unit> 2074 </trans-unit>
2275 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 2075 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
2276 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 2076 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
2277 <target>Activar un son se hai peticións estranas (en probas)</target> 2077 <target>Activar un son se hai peticións estranas (en probas)</target>
2278 <context-group name="null"> 2078 <context-group name="null">
2279 <context context-type="linenumber">93</context> 2079 <context context-type="linenumber">96</context>
2280 </context-group> 2080 </context-group>
2281 </trans-unit> 2081 </trans-unit>
2282 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 2082 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
2283 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 2083 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
2284 <target>Desactivar P2P desde a interface de administración</target> 2084 <target>Desactivar P2P desde a interface de administración</target>
2285 <context-group name="null"> 2085 <context-group name="null">
2286 <context context-type="linenumber">94</context> 2086 <context context-type="linenumber">97</context>
2287 </context-group> 2087 </context-group>
2288 </trans-unit> 2088 </trans-unit>
2289 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 2089 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
2290 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 2090 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
2291 <target>Un programa de redundancia automática de vídeos: non saberiamos si a IP descargou o vídeo de forma consciente ou se foi un programa automatizado</target> 2091 <target>Un programa de redundancia automática de vídeos: non saberiamos si a IP descargou o vídeo de forma consciente ou se foi un programa automatizado</target>
2292 <context-group name="null"> 2092 <context-group name="null">
2293 <context context-type="linenumber">95</context> 2093 <context context-type="linenumber">98</context>
2294 </context-group> 2094 </context-group>
2295 </trans-unit> 2095 </trans-unit>
2296 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 2096 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -2304,13 +2104,6 @@
2304 <context context-type="linenumber">3</context> 2104 <context context-type="linenumber">3</context>
2305 </context-group> 2105 </context-group>
2306 </trans-unit> 2106 </trans-unit>
2307 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2308 <source>Features found on this instance</source>
2309 <target>Características de esta instancia</target>
2310 <context-group name="null">
2311 <context context-type="linenumber">42</context>
2312 </context-group>
2313 </trans-unit>
2314 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 2107 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
2315 <source>Example: jane_doe</source> 2108 <source>Example: jane_doe</source>
2316 <target>Exemplo: jane_doe</target> 2109 <target>Exemplo: jane_doe</target>
@@ -2318,12 +2111,5 @@
2318 <context context-type="linenumber">23</context> 2111 <context context-type="linenumber">23</context>
2319 </context-group> 2112 </context-group>
2320 </trans-unit> 2113 </trans-unit>
2321 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
2322 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
2323 <target>Teño ao menos 16 anos e acepto &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; de esta instancia</target>
2324 <context-group name="null">
2325 <context context-type="linenumber">66</context>
2326 </context-group>
2327 </trans-unit>
2328 </body> 2114 </body>
2329 </file></xliff> \ No newline at end of file 2115 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
index 1d40881ce..d383de386 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> közzétett egy <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>új videót<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 A mostanában hozzáadott <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> videó <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>automatikusan feketelistára került<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -643,7 +605,7 @@
643 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 605 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
644 <target>Törlés innen: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 606 <target>Törlés innen: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
645 <context-group name="null"> 607 <context-group name="null">
646 <context context-type="linenumber">69</context> 608 <context context-type="linenumber">85</context>
647 </context-group> 609 </context-group>
648 </trans-unit> 610 </trans-unit>
649 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 611 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -685,28 +647,7 @@
685 <source>Get help</source> 647 <source>Get help</source>
686 <target>Segítség kérése</target> 648 <target>Segítség kérése</target>
687 <context-group name="null"> 649 <context-group name="null">
688 <context context-type="linenumber">19</context> 650 <context context-type="linenumber">29</context>
689 </context-group>
690 </trans-unit>
691 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
692 <source>
693 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
694 Subscribe
695 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
696 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
697 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
698 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
699 </source>
700 <target>
701 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
702 Feliratkozás
703 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
704 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
705 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
706 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
707 </target>
708 <context-group name="null">
709 <context context-type="linenumber">5</context>
710 </context-group> 651 </context-group>
711 </trans-unit> 652 </trans-unit>
712 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 653 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -772,30 +713,11 @@ Leiratkozás</target>
772 <context context-type="linenumber">10</context> 713 <context context-type="linenumber">10</context>
773 </context-group> 714 </context-group>
774 </trans-unit> 715 </trans-unit>
775 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
776 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
777 <target>Bármilyen ActivityPub-képes fediverse példányon keresztül feliratkozhatsz. Például a Mastodon vagy a Pleroma esetén beírhatod a csatorna URL-jét a keresőbe és feliratkozhatsz onnan.</target>
778 <context-group name="null">
779 <context context-type="linenumber">17</context>
780 </context-group>
781 </trans-unit>
782 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
783 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source><target>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</target><context-group name="null">
784 <context context-type="linenumber">22</context>
785 </context-group>
786 </trans-unit>
787 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
788 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
789 <target>Alapértelmezett NSFW/érzékeny videó beállítás (felülírható a felhasználók által)</target>
790 <context-group name="null">
791 <context context-type="linenumber">5</context>
792 </context-group>
793 </trans-unit>
794 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 716 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
795 <source>Video quota</source> 717 <source>Video quota</source>
796 <target>Videó kvóta</target> 718 <target>Videó kvóta</target>
797 <context-group name="null"> 719 <context-group name="null">
798 <context context-type="linenumber">56</context> 720 <context context-type="linenumber">57</context>
799 </context-group> 721 </context-group>
800 </trans-unit> 722 </trans-unit>
801 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 723 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -806,7 +728,21 @@ Leiratkozás</target>
806 Korlátlan <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(naponta <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 728 Korlátlan <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(naponta <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
807 </target> 729 </target>
808 <context-group name="null"> 730 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">28</context> 731 <context context-type="linenumber">53</context>
732 </context-group>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
735 <source>Import</source>
736 <target>Importálás</target>
737 <context-group name="null">
738 <context context-type="linenumber">286</context>
739 </context-group>
740 </trans-unit>
741 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
742 <source>Local</source>
743 <target>Helyi</target>
744 <context-group name="null">
745 <context context-type="linenumber">86</context>
810 </context-group> 746 </context-group>
811 </trans-unit> 747 </trans-unit>
812 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 748 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -920,7 +856,7 @@ Leiratkozás</target>
920 <source>I forgot my password</source> 856 <source>I forgot my password</source>
921 <target>Elfelejtettem a jelszavamat</target> 857 <target>Elfelejtettem a jelszavamat</target>
922 <context-group name="null"> 858 <context-group name="null">
923 <context context-type="linenumber">44</context> 859 <context context-type="linenumber">45</context>
924 </context-group> 860 </context-group>
925 </trans-unit> 861 </trans-unit>
926 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 862 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -934,18 +870,7 @@ Leiratkozás</target>
934 <source>Forgot your password</source> 870 <source>Forgot your password</source>
935 <target>Elfelejtett jelszó</target> 871 <target>Elfelejtett jelszó</target>
936 <context-group name="null"> 872 <context-group name="null">
937 <context context-type="linenumber">57</context> 873 <context context-type="linenumber">58</context>
938 </context-group>
939 </trans-unit>
940 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
941 <source>
942 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
943 </source>
944 <target>
945 Sajnáljuk, nem tudod visszaállítani a jelszavad, mert a példányod adminisztrátora nem konfigurálta a PeerTube email rendszert.
946 </target>
947 <context-group name="null">
948 <context context-type="linenumber">64</context>
949 </context-group> 874 </context-group>
950 </trans-unit> 875 </trans-unit>
951 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 876 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -966,7 +891,7 @@ Leiratkozás</target>
966 <source>Send me an email to reset my password</source> 891 <source>Send me an email to reset my password</source>
967 <target>Jelszó-visszaállító email küldése</target> 892 <target>Jelszó-visszaállító email küldése</target>
968 <context-group name="null"> 893 <context-group name="null">
969 <context context-type="linenumber">81</context> 894 <context context-type="linenumber">82</context>
970 </context-group> 895 </context-group>
971 </trans-unit> 896 </trans-unit>
972 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 897 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1050,11 +975,18 @@ Leiratkozás</target>
1050 <context context-type="linenumber">44</context> 975 <context context-type="linenumber">44</context>
1051 </context-group> 976 </context-group>
1052 </trans-unit> 977 </trans-unit>
978 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
979 <source>Close</source>
980 <target>Bezárás</target>
981 <context-group name="null">
982 <context context-type="linenumber">173</context>
983 </context-group>
984 </trans-unit>
1053 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 985 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1054 <source>Change the language</source> 986 <source>Change the language</source>
1055 <target>Nyelv megváltoztatása</target> 987 <target>Nyelv megváltoztatása</target>
1056 <context-group name="null"> 988 <context-group name="null">
1057 <context context-type="linenumber">102</context> 989 <context context-type="linenumber">107</context>
1058 </context-group> 990 </context-group>
1059 </trans-unit> 991 </trans-unit>
1060 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 992 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1142,13 +1074,6 @@ Leiratkozás</target>
1142 <source>Recently added</source> 1074 <source>Recently added</source>
1143 <target>Mostanában hozzáadott</target> 1075 <target>Mostanában hozzáadott</target>
1144 <context-group name="null"> 1076 <context-group name="null">
1145 <context context-type="linenumber">76</context>
1146 </context-group>
1147 </trans-unit>
1148 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1149 <source>Local</source>
1150 <target>Helyi</target>
1151 <context-group name="null">
1152 <context context-type="linenumber">81</context> 1077 <context context-type="linenumber">81</context>
1153 </context-group> 1078 </context-group>
1154 </trans-unit> 1079 </trans-unit>
@@ -1156,14 +1081,14 @@ Leiratkozás</target>
1156 <source>More</source> 1081 <source>More</source>
1157 <target>Továbbiak</target> 1082 <target>Továbbiak</target>
1158 <context-group name="null"> 1083 <context-group name="null">
1159 <context context-type="linenumber">86</context> 1084 <context context-type="linenumber">91</context>
1160 </context-group> 1085 </context-group>
1161 </trans-unit> 1086 </trans-unit>
1162 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1087 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1163 <source>Administration</source> 1088 <source>Administration</source>
1164 <target>Adminisztráció</target> 1089 <target>Adminisztráció</target>
1165 <context-group name="null"> 1090 <context-group name="null">
1166 <context context-type="linenumber">90</context> 1091 <context context-type="linenumber">95</context>
1167 </context-group> 1092 </context-group>
1168 </trans-unit> 1093 </trans-unit>
1169 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1094 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1177,7 +1102,7 @@ Leiratkozás</target>
1177 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1102 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1178 <target>Billentyűparancsok megjelenítése</target> 1103 <target>Billentyűparancsok megjelenítése</target>
1179 <context-group name="null"> 1104 <context-group name="null">
1180 <context context-type="linenumber">106</context> 1105 <context context-type="linenumber">111</context>
1181 </context-group> 1106 </context-group>
1182 </trans-unit> 1107 </trans-unit>
1183 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1108 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1370,46 +1295,32 @@ Leiratkozás</target>
1370 <context context-type="linenumber">191</context> 1295 <context context-type="linenumber">191</context>
1371 </context-group> 1296 </context-group>
1372 </trans-unit> 1297 </trans-unit>
1373 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1374 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1375 <target>A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.&lt;/br&gt;Nyomj Entert új címke hozzáadásához.</target>
1376 <context-group name="null">
1377 <context context-type="linenumber">18</context>
1378 </context-group>
1379 </trans-unit>
1380 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1298 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1381 <source>+ Tag</source> 1299 <source>+ Tag</source>
1382 <target>+ Címke</target> 1300 <target>+ Címke</target>
1383 <context-group name="null"> 1301 <context-group name="null">
1384 <context context-type="linenumber">21</context> 1302 <context context-type="linenumber">30</context>
1385 </context-group> 1303 </context-group>
1386 </trans-unit> 1304 </trans-unit>
1387 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1305 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1388 <source>Enter a new tag</source> 1306 <source>Enter a new tag</source>
1389 <target>Adj meg egy új címkét</target> 1307 <target>Adj meg egy új címkét</target>
1390 <context-group name="null"> 1308 <context-group name="null">
1391 <context context-type="linenumber">21</context> 1309 <context context-type="linenumber">30</context>
1392 </context-group> 1310 </context-group>
1393 </trans-unit> 1311 </trans-unit>
1394 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1312 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1395 <source>Description</source> 1313 <source>Description</source>
1396 <target>Leírás</target> 1314 <target>Leírás</target>
1397 <context-group name="null"> 1315 <context-group name="null">
1398 <context context-type="linenumber">16</context> 1316 <context context-type="linenumber">55</context>
1399 </context-group>
1400 </trans-unit>
1401 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1402 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1403 <target>A videók leírásai alapértelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket.</target>
1404 <context-group name="null">
1405 <context context-type="linenumber">28</context>
1406 </context-group> 1317 </context-group>
1407 </trans-unit> 1318 </trans-unit>
1408 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1319 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1409 <source>Channel</source> 1320 <source>Channel</source>
1410 <target>Csatorna</target> 1321 <target>Csatorna</target>
1411 <context-group name="null"> 1322 <context-group name="null">
1412 <context context-type="linenumber">46</context> 1323 <context context-type="linenumber">23</context>
1413 </context-group> 1324 </context-group>
1414 </trans-unit> 1325 </trans-unit>
1415 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1326 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1423,35 +1334,35 @@ Leiratkozás</target>
1423 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1334 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1424 <target>Közzététel időzítése (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1335 <target>Közzététel időzítése (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1425 <context-group name="null"> 1336 <context-group name="null">
1426 <context context-type="linenumber">105</context> 1337 <context context-type="linenumber">122</context>
1427 </context-group> 1338 </context-group>
1428 </trans-unit> 1339 </trans-unit>
1429 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1340 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1430 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1341 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1431 <target>Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz</target> 1342 <target>Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz</target>
1432 <context-group name="null"> 1343 <context-group name="null">
1433 <context context-type="linenumber">119</context> 1344 <context context-type="linenumber">136</context>
1434 </context-group> 1345 </context-group>
1435 </trans-unit> 1346 </trans-unit>
1436 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1347 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1437 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1348 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1438 <target>Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.</target> 1349 <target>Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.</target>
1439 <context-group name="null"> 1350 <context-group name="null">
1440 <context context-type="linenumber">120</context> 1351 <context context-type="linenumber">140</context>
1441 </context-group> 1352 </context-group>
1442 </trans-unit> 1353 </trans-unit>
1443 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1354 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1444 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1355 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1445 <target>Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót</target> 1356 <target>Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót</target>
1446 <context-group name="null"> 1357 <context-group name="null">
1447 <context context-type="linenumber">126</context> 1358 <context context-type="linenumber">146</context>
1448 </context-group> 1359 </context-group>
1449 </trans-unit> 1360 </trans-unit>
1450 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1361 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1451 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1362 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1452 <target>Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.</target> 1363 <target>Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.</target>
1453 <context-group name="null"> 1364 <context-group name="null">
1454 <context context-type="linenumber">127</context> 1365 <context context-type="linenumber">150</context>
1455 </context-group> 1366 </context-group>
1456 </trans-unit> 1367 </trans-unit>
1457 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1368 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1465,49 +1376,49 @@ Leiratkozás</target>
1465 <source>Add another caption</source> 1376 <source>Add another caption</source>
1466 <target>Másik felirat hozzáadása</target> 1377 <target>Másik felirat hozzáadása</target>
1467 <context-group name="null"> 1378 <context-group name="null">
1468 <context context-type="linenumber">142</context> 1379 <context context-type="linenumber">166</context>
1469 </context-group> 1380 </context-group>
1470 </trans-unit> 1381 </trans-unit>
1471 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1382 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1472 <source>See the subtitle file</source> 1383 <source>See the subtitle file</source>
1473 <target>Feliratfájl megnyitása</target> 1384 <target>Feliratfájl megnyitása</target>
1474 <context-group name="null"> 1385 <context-group name="null">
1475 <context context-type="linenumber">151</context> 1386 <context context-type="linenumber">175</context>
1476 </context-group> 1387 </context-group>
1477 </trans-unit> 1388 </trans-unit>
1478 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1389 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1479 <source>Already uploaded ✔</source> 1390 <source>Already uploaded ✔</source>
1480 <target>Már fel van töltve ✔</target> 1391 <target>Már fel van töltve ✔</target>
1481 <context-group name="null"> 1392 <context-group name="null">
1482 <context context-type="linenumber">155</context> 1393 <context context-type="linenumber">179</context>
1483 </context-group> 1394 </context-group>
1484 </trans-unit> 1395 </trans-unit>
1485 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1396 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1486 <source>Will be created on update</source> 1397 <source>Will be created on update</source>
1487 <target>Frissítéskor létre lesz hozva</target> 1398 <target>Frissítéskor létre lesz hozva</target>
1488 <context-group name="null"> 1399 <context-group name="null">
1489 <context context-type="linenumber">163</context> 1400 <context context-type="linenumber">187</context>
1490 </context-group> 1401 </context-group>
1491 </trans-unit> 1402 </trans-unit>
1492 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1403 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1493 <source>Cancel create</source> 1404 <source>Cancel create</source>
1494 <target>Mégse hozza létre</target> 1405 <target>Mégse hozza létre</target>
1495 <context-group name="null"> 1406 <context-group name="null">
1496 <context context-type="linenumber">165</context> 1407 <context context-type="linenumber">189</context>
1497 </context-group> 1408 </context-group>
1498 </trans-unit> 1409 </trans-unit>
1499 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1410 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1500 <source>Will be deleted on update</source> 1411 <source>Will be deleted on update</source>
1501 <target>Frissítéskor törölve lesz</target> 1412 <target>Frissítéskor törölve lesz</target>
1502 <context-group name="null"> 1413 <context-group name="null">
1503 <context context-type="linenumber">171</context> 1414 <context context-type="linenumber">195</context>
1504 </context-group> 1415 </context-group>
1505 </trans-unit> 1416 </trans-unit>
1506 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1417 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1507 <source>Cancel deletion</source> 1418 <source>Cancel deletion</source>
1508 <target>Mégse törölje</target> 1419 <target>Mégse törölje</target>
1509 <context-group name="null"> 1420 <context-group name="null">
1510 <context context-type="linenumber">173</context> 1421 <context context-type="linenumber">197</context>
1511 </context-group> 1422 </context-group>
1512 </trans-unit> 1423 </trans-unit>
1513 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1424 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1518,14 +1429,14 @@ Leiratkozás</target>
1518 Nincs felirat egyelőre. 1429 Nincs felirat egyelőre.
1519 </target> 1430 </target>
1520 <context-group name="null"> 1431 <context-group name="null">
1521 <context context-type="linenumber">178</context> 1432 <context context-type="linenumber">202</context>
1522 </context-group> 1433 </context-group>
1523 </trans-unit> 1434 </trans-unit>
1524 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1435 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1525 <source>Captions</source> 1436 <source>Captions</source>
1526 <target>Feliratok</target> 1437 <target>Feliratok</target>
1527 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1528 <context context-type="linenumber">135</context> 1439 <context context-type="linenumber">159</context>
1529 </context-group> 1440 </context-group>
1530 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1531 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1442 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1539,42 +1450,42 @@ Leiratkozás</target>
1539 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1450 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1540 <target>Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...)</target> 1451 <target>Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...)</target>
1541 <context-group name="null"> 1452 <context-group name="null">
1542 <context context-type="linenumber">202</context> 1453 <context context-type="linenumber">226</context>
1543 </context-group> 1454 </context-group>
1544 </trans-unit> 1455 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1456 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1546 <source>Original publication date</source> 1457 <source>Original publication date</source>
1547 <target>Eredeti közzétételi dátum</target> 1458 <target>Eredeti közzétételi dátum</target>
1548 <context-group name="null"> 1459 <context-group name="null">
1549 <context context-type="linenumber">215</context> 1460 <context context-type="linenumber">239</context>
1550 </context-group> 1461 </context-group>
1551 </trans-unit> 1462 </trans-unit>
1552 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1463 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1553 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1464 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1554 <target>Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)</target> 1465 <target>Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)</target>
1555 <context-group name="null"> 1466 <context-group name="null">
1556 <context context-type="linenumber">216</context> 1467 <context context-type="linenumber">240</context>
1557 </context-group> 1468 </context-group>
1558 </trans-unit> 1469 </trans-unit>
1559 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1470 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1560 <source>Enable video comments</source> 1471 <source>Enable video comments</source>
1561 <target>Videó hozzászólások engedélyezése</target> 1472 <target>Videó hozzászólások engedélyezése</target>
1562 <context-group name="null"> 1473 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">230</context> 1474 <context context-type="linenumber">254</context>
1564 </context-group> 1475 </context-group>
1565 </trans-unit> 1476 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1477 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1567 <source>Enable download</source> 1478 <source>Enable download</source>
1568 <target>Letöltés engedélyezése</target> 1479 <target>Letöltés engedélyezése</target>
1569 <context-group name="null"> 1480 <context-group name="null">
1570 <context context-type="linenumber">235</context> 1481 <context context-type="linenumber">259</context>
1571 </context-group> 1482 </context-group>
1572 </trans-unit> 1483 </trans-unit>
1573 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1484 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1574 <source>Advanced settings</source> 1485 <source>Advanced settings</source>
1575 <target>Haladó beállítások</target> 1486 <target>Haladó beállítások</target>
1576 <context-group name="null"> 1487 <context-group name="null">
1577 <context context-type="linenumber">186</context> 1488 <context context-type="linenumber">210</context>
1578 </context-group> 1489 </context-group>
1579 </trans-unit> 1490 </trans-unit>
1580 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1491 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1584,18 +1495,11 @@ Leiratkozás</target>
1584 <context context-type="linenumber">10</context> 1495 <context context-type="linenumber">10</context>
1585 </context-group> 1496 </context-group>
1586 </trans-unit> 1497 </trans-unit>
1587 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1588 <source>Import</source>
1589 <target>Importálás</target>
1590 <context-group name="null">
1591 <context context-type="linenumber">162</context>
1592 </context-group>
1593 </trans-unit>
1594 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1498 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1595 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1499 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1596 <target>Sajnáljuk, de valami rosszul sikerült.</target> 1500 <target>Sajnáljuk, de valami rosszul sikerült.</target>
1597 <context-group name="null"> 1501 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">49</context> 1502 <context context-type="linenumber">53</context>
1599 </context-group> 1503 </context-group>
1600 </trans-unit> 1504 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1505 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1606,7 +1510,7 @@ Leiratkozás</target>
1606 Gratulálunk, a videó a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról. 1510 Gratulálunk, a videó a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról.
1607</target> 1511</target>
1608 <context-group name="null"> 1512 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">46</context> 1513 <context context-type="linenumber">52</context>
1610 </context-group> 1514 </context-group>
1611 </trans-unit> 1515 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1516 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1676,13 +1580,6 @@ Leiratkozás</target>
1676 <context context-type="linenumber">14</context> 1580 <context context-type="linenumber">14</context>
1677 </context-group> 1581 </context-group>
1678 </trans-unit> 1582 </trans-unit>
1679 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1680 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1681 <target>Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak.</target>
1682 <context-group name="null">
1683 <context context-type="linenumber">17</context>
1684 </context-group>
1685 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1583 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1687 <source> 1584 <source>
1688 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1585 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1691,7 +1588,7 @@ Leiratkozás</target>
1691 Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról. 1588 Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról.
1692</target> 1589</target>
1693 <context-group name="null"> 1590 <context-group name="null">
1694 <context context-type="linenumber">53</context> 1591 <context context-type="linenumber">57</context>
1695 </context-group> 1592 </context-group>
1696 </trans-unit> 1593 </trans-unit>
1697 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1594 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1779,13 +1676,6 @@ Leiratkozás</target>
1779 <context context-type="linenumber">20</context> 1676 <context context-type="linenumber">20</context>
1780 </context-group> 1677 </context-group>
1781 </trans-unit> 1678 </trans-unit>
1782 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1783 <source>Close</source>
1784 <target>Bezárás</target>
1785 <context-group name="null">
1786 <context context-type="linenumber">173</context>
1787 </context-group>
1788 </trans-unit>
1789 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1679 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1790 <source>Public</source> 1680 <source>Public</source>
1791 <target>Nyilvános</target> 1681 <target>Nyilvános</target>
@@ -1882,7 +1772,7 @@ Leiratkozás</target>
1882 <source>Friendly Reminder: </source> 1772 <source>Friendly Reminder: </source>
1883 <target>Baráti Emlékeztető: </target> 1773 <target>Baráti Emlékeztető: </target>
1884 <context-group name="null"> 1774 <context-group name="null">
1885 <context context-type="linenumber">207</context> 1775 <context context-type="linenumber">211</context>
1886 </context-group> 1776 </context-group>
1887 </trans-unit> 1777 </trans-unit>
1888 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1778 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1893,21 +1783,21 @@ Leiratkozás</target>
1893 a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek. 1783 a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek.
1894 </target> 1784 </target>
1895 <context-group name="null"> 1785 <context-group name="null">
1896 <context context-type="linenumber">208</context> 1786 <context context-type="linenumber">212</context>
1897 </context-group> 1787 </context-group>
1898 </trans-unit> 1788 </trans-unit>
1899 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1789 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1900 <source>More information</source> 1790 <source>More information</source>
1901 <target>További információ</target> 1791 <target>További információ</target>
1902 <context-group name="null"> 1792 <context-group name="null">
1903 <context context-type="linenumber">211</context> 1793 <context context-type="linenumber">215</context>
1904 </context-group> 1794 </context-group>
1905 </trans-unit> 1795 </trans-unit>
1906 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1796 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1907 <source>Get more information</source> 1797 <source>Get more information</source>
1908 <target>További információ szerzése</target> 1798 <target>További információ szerzése</target>
1909 <context-group name="null"> 1799 <context-group name="null">
1910 <context context-type="linenumber">211</context> 1800 <context context-type="linenumber">215</context>
1911 </context-group> 1801 </context-group>
1912 </trans-unit> 1802 </trans-unit>
1913 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1803 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1918,7 +1808,7 @@ Leiratkozás</target>
1918 OK 1808 OK
1919 </target> 1809 </target>
1920 <context-group name="null"> 1810 <context-group name="null">
1921 <context context-type="linenumber">214</context> 1811 <context context-type="linenumber">218</context>
1922 </context-group> 1812 </context-group>
1923 </trans-unit> 1813 </trans-unit>
1924 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1814 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1943,7 +1833,7 @@ Leiratkozás</target>
1943 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1833 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1944 <target>Mind a(z) <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> válasz megtekintése</target> 1834 <target>Mind a(z) <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> válasz megtekintése</target>
1945 <context-group name="null"> 1835 <context-group name="null">
1946 <context context-type="linenumber">54</context> 1836 <context context-type="linenumber">55</context>
1947 </context-group> 1837 </context-group>
1948 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1949 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1839 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1954,7 +1844,7 @@ Leiratkozás</target>
1954 A hozzászólások kikapcsolva. 1844 A hozzászólások kikapcsolva.
1955 </target> 1845 </target>
1956 <context-group name="null"> 1846 <context-group name="null">
1957 <context context-type="linenumber">63</context> 1847 <context context-type="linenumber">64</context>
1958 </context-group> 1848 </context-group>
1959 </trans-unit> 1849 </trans-unit>
1960 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1850 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2000,21 +1890,6 @@ Leiratkozás</target>
2000 <context context-type="linenumber">35</context> 1890 <context context-type="linenumber">35</context>
2001 </context-group> 1891 </context-group>
2002 </trans-unit> 1892 </trans-unit>
2003 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2004 <source>
2005 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2006 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2007 from within the software's interface.
2008 </source>
2009 <target>
2010 Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal.
2011 A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz
2012 a szoftver kezelőfelületén.
2013 </target>
2014 <context-group name="null">
2015 <context context-type="linenumber">36</context>
2016 </context-group>
2017 </trans-unit>
2018 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1893 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2019 <source> 1894 <source>
2020 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1895 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2070,7 +1945,7 @@ Leiratkozás</target>
2070 Moderáció 1945 Moderáció
2071 </target> 1946 </target>
2072 <context-group name="null"> 1947 <context-group name="null">
2073 <context context-type="linenumber">11</context> 1948 <context context-type="linenumber">60</context>
2074 </context-group> 1949 </context-group>
2075 </trans-unit> 1950 </trans-unit>
2076 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1951 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2245,42 +2120,42 @@ Leiratkozás</target>
2245 Ez a felhasználó legfeljebb ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>-t használhatna. 2120 Ez a felhasználó legfeljebb ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>-t használhatna.
2246 </target> 2121 </target>
2247 <context-group name="null"> 2122 <context-group name="null">
2248 <context context-type="linenumber">65</context> 2123 <context context-type="linenumber">66</context>
2249 </context-group> 2124 </context-group>
2250 </trans-unit> 2125 </trans-unit>
2251 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2126 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2252 <source>Daily video quota</source> 2127 <source>Daily video quota</source>
2253 <target>Napi videó kvóta</target> 2128 <target>Napi videó kvóta</target>
2254 <context-group name="null"> 2129 <context-group name="null">
2255 <context context-type="linenumber">72</context> 2130 <context context-type="linenumber">73</context>
2256 </context-group> 2131 </context-group>
2257 </trans-unit> 2132 </trans-unit>
2258 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2133 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2259 <source>Danger Zone</source> 2134 <source>Danger Zone</source>
2260 <target>Veszélyzóna</target> 2135 <target>Veszélyzóna</target>
2261 <context-group name="null"> 2136 <context-group name="null">
2262 <context context-type="linenumber">93</context> 2137 <context context-type="linenumber">94</context>
2263 </context-group> 2138 </context-group>
2264 </trans-unit> 2139 </trans-unit>
2265 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2140 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2266 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2141 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2267 <target>Jelszóvisszállító email küldése a felhasználónak</target> 2142 <target>Jelszóvisszállító email küldése a felhasználónak</target>
2268 <context-group name="null"> 2143 <context-group name="null">
2269 <context context-type="linenumber">96</context> 2144 <context context-type="linenumber">97</context>
2270 </context-group> 2145 </context-group>
2271 </trans-unit> 2146 </trans-unit>
2272 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2147 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2273 <source>Ask for new password</source> 2148 <source>Ask for new password</source>
2274 <target>Új jelszó kérése</target> 2149 <target>Új jelszó kérése</target>
2275 <context-group name="null"> 2150 <context-group name="null">
2276 <context context-type="linenumber">97</context> 2151 <context context-type="linenumber">98</context>
2277 </context-group> 2152 </context-group>
2278 </trans-unit> 2153 </trans-unit>
2279 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2154 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2280 <source>Manually set the user password</source> 2155 <source>Manually set the user password</source>
2281 <target>Felhasználói jelszó kézi beállítása</target> 2156 <target>Felhasználói jelszó kézi beállítása</target>
2282 <context-group name="null"> 2157 <context-group name="null">
2283 <context context-type="linenumber">101</context> 2158 <context context-type="linenumber">102</context>
2284 </context-group> 2159 </context-group>
2285 </trans-unit> 2160 </trans-unit>
2286 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2161 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2560,376 +2435,287 @@ Leiratkozás</target>
2560 <source>Short description</source> 2435 <source>Short description</source>
2561 <target>Rövid leírás</target> 2436 <target>Rövid leírás</target>
2562 <context-group name="null"> 2437 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">21</context> 2438 <context context-type="linenumber">22</context>
2564 </context-group> 2439 </context-group>
2565 </trans-unit> 2440 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2441 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2567 <source>Terms</source> 2442 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2568 <target>Feltételek</target> 2443 <target>Beálts rzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban</target>
2569 <context-group name="null"> 2444 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">22</context> 2445 <context context-type="linenumber">81</context>
2571 </context-group> 2446 </context-group>
2572 </trans-unit> 2447 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2448 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2574 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2449 <source>Do not list</source>
2575 <target>Érzékeny vagy NSFW tartalomnak dedikált</target> 2450 <target>Ne listázd</target>
2576 <context-group name="null"> 2451 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">50</context> 2452 <context context-type="linenumber">14</context>
2578 </context-group> 2453 </context-group>
2579 </trans-unit> 2454 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2455 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2581 <source>Default client route</source> 2456 <source>Blur thumbnails</source>
2582 <target>Alaprtelmezett kliens tvonal</target> 2457 <target>Homlyos indexkp</target>
2583 <context-group name="null"> 2458 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">57</context> 2459 <context context-type="linenumber">15</context>
2585 </context-group> 2460 </context-group>
2586 </trans-unit> 2461 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 2462 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2588 <source>Videos Overview</source> 2463 <source>Display</source>
2589 <target>Videó Áttekintés</target> 2464 <target>Megjelenítés</target>
2590 <context-group name="null"> 2465 <context-group name="null">
2591 <context context-type="linenumber">60</context> 2466 <context context-type="linenumber">16</context>
2467 </context-group>
2468 </trans-unit>
2469 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2470 <source>Terms</source>
2471 <target>Feltételek</target>
2472 <context-group name="null">
2473 <context context-type="linenumber">88</context>
2474 </context-group>
2475 </trans-unit>
2476 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2477 <source>Default client route</source>
2478 <target>Alapértelmezett kliens útvonal</target>
2479 <context-group name="null">
2480 <context context-type="linenumber">216</context>
2592 </context-group> 2481 </context-group>
2593 </trans-unit> 2482 </trans-unit>
2594 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2483 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2595 <source>Videos Trending</source> 2484 <source>Videos Trending</source>
2596 <target>Népszerű videók</target> 2485 <target>Népszerű videók</target>
2597 <context-group name="null"> 2486 <context-group name="null">
2598 <context context-type="linenumber">61</context> 2487 <context context-type="linenumber">220</context>
2599 </context-group> 2488 </context-group>
2600 </trans-unit> 2489 </trans-unit>
2601 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2490 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2602 <source>Videos Recently Added</source> 2491 <source>Videos Recently Added</source>
2603 <target>Mostanában hozzáadott videók</target> 2492 <target>Mostanában hozzáadott videók</target>
2604 <context-group name="null"> 2493 <context-group name="null">
2605 <context context-type="linenumber">62</context> 2494 <context context-type="linenumber">222</context>
2606 </context-group> 2495 </context-group>
2607 </trans-unit> 2496 </trans-unit>
2608 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2497 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2609 <source>Local videos</source> 2498 <source>Local videos</source>
2610 <target>Helyi videók</target> 2499 <target>Helyi videók</target>
2611 <context-group name="null"> 2500 <context-group name="null">
2612 <context context-type="linenumber">63</context> 2501 <context context-type="linenumber">223</context>
2613 </context-group>
2614 </trans-unit>
2615 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2616 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2617 <target>Beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban</target>
2618 <context-group name="null">
2619 <context context-type="linenumber">70</context>
2620 </context-group>
2621 </trans-unit>
2622 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2623 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2624 <target>A &lt;strong&gt;Ne listázd&lt;/strong&gt;nál vagy a &lt;strong&gt;Homályos indexkép&lt;/strong&gt;nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez.</target>
2625 <context-group name="null">
2626 <context context-type="linenumber">6</context>
2627 </context-group>
2628 </trans-unit>
2629 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2630 <source>Do not list</source>
2631 <target>Ne listázd</target>
2632 <context-group name="null">
2633 <context context-type="linenumber">11</context>
2634 </context-group>
2635 </trans-unit>
2636 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2637 <source>Blur thumbnails</source>
2638 <target>Homályos indexkép</target>
2639 <context-group name="null">
2640 <context context-type="linenumber">12</context>
2641 </context-group>
2642 </trans-unit>
2643 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2644 <source>Display</source>
2645 <target>Megjelenítés</target>
2646 <context-group name="null">
2647 <context context-type="linenumber">13</context>
2648 </context-group> 2502 </context-group>
2649 </trans-unit> 2503 </trans-unit>
2650 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2504 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2651 <source>Signup</source> 2505 <source>Signup</source>
2652 <target>Regisztráció</target> 2506 <target>Regisztráció</target>
2653 <context-group name="null"> 2507 <context-group name="null">
2654 <context context-type="linenumber">105</context> 2508 <context context-type="linenumber">229</context>
2655 </context-group> 2509 </context-group>
2656 </trans-unit> 2510 </trans-unit>
2657 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2511 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2658 <source>Signup enabled</source> 2512 <source>Signup enabled</source>
2659 <target>Regisztráció engedélyezve</target> 2513 <target>Regisztráció engedélyezve</target>
2660 <context-group name="null"> 2514 <context-group name="null">
2661 <context context-type="linenumber">111</context> 2515 <context context-type="linenumber">235</context>
2662 </context-group> 2516 </context-group>
2663 </trans-unit> 2517 </trans-unit>
2664 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2518 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2665 <source>Signup requires email verification</source> 2519 <source>Signup requires email verification</source>
2666 <target>A regisztráció email megerősítést igényel</target> 2520 <target>A regisztráció email megerősítést igényel</target>
2667 <context-group name="null"> 2521 <context-group name="null">
2668 <context context-type="linenumber">118</context> 2522 <context context-type="linenumber">242</context>
2669 </context-group> 2523 </context-group>
2670 </trans-unit> 2524 </trans-unit>
2671 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2525 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2672 <source>Signup limit</source> 2526 <source>Signup limit</source>
2673 <target>Regisztrációs korlát</target> 2527 <target>Regisztrációs korlát</target>
2674 <context-group name="null"> 2528 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">123</context> 2529 <context context-type="linenumber">247</context>
2676 </context-group> 2530 </context-group>
2677 </trans-unit> 2531 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2532 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2679 <source>Users</source> 2533 <source>Users</source>
2680 <target>Felhasználók</target> 2534 <target>Felhasználók</target>
2681 <context-group name="null"> 2535 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">133</context> 2536 <context context-type="linenumber">257</context>
2683 </context-group> 2537 </context-group>
2684 </trans-unit> 2538 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2539 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2686 <source>User default video quota</source> 2540 <source>User default video quota</source>
2687 <target>Felhasználói alapértelemezett videó kvóta</target> 2541 <target>Felhasználói alapértelemezett videó kvóta</target>
2688 <context-group name="null"> 2542 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">137</context> 2543 <context context-type="linenumber">261</context>
2690 </context-group> 2544 </context-group>
2691 </trans-unit> 2545 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2546 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2693 <source>User default daily upload limit</source> 2547 <source>User default daily upload limit</source>
2694 <target>Felhasználói alapértelmezett napi feltöltési limit</target> 2548 <target>Felhasználói alapértelmezett napi feltöltési limit</target>
2695 <context-group name="null"> 2549 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">149</context> 2550 <context context-type="linenumber">273</context>
2697 </context-group> 2551 </context-group>
2698 </trans-unit> 2552 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2553 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2700 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2554 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2701 <target>Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve</target> 2555 <target>Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve</target>
2702 <context-group name="null"> 2556 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">170</context> 2557 <context context-type="linenumber">294</context>
2704 </context-group> 2558 </context-group>
2705 </trans-unit> 2559 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2560 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2707 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2561 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2708 <target>Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve</target> 2562 <target>Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve</target>
2709 <context-group name="null"> 2563 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">177</context> 2564 <context context-type="linenumber">301</context>
2711 </context-group> 2565 </context-group>
2712 </trans-unit> 2566 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2567 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2714 <source>Auto-blacklist</source> 2568 <source>Auto-blacklist</source>
2715 <target>Auto-feketelistázás</target> 2569 <target>Auto-feketelistázás</target>
2716 <context-group name="null"> 2570 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">185</context> 2571 <context context-type="linenumber">309</context>
2718 </context-group> 2572 </context-group>
2719 </trans-unit> 2573 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2574 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2721 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 2575 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2722 <target>A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve</target> 2576 <target>A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve</target>
2723 <context-group name="null"> 2577 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">194</context> 2578 <context context-type="linenumber">318</context>
2725 </context-group> 2579 </context-group>
2726 </trans-unit> 2580 </trans-unit>
2727 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2581 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2728 <source>Administrator</source> 2582 <source>Administrator</source>
2729 <target>Adminisztrátor</target> 2583 <target>Adminisztrátor</target>
2730 <context-group name="null"> 2584 <context-group name="null">
2731 <context context-type="linenumber">225</context> 2585 <context context-type="linenumber">384</context>
2732 </context-group> 2586 </context-group>
2733 </trans-unit> 2587 </trans-unit>
2734 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2588 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2735 <source>Admin email</source> 2589 <source>Admin email</source>
2736 <target>Admin email</target> 2590 <target>Admin email</target>
2737 <context-group name="null"> 2591 <context-group name="null">
2738 <context context-type="linenumber">228</context> 2592 <context context-type="linenumber">387</context>
2739 </context-group> 2593 </context-group>
2740 </trans-unit> 2594 </trans-unit>
2741 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2595 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2742 <source>Enable contact form</source> 2596 <source>Enable contact form</source>
2743 <target>Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása</target> 2597 <target>Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása</target>
2744 <context-group name="null"> 2598 <context-group name="null">
2745 <context context-type="linenumber">239</context> 2599 <context context-type="linenumber">398</context>
2746 </context-group> 2600 </context-group>
2747 </trans-unit> 2601 </trans-unit>
2748 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2602 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2749 <source>Basic configuration</source> 2603 <source>Basic configuration</source>
2750 <target>Alap konfiguráció</target> 2604 <target>Alap konfiguráció</target>
2751 <context-group name="null"> 2605 <context-group name="null">
2752 <context context-type="linenumber">5</context> 2606 <context context-type="linenumber">195</context>
2753 </context-group> 2607 </context-group>
2754 </trans-unit> 2608 </trans-unit>
2755 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2609 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2756 <source>Twitter</source> 2610 <source>Twitter</source>
2757 <target>Twitter</target> 2611 <target>Twitter</target>
2758 <context-group name="null"> 2612 <context-group name="null">
2759 <context context-type="linenumber">248</context> 2613 <context context-type="linenumber">407</context>
2760 </context-group> 2614 </context-group>
2761 </trans-unit> 2615 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2616 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2763 <source>Your Twitter username</source> 2617 <source>Your Twitter username</source>
2764 <target>A Twitter felhasználóneved</target> 2618 <target>A Twitter felhasználóneved</target>
2765 <context-group name="null"> 2619 <context-group name="null">
2766 <context context-type="linenumber">254</context> 2620 <context context-type="linenumber">413</context>
2767 </context-group> 2621 </context-group>
2768 </trans-unit> 2622 </trans-unit>
2769 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2623 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2770 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2624 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2771 <target>A példány a Twitter fehérlistáján van</target> 2625 <target>A példány a Twitter fehérlistáján van</target>
2772 <context-group name="null"> 2626 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">269</context> 2627 <context context-type="linenumber">431</context>
2774 </context-group>
2775 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2777 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2778 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2779 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2780 <target>Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.&lt;br /&gt;
2781 Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2782 Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e.</target>
2783 <context-group name="null">
2784 <context context-type="linenumber">270</context>
2785 </context-group> 2628 </context-group>
2786 </trans-unit> 2629 </trans-unit>
2787 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2630 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2788 <source>Services</source> 2631 <source>Services</source>
2789 <target>Szolgáltatások</target> 2632 <target>Szolgáltatások</target>
2790 <context-group name="null"> 2633 <context-group name="null">
2791 <context context-type="linenumber">246</context> 2634 <context context-type="linenumber">405</context>
2792 </context-group> 2635 </context-group>
2793 </trans-unit> 2636 </trans-unit>
2794 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2637 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2795 <source>Transcoding</source> 2638 <source>Transcoding</source>
2796 <target>Átkódolás</target> 2639 <target>Átkódolás</target>
2797 <context-group name="null"> 2640 <context-group name="null">
2798 <context context-type="linenumber">285</context> 2641 <context context-type="linenumber">455</context>
2799 </context-group> 2642 </context-group>
2800 </trans-unit> 2643 </trans-unit>
2801 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2644 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2802 <source>Transcoding enabled</source> 2645 <source>Transcoding enabled</source>
2803 <target>Átkódolás engedélyezve</target> 2646 <target>Átkódolás engedélyezve</target>
2804 <context-group name="null"> 2647 <context-group name="null">
2805 <context context-type="linenumber">291</context> 2648 <context context-type="linenumber">461</context>
2806 </context-group> 2649 </context-group>
2807 </trans-unit> 2650 </trans-unit>
2808 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2651 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2809 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2652 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2810 <target>Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhasználóid számos videói nem fognak működni!</target> 2653 <target>Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhasználóid számos videói nem fognak működni!</target>
2811 <context-group name="null"> 2654 <context-group name="null">
2812 <context context-type="linenumber">292</context> 2655 <context context-type="linenumber">465</context>
2813 </context-group>
2814 </trans-unit>
2815 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2816 <source>Allow additional extensions</source>
2817 <target>További kiterjesztések engedélyezése</target>
2818 <context-group name="null">
2819 <context context-type="linenumber">301</context>
2820 </context-group> 2656 </context-group>
2821 </trans-unit> 2657 </trans-unit>
2822 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2658 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2823 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2659 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2824 <target>Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat</target> 2660 <target>Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat</target>
2825 <context-group name="null"> 2661 <context-group name="null">
2826 <context context-type="linenumber">302</context> 2662 <context context-type="linenumber">478</context>
2827 </context-group> 2663 </context-group>
2828 </trans-unit> 2664 </trans-unit>
2829 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2665 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2830 <source>Transcoding threads</source> 2666 <source>Allow additional extensions</source>
2831 <target>Átkódol szlak</target> 2667 <target>Tovbbi kiterjesztsek engedélyezése</target>
2832 <context-group name="null"> 2668 <context-group name="null">
2833 <context context-type="linenumber">315</context> 2669 <context context-type="linenumber">475</context>
2834 </context-group> 2670 </context-group>
2835 </trans-unit> 2671 </trans-unit>
2836 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2672 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2837 <source> 2673 <source>Transcoding threads</source>
2838 Cache 2674 <target>Átkódoló szálak</target>
2839
2840 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2841 </source>
2842 <target>
2843 Gyorsítótár
2844
2845 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2846 </target>
2847 <context-group name="null"> 2675 <context-group name="null">
2848 <context context-type="linenumber">338</context> 2676 <context context-type="linenumber">495</context>
2849 </context-group> 2677 </context-group>
2850 </trans-unit> 2678 </trans-unit>
2851 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2679 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2852 <source>Previews cache size</source> 2680 <source>Previews cache size</source>
2853 <target>Előnézet-gyorsítótár mérete</target> 2681 <target>Előnézet-gyorsítótár mérete</target>
2854 <context-group name="null"> 2682 <context-group name="null">
2855 <context context-type="linenumber">349</context> 2683 <context context-type="linenumber">530</context>
2856 </context-group> 2684 </context-group>
2857 </trans-unit> 2685 </trans-unit>
2858 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2686 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2859 <source>Video captions cache size</source> 2687 <source>Video captions cache size</source>
2860 <target>Videófelirat-gyorsítótár mérete</target> 2688 <target>Videófelirat-gyorsítótár mérete</target>
2861 <context-group name="null"> 2689 <context-group name="null">
2862 <context context-type="linenumber">358</context> 2690 <context context-type="linenumber">539</context>
2863 </context-group> 2691 </context-group>
2864 </trans-unit> 2692 </trans-unit>
2865 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2693 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2866 <source>JavaScript</source> 2694 <source>JavaScript</source>
2867 <target>JavaScript</target> 2695 <target>JavaScript</target>
2868 <context-group name="null"> 2696 <context-group name="null">
2869 <context context-type="linenumber">372</context> 2697 <context context-type="linenumber">553</context>
2870 </context-group>
2871 </trans-unit>
2872 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2873 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2874 <target>Írj JavaScript kódot közvetlenül.&lt;br /&gt;Például: &lt;pre&gt;console.log('a példányom elképesztő');&lt;/pre&gt;</target>
2875 <context-group name="null">
2876 <context context-type="linenumber">375</context>
2877 </context-group>
2878 </trans-unit>
2879 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2880 <source>
2881 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2882 &lt;pre&gt;
2883 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2884 color: red;
2885 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2886 &lt;/pre&gt;
2887
2888 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2889 &lt;pre&gt;
2890 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2891 color: red;
2892 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2893 &lt;/pre&gt;
2894 </source>
2895 <target>
2896 Írj CSS kódot közvetlenül. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2897 &lt;pre&gt;
2898 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2899 color: red;
2900 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2901 &lt;/pre&gt;
2902
2903 Írd elé, hogy &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; felülírj stílusokat. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2904 &lt;pre&gt;
2905 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2906 color: red;
2907 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2908 &lt;/pre&gt;
2909 </target>
2910 <context-group name="null">
2911 <context context-type="linenumber">389</context>
2912 </context-group> 2698 </context-group>
2913 </trans-unit> 2699 </trans-unit>
2914 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2700 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2915 <source>Advanced configuration</source> 2701 <source>Advanced configuration</source>
2916 <target>Haladó konfiguráció</target> 2702 <target>Haladó konfiguráció</target>
2917 <context-group name="null"> 2703 <context-group name="null">
2918 <context context-type="linenumber">282</context> 2704 <context context-type="linenumber">452</context>
2919 </context-group> 2705 </context-group>
2920 </trans-unit> 2706 </trans-unit>
2921 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2707 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2922 <source>Update configuration</source> 2708 <source>Update configuration</source>
2923 <target>Konfiguráció frissítése</target> 2709 <target>Konfiguráció frissítése</target>
2924 <context-group name="null"> 2710 <context-group name="null">
2925 <context context-type="linenumber">418</context> 2711 <context context-type="linenumber">606</context>
2926 </context-group> 2712 </context-group>
2927 </trans-unit> 2713 </trans-unit>
2928 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2714 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2929 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2715 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2930 <target>Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.</target> 2716 <target>Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.</target>
2931 <context-group name="null"> 2717 <context-group name="null">
2932 <context context-type="linenumber">419</context> 2718 <context context-type="linenumber">607</context>
2933 </context-group> 2719 </context-group>
2934 </trans-unit> 2720 </trans-unit>
2935 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2721 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2999,14 +2785,14 @@ Leiratkozás</target>
2999 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2785 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3000 <target>WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására</target> 2786 <target>WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására</target>
3001 <context-group name="null"> 2787 <context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">36</context> 2788 <context context-type="linenumber">41</context>
3003 </context-group> 2789 </context-group>
3004 </trans-unit> 2790 </trans-unit>
3005 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2791 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3006 <source>Automatically plays video</source> 2792 <source>Automatically plays video</source>
3007 <target>Videók automatikus lejátszása</target> 2793 <target>Videók automatikus lejátszása</target>
3008 <context-group name="null"> 2794 <context-group name="null">
3009 <context context-type="linenumber">43</context> 2795 <context context-type="linenumber">48</context>
3010 </context-group> 2796 </context-group>
3011 </trans-unit> 2797 </trans-unit>
3012 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2798 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3305,16 +3091,16 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3305 <context context-type="linenumber">19</context> 3091 <context context-type="linenumber">19</context>
3306 </context-group> 3092 </context-group>
3307 </trans-unit> 3093 </trans-unit>
3308 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3094 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3309 <source>Muted by your instance</source> 3095 <source>Instance muted</source>
3310 <target>Némítva a példányod ltal</target> 3096 <target>Példány ntva</target>
3311 <context-group name="null"> 3097 <context-group name="null">
3312 <context context-type="linenumber">21</context> 3098 <context context-type="linenumber">21</context>
3313 </context-group> 3099 </context-group>
3314 </trans-unit> 3100 </trans-unit>
3315 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3101 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3316 <source>Instance muted</source> 3102 <source>Muted by your instance</source>
3317 <target>Példány ntva</target> 3103 <target>Némítva a példányod ltal</target>
3318 <context-group name="null"> 3104 <context-group name="null">
3319 <context context-type="linenumber">22</context> 3105 <context context-type="linenumber">22</context>
3320 </context-group> 3106 </context-group>
@@ -3432,14 +3218,21 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3432 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3218 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3433 <target>A <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> példányról</target> 3219 <target>A <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> példányról</target>
3434 <context-group name="null"> 3220 <context-group name="null">
3435 <context context-type="linenumber">4</context> 3221 <context context-type="linenumber">5</context>
3436 </context-group> 3222 </context-group>
3437 </trans-unit> 3223 </trans-unit>
3438 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3224 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3439 <source>Contact administrator</source> 3225 <source>Contact administrator</source>
3440 <target>Kapcsolatfelvétel az adminisztrátorral</target> 3226 <target>Kapcsolatfelvétel az adminisztrátorral</target>
3441 <context-group name="null"> 3227 <context-group name="null">
3442 <context context-type="linenumber">6</context> 3228 <context context-type="linenumber">7</context>
3229 </context-group>
3230 </trans-unit>
3231 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3232 <source>Features found on this instance</source>
3233 <target>A példányon talált szolgáltatások</target>
3234 <context-group name="null">
3235 <context context-type="linenumber">47</context>
3443 </context-group> 3236 </context-group>
3444 </trans-unit> 3237 </trans-unit>
3445 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3238 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3484,156 +3277,28 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3484 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3277 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3485 <target>P2P &amp; Adatvédelem</target> 3278 <target>P2P &amp; Adatvédelem</target>
3486 <context-group name="null"> 3279 <context-group name="null">
3487 <context context-type="linenumber">18</context> 3280 <context context-type="linenumber">21</context>
3488 </context-group>
3489 </trans-unit>
3490 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3491 <source>
3492 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3493 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3494 </source>
3495 <target>
3496 A PeerTube a BitTorrent protokollt használja, hogy megossza a sávszélességet a felhasználók között.
3497 Ebből következően az IP címed tárolódik ezen példány BitTorrent trackerében amíg letöltöd vagy nézed a videót.
3498 </target>
3499 <context-group name="null">
3500 <context context-type="linenumber">20</context>
3501 </context-group> 3281 </context-group>
3502 </trans-unit> 3282 </trans-unit>
3503 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3283 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3504 <source>What are the consequences?</source> 3284 <source>What are the consequences?</source>
3505 <target>Mik a következményei ennek?</target> 3285 <target>Mik a következményei ennek?</target>
3506 <context-group name="null"> 3286 <context-group name="null">
3507 <context context-type="linenumber">25</context> 3287 <context context-type="linenumber">28</context>
3508 </context-group>
3509 </trans-unit>
3510 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3511 <source>
3512 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3513 In practice, this is much more difficult because:
3514 </source>
3515 <target>
3516 Elméletileg, valaki megfelelő technikai képességekkel létre tudna hozni egy szkriptet, ami követi, hogy melyik IP melyik videót tölti le.
3517 A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert:
3518 </target>
3519 <context-group name="null">
3520 <context context-type="linenumber">27</context>
3521 </context-group>
3522 </trans-unit>
3523 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3524 <source>
3525 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3526 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3527 </source>
3528 <target>
3529 Minden videóhoz kell egy HTTP kérést küldeni minden trackerre a kémkedéshez.
3530 Hogyha a PeerTube összes videóján kémkedni akarunk, akkor annyi kérést kell küldenünk, ahány videó van (tehát valószínűleg sokat)
3531 </target>
3532 <context-group name="null">
3533 <context context-type="linenumber">33</context>
3534 </context-group>
3535 </trans-unit>
3536 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3537 <source>
3538 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3539 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3540 </source>
3541 <target>
3542 Minden elküldött kérésre a tracker random peereket küld vissza limitált mennyiségben.
3543 Például, ha 1000 peer van a rajban és a tracker csak 20 peert küld minden kérésre, akkor legalább 50 kérést kell küldeni, hogy minden peert ismerjünk a rajban
3544 </target>
3545 <context-group name="null">
3546 <context context-type="linenumber">38</context>
3547 </context-group>
3548 </trans-unit>
3549 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3550 <source>
3551 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3552 </source>
3553 <target>
3554 Ezeket a kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy tudjuk, ki kezdi el/fejezi be egy videó nézését. Könnyű érzékelni ezt a fajta viselkedést
3555 </target>
3556 <context-group name="null">
3557 <context context-type="linenumber">43</context>
3558 </context-group>
3559 </trans-unit>
3560 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3561 <source>
3562 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3563 </source>
3564 <target>
3565 Ha egy IP cím tárolva van a trackerben, nem jelenti azt, hogy az IP mögött álló személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót
3566 </target>
3567 <context-group name="null">
3568 <context context-type="linenumber">47</context>
3569 </context-group>
3570 </trans-unit>
3571 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3572 <source>
3573 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3574 </source>
3575 <target>
3576 Az IP cím egy bizonytalan információ : általában rendszeresen változik és több személyt vagy entitást reprezentálhat
3577 </target>
3578 <context-group name="null">
3579 <context context-type="linenumber">51</context>
3580 </context-group>
3581 </trans-unit>
3582 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3583 <source>
3584 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3585 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3586 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3587 </source>
3588 <target>
3589 A web peerek nem nyilvánosan hozzáférhetőek: mivel WebRTC-t használunk a webböngészőben (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>a WebTorrent könyvtárral<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), a protokoll külömbözik a klasszikus BitTorrent-től.
3590 Amikor egy böngészőt használsz, elküldesz egy jelet, ami tartalmazza az IP címedet a trackernek, ami véletlenszerűen választ más peereket, akiknek továbbítja ezt az információt.
3591 Lásd <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ezt a dokumentumot<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> további információkért
3592 </target>
3593 <context-group name="null">
3594 <context context-type="linenumber">55</context>
3595 </context-group>
3596 </trans-unit>
3597 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3598 <source>
3599 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3600 There are much more effective ways to get that kind of information.
3601 </source>
3602 <target>
3603 A legrosszabb eset, amikor egy átlagember kémkedik a barátai után, igen valószínűtlen.
3604 Vannak sokkal hatékonyabb módok ilyen információk megszerzésére.
3605 </target>
3606 <context-group name="null">
3607 <context context-type="linenumber">62</context>
3608 </context-group> 3288 </context-group>
3609 </trans-unit> 3289 </trans-unit>
3610 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3290 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3611 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3291 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3612 <target>Hogyan viszonyítható a PeerTube a YouTube-hoz?</target> 3292 <target>Hogyan viszonyítható a PeerTube a YouTube-hoz?</target>
3613 <context-group name="null"> 3293 <context-group name="null">
3614 <context context-type="linenumber">67</context> 3294 <context context-type="linenumber">70</context>
3615 </context-group> 3295 </context-group>
3616 </trans-unit> 3296 </trans-unit>
3617 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3297 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3618 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3298 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3619 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP címem láthatóságát?</target> 3299 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP címem láthatóságát?</target>
3620 <context-group name="null"> 3300 <context-group name="null">
3621 <context context-type="linenumber">75</context> 3301 <context context-type="linenumber">78</context>
3622 </context-group>
3623 </trans-unit>
3624 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3625 <source>
3626 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3627 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3628 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3629 </source>
3630 <target>
3631 Az IP címed nyilvános, minden alkalommal, amikor meglátogatsz egy weboldalt, több szereplő (a végső weboldalon túl) is látja az IP címedet a kapcsolódási naplóiban: internetszolgáltatók/forgalomirányítók/követők/CDN és egyebek.
3632 A PeerTube őszinte ezzel kapcsolatban: figyelmeztetünk, hogyha privátan akarod tartani az IP címed, egy VPN-t vagy a Tor böngészőt kell használnod.
3633 Nincs értelme azt gondolni, hogy a P2P eltávolítása a PeerTube-ból visszaadja az anonimitást.
3634 </target>
3635 <context-group name="null">
3636 <context context-type="linenumber">77</context>
3637 </context-group> 3302 </context-group>
3638 </trans-unit> 3303 </trans-unit>
3639 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3304 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3647,13 +3312,6 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3647 <context context-type="linenumber">3</context> 3312 <context context-type="linenumber">3</context>
3648 </context-group> 3313 </context-group>
3649 </trans-unit> 3314 </trans-unit>
3650 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3651 <source>Features found on this instance</source>
3652 <target>A példányon talált szolgáltatások</target>
3653 <context-group name="null">
3654 <context context-type="linenumber">42</context>
3655 </context-group>
3656 </trans-unit>
3657 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3315 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3658 <source>Example: jane_doe</source> 3316 <source>Example: jane_doe</source>
3659 <target>Például: jane_doe</target> 3317 <target>Például: jane_doe</target>
@@ -3661,13 +3319,6 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3661 <context context-type="linenumber">23</context> 3319 <context context-type="linenumber">23</context>
3662 </context-group> 3320 </context-group>
3663 </trans-unit> 3321 </trans-unit>
3664 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3665 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3666 <target>Legalább 16 éves vagyok és elfogadom a példány &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Feltételeit&lt;/a&gt;</target>
3667 <context-group name="null">
3668 <context context-type="linenumber">66</context>
3669 </context-group>
3670 </trans-unit>
3671 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3322 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3672 <source> 3323 <source>
3673 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3324 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
diff --git a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
index 3c3c7d729..4a57e6f8d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> ha pubblicato un <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nuovo video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 Il video recentemente aggiunto <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> è stato <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>messo automaticamente nella lista nera<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -672,7 +634,7 @@
672 <source>Edit starts/stops at</source> 634 <source>Edit starts/stops at</source>
673 <target>Modifica inizio/fine a</target> 635 <target>Modifica inizio/fine a</target>
674 <context-group name="null"> 636 <context-group name="null">
675 <context context-type="linenumber">33</context> 637 <context context-type="linenumber">48</context>
676 </context-group> 638 </context-group>
677 </trans-unit> 639 </trans-unit>
678 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 640 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -686,7 +648,7 @@
686 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 648 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
687 <target>Eliminato da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 649 <target>Eliminato da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
688 <context-group name="null"> 650 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">69</context> 651 <context context-type="linenumber">85</context>
690 </context-group> 652 </context-group>
691 </trans-unit> 653 </trans-unit>
692 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 654 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -728,28 +690,7 @@
728 <source>Get help</source> 690 <source>Get help</source>
729 <target>Chiedi aiuto</target> 691 <target>Chiedi aiuto</target>
730 <context-group name="null"> 692 <context-group name="null">
731 <context context-type="linenumber">19</context> 693 <context context-type="linenumber">29</context>
732 </context-group>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
735 <source>
736 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
737 Subscribe
738 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
739 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
740 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
741 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
742 </source>
743 <target>
744 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
745 Subscribe
746 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
747 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
748 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
749 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
750 </target>
751 <context-group name="null">
752 <context context-type="linenumber">5</context>
753 </context-group> 694 </context-group>
754 </trans-unit> 695 </trans-unit>
755 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 696 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -818,25 +759,11 @@
818 <context context-type="linenumber">10</context> 759 <context context-type="linenumber">10</context>
819 </context-group> 760 </context-group>
820 </trans-unit> 761 </trans-unit>
821 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
822 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
823 <target>Puoi iscriverti al canale attraverso una qualunque istanza del fediverso con ActivityPub. Con istanze con Mastodon o Pleroma puoi digitare la URL del canale nel campo di ricerca e iscriverti là.</target>
824 <context-group name="null">
825 <context context-type="linenumber">17</context>
826 </context-group>
827 </trans-unit>
828 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
829 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
830 <target>Si può interagire da qualunque istanza del fediverso con ActivityPub. Per le istanze Mastodon o Pleroma si può inserire l'URL attuale nella casella di ricerca ed interagire con essa di lì.</target>
831 <context-group name="null">
832 <context context-type="linenumber">22</context>
833 </context-group>
834 </trans-unit>
835 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 762 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
836 <source>Video quota</source> 763 <source>Video quota</source>
837 <target>Quota video</target> 764 <target>Quota video</target>
838 <context-group name="null"> 765 <context-group name="null">
839 <context context-type="linenumber">56</context> 766 <context context-type="linenumber">57</context>
840 </context-group> 767 </context-group>
841 </trans-unit> 768 </trans-unit>
842 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 769 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -847,7 +774,35 @@
847 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> giornaliera illimitata)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 774 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> giornaliera illimitata)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
848 </target> 775 </target>
849 <context-group name="null"> 776 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">28</context> 777 <context context-type="linenumber">53</context>
778 </context-group>
779 </trans-unit>
780 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
781 <source>Import</source>
782 <target>Carica</target>
783 <context-group name="null">
784 <context context-type="linenumber">286</context>
785 </context-group>
786 </trans-unit>
787 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
788 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
789 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
790 <context-group name="null">
791 <context context-type="linenumber">64</context>
792 </context-group>
793 </trans-unit>
794 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
795 <source>Torrent import</source>
796 <target>Torrent import</target>
797 <context-group name="null">
798 <context context-type="linenumber">71</context>
799 </context-group>
800 </trans-unit>
801 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
802 <source>Local</source>
803 <target>Locali</target>
804 <context-group name="null">
805 <context context-type="linenumber">86</context>
851 </context-group> 806 </context-group>
852 </trans-unit> 807 </trans-unit>
853 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 808 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -961,7 +916,7 @@
961 <source>I forgot my password</source> 916 <source>I forgot my password</source>
962 <target>Ho dimenticato la mia password</target> 917 <target>Ho dimenticato la mia password</target>
963 <context-group name="null"> 918 <context-group name="null">
964 <context context-type="linenumber">44</context> 919 <context context-type="linenumber">45</context>
965 </context-group> 920 </context-group>
966 </trans-unit> 921 </trans-unit>
967 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 922 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -975,18 +930,7 @@
975 <source>Forgot your password</source> 930 <source>Forgot your password</source>
976 <target>Password dimenticata</target> 931 <target>Password dimenticata</target>
977 <context-group name="null"> 932 <context-group name="null">
978 <context context-type="linenumber">57</context> 933 <context context-type="linenumber">58</context>
979 </context-group>
980 </trans-unit>
981 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
982 <source>
983 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
984 </source>
985 <target>
986 Non è possibile recuperare la password perché l'amministratore di questa istanza non ha configurato il sistema email di PeerTube.
987 </target>
988 <context-group name="null">
989 <context context-type="linenumber">64</context>
990 </context-group> 934 </context-group>
991 </trans-unit> 935 </trans-unit>
992 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 936 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1007,7 +951,7 @@
1007 <source>Send me an email to reset my password</source> 951 <source>Send me an email to reset my password</source>
1008 <target>Inviami un email per resettare la password</target> 952 <target>Inviami un email per resettare la password</target>
1009 <context-group name="null"> 953 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">81</context> 954 <context context-type="linenumber">82</context>
1011 </context-group> 955 </context-group>
1012 </trans-unit> 956 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 957 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1091,11 +1035,18 @@
1091 <context context-type="linenumber">44</context> 1035 <context context-type="linenumber">44</context>
1092 </context-group> 1036 </context-group>
1093 </trans-unit> 1037 </trans-unit>
1038 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1039 <source>Close</source>
1040 <target>Chiudi</target>
1041 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">173</context>
1043 </context-group>
1044 </trans-unit>
1094 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1045 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1095 <source>Change the language</source> 1046 <source>Change the language</source>
1096 <target>Cambia lingua</target> 1047 <target>Cambia lingua</target>
1097 <context-group name="null"> 1048 <context-group name="null">
1098 <context context-type="linenumber">102</context> 1049 <context context-type="linenumber">107</context>
1099 </context-group> 1050 </context-group>
1100 </trans-unit> 1051 </trans-unit>
1101 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1052 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1183,13 +1134,6 @@
1183 <source>Recently added</source> 1134 <source>Recently added</source>
1184 <target>Aggiunti di recente</target> 1135 <target>Aggiunti di recente</target>
1185 <context-group name="null"> 1136 <context-group name="null">
1186 <context context-type="linenumber">76</context>
1187 </context-group>
1188 </trans-unit>
1189 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1190 <source>Local</source>
1191 <target>Locali</target>
1192 <context-group name="null">
1193 <context context-type="linenumber">81</context> 1137 <context context-type="linenumber">81</context>
1194 </context-group> 1138 </context-group>
1195 </trans-unit> 1139 </trans-unit>
@@ -1197,14 +1141,14 @@
1197 <source>More</source> 1141 <source>More</source>
1198 <target>Altro</target> 1142 <target>Altro</target>
1199 <context-group name="null"> 1143 <context-group name="null">
1200 <context context-type="linenumber">86</context> 1144 <context context-type="linenumber">91</context>
1201 </context-group> 1145 </context-group>
1202 </trans-unit> 1146 </trans-unit>
1203 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1147 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1204 <source>Administration</source> 1148 <source>Administration</source>
1205 <target>Amministrazione</target> 1149 <target>Amministrazione</target>
1206 <context-group name="null"> 1150 <context-group name="null">
1207 <context context-type="linenumber">90</context> 1151 <context context-type="linenumber">95</context>
1208 </context-group> 1152 </context-group>
1209 </trans-unit> 1153 </trans-unit>
1210 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1154 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1218,7 +1162,7 @@
1218 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1162 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1219 <target>Mostra scorciatoie della tastiera</target> 1163 <target>Mostra scorciatoie della tastiera</target>
1220 <context-group name="null"> 1164 <context-group name="null">
1221 <context context-type="linenumber">106</context> 1165 <context context-type="linenumber">111</context>
1222 </context-group> 1166 </context-group>
1223 </trans-unit> 1167 </trans-unit>
1224 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1168 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1432,46 +1376,32 @@
1432 <context context-type="linenumber">191</context> 1376 <context context-type="linenumber">191</context>
1433 </context-group> 1377 </context-group>
1434 </trans-unit> 1378 </trans-unit>
1435 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1436 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1437 <target>I tag possono essere usati per suggerire raccomandazioni rilevanti.&lt;/br&gt;Premi Invio per aggiungere un nuovo tag.</target>
1438 <context-group name="null">
1439 <context context-type="linenumber">18</context>
1440 </context-group>
1441 </trans-unit>
1442 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1379 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1443 <source>+ Tag</source> 1380 <source>+ Tag</source>
1444 <target>+ Tag</target> 1381 <target>+ Tag</target>
1445 <context-group name="null"> 1382 <context-group name="null">
1446 <context context-type="linenumber">21</context> 1383 <context context-type="linenumber">30</context>
1447 </context-group> 1384 </context-group>
1448 </trans-unit> 1385 </trans-unit>
1449 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1386 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1450 <source>Enter a new tag</source> 1387 <source>Enter a new tag</source>
1451 <target>Inserisci un nuovo tag</target> 1388 <target>Inserisci un nuovo tag</target>
1452 <context-group name="null"> 1389 <context-group name="null">
1453 <context context-type="linenumber">21</context> 1390 <context context-type="linenumber">30</context>
1454 </context-group> 1391 </context-group>
1455 </trans-unit> 1392 </trans-unit>
1456 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1393 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1457 <source>Description</source> 1394 <source>Description</source>
1458 <target>Descrizione</target> 1395 <target>Descrizione</target>
1459 <context-group name="null"> 1396 <context-group name="null">
1460 <context context-type="linenumber">16</context> 1397 <context context-type="linenumber">55</context>
1461 </context-group>
1462 </trans-unit>
1463 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1464 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1465 <target>Le descrizioni dei video sono normalmente troncate e richiedono una azione manuale per espanderle.</target>
1466 <context-group name="null">
1467 <context context-type="linenumber">28</context>
1468 </context-group> 1398 </context-group>
1469 </trans-unit> 1399 </trans-unit>
1470 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1400 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1471 <source>Channel</source> 1401 <source>Channel</source>
1472 <target>Canale</target> 1402 <target>Canale</target>
1473 <context-group name="null"> 1403 <context-group name="null">
1474 <context context-type="linenumber">46</context> 1404 <context context-type="linenumber">23</context>
1475 </context-group> 1405 </context-group>
1476 </trans-unit> 1406 </trans-unit>
1477 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1407 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1485,35 +1415,35 @@
1485 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1415 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1486 <target>Programma la pubblicazione (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1416 <target>Programma la pubblicazione (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1487 <context-group name="null"> 1417 <context-group name="null">
1488 <context context-type="linenumber">105</context> 1418 <context context-type="linenumber">122</context>
1489 </context-group> 1419 </context-group>
1490 </trans-unit> 1420 </trans-unit>
1491 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1421 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1492 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1422 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1493 <target>Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti</target> 1423 <target>Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti</target>
1494 <context-group name="null"> 1424 <context-group name="null">
1495 <context context-type="linenumber">119</context> 1425 <context context-type="linenumber">136</context>
1496 </context-group> 1426 </context-group>
1497 </trans-unit> 1427 </trans-unit>
1498 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1428 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1499 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1429 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1500 <target>Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti</target> 1430 <target>Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti</target>
1501 <context-group name="null"> 1431 <context-group name="null">
1502 <context context-type="linenumber">120</context> 1432 <context context-type="linenumber">140</context>
1503 </context-group> 1433 </context-group>
1504 </trans-unit> 1434 </trans-unit>
1505 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1435 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1506 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1436 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1507 <target>Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video</target> 1437 <target>Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video</target>
1508 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1509 <context context-type="linenumber">126</context> 1439 <context context-type="linenumber">146</context>
1510 </context-group> 1440 </context-group>
1511 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1512 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1442 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1513 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1443 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1514 <target>Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.</target> 1444 <target>Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.</target>
1515 <context-group name="null"> 1445 <context-group name="null">
1516 <context context-type="linenumber">127</context> 1446 <context context-type="linenumber">150</context>
1517 </context-group> 1447 </context-group>
1518 </trans-unit> 1448 </trans-unit>
1519 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1449 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1527,49 +1457,49 @@
1527 <source>Add another caption</source> 1457 <source>Add another caption</source>
1528 <target>Aggiungi un'altra descrizione</target> 1458 <target>Aggiungi un'altra descrizione</target>
1529 <context-group name="null"> 1459 <context-group name="null">
1530 <context context-type="linenumber">142</context> 1460 <context context-type="linenumber">166</context>
1531 </context-group> 1461 </context-group>
1532 </trans-unit> 1462 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1463 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1534 <source>See the subtitle file</source> 1464 <source>See the subtitle file</source>
1535 <target>Guarda il file dei sottotitoli</target> 1465 <target>Guarda il file dei sottotitoli</target>
1536 <context-group name="null"> 1466 <context-group name="null">
1537 <context context-type="linenumber">151</context> 1467 <context context-type="linenumber">175</context>
1538 </context-group> 1468 </context-group>
1539 </trans-unit> 1469 </trans-unit>
1540 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1470 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1541 <source>Already uploaded ✔</source> 1471 <source>Already uploaded ✔</source>
1542 <target>Già caricato ✔</target> 1472 <target>Già caricato ✔</target>
1543 <context-group name="null"> 1473 <context-group name="null">
1544 <context context-type="linenumber">155</context> 1474 <context context-type="linenumber">179</context>
1545 </context-group> 1475 </context-group>
1546 </trans-unit> 1476 </trans-unit>
1547 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1477 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1548 <source>Will be created on update</source> 1478 <source>Will be created on update</source>
1549 <target>Verrà creato dopo l'aggiornamento</target> 1479 <target>Verrà creato dopo l'aggiornamento</target>
1550 <context-group name="null"> 1480 <context-group name="null">
1551 <context context-type="linenumber">163</context> 1481 <context context-type="linenumber">187</context>
1552 </context-group> 1482 </context-group>
1553 </trans-unit> 1483 </trans-unit>
1554 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1484 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1555 <source>Cancel create</source> 1485 <source>Cancel create</source>
1556 <target>Annulla creazione</target> 1486 <target>Annulla creazione</target>
1557 <context-group name="null"> 1487 <context-group name="null">
1558 <context context-type="linenumber">165</context> 1488 <context context-type="linenumber">189</context>
1559 </context-group> 1489 </context-group>
1560 </trans-unit> 1490 </trans-unit>
1561 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1491 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1562 <source>Will be deleted on update</source> 1492 <source>Will be deleted on update</source>
1563 <target>Verrà cancellato dopo l'aggiornamento</target> 1493 <target>Verrà cancellato dopo l'aggiornamento</target>
1564 <context-group name="null"> 1494 <context-group name="null">
1565 <context context-type="linenumber">171</context> 1495 <context context-type="linenumber">195</context>
1566 </context-group> 1496 </context-group>
1567 </trans-unit> 1497 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1498 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1569 <source>Cancel deletion</source> 1499 <source>Cancel deletion</source>
1570 <target>Annulla creazione</target> 1500 <target>Annulla creazione</target>
1571 <context-group name="null"> 1501 <context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">173</context> 1502 <context context-type="linenumber">197</context>
1573 </context-group> 1503 </context-group>
1574 </trans-unit> 1504 </trans-unit>
1575 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1505 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1580,14 +1510,14 @@
1580 Per ora nessuna descrizione. 1510 Per ora nessuna descrizione.
1581 </target> 1511 </target>
1582 <context-group name="null"> 1512 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">178</context> 1513 <context context-type="linenumber">202</context>
1584 </context-group> 1514 </context-group>
1585 </trans-unit> 1515 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1516 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1587 <source>Captions</source> 1517 <source>Captions</source>
1588 <target>Descrizioni</target> 1518 <target>Descrizioni</target>
1589 <context-group name="null"> 1519 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">135</context> 1520 <context context-type="linenumber">159</context>
1591 </context-group> 1521 </context-group>
1592 </trans-unit> 1522 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1523 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1601,42 +1531,42 @@
1601 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1531 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1602 <target>Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).</target> 1532 <target>Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).</target>
1603 <context-group name="null"> 1533 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">202</context> 1534 <context context-type="linenumber">226</context>
1605 </context-group> 1535 </context-group>
1606 </trans-unit> 1536 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1537 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1608 <source>Original publication date</source> 1538 <source>Original publication date</source>
1609 <target>Data di pubblicazione</target> 1539 <target>Data di pubblicazione</target>
1610 <context-group name="null"> 1540 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">215</context> 1541 <context context-type="linenumber">239</context>
1612 </context-group> 1542 </context-group>
1613 </trans-unit> 1543 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1544 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1615 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1545 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1616 <target>Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)</target> 1546 <target>Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)</target>
1617 <context-group name="null"> 1547 <context-group name="null">
1618 <context context-type="linenumber">216</context> 1548 <context context-type="linenumber">240</context>
1619 </context-group> 1549 </context-group>
1620 </trans-unit> 1550 </trans-unit>
1621 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1551 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1622 <source>Enable video comments</source> 1552 <source>Enable video comments</source>
1623 <target>Abilita commenti per i video</target> 1553 <target>Abilita commenti per i video</target>
1624 <context-group name="null"> 1554 <context-group name="null">
1625 <context context-type="linenumber">230</context> 1555 <context context-type="linenumber">254</context>
1626 </context-group> 1556 </context-group>
1627 </trans-unit> 1557 </trans-unit>
1628 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1558 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1629 <source>Enable download</source> 1559 <source>Enable download</source>
1630 <target>Abilita download</target> 1560 <target>Abilita download</target>
1631 <context-group name="null"> 1561 <context-group name="null">
1632 <context context-type="linenumber">235</context> 1562 <context context-type="linenumber">259</context>
1633 </context-group> 1563 </context-group>
1634 </trans-unit> 1564 </trans-unit>
1635 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1565 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1636 <source>Advanced settings</source> 1566 <source>Advanced settings</source>
1637 <target>Impostazioni avanzate</target> 1567 <target>Impostazioni avanzate</target>
1638 <context-group name="null"> 1568 <context-group name="null">
1639 <context context-type="linenumber">186</context> 1569 <context context-type="linenumber">210</context>
1640 </context-group> 1570 </context-group>
1641 </trans-unit> 1571 </trans-unit>
1642 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1572 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1646,25 +1576,11 @@
1646 <context context-type="linenumber">10</context> 1576 <context context-type="linenumber">10</context>
1647 </context-group> 1577 </context-group>
1648 </trans-unit> 1578 </trans-unit>
1649 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1650 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1651 <target>Puoi importare ogni URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supportato da youtube-dl&lt;/a&gt; o un URL che punta a un file MP4 raw (non codificato). Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza.</target>
1652 <context-group name="null">
1653 <context context-type="linenumber">9</context>
1654 </context-group>
1655 </trans-unit>
1656 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1657 <source>Import</source>
1658 <target>Carica</target>
1659 <context-group name="null">
1660 <context context-type="linenumber">162</context>
1661 </context-group>
1662 </trans-unit>
1663 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1579 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1664 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1580 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1665 <target>Qualcosa è andato storto</target> 1581 <target>Qualcosa è andato storto</target>
1666 <context-group name="null"> 1582 <context-group name="null">
1667 <context context-type="linenumber">49</context> 1583 <context context-type="linenumber">53</context>
1668 </context-group> 1584 </context-group>
1669 </trans-unit> 1585 </trans-unit>
1670 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1586 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1675,7 +1591,7 @@
1675 Congratulazioni, il video presente all'indirizzo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 1591 Congratulazioni, il video presente all'indirizzo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
1676</target> 1592</target>
1677 <context-group name="null"> 1593 <context-group name="null">
1678 <context context-type="linenumber">46</context> 1594 <context context-type="linenumber">52</context>
1679 </context-group> 1595 </context-group>
1680 </trans-unit> 1596 </trans-unit>
1681 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1597 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1745,13 +1661,6 @@
1745 <context context-type="linenumber">14</context> 1661 <context context-type="linenumber">14</context>
1746 </context-group> 1662 </context-group>
1747 </trans-unit> 1663 </trans-unit>
1748 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1749 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1750 <target>Puoi importare ogni file torrent che punta ad un file mp4. Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza..</target>
1751 <context-group name="null">
1752 <context context-type="linenumber">17</context>
1753 </context-group>
1754 </trans-unit>
1755 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1664 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1756 <source> 1665 <source>
1757 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1666 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1760,7 +1669,7 @@
1760 Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 1669 Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
1761</target> 1670</target>
1762 <context-group name="null"> 1671 <context-group name="null">
1763 <context context-type="linenumber">53</context> 1672 <context context-type="linenumber">57</context>
1764 </context-group> 1673 </context-group>
1765 </trans-unit> 1674 </trans-unit>
1766 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1675 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1847,13 +1756,6 @@ Altri video</target>
1847 <context context-type="linenumber">20</context> 1756 <context context-type="linenumber">20</context>
1848 </context-group> 1757 </context-group>
1849 </trans-unit> 1758 </trans-unit>
1850 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1851 <source>Close</source>
1852 <target>Chiudi</target>
1853 <context-group name="null">
1854 <context context-type="linenumber">173</context>
1855 </context-group>
1856 </trans-unit>
1857 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1759 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1858 <source>Public</source> 1760 <source>Public</source>
1859 <target>Pubblico</target> 1761 <target>Pubblico</target>
@@ -1950,7 +1852,7 @@ Altri video</target>
1950 <source>Friendly Reminder: </source> 1852 <source>Friendly Reminder: </source>
1951 <target>Promemoria amichevole:</target> 1853 <target>Promemoria amichevole:</target>
1952 <context-group name="null"> 1854 <context-group name="null">
1953 <context context-type="linenumber">207</context> 1855 <context context-type="linenumber">211</context>
1954 </context-group> 1856 </context-group>
1955 </trans-unit> 1857 </trans-unit>
1956 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1858 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1961,21 +1863,21 @@ Altri video</target>
1961 il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi. 1863 il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi.
1962 </target> 1864 </target>
1963 <context-group name="null"> 1865 <context-group name="null">
1964 <context context-type="linenumber">208</context> 1866 <context context-type="linenumber">212</context>
1965 </context-group> 1867 </context-group>
1966 </trans-unit> 1868 </trans-unit>
1967 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1869 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1968 <source>More information</source> 1870 <source>More information</source>
1969 <target>Più informazioni</target> 1871 <target>Più informazioni</target>
1970 <context-group name="null"> 1872 <context-group name="null">
1971 <context context-type="linenumber">211</context> 1873 <context context-type="linenumber">215</context>
1972 </context-group> 1874 </context-group>
1973 </trans-unit> 1875 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1876 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1975 <source>Get more information</source> 1877 <source>Get more information</source>
1976 <target>Ottieni più informazioni</target> 1878 <target>Ottieni più informazioni</target>
1977 <context-group name="null"> 1879 <context-group name="null">
1978 <context context-type="linenumber">211</context> 1880 <context context-type="linenumber">215</context>
1979 </context-group> 1881 </context-group>
1980 </trans-unit> 1882 </trans-unit>
1981 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1883 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1986,7 +1888,7 @@ Altri video</target>
1986 OK 1888 OK
1987 </target> 1889 </target>
1988 <context-group name="null"> 1890 <context-group name="null">
1989 <context context-type="linenumber">214</context> 1891 <context context-type="linenumber">218</context>
1990 </context-group> 1892 </context-group>
1991 </trans-unit> 1893 </trans-unit>
1992 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1894 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2011,7 +1913,7 @@ Altri video</target>
2011 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1913 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2012 <target>Visualizza tutte le <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> risposte</target> 1914 <target>Visualizza tutte le <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> risposte</target>
2013 <context-group name="null"> 1915 <context-group name="null">
2014 <context context-type="linenumber">54</context> 1916 <context context-type="linenumber">55</context>
2015 </context-group> 1917 </context-group>
2016 </trans-unit> 1918 </trans-unit>
2017 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1919 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2022,7 +1924,7 @@ Altri video</target>
2022 I commenti sono disabilitati. 1924 I commenti sono disabilitati.
2023 </target> 1925 </target>
2024 <context-group name="null"> 1926 <context-group name="null">
2025 <context context-type="linenumber">63</context> 1927 <context context-type="linenumber">64</context>
2026 </context-group> 1928 </context-group>
2027 </trans-unit> 1929 </trans-unit>
2028 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1930 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2068,21 +1970,6 @@ Altri video</target>
2068 <context context-type="linenumber">35</context> 1970 <context context-type="linenumber">35</context>
2069 </context-group> 1971 </context-group>
2070 </trans-unit> 1972 </trans-unit>
2071 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2072 <source>
2073 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2074 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2075 from within the software's interface.
2076 </source>
2077 <target>
2078 Altrimenti si può commentare da un account in una istanza compatibile con ActivityPub.
2079 Su molte piattaforme, si può trovare il video scrivendo il suo URL nella casella di ricerca e commentandolo
2080 dall'interno dell'interfaccia
2081 </target>
2082 <context-group name="null">
2083 <context context-type="linenumber">36</context>
2084 </context-group>
2085 </trans-unit>
2086 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1973 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2087 <source> 1974 <source>
2088 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1975 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2138,7 +2025,7 @@ Altri video</target>
2138 Moderazione 2025 Moderazione
2139 </target> 2026 </target>
2140 <context-group name="null"> 2027 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">11</context> 2028 <context context-type="linenumber">60</context>
2142 </context-group> 2029 </context-group>
2143 </trans-unit> 2030 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2031 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2345,42 +2232,42 @@ Altri video</target>
2345 In totale, questo utente potrebbe usare ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2232 In totale, questo utente potrebbe usare ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2346 </target> 2233 </target>
2347 <context-group name="null"> 2234 <context-group name="null">
2348 <context context-type="linenumber">65</context> 2235 <context context-type="linenumber">66</context>
2349 </context-group> 2236 </context-group>
2350 </trans-unit> 2237 </trans-unit>
2351 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2238 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2352 <source>Daily video quota</source> 2239 <source>Daily video quota</source>
2353 <target>Quota video giornaliera</target> 2240 <target>Quota video giornaliera</target>
2354 <context-group name="null"> 2241 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">72</context> 2242 <context context-type="linenumber">73</context>
2356 </context-group> 2243 </context-group>
2357 </trans-unit> 2244 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2245 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2359 <source>Danger Zone</source> 2246 <source>Danger Zone</source>
2360 <target>Zona di pericolo</target> 2247 <target>Zona di pericolo</target>
2361 <context-group name="null"> 2248 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">93</context> 2249 <context context-type="linenumber">94</context>
2363 </context-group> 2250 </context-group>
2364 </trans-unit> 2251 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2252 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2366 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2253 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2367 <target>Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente</target> 2254 <target>Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente</target>
2368 <context-group name="null"> 2255 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">96</context> 2256 <context context-type="linenumber">97</context>
2370 </context-group> 2257 </context-group>
2371 </trans-unit> 2258 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2259 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2373 <source>Ask for new password</source> 2260 <source>Ask for new password</source>
2374 <target>Richiedi una nuova password</target> 2261 <target>Richiedi una nuova password</target>
2375 <context-group name="null"> 2262 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">97</context> 2263 <context context-type="linenumber">98</context>
2377 </context-group> 2264 </context-group>
2378 </trans-unit> 2265 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2266 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2380 <source>Manually set the user password</source> 2267 <source>Manually set the user password</source>
2381 <target>Imposta manualmente la password dell' utente</target> 2268 <target>Imposta manualmente la password dell' utente</target>
2382 <context-group name="null"> 2269 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">101</context> 2270 <context context-type="linenumber">102</context>
2384 </context-group> 2271 </context-group>
2385 </trans-unit> 2272 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2273 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2713,369 +2600,322 @@ Altri video</target>
2713 <source>Short description</source> 2600 <source>Short description</source>
2714 <target>Breve descrizione</target> 2601 <target>Breve descrizione</target>
2715 <context-group name="null"> 2602 <context-group name="null">
2716 <context context-type="linenumber">21</context> 2603 <context context-type="linenumber">22</context>
2604 </context-group>
2605 </trans-unit>
2606 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2607 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2608 <target>Policy su video che contengono contenuti sensibili</target>
2609 <context-group name="null">
2610 <context context-type="linenumber">81</context>
2611 </context-group>
2612 </trans-unit>
2613 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2614 <source>Do not list</source>
2615 <target>Non includere in liste</target>
2616 <context-group name="null">
2617 <context context-type="linenumber">14</context>
2618 </context-group>
2619 </trans-unit>
2620 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2621 <source>Blur thumbnails</source>
2622 <target>Miniature offuscate.</target>
2623 <context-group name="null">
2624 <context context-type="linenumber">15</context>
2625 </context-group>
2626 </trans-unit>
2627 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2628 <source>Display</source>
2629 <target>Mostra</target>
2630 <context-group name="null">
2631 <context context-type="linenumber">16</context>
2717 </context-group> 2632 </context-group>
2718 </trans-unit> 2633 </trans-unit>
2719 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2634 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2720 <source>Terms</source> 2635 <source>Terms</source>
2721 <target>Termini</target> 2636 <target>Termini</target>
2722 <context-group name="null"> 2637 <context-group name="null">
2723 <context context-type="linenumber">22</context> 2638 <context context-type="linenumber">88</context>
2724 </context-group> 2639 </context-group>
2725 </trans-unit> 2640 </trans-unit>
2726 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2641 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2727 <source>Default client route</source> 2642 <source>Default client route</source>
2728 <target>Percorso predefinito del client</target> 2643 <target>Percorso predefinito del client</target>
2729 <context-group name="null"> 2644 <context-group name="null">
2730 <context context-type="linenumber">57</context> 2645 <context context-type="linenumber">216</context>
2731 </context-group>
2732 </trans-unit>
2733 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2734 <source>Videos Overview</source>
2735 <target>Panoramica dei video</target>
2736 <context-group name="null">
2737 <context context-type="linenumber">60</context>
2738 </context-group> 2646 </context-group>
2739 </trans-unit> 2647 </trans-unit>
2740 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2648 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2741 <source>Videos Trending</source> 2649 <source>Videos Trending</source>
2742 <target>Video popolari</target> 2650 <target>Video popolari</target>
2743 <context-group name="null"> 2651 <context-group name="null">
2744 <context context-type="linenumber">61</context> 2652 <context context-type="linenumber">220</context>
2745 </context-group> 2653 </context-group>
2746 </trans-unit> 2654 </trans-unit>
2747 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2655 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2748 <source>Videos Recently Added</source> 2656 <source>Videos Recently Added</source>
2749 <target>Video aggiunti di recente</target> 2657 <target>Video aggiunti di recente</target>
2750 <context-group name="null"> 2658 <context-group name="null">
2751 <context context-type="linenumber">62</context> 2659 <context context-type="linenumber">222</context>
2752 </context-group> 2660 </context-group>
2753 </trans-unit> 2661 </trans-unit>
2754 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2662 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2755 <source>Local videos</source> 2663 <source>Local videos</source>
2756 <target>Video locali</target> 2664 <target>Video locali</target>
2757 <context-group name="null"> 2665 <context-group name="null">
2758 <context context-type="linenumber">63</context> 2666 <context context-type="linenumber">223</context>
2759 </context-group>
2760 </trans-unit>
2761 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2762 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2763 <target>Policy su video che contengono contenuti sensibili</target>
2764 <context-group name="null">
2765 <context context-type="linenumber">70</context>
2766 </context-group>
2767 </trans-unit>
2768 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2769 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2770 <target>Con &lt;strong&gt;Non includere in liste&lt;/strong&gt; or&lt;strong&gt;Icone offuscate&lt;/strong&gt;, verrà richesta una conferma per guardare il video.</target>
2771 <context-group name="null">
2772 <context context-type="linenumber">6</context>
2773 </context-group>
2774 </trans-unit>
2775 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2776 <source>Do not list</source>
2777 <target>Non includere in liste</target>
2778 <context-group name="null">
2779 <context context-type="linenumber">11</context>
2780 </context-group>
2781 </trans-unit>
2782 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2783 <source>Blur thumbnails</source>
2784 <target>Miniature offuscate.</target>
2785 <context-group name="null">
2786 <context context-type="linenumber">12</context>
2787 </context-group>
2788 </trans-unit>
2789 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2790 <source>Display</source>
2791 <target>Mostra</target>
2792 <context-group name="null">
2793 <context context-type="linenumber">13</context>
2794 </context-group> 2667 </context-group>
2795 </trans-unit> 2668 </trans-unit>
2796 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2669 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2797 <source>Signup</source> 2670 <source>Signup</source>
2798 <target>Registrati</target> 2671 <target>Registrati</target>
2799 <context-group name="null"> 2672 <context-group name="null">
2800 <context context-type="linenumber">105</context> 2673 <context context-type="linenumber">229</context>
2801 </context-group> 2674 </context-group>
2802 </trans-unit> 2675 </trans-unit>
2803 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2676 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2804 <source>Signup enabled</source> 2677 <source>Signup enabled</source>
2805 <target>Registrazione abilitata</target> 2678 <target>Registrazione abilitata</target>
2806 <context-group name="null"> 2679 <context-group name="null">
2807 <context context-type="linenumber">111</context> 2680 <context context-type="linenumber">235</context>
2808 </context-group> 2681 </context-group>
2809 </trans-unit> 2682 </trans-unit>
2810 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2683 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2811 <source>Signup requires email verification</source> 2684 <source>Signup requires email verification</source>
2812 <target>La registrazione richiede una verifica via email</target> 2685 <target>La registrazione richiede una verifica via email</target>
2813 <context-group name="null"> 2686 <context-group name="null">
2814 <context context-type="linenumber">118</context> 2687 <context context-type="linenumber">242</context>
2815 </context-group> 2688 </context-group>
2816 </trans-unit> 2689 </trans-unit>
2817 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2690 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2818 <source>Signup limit</source> 2691 <source>Signup limit</source>
2819 <target>Limite registrazioni</target> 2692 <target>Limite registrazioni</target>
2820 <context-group name="null"> 2693 <context-group name="null">
2821 <context context-type="linenumber">123</context> 2694 <context context-type="linenumber">247</context>
2822 </context-group> 2695 </context-group>
2823 </trans-unit> 2696 </trans-unit>
2824 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2697 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2825 <source>Users</source> 2698 <source>Users</source>
2826 <target>Utenti</target> 2699 <target>Utenti</target>
2827 <context-group name="null"> 2700 <context-group name="null">
2828 <context context-type="linenumber">133</context> 2701 <context context-type="linenumber">257</context>
2829 </context-group> 2702 </context-group>
2830 </trans-unit> 2703 </trans-unit>
2831 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2704 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2832 <source>User default video quota</source> 2705 <source>User default video quota</source>
2833 <target>Quota standard per i video dell'utente</target> 2706 <target>Quota standard per i video dell'utente</target>
2834 <context-group name="null"> 2707 <context-group name="null">
2835 <context context-type="linenumber">137</context> 2708 <context context-type="linenumber">261</context>
2836 </context-group> 2709 </context-group>
2837 </trans-unit> 2710 </trans-unit>
2838 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2711 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2839 <source>User default daily upload limit</source> 2712 <source>User default daily upload limit</source>
2840 <target>Limite giornaliero per il caricamento</target> 2713 <target>Limite giornaliero per il caricamento</target>
2841 <context-group name="null"> 2714 <context-group name="null">
2842 <context context-type="linenumber">149</context> 2715 <context context-type="linenumber">273</context>
2843 </context-group> 2716 </context-group>
2844 </trans-unit> 2717 </trans-unit>
2845 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2718 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2846 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2719 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2847 <target>Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata</target> 2720 <target>Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata</target>
2848 <context-group name="null"> 2721 <context-group name="null">
2849 <context context-type="linenumber">170</context> 2722 <context context-type="linenumber">294</context>
2850 </context-group> 2723 </context-group>
2851 </trans-unit> 2724 </trans-unit>
2852 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2725 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2853 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2726 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2854 <target>Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo</target> 2727 <target>Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo</target>
2855 <context-group name="null"> 2728 <context-group name="null">
2856 <context context-type="linenumber">177</context> 2729 <context context-type="linenumber">301</context>
2857 </context-group> 2730 </context-group>
2858 </trans-unit> 2731 </trans-unit>
2859 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2732 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2860 <source>Auto-blacklist</source> 2733 <source>Auto-blacklist</source>
2861 <target>Auto-blacklist</target> 2734 <target>Auto-blacklist</target>
2862 <context-group name="null"> 2735 <context-group name="null">
2863 <context context-type="linenumber">185</context> 2736 <context context-type="linenumber">309</context>
2864 </context-group> 2737 </context-group>
2865 </trans-unit> 2738 </trans-unit>
2866 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 2739 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
2867 <source>Instance followers</source> 2740 <source>Instance followers</source>
2868 <target>Seguaci dell'istanza</target> 2741 <target>Seguaci dell'istanza</target>
2869 <context-group name="null"> 2742 <context-group name="null">
2870 <context context-type="linenumber">203</context> 2743 <context context-type="linenumber">327</context>
2871 </context-group> 2744 </context-group>
2872 </trans-unit> 2745 </trans-unit>
2873 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 2746 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
2874 <source>Other instances can follow your instance</source> 2747 <source>Other instances can follow your instance</source>
2875 <target>Altre istanze possono seguire la tua istanza</target> 2748 <target>Altre istanze possono seguire la tua istanza</target>
2876 <context-group name="null"> 2749 <context-group name="null">
2877 <context context-type="linenumber">211</context> 2750 <context context-type="linenumber">335</context>
2878 </context-group> 2751 </context-group>
2879 </trans-unit> 2752 </trans-unit>
2880 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 2753 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
2881 <source>Manually approve new instance follower</source> 2754 <source>Manually approve new instance follower</source>
2882 <target>Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza</target> 2755 <target>Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza</target>
2883 <context-group name="null"> 2756 <context-group name="null">
2884 <context context-type="linenumber">218</context> 2757 <context context-type="linenumber">342</context>
2885 </context-group> 2758 </context-group>
2886 </trans-unit> 2759 </trans-unit>
2887 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2760 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2888 <source>Administrator</source> 2761 <source>Administrator</source>
2889 <target>Amministratore</target> 2762 <target>Amministratore</target>
2890 <context-group name="null"> 2763 <context-group name="null">
2891 <context context-type="linenumber">225</context> 2764 <context context-type="linenumber">384</context>
2892 </context-group> 2765 </context-group>
2893 </trans-unit> 2766 </trans-unit>
2894 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2767 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2895 <source>Admin email</source> 2768 <source>Admin email</source>
2896 <target>Email Amministratore</target> 2769 <target>Email Amministratore</target>
2897 <context-group name="null"> 2770 <context-group name="null">
2898 <context context-type="linenumber">228</context> 2771 <context context-type="linenumber">387</context>
2899 </context-group> 2772 </context-group>
2900 </trans-unit> 2773 </trans-unit>
2901 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2774 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2902 <source>Enable contact form</source> 2775 <source>Enable contact form</source>
2903 <target>Abilita modulo di contatto</target> 2776 <target>Abilita modulo di contatto</target>
2904 <context-group name="null"> 2777 <context-group name="null">
2905 <context context-type="linenumber">239</context> 2778 <context context-type="linenumber">398</context>
2906 </context-group> 2779 </context-group>
2907 </trans-unit> 2780 </trans-unit>
2908 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2781 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2909 <source>Basic configuration</source> 2782 <source>Basic configuration</source>
2910 <target>Configurazione di base</target> 2783 <target>Configurazione di base</target>
2911 <context-group name="null"> 2784 <context-group name="null">
2912 <context context-type="linenumber">5</context> 2785 <context context-type="linenumber">195</context>
2913 </context-group> 2786 </context-group>
2914 </trans-unit> 2787 </trans-unit>
2915 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2788 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2916 <source>Twitter</source> 2789 <source>Twitter</source>
2917 <target>Twitter</target> 2790 <target>Twitter</target>
2918 <context-group name="null"> 2791 <context-group name="null">
2919 <context context-type="linenumber">248</context> 2792 <context context-type="linenumber">407</context>
2920 </context-group> 2793 </context-group>
2921 </trans-unit> 2794 </trans-unit>
2922 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2795 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2923 <source>Your Twitter username</source> 2796 <source>Your Twitter username</source>
2924 <target>Il tuo username Twitter</target> 2797 <target>Il tuo username Twitter</target>
2925 <context-group name="null"> 2798 <context-group name="null">
2926 <context context-type="linenumber">254</context> 2799 <context context-type="linenumber">413</context>
2927 </context-group> 2800 </context-group>
2928 </trans-unit> 2801 </trans-unit>
2929 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2802 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2930 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2803 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2931 <target>Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.</target> 2804 <target>Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.</target>
2932 <context-group name="null"> 2805 <context-group name="null">
2933 <context context-type="linenumber">257</context> 2806 <context context-type="linenumber">417</context>
2934 </context-group> 2807 </context-group>
2935 </trans-unit> 2808 </trans-unit>
2936 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2809 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2937 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2810 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2938 <target>Istanza inserita in white list da Twitter</target> 2811 <target>Istanza inserita in white list da Twitter</target>
2939 <context-group name="null"> 2812 <context-group name="null">
2940 <context context-type="linenumber">269</context> 2813 <context context-type="linenumber">431</context>
2941 </context-group>
2942 </trans-unit>
2943 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2944 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2945 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2946 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2947 <target>Se l'istanza è stata messa in lista bianca da Twitter, nel feed Twitter verrà inserito un video player sulla condivisione video PeerTube.&lt;br /&gt;
2948 Se l'istanza non è in lista bianca, verrà inserita un'immagine con link che porta all'istanza PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2949 Segnare questa casella, salvare la configurazione e provare con una URL video dell'istanza (https://example.com/videos/watch/blabla) su &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; per vedere se l'istanza è un lista bianca.</target>
2950 <context-group name="null">
2951 <context context-type="linenumber">270</context>
2952 </context-group> 2814 </context-group>
2953 </trans-unit> 2815 </trans-unit>
2954 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2816 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2955 <source>Services</source> 2817 <source>Services</source>
2956 <target>Servizi</target> 2818 <target>Servizi</target>
2957 <context-group name="null"> 2819 <context-group name="null">
2958 <context context-type="linenumber">246</context> 2820 <context context-type="linenumber">405</context>
2959 </context-group> 2821 </context-group>
2960 </trans-unit> 2822 </trans-unit>
2961 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2823 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2962 <source>Transcoding</source> 2824 <source>Transcoding</source>
2963 <target>Trascodifica</target> 2825 <target>Trascodifica</target>
2964 <context-group name="null"> 2826 <context-group name="null">
2965 <context context-type="linenumber">285</context> 2827 <context context-type="linenumber">455</context>
2966 </context-group> 2828 </context-group>
2967 </trans-unit> 2829 </trans-unit>
2968 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2830 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2969 <source>Transcoding enabled</source> 2831 <source>Transcoding enabled</source>
2970 <target>Trascodifca attivata</target> 2832 <target>Trascodifca attivata</target>
2971 <context-group name="null"> 2833 <context-group name="null">
2972 <context context-type="linenumber">291</context> 2834 <context context-type="linenumber">461</context>
2973 </context-group> 2835 </context-group>
2974 </trans-unit> 2836 </trans-unit>
2975 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2837 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2976 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2838 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2977 <target>Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.</target> 2839 <target>Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.</target>
2978 <context-group name="null"> 2840 <context-group name="null">
2979 <context context-type="linenumber">292</context> 2841 <context context-type="linenumber">465</context>
2980 </context-group>
2981 </trans-unit>
2982 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2983 <source>Allow additional extensions</source>
2984 <target>Permettere estensioni aggiuntive</target>
2985 <context-group name="null">
2986 <context context-type="linenumber">301</context>
2987 </context-group> 2842 </context-group>
2988 </trans-unit> 2843 </trans-unit>
2989 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2844 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2990 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2845 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2991 <target>Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.</target> 2846 <target>Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.</target>
2992 <context-group name="null"> 2847 <context-group name="null">
2993 <context context-type="linenumber">302</context> 2848 <context context-type="linenumber">478</context>
2994 </context-group> 2849 </context-group>
2995 </trans-unit> 2850 </trans-unit>
2996 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2851 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2997 <source>Transcoding threads</source> 2852 <source>Allow additional extensions</source>
2998 <target>Numero thread di trascodifica</target> 2853 <target>Permettere estensioni aggiuntive</target>
2999 <context-group name="null"> 2854 <context-group name="null">
3000 <context context-type="linenumber">315</context> 2855 <context context-type="linenumber">475</context>
3001 </context-group> 2856 </context-group>
3002 </trans-unit> 2857 </trans-unit>
3003 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2858 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3004 <source> 2859 <source>Transcoding threads</source>
3005 Cache 2860 <target>Numero thread di trascodifica</target>
3006
3007 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3008 </source>
3009 <target>
3010 Cache
3011
3012 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3013 </target>
3014 <context-group name="null"> 2861 <context-group name="null">
3015 <context context-type="linenumber">338</context> 2862 <context context-type="linenumber">495</context>
3016 </context-group> 2863 </context-group>
3017 </trans-unit> 2864 </trans-unit>
3018 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2865 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3019 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2866 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3020 <target>Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.</target> 2867 <target>Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.</target>
3021 <context-group name="null"> 2868 <context-group name="null">
3022 <context context-type="linenumber">343</context> 2869 <context context-type="linenumber">523</context>
3023 </context-group> 2870 </context-group>
3024 </trans-unit> 2871 </trans-unit>
3025 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2872 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3026 <source>Previews cache size</source> 2873 <source>Previews cache size</source>
3027 <target>Dimensione del cache per l'anteprima</target> 2874 <target>Dimensione del cache per l'anteprima</target>
3028 <context-group name="null"> 2875 <context-group name="null">
3029 <context context-type="linenumber">349</context> 2876 <context context-type="linenumber">530</context>
3030 </context-group> 2877 </context-group>
3031 </trans-unit> 2878 </trans-unit>
3032 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2879 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3033 <source>Video captions cache size</source> 2880 <source>Video captions cache size</source>
3034 <target>Dimensione cache sottotitoli</target> 2881 <target>Dimensione cache sottotitoli</target>
3035 <context-group name="null"> 2882 <context-group name="null">
3036 <context context-type="linenumber">358</context> 2883 <context context-type="linenumber">539</context>
3037 </context-group> 2884 </context-group>
3038 </trans-unit> 2885 </trans-unit>
3039 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2886 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3040 <source>Customizations</source> 2887 <source>Customizations</source>
3041 <target>Personalizzazioni</target> 2888 <target>Personalizzazioni</target>
3042 <context-group name="null"> 2889 <context-group name="null">
3043 <context context-type="linenumber">367</context> 2890 <context context-type="linenumber">548</context>
3044 </context-group> 2891 </context-group>
3045 </trans-unit> 2892 </trans-unit>
3046 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2893 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3047 <source>JavaScript</source> 2894 <source>JavaScript</source>
3048 <target>JavaScript</target> 2895 <target>JavaScript</target>
3049 <context-group name="null"> 2896 <context-group name="null">
3050 <context context-type="linenumber">372</context> 2897 <context context-type="linenumber">553</context>
3051 </context-group>
3052 </trans-unit>
3053 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3054 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3055 <target>Scrivi direttamente codice JavaScript .&lt;br /&gt;Esempio: &lt;pre&gt;console.log('La mia istanza spacca!');&lt;/pre&gt;</target>
3056 <context-group name="null">
3057 <context context-type="linenumber">375</context>
3058 </context-group> 2898 </context-group>
3059 </trans-unit> 2899 </trans-unit>
3060 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2900 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3061 <source>Advanced configuration</source> 2901 <source>Advanced configuration</source>
3062 <target>Configurazione avanzata</target> 2902 <target>Configurazione avanzata</target>
3063 <context-group name="null"> 2903 <context-group name="null">
3064 <context context-type="linenumber">282</context> 2904 <context context-type="linenumber">452</context>
3065 </context-group> 2905 </context-group>
3066 </trans-unit> 2906 </trans-unit>
3067 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2907 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3068 <source>Update configuration</source> 2908 <source>Update configuration</source>
3069 <target>Aggiorna configurazione</target> 2909 <target>Aggiorna configurazione</target>
3070 <context-group name="null"> 2910 <context-group name="null">
3071 <context context-type="linenumber">418</context> 2911 <context context-type="linenumber">606</context>
3072 </context-group> 2912 </context-group>
3073 </trans-unit> 2913 </trans-unit>
3074 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2914 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3075 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2915 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3076 <target>Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab</target> 2916 <target>Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab</target>
3077 <context-group name="null"> 2917 <context-group name="null">
3078 <context context-type="linenumber">419</context> 2918 <context context-type="linenumber">607</context>
3079 </context-group> 2919 </context-group>
3080 </trans-unit> 2920 </trans-unit>
3081 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2921 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3145,14 +2985,14 @@ Altri video</target>
3145 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2985 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3146 <target>Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri</target> 2986 <target>Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri</target>
3147 <context-group name="null"> 2987 <context-group name="null">
3148 <context context-type="linenumber">36</context> 2988 <context context-type="linenumber">41</context>
3149 </context-group> 2989 </context-group>
3150 </trans-unit> 2990 </trans-unit>
3151 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2991 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3152 <source>Automatically plays video</source> 2992 <source>Automatically plays video</source>
3153 <target>Riproduci automaticamente video</target> 2993 <target>Riproduci automaticamente video</target>
3154 <context-group name="null"> 2994 <context-group name="null">
3155 <context context-type="linenumber">43</context> 2995 <context context-type="linenumber">48</context>
3156 </context-group> 2996 </context-group>
3157 </trans-unit> 2997 </trans-unit>
3158 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2998 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3469,16 +3309,16 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3469 <context context-type="linenumber">19</context> 3309 <context context-type="linenumber">19</context>
3470 </context-group> 3310 </context-group>
3471 </trans-unit> 3311 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3312 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3473 <source>Muted by your instance</source> 3313 <source>Instance muted</source>
3474 <target>Silenziato dalla tua istanza</target> 3314 <target>Istanza silenziata</target>
3475 <context-group name="null"> 3315 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">21</context> 3316 <context context-type="linenumber">21</context>
3477 </context-group> 3317 </context-group>
3478 </trans-unit> 3318 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3319 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3480 <source>Instance muted</source> 3320 <source>Muted by your instance</source>
3481 <target>Istanza silenziata</target> 3321 <target>Silenziato dalla tua istanza</target>
3482 <context-group name="null"> 3322 <context-group name="null">
3483 <context context-type="linenumber">22</context> 3323 <context context-type="linenumber">22</context>
3484 </context-group> 3324 </context-group>
@@ -3603,14 +3443,21 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3603 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3443 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3604 <target>A proposito di <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3444 <target>A proposito di <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3605 <context-group name="null"> 3445 <context-group name="null">
3606 <context context-type="linenumber">4</context> 3446 <context context-type="linenumber">5</context>
3607 </context-group> 3447 </context-group>
3608 </trans-unit> 3448 </trans-unit>
3609 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3449 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3610 <source>Contact administrator</source> 3450 <source>Contact administrator</source>
3611 <target>Contattare l'amministratore</target> 3451 <target>Contattare l'amministratore</target>
3612 <context-group name="null"> 3452 <context-group name="null">
3613 <context context-type="linenumber">6</context> 3453 <context context-type="linenumber">7</context>
3454 </context-group>
3455 </trans-unit>
3456 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3457 <source>Features found on this instance</source>
3458 <target>Funzionalità in questa istanza</target>
3459 <context-group name="null">
3460 <context context-type="linenumber">47</context>
3614 </context-group> 3461 </context-group>
3615 </trans-unit> 3462 </trans-unit>
3616 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3463 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3657,226 +3504,70 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3657 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3504 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3658 <target>P2P &amp; Privacy</target> 3505 <target>P2P &amp; Privacy</target>
3659 <context-group name="null"> 3506 <context-group name="null">
3660 <context context-type="linenumber">18</context> 3507 <context context-type="linenumber">21</context>
3661 </context-group>
3662 </trans-unit>
3663 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3664 <source>
3665 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3666 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3667 </source>
3668 <target>
3669 PeerTube usa il protocollo BitTorrent per distribuire la banda tra gli utenti.
3670 Questo implica che, finché guardi un video, il tuo indirizzo IP è presente nel tracker BitTorrent dell'istanza
3671 </target>
3672 <context-group name="null">
3673 <context context-type="linenumber">20</context>
3674 </context-group> 3508 </context-group>
3675 </trans-unit> 3509 </trans-unit>
3676 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3510 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3677 <source>What are the consequences?</source> 3511 <source>What are the consequences?</source>
3678 <target>Quali sono le conseguenze?</target> 3512 <target>Quali sono le conseguenze?</target>
3679 <context-group name="null"> 3513 <context-group name="null">
3680 <context context-type="linenumber">25</context> 3514 <context context-type="linenumber">28</context>
3681 </context-group>
3682 </trans-unit>
3683 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3684 <source>
3685 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3686 In practice, this is much more difficult because:
3687 </source>
3688 <target>
3689 In teoria qualcuno con sufficienti abilità tecniche potrebbe creare uno script che tracci quali indirizzi IP stanno scaricando un video.
3690 In pratica è molto più difficile, perché:
3691 </target>
3692 <context-group name="null">
3693 <context context-type="linenumber">27</context>
3694 </context-group>
3695 </trans-unit>
3696 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3697 <source>
3698 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3699 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3700 </source>
3701 <target>
3702 È necessario inviare una richiesta HTTP ad ogni tracker per ogni video da spiare.
3703 Per spiare ogni video su PeerTube si devono inviare tante richieste quanti video sono presenti sulla piattaforma (potenzialmente molti)
3704 </target>
3705 <context-group name="null">
3706 <context context-type="linenumber">33</context>
3707 </context-group>
3708 </trans-unit>
3709 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3710 <source>
3711 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3712 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3713 </source>
3714 <target>
3715 Ad ogni richiesta inviata, il tracker risponde con un numero limitato di nodi casuali.
3716 Per esempio, se 1000 nodi appartengono allo swarm (sciame) e il tracker restituisce solo 20 nodi a ogni richiesta, sono necessarie almeno 50 richieste per conoscere tutti i nodi dello swarm
3717 </target>
3718 <context-group name="null">
3719 <context context-type="linenumber">38</context>
3720 </context-group>
3721 </trans-unit>
3722 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3723 <source>
3724 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3725 </source>
3726 <target>
3727 Queste richieste devono essere inviate regolarmente per conoscere chi inizia o finisce di guardare un video. È facile individuare questo tipo di comportamento
3728 </target>
3729 <context-group name="null">
3730 <context context-type="linenumber">43</context>
3731 </context-group>
3732 </trans-unit>
3733 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3734 <source>
3735 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3736 </source>
3737 <target>
3738 Se un è presente un indirizzo IP in un tracker ciò non significa che la persona dietro tale indirizzo IP (sempre che questa persona esista) abbia guardato il video
3739 </target>
3740 <context-group name="null">
3741 <context context-type="linenumber">47</context>
3742 </context-group>
3743 </trans-unit>
3744 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3745 <source>
3746 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3747 </source>
3748 <target>
3749 L'indirizzo IP è un'informazione vaga: in genere viene cambiato regolarmente e può rappresentare diverse persone o entità
3750 </target>
3751 <context-group name="null">
3752 <context context-type="linenumber">51</context>
3753 </context-group>
3754 </trans-unit>
3755 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3756 <source>
3757 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3758 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3759 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3760 </source>
3761 <target>
3762 I nodi non sono accessibili pubblicamente: in quanto usiamo WebRTC nel browser(<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>tramite la libreria WebTorrent <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), il protocollo è diverso dal BitTorrent classico.
3763 Quando usi un browser web, mandi un segnale contenente il tuo indirizzo IP al tracker, il quale selezionerà casualmente altri nodi a cui inoltrare questa informazione.
3764 Per ulteriori informazioni, vedi <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>questo documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
3765 </target>
3766 <context-group name="null">
3767 <context context-type="linenumber">55</context>
3768 </context-group>
3769 </trans-unit>
3770 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3771 <source>
3772 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3773 There are much more effective ways to get that kind of information.
3774 </source>
3775 <target>
3776 La peggiore delle ipotesi, di una persona qualunque che spia un amico, è molto improbabile.
3777 Ci sono modi molto più efficaci di ottenere questo genere di informazioni.
3778 </target>
3779 <context-group name="null">
3780 <context context-type="linenumber">62</context>
3781 </context-group> 3515 </context-group>
3782 </trans-unit> 3516 </trans-unit>
3783 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3517 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3784 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3518 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3785 <target>Come si può paragonare PeerTube con YouTube?</target> 3519 <target>Come si può paragonare PeerTube con YouTube?</target>
3786 <context-group name="null"> 3520 <context-group name="null">
3787 <context context-type="linenumber">67</context> 3521 <context context-type="linenumber">70</context>
3788 </context-group>
3789 </trans-unit>
3790 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3791 <source>
3792 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3793 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3794 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3795 </source>
3796 <target>
3797 I pericoli per la privacy su YouTube sono diversi da quelli su PeerTube.
3798 YouTube raccoglie un'enorme quantità di informazioni personali (non solo il tuo indirizzo IP) per analizzarle e tracciare.
3799 Inoltre YouTube è di proprietà di Google/Alphabet, un'azienda che ti traccia (tramite AdSense o Google Analytics) su una moltitudine di siti.
3800 </target>
3801 <context-group name="null">
3802 <context context-type="linenumber">69</context>
3803 </context-group> 3522 </context-group>
3804 </trans-unit> 3523 </trans-unit>
3805 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3524 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3806 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3525 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3807 <target>Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP?</target> 3526 <target>Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP?</target>
3808 <context-group name="null"> 3527 <context-group name="null">
3809 <context context-type="linenumber">75</context> 3528 <context context-type="linenumber">78</context>
3810 </context-group>
3811 </trans-unit>
3812 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3813 <source>
3814 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3815 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3816 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3817 </source>
3818 <target>
3819 Il tuo indirizzo IP è pubblico quindi, ogni volta che visiti un sito web, una moltitudine di attori (oltre al sito web finale) vedono il tuo IP nei propri registri: ISP/routers/trackers/CDN e altri.
3820 PeerTube è trasparente al riguardo: ti avvisiamo che, se vuoi mantenere il tuo indirizzo IP privato, devi usare un VPN o il browser Tor.
3821 Pensare che rimuovere la componente P2P da PeerTube ti possa restituire l'anonimato non ha senso.
3822 </target>
3823 <context-group name="null">
3824 <context context-type="linenumber">77</context>
3825 </context-group> 3529 </context-group>
3826 </trans-unit> 3530 </trans-unit>
3827 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3531 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3828 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3532 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3829 <target>Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema?</target> 3533 <target>Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema?</target>
3830 <context-group name="null"> 3534 <context-group name="null">
3831 <context context-type="linenumber">83</context> 3535 <context context-type="linenumber">86</context>
3832 </context-group>
3833 </trans-unit>
3834 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3835 <source>
3836 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3837 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3838 </source>
3839 <target>
3840 PeerTube è all'inizio del suo sviluppo, e vuole fornire le migliori protezioni per il momento in cui verrà rilasciato in versione stabile.
3841 Nel frattempo, si sperimentano diverse idee collegate a questo argomento:
3842 </target>
3843 <context-group name="null">
3844 <context context-type="linenumber">85</context>
3845 </context-group> 3536 </context-group>
3846 </trans-unit> 3537 </trans-unit>
3847 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3538 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3848 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3539 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3849 <target>Imporre un limite al numero di nodi inviati dal tracker</target> 3540 <target>Imporre un limite al numero di nodi inviati dal tracker</target>
3850 <context-group name="null"> 3541 <context-group name="null">
3851 <context context-type="linenumber">91</context> 3542 <context context-type="linenumber">94</context>
3852 </context-group> 3543 </context-group>
3853 </trans-unit> 3544 </trans-unit>
3854 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3545 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3855 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3546 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3856 <target>Imporre un limite sulla frequenza delle richieste ricevute dal tracker (prova in corso)</target> 3547 <target>Imporre un limite sulla frequenza delle richieste ricevute dal tracker (prova in corso)</target>
3857 <context-group name="null"> 3548 <context-group name="null">
3858 <context context-type="linenumber">92</context> 3549 <context context-type="linenumber">95</context>
3859 </context-group> 3550 </context-group>
3860 </trans-unit> 3551 </trans-unit>
3861 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3552 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3862 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3553 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3863 <target>Avvisare se si verificano richieste inusuali (prova in corso)</target> 3554 <target>Avvisare se si verificano richieste inusuali (prova in corso)</target>
3864 <context-group name="null"> 3555 <context-group name="null">
3865 <context context-type="linenumber">93</context> 3556 <context context-type="linenumber">96</context>
3866 </context-group> 3557 </context-group>
3867 </trans-unit> 3558 </trans-unit>
3868 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3559 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3869 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3560 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3870 <target>Disabilitare la componente P2P dal pannello di amministrazione</target> 3561 <target>Disabilitare la componente P2P dal pannello di amministrazione</target>
3871 <context-group name="null"> 3562 <context-group name="null">
3872 <context context-type="linenumber">94</context> 3563 <context context-type="linenumber">97</context>
3873 </context-group> 3564 </context-group>
3874 </trans-unit> 3565 </trans-unit>
3875 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3566 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3876 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3567 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3877 <target>Un programma automatico per incrementare la ridondanza dei video: non potremmo sapere se l'indirizzo IP abbia scaricato il video volontariamente o per via del programma automatico</target> 3568 <target>Un programma automatico per incrementare la ridondanza dei video: non potremmo sapere se l'indirizzo IP abbia scaricato il video volontariamente o per via del programma automatico</target>
3878 <context-group name="null"> 3569 <context-group name="null">
3879 <context context-type="linenumber">95</context> 3570 <context context-type="linenumber">98</context>
3880 </context-group> 3571 </context-group>
3881 </trans-unit> 3572 </trans-unit>
3882 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3573 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3890,13 +3581,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3890 <context context-type="linenumber">3</context> 3581 <context context-type="linenumber">3</context>
3891 </context-group> 3582 </context-group>
3892 </trans-unit> 3583 </trans-unit>
3893 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3894 <source>Features found on this instance</source>
3895 <target>Funzionalità in questa istanza</target>
3896 <context-group name="null">
3897 <context context-type="linenumber">42</context>
3898 </context-group>
3899 </trans-unit>
3900 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3584 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3901 <source>Example: jane_doe</source> 3585 <source>Example: jane_doe</source>
3902 <target>Esempio: carlo_bianchi</target> 3586 <target>Esempio: carlo_bianchi</target>
@@ -3904,13 +3588,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3904 <context context-type="linenumber">23</context> 3588 <context context-type="linenumber">23</context>
3905 </context-group> 3589 </context-group>
3906 </trans-unit> 3590 </trans-unit>
3907 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3908 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3909 <target>Ho più di 16 anni e sono d'accordo con le &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Condizioni&lt;/a&gt; di questa istanza</target>
3910 <context-group name="null">
3911 <context context-type="linenumber">66</context>
3912 </context-group>
3913 </trans-unit>
3914 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3591 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3915 <source> 3592 <source>
3916 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3593 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4475,13 +4152,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
4475 <context context-type="linenumber">1</context> 4152 <context context-type="linenumber">1</context>
4476 </context-group> 4153 </context-group>
4477 </trans-unit> 4154 </trans-unit>
4478 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4479 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4480 <target>Sei sicuro di volere eliminare il tuo account? Questa azione eliminerà tutti it tuoi dati compresi canali, video etc.</target>
4481 <context-group name="null">
4482 <context context-type="linenumber">1</context>
4483 </context-group>
4484 </trans-unit>
4485 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4155 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4486 <source>Type your username to confirm</source> 4156 <source>Type your username to confirm</source>
4487 <target>Digita il tuo nome utente per confermare</target> 4157 <target>Digita il tuo nome utente per confermare</target>
@@ -4797,13 +4467,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
4797 <context context-type="linenumber">1</context> 4467 <context context-type="linenumber">1</context>
4798 </context-group> 4468 </context-group>
4799 </trans-unit> 4469 </trans-unit>
4800 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4801 <source>Go to the videos overview page</source>
4802 <target>Vai alla pagina di anteprima dei video</target>
4803 <context-group name="null">
4804 <context context-type="linenumber">1</context>
4805 </context-group>
4806 </trans-unit>
4807 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4470 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4808 <source>Go to the trending videos page</source> 4471 <source>Go to the trending videos page</source>
4809 <target>Vai alla pagina video di tendenza</target> 4472 <target>Vai alla pagina video di tendenza</target>
@@ -5359,13 +5022,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
5359 <context context-type="linenumber">1</context> 5022 <context context-type="linenumber">1</context>
5360 </context-group> 5023 </context-group>
5361 </trans-unit> 5024 </trans-unit>
5362 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5363 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
5364 <target>Devi accettare le regole dell'istanza per registrarti.</target>
5365 <context-group name="null">
5366 <context context-type="linenumber">1</context>
5367 </context-group>
5368 </trans-unit>
5369 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5025 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5370 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5026 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
5371 <target>Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri.</target> 5027 <target>Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri.</target>
@@ -5996,27 +5652,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
5996 <context context-type="linenumber">1</context> 5652 <context context-type="linenumber">1</context>
5997 </context-group> 5653 </context-group>
5998 </trans-unit> 5654 </trans-unit>
5999 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6000 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6001 <target>Trascodifica i tuoi video in più risoluzioni</target>
6002 <context-group name="null">
6003 <context context-type="linenumber">1</context>
6004 </context-group>
6005 </trans-unit>
6006 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6007 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6008 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
6009 <context-group name="null">
6010 <context context-type="linenumber">1</context>
6011 </context-group>
6012 </trans-unit>
6013 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6014 <source>Torrent import</source>
6015 <target>Torrent import</target>
6016 <context-group name="null">
6017 <context context-type="linenumber">1</context>
6018 </context-group>
6019 </trans-unit>
6020 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5655 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
6021 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 5656 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
6022 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minuti}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minuti, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 5657 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minuti}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minuti, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml b/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
index f0c4970e7..8c80c9b99 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -647,7 +609,7 @@
647 <source>Edit starts/stops at</source> 609 <source>Edit starts/stops at</source>
648 <target>Edit starts/stops at</target> 610 <target>Edit starts/stops at</target>
649 <context-group name="null"> 611 <context-group name="null">
650 <context context-type="linenumber">33</context> 612 <context context-type="linenumber">48</context>
651 </context-group> 613 </context-group>
652 </trans-unit> 614 </trans-unit>
653 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 615 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -661,7 +623,7 @@
661 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 623 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
662 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> から削除</target> 624 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> から削除</target>
663 <context-group name="null"> 625 <context-group name="null">
664 <context context-type="linenumber">69</context> 626 <context context-type="linenumber">85</context>
665 </context-group> 627 </context-group>
666 </trans-unit> 628 </trans-unit>
667 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 629 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -703,28 +665,7 @@
703 <source>Get help</source> 665 <source>Get help</source>
704 <target>ヘルプを取得</target> 666 <target>ヘルプを取得</target>
705 <context-group name="null"> 667 <context-group name="null">
706 <context context-type="linenumber">19</context> 668 <context context-type="linenumber">29</context>
707 </context-group>
708 </trans-unit>
709 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
710 <source>
711 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
712 Subscribe
713 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
714 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
715 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
716 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
717 </source>
718 <target>
719 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
720 購読
721 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
722 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
723 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
724 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
725 </target>
726 <context-group name="null">
727 <context context-type="linenumber">5</context>
728 </context-group> 669 </context-group>
729 </trans-unit> 670 </trans-unit>
730 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 671 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -793,32 +734,18 @@
793 <context context-type="linenumber">10</context> 734 <context context-type="linenumber">10</context>
794 </context-group> 735 </context-group>
795 </trans-unit> 736 </trans-unit>
796 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 737 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
797 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 738 <source>User registration allowed</source>
798 <target>ActivityPub 対応の Fediverse インスタンスを介してチャンネルを購読することができます。たとえば Mastodon や Pleroma では、検索ボックスにチャンネルのURLを入力してそこに登録することができます。</target> 739 <target>ユーザーの登録を許可する</target>
799 <context-group name="null">
800 <context context-type="linenumber">17</context>
801 </context-group>
802 </trans-unit>
803 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
804 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
805 <target>ActivityPub 対応の Fediverse インスタンスを介してこれと対話することができます。たとえば、 Mastodon や Pleroma では、検索ボックスに現在のURLを入力してそこで操作することができます。</target>
806 <context-group name="null">
807 <context context-type="linenumber">22</context>
808 </context-group>
809 </trans-unit>
810 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
811 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
812 <target>デフォルトのセンシティブな動画 / NSFW な動画ポリシー (ユーザーが再定義可能)</target>
813 <context-group name="null"> 740 <context-group name="null">
814 <context context-type="linenumber">5</context> 741 <context context-type="linenumber">14</context>
815 </context-group> 742 </context-group>
816 </trans-unit> 743 </trans-unit>
817 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 744 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
818 <source>Video quota</source> 745 <source>Video quota</source>
819 <target>動画容量制限</target> 746 <target>動画容量制限</target>
820 <context-group name="null"> 747 <context-group name="null">
821 <context context-type="linenumber">56</context> 748 <context context-type="linenumber">57</context>
822 </context-group> 749 </context-group>
823 </trans-unit> 750 </trans-unit>
824 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 751 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -829,7 +756,35 @@
829 無制限 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> / 日)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 756 無制限 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> / 日)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
830 </target> 757 </target>
831 <context-group name="null"> 758 <context-group name="null">
832 <context context-type="linenumber">28</context> 759 <context context-type="linenumber">53</context>
760 </context-group>
761 </trans-unit>
762 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
763 <source>Import</source>
764 <target>インポート</target>
765 <context-group name="null">
766 <context context-type="linenumber">286</context>
767 </context-group>
768 </trans-unit>
769 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
770 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
771 <target>HTTP でのインポート (YouTube、Vimeo、ダイレクトURLなど)</target>
772 <context-group name="null">
773 <context context-type="linenumber">64</context>
774 </context-group>
775 </trans-unit>
776 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
777 <source>Torrent import</source>
778 <target>Torrent でのインポート</target>
779 <context-group name="null">
780 <context context-type="linenumber">71</context>
781 </context-group>
782 </trans-unit>
783 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
784 <source>Local</source>
785 <target>ローカル</target>
786 <context-group name="null">
787 <context context-type="linenumber">86</context>
833 </context-group> 788 </context-group>
834 </trans-unit> 789 </trans-unit>
835 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 790 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -943,7 +898,7 @@
943 <source>I forgot my password</source> 898 <source>I forgot my password</source>
944 <target>パスワードを忘れました</target> 899 <target>パスワードを忘れました</target>
945 <context-group name="null"> 900 <context-group name="null">
946 <context context-type="linenumber">44</context> 901 <context context-type="linenumber">45</context>
947 </context-group> 902 </context-group>
948 </trans-unit> 903 </trans-unit>
949 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 904 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -957,18 +912,7 @@
957 <source>Forgot your password</source> 912 <source>Forgot your password</source>
958 <target>パスワードをお忘れですか</target> 913 <target>パスワードをお忘れですか</target>
959 <context-group name="null"> 914 <context-group name="null">
960 <context context-type="linenumber">57</context> 915 <context context-type="linenumber">58</context>
961 </context-group>
962 </trans-unit>
963 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
964 <source>
965 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
966 </source>
967 <target>
968 インスタンス管理者が PeerTube メールシステムを設定していないため、パスワードを再設定できません。
969 </target>
970 <context-group name="null">
971 <context context-type="linenumber">64</context>
972 </context-group> 916 </context-group>
973 </trans-unit> 917 </trans-unit>
974 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 918 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -989,7 +933,7 @@
989 <source>Send me an email to reset my password</source> 933 <source>Send me an email to reset my password</source>
990 <target>新しいパスワードをメールで送る</target> 934 <target>新しいパスワードをメールで送る</target>
991 <context-group name="null"> 935 <context-group name="null">
992 <context context-type="linenumber">81</context> 936 <context context-type="linenumber">82</context>
993 </context-group> 937 </context-group>
994 </trans-unit> 938 </trans-unit>
995 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 939 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1073,11 +1017,18 @@
1073 <context context-type="linenumber">44</context> 1017 <context context-type="linenumber">44</context>
1074 </context-group> 1018 </context-group>
1075 </trans-unit> 1019 </trans-unit>
1020 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1021 <source>Close</source>
1022 <target>閉じる</target>
1023 <context-group name="null">
1024 <context context-type="linenumber">173</context>
1025 </context-group>
1026 </trans-unit>
1076 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1027 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1077 <source>Change the language</source> 1028 <source>Change the language</source>
1078 <target>言語を変更する</target> 1029 <target>言語を変更する</target>
1079 <context-group name="null"> 1030 <context-group name="null">
1080 <context context-type="linenumber">102</context> 1031 <context context-type="linenumber">107</context>
1081 </context-group> 1032 </context-group>
1082 </trans-unit> 1033 </trans-unit>
1083 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1034 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1165,13 +1116,6 @@
1165 <source>Recently added</source> 1116 <source>Recently added</source>
1166 <target>最近追加された</target> 1117 <target>最近追加された</target>
1167 <context-group name="null"> 1118 <context-group name="null">
1168 <context context-type="linenumber">76</context>
1169 </context-group>
1170 </trans-unit>
1171 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1172 <source>Local</source>
1173 <target>ローカル</target>
1174 <context-group name="null">
1175 <context context-type="linenumber">81</context> 1119 <context context-type="linenumber">81</context>
1176 </context-group> 1120 </context-group>
1177 </trans-unit> 1121 </trans-unit>
@@ -1179,14 +1123,14 @@
1179 <source>More</source> 1123 <source>More</source>
1180 <target>もっと</target> 1124 <target>もっと</target>
1181 <context-group name="null"> 1125 <context-group name="null">
1182 <context context-type="linenumber">86</context> 1126 <context context-type="linenumber">91</context>
1183 </context-group> 1127 </context-group>
1184 </trans-unit> 1128 </trans-unit>
1185 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1129 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1186 <source>Administration</source> 1130 <source>Administration</source>
1187 <target>運営</target> 1131 <target>運営</target>
1188 <context-group name="null"> 1132 <context-group name="null">
1189 <context context-type="linenumber">90</context> 1133 <context context-type="linenumber">95</context>
1190 </context-group> 1134 </context-group>
1191 </trans-unit> 1135 </trans-unit>
1192 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1136 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1200,7 +1144,7 @@
1200 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1144 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1201 <target>キーボードショートカットを表示</target> 1145 <target>キーボードショートカットを表示</target>
1202 <context-group name="null"> 1146 <context-group name="null">
1203 <context context-type="linenumber">106</context> 1147 <context context-type="linenumber">111</context>
1204 </context-group> 1148 </context-group>
1205 </trans-unit> 1149 </trans-unit>
1206 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1150 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1414,46 +1358,32 @@
1414 <context context-type="linenumber">191</context> 1358 <context context-type="linenumber">191</context>
1415 </context-group> 1359 </context-group>
1416 </trans-unit> 1360 </trans-unit>
1417 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1418 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1419 <target>タグを使用して関連する推奨事項を提案することもできます。&lt;/br&gt;Enterキーを押して新しいタグを追加します。</target>
1420 <context-group name="null">
1421 <context context-type="linenumber">18</context>
1422 </context-group>
1423 </trans-unit>
1424 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1361 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1425 <source>+ Tag</source> 1362 <source>+ Tag</source>
1426 <target>+ タグ</target> 1363 <target>+ タグ</target>
1427 <context-group name="null"> 1364 <context-group name="null">
1428 <context context-type="linenumber">21</context> 1365 <context context-type="linenumber">30</context>
1429 </context-group> 1366 </context-group>
1430 </trans-unit> 1367 </trans-unit>
1431 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1368 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1432 <source>Enter a new tag</source> 1369 <source>Enter a new tag</source>
1433 <target>新しいタグを入力</target> 1370 <target>新しいタグを入力</target>
1434 <context-group name="null"> 1371 <context-group name="null">
1435 <context context-type="linenumber">21</context> 1372 <context context-type="linenumber">30</context>
1436 </context-group> 1373 </context-group>
1437 </trans-unit> 1374 </trans-unit>
1438 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1375 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1439 <source>Description</source> 1376 <source>Description</source>
1440 <target>説明</target> 1377 <target>説明</target>
1441 <context-group name="null"> 1378 <context-group name="null">
1442 <context context-type="linenumber">16</context> 1379 <context context-type="linenumber">55</context>
1443 </context-group>
1444 </trans-unit>
1445 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1446 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1447 <target>動画の説明はデフォルトでは切り捨てられており、拡大するには手動の操作が必要です。</target>
1448 <context-group name="null">
1449 <context context-type="linenumber">28</context>
1450 </context-group> 1380 </context-group>
1451 </trans-unit> 1381 </trans-unit>
1452 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1382 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1453 <source>Channel</source> 1383 <source>Channel</source>
1454 <target>チャンネル</target> 1384 <target>チャンネル</target>
1455 <context-group name="null"> 1385 <context-group name="null">
1456 <context context-type="linenumber">46</context> 1386 <context context-type="linenumber">23</context>
1457 </context-group> 1387 </context-group>
1458 </trans-unit> 1388 </trans-unit>
1459 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1389 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1467,35 +1397,35 @@
1467 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1397 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1468 <target>スケジュール公開 (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1398 <target>スケジュール公開 (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1469 <context-group name="null"> 1399 <context-group name="null">
1470 <context context-type="linenumber">105</context> 1400 <context context-type="linenumber">122</context>
1471 </context-group> 1401 </context-group>
1472 </trans-unit> 1402 </trans-unit>
1473 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1403 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1474 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1404 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1475 <target>この動画には成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツが含まれています</target> 1405 <target>この動画には成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツが含まれています</target>
1476 <context-group name="null"> 1406 <context-group name="null">
1477 <context context-type="linenumber">119</context> 1407 <context context-type="linenumber">136</context>
1478 </context-group> 1408 </context-group>
1479 </trans-unit> 1409 </trans-unit>
1480 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1410 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1481 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1411 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1482 <target>デフォルトでは、成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツを含む動画は表示されません。</target> 1412 <target>デフォルトでは、成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツを含む動画は表示されません。</target>
1483 <context-group name="null"> 1413 <context-group name="null">
1484 <context context-type="linenumber">120</context> 1414 <context context-type="linenumber">140</context>
1485 </context-group> 1415 </context-group>
1486 </trans-unit> 1416 </trans-unit>
1487 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1417 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1488 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1418 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1489 <target>動画を公開する前にトランスコーディングを待ってください。</target> 1419 <target>動画を公開する前にトランスコーディングを待ってください。</target>
1490 <context-group name="null"> 1420 <context-group name="null">
1491 <context context-type="linenumber">126</context> 1421 <context context-type="linenumber">146</context>
1492 </context-group> 1422 </context-group>
1493 </trans-unit> 1423 </trans-unit>
1494 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1424 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1495 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1425 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1496 <target>動画を公開する前にトランスコーディングを待たないと決めた場合は、トランスコーディングが終了するまで再生できないことがあります。</target> 1426 <target>動画を公開する前にトランスコーディングを待たないと決めた場合は、トランスコーディングが終了するまで再生できないことがあります。</target>
1497 <context-group name="null"> 1427 <context-group name="null">
1498 <context context-type="linenumber">127</context> 1428 <context context-type="linenumber">150</context>
1499 </context-group> 1429 </context-group>
1500 </trans-unit> 1430 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1431 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1509,49 +1439,49 @@
1509 <source>Add another caption</source> 1439 <source>Add another caption</source>
1510 <target>別の字幕を追加</target> 1440 <target>別の字幕を追加</target>
1511 <context-group name="null"> 1441 <context-group name="null">
1512 <context context-type="linenumber">142</context> 1442 <context context-type="linenumber">166</context>
1513 </context-group> 1443 </context-group>
1514 </trans-unit> 1444 </trans-unit>
1515 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1445 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1516 <source>See the subtitle file</source> 1446 <source>See the subtitle file</source>
1517 <target>字幕ファイルを見る</target> 1447 <target>字幕ファイルを見る</target>
1518 <context-group name="null"> 1448 <context-group name="null">
1519 <context context-type="linenumber">151</context> 1449 <context context-type="linenumber">175</context>
1520 </context-group> 1450 </context-group>
1521 </trans-unit> 1451 </trans-unit>
1522 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1452 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1523 <source>Already uploaded ✔</source> 1453 <source>Already uploaded ✔</source>
1524 <target>アップロード済み ✔</target> 1454 <target>アップロード済み ✔</target>
1525 <context-group name="null"> 1455 <context-group name="null">
1526 <context context-type="linenumber">155</context> 1456 <context context-type="linenumber">179</context>
1527 </context-group> 1457 </context-group>
1528 </trans-unit> 1458 </trans-unit>
1529 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1459 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1530 <source>Will be created on update</source> 1460 <source>Will be created on update</source>
1531 <target>更新時に作成されます</target> 1461 <target>更新時に作成されます</target>
1532 <context-group name="null"> 1462 <context-group name="null">
1533 <context context-type="linenumber">163</context> 1463 <context context-type="linenumber">187</context>
1534 </context-group> 1464 </context-group>
1535 </trans-unit> 1465 </trans-unit>
1536 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1466 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1537 <source>Cancel create</source> 1467 <source>Cancel create</source>
1538 <target>作成をキャンセル</target> 1468 <target>作成をキャンセル</target>
1539 <context-group name="null"> 1469 <context-group name="null">
1540 <context context-type="linenumber">165</context> 1470 <context context-type="linenumber">189</context>
1541 </context-group> 1471 </context-group>
1542 </trans-unit> 1472 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1473 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1544 <source>Will be deleted on update</source> 1474 <source>Will be deleted on update</source>
1545 <target>更新時に削除されます</target> 1475 <target>更新時に削除されます</target>
1546 <context-group name="null"> 1476 <context-group name="null">
1547 <context context-type="linenumber">171</context> 1477 <context context-type="linenumber">195</context>
1548 </context-group> 1478 </context-group>
1549 </trans-unit> 1479 </trans-unit>
1550 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1480 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1551 <source>Cancel deletion</source> 1481 <source>Cancel deletion</source>
1552 <target>削除をキャンセル</target> 1482 <target>削除をキャンセル</target>
1553 <context-group name="null"> 1483 <context-group name="null">
1554 <context context-type="linenumber">173</context> 1484 <context context-type="linenumber">197</context>
1555 </context-group> 1485 </context-group>
1556 </trans-unit> 1486 </trans-unit>
1557 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1487 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1562,14 +1492,14 @@
1562 字幕はありません。 1492 字幕はありません。
1563 </target> 1493 </target>
1564 <context-group name="null"> 1494 <context-group name="null">
1565 <context context-type="linenumber">178</context> 1495 <context context-type="linenumber">202</context>
1566 </context-group> 1496 </context-group>
1567 </trans-unit> 1497 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1498 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1569 <source>Captions</source> 1499 <source>Captions</source>
1570 <target>字幕</target> 1500 <target>字幕</target>
1571 <context-group name="null"> 1501 <context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">135</context> 1502 <context context-type="linenumber">159</context>
1573 </context-group> 1503 </context-group>
1574 </trans-unit> 1504 </trans-unit>
1575 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1505 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1583,42 +1513,42 @@
1583 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1513 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1584 <target>人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。</target> 1514 <target>人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。</target>
1585 <context-group name="null"> 1515 <context-group name="null">
1586 <context context-type="linenumber">202</context> 1516 <context context-type="linenumber">226</context>
1587 </context-group> 1517 </context-group>
1588 </trans-unit> 1518 </trans-unit>
1589 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1519 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1590 <source>Original publication date</source> 1520 <source>Original publication date</source>
1591 <target>元の発行日</target> 1521 <target>元の発行日</target>
1592 <context-group name="null"> 1522 <context-group name="null">
1593 <context context-type="linenumber">215</context> 1523 <context context-type="linenumber">239</context>
1594 </context-group> 1524 </context-group>
1595 </trans-unit> 1525 </trans-unit>
1596 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1526 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1597 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1527 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1598 <target>これは、コンテンツが最初に公開された日付です (例: 映画の公開日)。</target> 1528 <target>これは、コンテンツが最初に公開された日付です (例: 映画の公開日)。</target>
1599 <context-group name="null"> 1529 <context-group name="null">
1600 <context context-type="linenumber">216</context> 1530 <context context-type="linenumber">240</context>
1601 </context-group> 1531 </context-group>
1602 </trans-unit> 1532 </trans-unit>
1603 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1533 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1604 <source>Enable video comments</source> 1534 <source>Enable video comments</source>
1605 <target>動画のコメントを有効にする</target> 1535 <target>動画のコメントを有効にする</target>
1606 <context-group name="null"> 1536 <context-group name="null">
1607 <context context-type="linenumber">230</context> 1537 <context context-type="linenumber">254</context>
1608 </context-group> 1538 </context-group>
1609 </trans-unit> 1539 </trans-unit>
1610 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1540 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1611 <source>Enable download</source> 1541 <source>Enable download</source>
1612 <target>ダウンロードを有効にする</target> 1542 <target>ダウンロードを有効にする</target>
1613 <context-group name="null"> 1543 <context-group name="null">
1614 <context context-type="linenumber">235</context> 1544 <context context-type="linenumber">259</context>
1615 </context-group> 1545 </context-group>
1616 </trans-unit> 1546 </trans-unit>
1617 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1547 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1618 <source>Advanced settings</source> 1548 <source>Advanced settings</source>
1619 <target>高度な設定</target> 1549 <target>高度な設定</target>
1620 <context-group name="null"> 1550 <context-group name="null">
1621 <context context-type="linenumber">186</context> 1551 <context context-type="linenumber">210</context>
1622 </context-group> 1552 </context-group>
1623 </trans-unit> 1553 </trans-unit>
1624 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1554 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1628,25 +1558,11 @@
1628 <context context-type="linenumber">10</context> 1558 <context context-type="linenumber">10</context>
1629 </context-group> 1559 </context-group>
1630 </trans-unit> 1560 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1632 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1633 <target>&lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;youtube-dl&lt;/a&gt; でサポートされているURL、またはmp4ファイルを指すURLをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。</target>
1634 <context-group name="null">
1635 <context context-type="linenumber">9</context>
1636 </context-group>
1637 </trans-unit>
1638 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1639 <source>Import</source>
1640 <target>インポート</target>
1641 <context-group name="null">
1642 <context context-type="linenumber">162</context>
1643 </context-group>
1644 </trans-unit>
1645 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1561 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1646 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1562 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1647 <target>申し訳ありませんが、何かが間違っていました。</target> 1563 <target>申し訳ありませんが、何かが間違っていました。</target>
1648 <context-group name="null"> 1564 <context-group name="null">
1649 <context context-type="linenumber">49</context> 1565 <context context-type="linenumber">53</context>
1650 </context-group> 1566 </context-group>
1651 </trans-unit> 1567 </trans-unit>
1652 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1568 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1657,7 +1573,7 @@
1657 おめでとうございます。<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> の背後にある動画がインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。 1573 おめでとうございます。<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> の背後にある動画がインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
1658</target> 1574</target>
1659 <context-group name="null"> 1575 <context-group name="null">
1660 <context context-type="linenumber">46</context> 1576 <context context-type="linenumber">52</context>
1661 </context-group> 1577 </context-group>
1662 </trans-unit> 1578 </trans-unit>
1663 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1579 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1727,13 +1643,6 @@
1727 <context context-type="linenumber">14</context> 1643 <context context-type="linenumber">14</context>
1728 </context-group> 1644 </context-group>
1729 </trans-unit> 1645 </trans-unit>
1730 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1731 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1732 <target>mp4 ファイルを指す任意の Torrent ファイルをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。</target>
1733 <context-group name="null">
1734 <context context-type="linenumber">17</context>
1735 </context-group>
1736 </trans-unit>
1737 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1646 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1738 <source> 1647 <source>
1739 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1648 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1742,7 +1651,7 @@
1742 おめでとうございます。動画は BitTorrent でインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。 1651 おめでとうございます。動画は BitTorrent でインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
1743</target> 1652</target>
1744 <context-group name="null"> 1653 <context-group name="null">
1745 <context context-type="linenumber">53</context> 1654 <context context-type="linenumber">57</context>
1746 </context-group> 1655 </context-group>
1747 </trans-unit> 1656 </trans-unit>
1748 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1657 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1829,13 +1738,6 @@
1829 <context context-type="linenumber">20</context> 1738 <context context-type="linenumber">20</context>
1830 </context-group> 1739 </context-group>
1831 </trans-unit> 1740 </trans-unit>
1832 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1833 <source>Close</source>
1834 <target>閉じる</target>
1835 <context-group name="null">
1836 <context context-type="linenumber">173</context>
1837 </context-group>
1838 </trans-unit>
1839 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1741 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1840 <source>Public</source> 1742 <source>Public</source>
1841 <target>公開</target> 1743 <target>公開</target>
@@ -1932,7 +1834,7 @@
1932 <source>Friendly Reminder: </source> 1834 <source>Friendly Reminder: </source>
1933 <target>フレンドリーリマインダー:</target> 1835 <target>フレンドリーリマインダー:</target>
1934 <context-group name="null"> 1836 <context-group name="null">
1935 <context context-type="linenumber">207</context> 1837 <context context-type="linenumber">211</context>
1936 </context-group> 1838 </context-group>
1937 </trans-unit> 1839 </trans-unit>
1938 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1840 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1943,21 +1845,21 @@
1943 このビデオで使用されている共有システムは、システムに関する技術情報 (パブリックIPアドレスなど) を他のピアに送信できることを意味します。 1845 このビデオで使用されている共有システムは、システムに関する技術情報 (パブリックIPアドレスなど) を他のピアに送信できることを意味します。
1944 </target> 1846 </target>
1945 <context-group name="null"> 1847 <context-group name="null">
1946 <context context-type="linenumber">208</context> 1848 <context context-type="linenumber">212</context>
1947 </context-group> 1849 </context-group>
1948 </trans-unit> 1850 </trans-unit>
1949 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1851 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1950 <source>More information</source> 1852 <source>More information</source>
1951 <target>詳しくは:</target> 1853 <target>詳しくは:</target>
1952 <context-group name="null"> 1854 <context-group name="null">
1953 <context context-type="linenumber">211</context> 1855 <context context-type="linenumber">215</context>
1954 </context-group> 1856 </context-group>
1955 </trans-unit> 1857 </trans-unit>
1956 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1858 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1957 <source>Get more information</source> 1859 <source>Get more information</source>
1958 <target>より多くの情報を得る</target> 1860 <target>より多くの情報を得る</target>
1959 <context-group name="null"> 1861 <context-group name="null">
1960 <context context-type="linenumber">211</context> 1862 <context context-type="linenumber">215</context>
1961 </context-group> 1863 </context-group>
1962 </trans-unit> 1864 </trans-unit>
1963 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1865 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1968,7 +1870,7 @@
1968 はい 1870 はい
1969 </target> 1871 </target>
1970 <context-group name="null"> 1872 <context-group name="null">
1971 <context context-type="linenumber">214</context> 1873 <context context-type="linenumber">218</context>
1972 </context-group> 1874 </context-group>
1973 </trans-unit> 1875 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1876 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1993,7 +1895,7 @@
1993 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1895 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1994 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 件の返信を表示</target> 1896 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 件の返信を表示</target>
1995 <context-group name="null"> 1897 <context-group name="null">
1996 <context context-type="linenumber">54</context> 1898 <context context-type="linenumber">55</context>
1997 </context-group> 1899 </context-group>
1998 </trans-unit> 1900 </trans-unit>
1999 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1901 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2004,7 +1906,7 @@
2004 この動画にはコメントできません。 1906 この動画にはコメントできません。
2005 </target> 1907 </target>
2006 <context-group name="null"> 1908 <context-group name="null">
2007 <context context-type="linenumber">63</context> 1909 <context context-type="linenumber">64</context>
2008 </context-group> 1910 </context-group>
2009 </trans-unit> 1911 </trans-unit>
2010 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1912 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2050,21 +1952,6 @@
2050 <context context-type="linenumber">35</context> 1952 <context context-type="linenumber">35</context>
2051 </context-group> 1953 </context-group>
2052 </trans-unit> 1954 </trans-unit>
2053 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2054 <source>
2055 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2056 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2057 from within the software's interface.
2058 </source>
2059 <target>
2060 それ以外の場合は、ActivityPub互換のインスタンスのアカウントを使用してコメントできます。
2061 ほとんどのプラットフォームでは、検索バーにURLを入力してソフトウェアのインターフェイス内から
2062 コメントすることで、動画を見つけることができます。
2063 </target>
2064 <context-group name="null">
2065 <context context-type="linenumber">36</context>
2066 </context-group>
2067 </trans-unit>
2068 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1955 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2069 <source> 1956 <source>
2070 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1957 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2120,7 +2007,7 @@
2120 モデレーション 2007 モデレーション
2121 </target> 2008 </target>
2122 <context-group name="null"> 2009 <context-group name="null">
2123 <context context-type="linenumber">11</context> 2010 <context context-type="linenumber">60</context>
2124 </context-group> 2011 </context-group>
2125 </trans-unit> 2012 </trans-unit>
2126 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2013 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2316,42 +2203,42 @@
2316 このユーザーは多くても、~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> を使用できます。 2203 このユーザーは多くても、~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> を使用できます。
2317 </target> 2204 </target>
2318 <context-group name="null"> 2205 <context-group name="null">
2319 <context context-type="linenumber">65</context> 2206 <context context-type="linenumber">66</context>
2320 </context-group> 2207 </context-group>
2321 </trans-unit> 2208 </trans-unit>
2322 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2209 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2323 <source>Daily video quota</source> 2210 <source>Daily video quota</source>
2324 <target>1日あたりのアップロード容量制限</target> 2211 <target>1日あたりのアップロード容量制限</target>
2325 <context-group name="null"> 2212 <context-group name="null">
2326 <context context-type="linenumber">72</context> 2213 <context context-type="linenumber">73</context>
2327 </context-group> 2214 </context-group>
2328 </trans-unit> 2215 </trans-unit>
2329 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2216 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2330 <source>Danger Zone</source> 2217 <source>Danger Zone</source>
2331 <target>危険区域</target> 2218 <target>危険区域</target>
2332 <context-group name="null"> 2219 <context-group name="null">
2333 <context context-type="linenumber">93</context> 2220 <context context-type="linenumber">94</context>
2334 </context-group> 2221 </context-group>
2335 </trans-unit> 2222 </trans-unit>
2336 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2223 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2337 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2224 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2338 <target>ユーザーにパスワードをリセットするためのリンクをメールで送信する</target> 2225 <target>ユーザーにパスワードをリセットするためのリンクをメールで送信する</target>
2339 <context-group name="null"> 2226 <context-group name="null">
2340 <context context-type="linenumber">96</context> 2227 <context context-type="linenumber">97</context>
2341 </context-group> 2228 </context-group>
2342 </trans-unit> 2229 </trans-unit>
2343 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2230 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2344 <source>Ask for new password</source> 2231 <source>Ask for new password</source>
2345 <target>新しいパスワードを要求する</target> 2232 <target>新しいパスワードを要求する</target>
2346 <context-group name="null"> 2233 <context-group name="null">
2347 <context context-type="linenumber">97</context> 2234 <context context-type="linenumber">98</context>
2348 </context-group> 2235 </context-group>
2349 </trans-unit> 2236 </trans-unit>
2350 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2237 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2351 <source>Manually set the user password</source> 2238 <source>Manually set the user password</source>
2352 <target>ユーザーパスワードを手動で設定する</target> 2239 <target>ユーザーパスワードを手動で設定する</target>
2353 <context-group name="null"> 2240 <context-group name="null">
2354 <context context-type="linenumber">101</context> 2241 <context context-type="linenumber">102</context>
2355 </context-group> 2242 </context-group>
2356 </trans-unit> 2243 </trans-unit>
2357 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2244 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2663,411 +2550,313 @@
2663 <source>Short description</source> 2550 <source>Short description</source>
2664 <target>簡単な説明</target> 2551 <target>簡単な説明</target>
2665 <context-group name="null"> 2552 <context-group name="null">
2666 <context context-type="linenumber">21</context> 2553 <context context-type="linenumber">22</context>
2667 </context-group> 2554 </context-group>
2668 </trans-unit> 2555 </trans-unit>
2669 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2556 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2670 <source>Terms</source> 2557 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2671 <target>規約</target> 2558 <target>センシティブなコンテンツをむ動に関するポリシー</target>
2672 <context-group name="null"> 2559 <context-group name="null">
2673 <context context-type="linenumber">22</context> 2560 <context context-type="linenumber">81</context>
2674 </context-group> 2561 </context-group>
2675 </trans-unit> 2562 </trans-unit>
2676 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2563 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2677 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2564 <source>Do not list</source>
2678 <target>ンシティブンテンツたはNSFWンテンツ専念</target> 2565 <target>表示</target>
2679 <context-group name="null"> 2566 <context-group name="null">
2680 <context context-type="linenumber">50</context> 2567 <context context-type="linenumber">14</context>
2681 </context-group> 2568 </context-group>
2682 </trans-unit> 2569 </trans-unit>
2683 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347"> 2570 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2684 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2571 <source>Blur thumbnails</source>
2685 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source> 2572 <target>サムネイルをぼかす</target>
2686 <target>これを有効にすると、他の管理者があなたが主にセンシティブなコンテンツを連携していることを知ることができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2687 さらに、動画アップロードのNSFWのチェックボックスはデフォルトで自動的にチェックされます。</target>
2688 <context-group name="null"> 2573 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">51</context> 2574 <context context-type="linenumber">15</context>
2690 </context-group> 2575 </context-group>
2691 </trans-unit> 2576 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2577 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2693 <source>Default client route</source> 2578 <source>Display</source>
2694 <target>デフォルトのクラアントルート</target> 2579 <target></target>
2695 <context-group name="null"> 2580 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">57</context> 2581 <context context-type="linenumber">16</context>
2697 </context-group> 2582 </context-group>
2698 </trans-unit> 2583 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 2584 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2700 <source>Videos Overview</source> 2585 <source>Terms</source>
2701 <target>の概</target> 2586 <target></target>
2702 <context-group name="null"> 2587 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">60</context> 2588 <context context-type="linenumber">88</context>
2589 </context-group>
2590 </trans-unit>
2591 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2592 <source>Default client route</source>
2593 <target>デフォルトのクライアントルート</target>
2594 <context-group name="null">
2595 <context context-type="linenumber">216</context>
2704 </context-group> 2596 </context-group>
2705 </trans-unit> 2597 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2598 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2707 <source>Videos Trending</source> 2599 <source>Videos Trending</source>
2708 <target>動画のトレンド</target> 2600 <target>動画のトレンド</target>
2709 <context-group name="null"> 2601 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">61</context> 2602 <context context-type="linenumber">220</context>
2711 </context-group> 2603 </context-group>
2712 </trans-unit> 2604 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2605 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2714 <source>Videos Recently Added</source> 2606 <source>Videos Recently Added</source>
2715 <target>最近追加された動画</target> 2607 <target>最近追加された動画</target>
2716 <context-group name="null"> 2608 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">62</context> 2609 <context context-type="linenumber">222</context>
2718 </context-group> 2610 </context-group>
2719 </trans-unit> 2611 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2612 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2721 <source>Local videos</source> 2613 <source>Local videos</source>
2722 <target>このインスタンスにアップロードされた動画</target> 2614 <target>このインスタンスにアップロードされた動画</target>
2723 <context-group name="null"> 2615 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">63</context> 2616 <context context-type="linenumber">223</context>
2725 </context-group>
2726 </trans-unit>
2727 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2728 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2729 <target>センシティブなコンテンツを含む動画に関するポリシー</target>
2730 <context-group name="null">
2731 <context context-type="linenumber">70</context>
2732 </context-group>
2733 </trans-unit>
2734 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2735 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2736 <target>&lt;strong&gt;表示しない&lt;/strong&gt; または &lt;strong&gt;サムネイルをぼかす&lt;/strong&gt; を選択すると、該当の動画の視聴時に確認が要求されます。</target>
2737 <context-group name="null">
2738 <context context-type="linenumber">6</context>
2739 </context-group>
2740 </trans-unit>
2741 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2742 <source>Do not list</source>
2743 <target>表示しない</target>
2744 <context-group name="null">
2745 <context context-type="linenumber">11</context>
2746 </context-group>
2747 </trans-unit>
2748 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2749 <source>Blur thumbnails</source>
2750 <target>サムネイルをぼかす</target>
2751 <context-group name="null">
2752 <context context-type="linenumber">12</context>
2753 </context-group>
2754 </trans-unit>
2755 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2756 <source>Display</source>
2757 <target>表示</target>
2758 <context-group name="null">
2759 <context context-type="linenumber">13</context>
2760 </context-group> 2617 </context-group>
2761 </trans-unit> 2618 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2619 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2763 <source>Signup</source> 2620 <source>Signup</source>
2764 <target>登録</target> 2621 <target>登録</target>
2765 <context-group name="null"> 2622 <context-group name="null">
2766 <context context-type="linenumber">105</context> 2623 <context context-type="linenumber">229</context>
2767 </context-group> 2624 </context-group>
2768 </trans-unit> 2625 </trans-unit>
2769 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2626 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2770 <source>Signup enabled</source> 2627 <source>Signup enabled</source>
2771 <target>登録が有効</target> 2628 <target>登録が有効</target>
2772 <context-group name="null"> 2629 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">111</context> 2630 <context context-type="linenumber">235</context>
2774 </context-group> 2631 </context-group>
2775 </trans-unit> 2632 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2633 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2777 <source>Signup requires email verification</source> 2634 <source>Signup requires email verification</source>
2778 <target>登録にはメールの確認が必須</target> 2635 <target>登録にはメールの確認が必須</target>
2779 <context-group name="null"> 2636 <context-group name="null">
2780 <context context-type="linenumber">118</context> 2637 <context context-type="linenumber">242</context>
2781 </context-group> 2638 </context-group>
2782 </trans-unit> 2639 </trans-unit>
2783 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2640 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2784 <source>Signup limit</source> 2641 <source>Signup limit</source>
2785 <target>登録可能ユーザー数</target> 2642 <target>登録可能ユーザー数</target>
2786 <context-group name="null"> 2643 <context-group name="null">
2787 <context context-type="linenumber">123</context> 2644 <context context-type="linenumber">247</context>
2788 </context-group> 2645 </context-group>
2789 </trans-unit> 2646 </trans-unit>
2790 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2647 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2791 <source>Users</source> 2648 <source>Users</source>
2792 <target>ユーザー</target> 2649 <target>ユーザー</target>
2793 <context-group name="null"> 2650 <context-group name="null">
2794 <context context-type="linenumber">133</context> 2651 <context context-type="linenumber">257</context>
2795 </context-group> 2652 </context-group>
2796 </trans-unit> 2653 </trans-unit>
2797 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2654 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2798 <source>User default video quota</source> 2655 <source>User default video quota</source>
2799 <target>デフォルトの動画容量制限</target> 2656 <target>デフォルトの動画容量制限</target>
2800 <context-group name="null"> 2657 <context-group name="null">
2801 <context context-type="linenumber">137</context> 2658 <context context-type="linenumber">261</context>
2802 </context-group> 2659 </context-group>
2803 </trans-unit> 2660 </trans-unit>
2804 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2661 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2805 <source>User default daily upload limit</source> 2662 <source>User default daily upload limit</source>
2806 <target>デフォルトの1日あたりのアップロード容量制限</target> 2663 <target>デフォルトの1日あたりのアップロード容量制限</target>
2807 <context-group name="null"> 2664 <context-group name="null">
2808 <context context-type="linenumber">149</context> 2665 <context context-type="linenumber">273</context>
2809 </context-group> 2666 </context-group>
2810 </trans-unit> 2667 </trans-unit>
2811 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2668 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2812 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2669 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2813 <target>HTTP URL (YouTube など) を使用した動画のインポートを有効にする</target> 2670 <target>HTTP URL (YouTube など) を使用した動画のインポートを有効にする</target>
2814 <context-group name="null"> 2671 <context-group name="null">
2815 <context context-type="linenumber">170</context> 2672 <context context-type="linenumber">294</context>
2816 </context-group> 2673 </context-group>
2817 </trans-unit> 2674 </trans-unit>
2818 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2675 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2819 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2676 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2820 <target>Torrent ファイル または Magnet リンク を使用した動画のインポートを有効にする</target> 2677 <target>Torrent ファイル または Magnet リンク を使用した動画のインポートを有効にする</target>
2821 <context-group name="null"> 2678 <context-group name="null">
2822 <context context-type="linenumber">177</context> 2679 <context context-type="linenumber">301</context>
2823 </context-group> 2680 </context-group>
2824 </trans-unit> 2681 </trans-unit>
2825 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2682 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2826 <source>Auto-blacklist</source> 2683 <source>Auto-blacklist</source>
2827 <target>自動ブラックリスト</target> 2684 <target>自動ブラックリスト</target>
2828 <context-group name="null"> 2685 <context-group name="null">
2829 <context context-type="linenumber">185</context> 2686 <context context-type="linenumber">309</context>
2830 </context-group> 2687 </context-group>
2831 </trans-unit> 2688 </trans-unit>
2832 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2689 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2833 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 2690 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2834 <target>ユーザーが新しい動画を投稿した際にモデレーターの確認を必須にする</target> 2691 <target>ユーザーが新しい動画を投稿した際にモデレーターの確認を必須にする</target>
2835 <context-group name="null"> 2692 <context-group name="null">
2836 <context context-type="linenumber">194</context> 2693 <context context-type="linenumber">318</context>
2837 </context-group> 2694 </context-group>
2838 </trans-unit> 2695 </trans-unit>
2839 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 2696 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
2840 <source>Instance followers</source><target>Instance followers</target><context-group name="null"> 2697 <source>Instance followers</source><target>Instance followers</target><context-group name="null">
2841 <context context-type="linenumber">203</context> 2698 <context context-type="linenumber">327</context>
2842 </context-group> 2699 </context-group>
2843 </trans-unit> 2700 </trans-unit>
2844 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2701 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2845 <source>Administrator</source> 2702 <source>Administrator</source>
2846 <target>管理者</target> 2703 <target>管理者</target>
2847 <context-group name="null"> 2704 <context-group name="null">
2848 <context context-type="linenumber">225</context> 2705 <context context-type="linenumber">384</context>
2849 </context-group> 2706 </context-group>
2850 </trans-unit> 2707 </trans-unit>
2851 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2708 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2852 <source>Admin email</source> 2709 <source>Admin email</source>
2853 <target>管理者のメールアドレス</target> 2710 <target>管理者のメールアドレス</target>
2854 <context-group name="null"> 2711 <context-group name="null">
2855 <context context-type="linenumber">228</context> 2712 <context context-type="linenumber">387</context>
2856 </context-group> 2713 </context-group>
2857 </trans-unit> 2714 </trans-unit>
2858 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2715 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2859 <source>Enable contact form</source> 2716 <source>Enable contact form</source>
2860 <target>問い合わせフォームを有効にする</target> 2717 <target>問い合わせフォームを有効にする</target>
2861 <context-group name="null"> 2718 <context-group name="null">
2862 <context context-type="linenumber">239</context> 2719 <context context-type="linenumber">398</context>
2863 </context-group> 2720 </context-group>
2864 </trans-unit> 2721 </trans-unit>
2865 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2722 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2866 <source>Basic configuration</source> 2723 <source>Basic configuration</source>
2867 <target>基本設定</target> 2724 <target>基本設定</target>
2868 <context-group name="null"> 2725 <context-group name="null">
2869 <context context-type="linenumber">5</context> 2726 <context context-type="linenumber">195</context>
2870 </context-group> 2727 </context-group>
2871 </trans-unit> 2728 </trans-unit>
2872 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2729 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2873 <source>Twitter</source> 2730 <source>Twitter</source>
2874 <target>Twitter</target> 2731 <target>Twitter</target>
2875 <context-group name="null"> 2732 <context-group name="null">
2876 <context context-type="linenumber">248</context> 2733 <context context-type="linenumber">407</context>
2877 </context-group> 2734 </context-group>
2878 </trans-unit> 2735 </trans-unit>
2879 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2736 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2880 <source>Your Twitter username</source> 2737 <source>Your Twitter username</source>
2881 <target>Twitterユーザー名</target> 2738 <target>Twitterユーザー名</target>
2882 <context-group name="null"> 2739 <context-group name="null">
2883 <context context-type="linenumber">254</context> 2740 <context context-type="linenumber">413</context>
2884 </context-group> 2741 </context-group>
2885 </trans-unit> 2742 </trans-unit>
2886 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2743 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2887 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2744 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2888 <target>コンテンツが公開されたWebサイトまたはプラットフォームのTwitterアカウントを示します。</target> 2745 <target>コンテンツが公開されたWebサイトまたはプラットフォームのTwitterアカウントを示します。</target>
2889 <context-group name="null"> 2746 <context-group name="null">
2890 <context context-type="linenumber">257</context> 2747 <context context-type="linenumber">417</context>
2891 </context-group> 2748 </context-group>
2892 </trans-unit> 2749 </trans-unit>
2893 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2750 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2894 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2751 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2895 <target>Twitter のホワイトリストに登録されたインスタンス</target> 2752 <target>Twitter のホワイトリストに登録されたインスタンス</target>
2896 <context-group name="null"> 2753 <context-group name="null">
2897 <context context-type="linenumber">269</context> 2754 <context context-type="linenumber">431</context>
2898 </context-group>
2899 </trans-unit>
2900 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2901 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2902 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2903 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2904 <target>インスタンスが Twitter によってホワイトリストに登録されている場合は、PeerTube ビデオ共有の Twitter フィードにビデオプレーヤーが埋め込まれます。&lt;br /&gt;
2905 インスタンスがホワイトリストに登録されていない場合は、PeerTube インスタンスにリダイレクトする画像リンクカードを使用します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2906 このチェックボックスをオンにし、設定を保存して、インスタンスがホワイトリストに登録されているかどうかを確認するために、インスタンス (https://example.com/videos/watch/blabla) のビデオURL &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; でテストします。</target>
2907 <context-group name="null">
2908 <context context-type="linenumber">270</context>
2909 </context-group> 2755 </context-group>
2910 </trans-unit> 2756 </trans-unit>
2911 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2757 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2912 <source>Services</source> 2758 <source>Services</source>
2913 <target>サービス</target> 2759 <target>サービス</target>
2914 <context-group name="null"> 2760 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">246</context> 2761 <context context-type="linenumber">405</context>
2916 </context-group> 2762 </context-group>
2917 </trans-unit> 2763 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2764 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2919 <source>Transcoding</source> 2765 <source>Transcoding</source>
2920 <target>トランスコード</target> 2766 <target>トランスコード</target>
2921 <context-group name="null"> 2767 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">285</context> 2768 <context context-type="linenumber">455</context>
2923 </context-group> 2769 </context-group>
2924 </trans-unit> 2770 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2771 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2926 <source>Transcoding enabled</source> 2772 <source>Transcoding enabled</source>
2927 <target>トランスコーディングを有効にする</target> 2773 <target>トランスコーディングを有効にする</target>
2928 <context-group name="null"> 2774 <context-group name="null">
2929 <context context-type="linenumber">291</context> 2775 <context context-type="linenumber">461</context>
2930 </context-group> 2776 </context-group>
2931 </trans-unit> 2777 </trans-unit>
2932 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2778 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2933 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2779 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2934 <target>トランスコーディングを無効にすると、ユーザーからの動画の多くが機能しなくなります。</target> 2780 <target>トランスコーディングを無効にすると、ユーザーからの動画の多くが機能しなくなります。</target>
2935 <context-group name="null"> 2781 <context-group name="null">
2936 <context context-type="linenumber">292</context> 2782 <context context-type="linenumber">465</context>
2937 </context-group>
2938 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2940 <source>Allow additional extensions</source>
2941 <target>追加の拡張子を許可する</target>
2942 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">301</context>
2944 </context-group> 2783 </context-group>
2945 </trans-unit> 2784 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2785 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2947 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2786 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2948 <target>ユーザーに .mkv、.mov、.avi、.flv の動画のアップロードを許可する</target> 2787 <target>ユーザーに .mkv、.mov、.avi、.flv の動画のアップロードを許可する</target>
2949 <context-group name="null"> 2788 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">302</context> 2789 <context context-type="linenumber">478</context>
2951 </context-group> 2790 </context-group>
2952 </trans-unit> 2791 </trans-unit>
2953 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2792 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2954 <source>Transcoding threads</source> 2793 <source>Allow additional extensions</source>
2955 <target>ランスコ</target> 2794 <target>追加許可</target>
2956 <context-group name="null"> 2795 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">315</context> 2796 <context context-type="linenumber">475</context>
2958 </context-group> 2797 </context-group>
2959 </trans-unit> 2798 </trans-unit>
2960 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2799 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2961 <source> 2800 <source>Transcoding threads</source>
2962 Cache 2801 <target>トランスコードスレッド</target>
2963
2964 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2965 </source>
2966 <target>
2967 キャッシュ
2968
2969 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2970 </target>
2971 <context-group name="null"> 2802 <context-group name="null">
2972 <context context-type="linenumber">338</context> 2803 <context context-type="linenumber">495</context>
2973 </context-group> 2804 </context-group>
2974 </trans-unit> 2805 </trans-unit>
2975 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2806 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2976 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2807 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2977 <target>一部のファイルは連携されていません (プレビュー、キャプション)。インスタンスから直接取得してキャッシュします。</target> 2808 <target>一部のファイルは連携されていません (プレビュー、キャプション)。インスタンスから直接取得してキャッシュします。</target>
2978 <context-group name="null"> 2809 <context-group name="null">
2979 <context context-type="linenumber">343</context> 2810 <context context-type="linenumber">523</context>
2980 </context-group> 2811 </context-group>
2981 </trans-unit> 2812 </trans-unit>
2982 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2813 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2983 <source>Previews cache size</source> 2814 <source>Previews cache size</source>
2984 <target>プレビューキャッシュサイズ</target> 2815 <target>プレビューキャッシュサイズ</target>
2985 <context-group name="null"> 2816 <context-group name="null">
2986 <context context-type="linenumber">349</context> 2817 <context context-type="linenumber">530</context>
2987 </context-group> 2818 </context-group>
2988 </trans-unit> 2819 </trans-unit>
2989 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2820 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2990 <source>Video captions cache size</source> 2821 <source>Video captions cache size</source>
2991 <target>動画字幕のキャッシュサイズ</target> 2822 <target>動画字幕のキャッシュサイズ</target>
2992 <context-group name="null"> 2823 <context-group name="null">
2993 <context context-type="linenumber">358</context> 2824 <context context-type="linenumber">539</context>
2994 </context-group> 2825 </context-group>
2995 </trans-unit> 2826 </trans-unit>
2996 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2827 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2997 <source>Customizations</source> 2828 <source>Customizations</source>
2998 <target>カスタマイズ</target> 2829 <target>カスタマイズ</target>
2999 <context-group name="null"> 2830 <context-group name="null">
3000 <context context-type="linenumber">367</context> 2831 <context context-type="linenumber">548</context>
3001 </context-group> 2832 </context-group>
3002 </trans-unit> 2833 </trans-unit>
3003 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2834 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3004 <source>JavaScript</source> 2835 <source>JavaScript</source>
3005 <target>JavaScript</target> 2836 <target>JavaScript</target>
3006 <context-group name="null"> 2837 <context-group name="null">
3007 <context context-type="linenumber">372</context> 2838 <context context-type="linenumber">553</context>
3008 </context-group>
3009 </trans-unit>
3010 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3011 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3012 <target>JavaScript コードを直接書きます。&lt;br /&gt;例: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</target>
3013 <context-group name="null">
3014 <context context-type="linenumber">375</context>
3015 </context-group>
3016 </trans-unit>
3017 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3018 <source>
3019 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3020 &lt;pre&gt;
3021 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3022 color: red;
3023 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3024 &lt;/pre&gt;
3025
3026 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3027 &lt;pre&gt;
3028 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3029 color: red;
3030 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3031 &lt;/pre&gt;
3032 </source>
3033 <target>
3034 CSS コードを直接書きます。例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3035 &lt;pre&gt;
3036 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3037 color: red;
3038 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3039 &lt;/pre&gt;
3040
3041 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3042 &lt;pre&gt;
3043 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3044 color: red;
3045 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3046 &lt;/pre&gt;
3047 </target>
3048 <context-group name="null">
3049 <context context-type="linenumber">389</context>
3050 </context-group> 2839 </context-group>
3051 </trans-unit> 2840 </trans-unit>
3052 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2841 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3053 <source>Advanced configuration</source> 2842 <source>Advanced configuration</source>
3054 <target>高度な設定</target> 2843 <target>高度な設定</target>
3055 <context-group name="null"> 2844 <context-group name="null">
3056 <context context-type="linenumber">282</context> 2845 <context context-type="linenumber">452</context>
3057 </context-group> 2846 </context-group>
3058 </trans-unit> 2847 </trans-unit>
3059 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2848 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3060 <source>Update configuration</source> 2849 <source>Update configuration</source>
3061 <target>設定を更新</target> 2850 <target>設定を更新</target>
3062 <context-group name="null"> 2851 <context-group name="null">
3063 <context context-type="linenumber">418</context> 2852 <context context-type="linenumber">606</context>
3064 </context-group> 2853 </context-group>
3065 </trans-unit> 2854 </trans-unit>
3066 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2855 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3067 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2856 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3068 <target>設定が無効のようです。さまざまなタブで潜在的なエラーを検索してください。</target> 2857 <target>設定が無効のようです。さまざまなタブで潜在的なエラーを検索してください。</target>
3069 <context-group name="null"> 2858 <context-group name="null">
3070 <context context-type="linenumber">419</context> 2859 <context context-type="linenumber">607</context>
3071 </context-group> 2860 </context-group>
3072 </trans-unit> 2861 </trans-unit>
3073 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2862 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3137,14 +2926,14 @@
3137 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2926 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3138 <target>WebTorrent を使って動画の一部を他の人と交換する</target> 2927 <target>WebTorrent を使って動画の一部を他の人と交換する</target>
3139 <context-group name="null"> 2928 <context-group name="null">
3140 <context context-type="linenumber">36</context> 2929 <context context-type="linenumber">41</context>
3141 </context-group> 2930 </context-group>
3142 </trans-unit> 2931 </trans-unit>
3143 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2932 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3144 <source>Automatically plays video</source> 2933 <source>Automatically plays video</source>
3145 <target>動画の自動再生</target> 2934 <target>動画の自動再生</target>
3146 <context-group name="null"> 2935 <context-group name="null">
3147 <context context-type="linenumber">43</context> 2936 <context context-type="linenumber">48</context>
3148 </context-group> 2937 </context-group>
3149 </trans-unit> 2938 </trans-unit>
3150 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2939 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3461,16 +3250,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3461 <context context-type="linenumber">19</context> 3250 <context context-type="linenumber">19</context>
3462 </context-group> 3251 </context-group>
3463 </trans-unit> 3252 </trans-unit>
3464 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3253 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3465 <source>Muted by your instance</source> 3254 <source>Instance muted</source>
3466 <target>インスタンスってュートされています</target> 3255 <target>インスタンスミュートされています</target>
3467 <context-group name="null"> 3256 <context-group name="null">
3468 <context context-type="linenumber">21</context> 3257 <context context-type="linenumber">21</context>
3469 </context-group> 3258 </context-group>
3470 </trans-unit> 3259 </trans-unit>
3471 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3260 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3472 <source>Instance muted</source> 3261 <source>Muted by your instance</source>
3473 <target>インスタンスミュートされています</target> 3262 <target>インスタンスってュートされています</target>
3474 <context-group name="null"> 3263 <context-group name="null">
3475 <context context-type="linenumber">22</context> 3264 <context context-type="linenumber">22</context>
3476 </context-group> 3265 </context-group>
@@ -3595,14 +3384,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3595 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3384 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3596 <target>インスタンス <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> について</target> 3385 <target>インスタンス <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> について</target>
3597 <context-group name="null"> 3386 <context-group name="null">
3598 <context context-type="linenumber">4</context> 3387 <context context-type="linenumber">5</context>
3599 </context-group> 3388 </context-group>
3600 </trans-unit> 3389 </trans-unit>
3601 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3390 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3602 <source>Contact administrator</source> 3391 <source>Contact administrator</source>
3603 <target>管理者へ連絡する</target> 3392 <target>管理者へ連絡する</target>
3604 <context-group name="null"> 3393 <context-group name="null">
3605 <context context-type="linenumber">6</context> 3394 <context context-type="linenumber">7</context>
3395 </context-group>
3396 </trans-unit>
3397 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3398 <source>Features found on this instance</source>
3399 <target>このインスタンスで見つかった機能</target>
3400 <context-group name="null">
3401 <context context-type="linenumber">47</context>
3606 </context-group> 3402 </context-group>
3607 </trans-unit> 3403 </trans-unit>
3608 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3404 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3649,226 +3445,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3649 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3445 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3650 <target>P2Pとプライバシー</target> 3446 <target>P2Pとプライバシー</target>
3651 <context-group name="null"> 3447 <context-group name="null">
3652 <context context-type="linenumber">18</context> 3448 <context context-type="linenumber">21</context>
3653 </context-group>
3654 </trans-unit>
3655 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3656 <source>
3657 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3658 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3659 </source>
3660 <target>
3661 PeerTube は、ユーザー間で帯域幅を共有するために BitTorrent プロトコルを使用しています。
3662 これは、ビデオをダウンロードまたは視聴している限り、IPアドレスがインスタンスの BitTorrent トラッカーに保存されていることを意味します。
3663 </target>
3664 <context-group name="null">
3665 <context context-type="linenumber">20</context>
3666 </context-group> 3449 </context-group>
3667 </trans-unit> 3450 </trans-unit>
3668 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3451 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3669 <source>What are the consequences?</source> 3452 <source>What are the consequences?</source>
3670 <target>その結果は何ですか?</target> 3453 <target>その結果は何ですか?</target>
3671 <context-group name="null"> 3454 <context-group name="null">
3672 <context context-type="linenumber">25</context> 3455 <context context-type="linenumber">28</context>
3673 </context-group>
3674 </trans-unit>
3675 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3676 <source>
3677 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3678 In practice, this is much more difficult because:
3679 </source>
3680 <target>
3681 理論的には、十分な技術的スキルを持った人が、どのIPアドレスがどのビデオをダウンロードしているかを追跡するスクリプトを作成することができます。
3682 実際には、これははるかに困難です:
3683 </target>
3684 <context-group name="null">
3685 <context context-type="linenumber">27</context>
3686 </context-group>
3687 </trans-unit>
3688 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3689 <source>
3690 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3691 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3692 </source>
3693 <target>
3694 スパイするビデオごとにHTTPリクエストを各トラッカーに送信する必要があります。
3695 PeerTubeのすべての動画をスパイしたい場合は、動画と同じ数のリクエストを送信する必要があります (潜在的に多くの場合)。
3696 </target>
3697 <context-group name="null">
3698 <context context-type="linenumber">33</context>
3699 </context-group>
3700 </trans-unit>
3701 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3702 <source>
3703 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3704 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3705 </source>
3706 <target>
3707 送信された要求ごとに、トラッカーは限られた数のランダムピアを返します。
3708 たとえば、スウォームに1000のピアが存在し、トラッカーが各要求に対して20のピアのみを送信する場合、スウォーム内のすべてのピアを知るために少なくとも50の要求が送信される必要があります。
3709 </target>
3710 <context-group name="null">
3711 <context context-type="linenumber">38</context>
3712 </context-group>
3713 </trans-unit>
3714 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3715 <source>
3716 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3717 </source>
3718 <target>
3719 誰がビデオの視聴を開始または停止したかを知るために、これらの要求を定期的に送信する必要があります。そのような行動を検出するのは簡単です。
3720 </target>
3721 <context-group name="null">
3722 <context context-type="linenumber">43</context>
3723 </context-group>
3724 </trans-unit>
3725 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3726 <source>
3727 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3728 </source>
3729 <target>
3730 トラッカーにIPアドレスが保存されている場合、そのIPの背後にいる人物 (この人物が存在する場合) が動画を視聴したとは限りません。
3731 </target>
3732 <context-group name="null">
3733 <context context-type="linenumber">47</context>
3734 </context-group>
3735 </trans-unit>
3736 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3737 <source>
3738 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3739 </source>
3740 <target>
3741 IPアドレスはあいまいな情報です。通常、定期的に変更され、多くの人やエンティティを表すことがあります。
3742 </target>
3743 <context-group name="null">
3744 <context context-type="linenumber">51</context>
3745 </context-group>
3746 </trans-unit>
3747 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3748 <source>
3749 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3750 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3751 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3752 </source>
3753 <target>
3754 Webピアは公にアクセス可能ではありません。Webブラウザ内でWebRTCを使用しているため (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/> は WebTorrent ライブラリ <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> を利用)、プロトコルは従来の BitTorrent とは異なります。
3755 あなたがウェブブラウザにいるとき、あなたは情報を転送するためにランダムに他の仲間を選ぶトラッカーにあなたのIPアドレスを含む信号を送ります。
3756 詳細については、<x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>このドキュメント<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> を参照してください。
3757 </target>
3758 <context-group name="null">
3759 <context context-type="linenumber">55</context>
3760 </context-group>
3761 </trans-unit>
3762 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3763 <source>
3764 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3765 There are much more effective ways to get that kind of information.
3766 </source>
3767 <target>
3768 平均的な人が友人をスパイしているという最悪のシナリオは、ほとんどあり得ません。
3769 そのような種類の情報を取得するためのはるかに効果的な方法があります。
3770 </target>
3771 <context-group name="null">
3772 <context context-type="linenumber">62</context>
3773 </context-group> 3456 </context-group>
3774 </trans-unit> 3457 </trans-unit>
3775 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3458 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3776 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3459 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3777 <target>PeerTube は YouTube とどう違うのですか?</target> 3460 <target>PeerTube は YouTube とどう違うのですか?</target>
3778 <context-group name="null"> 3461 <context-group name="null">
3779 <context context-type="linenumber">67</context> 3462 <context context-type="linenumber">70</context>
3780 </context-group>
3781 </trans-unit>
3782 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3783 <source>
3784 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3785 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3786 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3787 </source>
3788 <target>
3789 YouTube のプライバシーに対する脅威は PeerTube のものとは異なります。
3790 YouTube の場合、プラットフォームは膨大な量の個人情報 (IPアドレスだけでなく) を収集し、それらを分析してあなたを追跡します。
3791 さらに、YouTube は Google / Alphabet によって所有されています。Google / Alphabet は、(AdSense または Google Analytics を介して) さまざまなWebサイトでユーザーを追跡しています。
3792 </target>
3793 <context-group name="null">
3794 <context context-type="linenumber">69</context>
3795 </context-group> 3463 </context-group>
3796 </trans-unit> 3464 </trans-unit>
3797 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3465 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3798 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3466 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3799 <target>IPアドレスの公開を制限するために何ができますか?</target> 3467 <target>IPアドレスの公開を制限するために何ができますか?</target>
3800 <context-group name="null"> 3468 <context-group name="null">
3801 <context context-type="linenumber">75</context> 3469 <context context-type="linenumber">78</context>
3802 </context-group>
3803 </trans-unit>
3804 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3805 <source>
3806 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3807 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3808 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3809 </source>
3810 <target>
3811 あなたのIPアドレスは公開されているので、あなたがウェブサイトを閲覧するたびに、それらの接続ログであなたのIPを見ている多くのアクターがいます: (ISP / ルーター / トラッカー / CDNなど)。
3812 PeerTube はそれについて透明です:あなたがあなたのIPアドレスをプライベートに保ちたいのなら、あなたは VPN か Tor ブラウザを使わなければならないことをあなたに警告します。
3813 PeerTube から P2P を削除しても匿名性が取り戻されるわけではないというのは無意味です。
3814 </target>
3815 <context-group name="null">
3816 <context context-type="linenumber">77</context>
3817 </context-group> 3470 </context-group>
3818 </trans-unit> 3471 </trans-unit>
3819 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3472 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3820 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3473 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3821 <target>この問題を軽減するために何が行われますか?</target> 3474 <target>この問題を軽減するために何が行われますか?</target>
3822 <context-group name="null"> 3475 <context-group name="null">
3823 <context context-type="linenumber">83</context> 3476 <context context-type="linenumber">86</context>
3824 </context-group>
3825 </trans-unit>
3826 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3827 <source>
3828 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3829 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3830 </source>
3831 <target>
3832 PeerTube は初期の段階にあり、安定版がリリースされるまでに可能な限り最高の対策を提供したいと考えています。
3833 それまでの間、この問題に関連するさまざまなアイデアをテストしたいと思います:
3834 </target>
3835 <context-group name="null">
3836 <context context-type="linenumber">85</context>
3837 </context-group> 3477 </context-group>
3838 </trans-unit> 3478 </trans-unit>
3839 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3479 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3840 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3480 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3841 <target>トラッカーによって送信されるピアの数に制限を設定する</target> 3481 <target>トラッカーによって送信されるピアの数に制限を設定する</target>
3842 <context-group name="null"> 3482 <context-group name="null">
3843 <context context-type="linenumber">91</context> 3483 <context context-type="linenumber">94</context>
3844 </context-group> 3484 </context-group>
3845 </trans-unit> 3485 </trans-unit>
3846 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3486 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3847 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3487 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3848 <target>トラッカーが受信した要求頻度に制限を設定する (テスト中)</target> 3488 <target>トラッカーが受信した要求頻度に制限を設定する (テスト中)</target>
3849 <context-group name="null"> 3489 <context-group name="null">
3850 <context context-type="linenumber">92</context> 3490 <context context-type="linenumber">95</context>
3851 </context-group> 3491 </context-group>
3852 </trans-unit> 3492 </trans-unit>
3853 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3493 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3854 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3494 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3855 <target>変わった要求がある場合はベルを鳴らす (テスト中)</target> 3495 <target>変わった要求がある場合はベルを鳴らす (テスト中)</target>
3856 <context-group name="null"> 3496 <context-group name="null">
3857 <context context-type="linenumber">93</context> 3497 <context context-type="linenumber">96</context>
3858 </context-group> 3498 </context-group>
3859 </trans-unit> 3499 </trans-unit>
3860 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3500 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3861 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3501 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3862 <target>管理インターフェースからP2Pを無効にする</target> 3502 <target>管理インターフェースからP2Pを無効にする</target>
3863 <context-group name="null"> 3503 <context-group name="null">
3864 <context context-type="linenumber">94</context> 3504 <context context-type="linenumber">97</context>
3865 </context-group> 3505 </context-group>
3866 </trans-unit> 3506 </trans-unit>
3867 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3507 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3868 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3508 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3869 <target>自動ビデオ冗長プログラム: IPアドレスが意図的に動画をダウンロードしたのか、それとも自動化されたプログラムなのかわからない。</target> 3509 <target>自動ビデオ冗長プログラム: IPアドレスが意図的に動画をダウンロードしたのか、それとも自動化されたプログラムなのかわからない。</target>
3870 <context-group name="null"> 3510 <context-group name="null">
3871 <context context-type="linenumber">95</context> 3511 <context context-type="linenumber">98</context>
3872 </context-group> 3512 </context-group>
3873 </trans-unit> 3513 </trans-unit>
3874 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3514 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3882,13 +3522,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3882 <context context-type="linenumber">3</context> 3522 <context context-type="linenumber">3</context>
3883 </context-group> 3523 </context-group>
3884 </trans-unit> 3524 </trans-unit>
3885 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3886 <source>Features found on this instance</source>
3887 <target>このインスタンスで見つかった機能</target>
3888 <context-group name="null">
3889 <context context-type="linenumber">42</context>
3890 </context-group>
3891 </trans-unit>
3892 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3525 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3893 <source>Example: jane_doe</source> 3526 <source>Example: jane_doe</source>
3894 <target>例: jane_doe</target> 3527 <target>例: jane_doe</target>
@@ -3896,13 +3529,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3896 <context context-type="linenumber">23</context> 3529 <context context-type="linenumber">23</context>
3897 </context-group> 3530 </context-group>
3898 </trans-unit> 3531 </trans-unit>
3899 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3900 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3901 <target>私は16歳以上で、インスタンスの &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;利用規約&lt;/a&gt; に同意します</target>
3902 <context-group name="null">
3903 <context context-type="linenumber">66</context>
3904 </context-group>
3905 </trans-unit>
3906 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3532 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3907 <source> 3533 <source>
3908 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3534 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4474,13 +4100,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4474 <context context-type="linenumber">1</context> 4100 <context context-type="linenumber">1</context>
4475 </context-group> 4101 </context-group>
4476 </trans-unit> 4102 </trans-unit>
4477 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4478 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4479 <target>アカウントを削除してもよろしいですか? これにより、動画、ビデオなどを含むすべてのデータが削除されます。</target>
4480 <context-group name="null">
4481 <context context-type="linenumber">1</context>
4482 </context-group>
4483 </trans-unit>
4484 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4103 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4485 <source>Type your username to confirm</source> 4104 <source>Type your username to confirm</source>
4486 <target>確認のためにユーザー名を入力してください</target> 4105 <target>確認のためにユーザー名を入力してください</target>
@@ -4810,13 +4429,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4810 <context context-type="linenumber">1</context> 4429 <context context-type="linenumber">1</context>
4811 </context-group> 4430 </context-group>
4812 </trans-unit> 4431 </trans-unit>
4813 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4814 <source>Go to the videos overview page</source>
4815 <target>動画の概要ページへ移動する</target>
4816 <context-group name="null">
4817 <context context-type="linenumber">1</context>
4818 </context-group>
4819 </trans-unit>
4820 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4432 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4821 <source>Go to the trending videos page</source> 4433 <source>Go to the trending videos page</source>
4822 <target>トレンドの動画ページへ移動する</target> 4434 <target>トレンドの動画ページへ移動する</target>
@@ -5372,13 +4984,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5372 <context context-type="linenumber">1</context> 4984 <context context-type="linenumber">1</context>
5373 </context-group> 4985 </context-group>
5374 </trans-unit> 4986 </trans-unit>
5375 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5376 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
5377 <target>登録するには、インスタンスの利用規約に同意する必要があります。</target>
5378 <context-group name="null">
5379 <context context-type="linenumber">1</context>
5380 </context-group>
5381 </trans-unit>
5382 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4987 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5383 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4988 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
5384 <target>BAN理由は 3 文字以上にする必要があります。</target> 4989 <target>BAN理由は 3 文字以上にする必要があります。</target>
@@ -6037,34 +5642,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6037 <context context-type="linenumber">1</context> 5642 <context context-type="linenumber">1</context>
6038 </context-group> 5643 </context-group>
6039 </trans-unit> 5644 </trans-unit>
6040 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
6041 <source>User registration allowed</source>
6042 <target>ユーザーの登録を許可する</target>
6043 <context-group name="null">
6044 <context context-type="linenumber">1</context>
6045 </context-group>
6046 </trans-unit>
6047 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6048 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6049 <target>動画を複数の解像度でトランスコードする</target>
6050 <context-group name="null">
6051 <context context-type="linenumber">1</context>
6052 </context-group>
6053 </trans-unit>
6054 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6055 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6056 <target>HTTP でのインポート (YouTube、Vimeo、ダイレクトURLなど)</target>
6057 <context-group name="null">
6058 <context context-type="linenumber">1</context>
6059 </context-group>
6060 </trans-unit>
6061 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6062 <source>Torrent import</source>
6063 <target>Torrent でのインポート</target>
6064 <context-group name="null">
6065 <context context-type="linenumber">1</context>
6066 </context-group>
6067 </trans-unit>
6068 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5645 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
6069 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 5646 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
6070 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 5647 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -6576,13 +6153,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6576 <context context-type="linenumber">1</context> 6153 <context context-type="linenumber">1</context>
6577 </context-group> 6154 </context-group>
6578 </trans-unit> 6155 </trans-unit>
6579 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
6580 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
6581 <target> 削除はリモートインスタンスにも送信されるので、リモートインスタンスに掲載されているコメントも削除されます。</target>
6582 <context-group name="null">
6583 <context context-type="linenumber">1</context>
6584 </context-group>
6585 </trans-unit>
6586 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 6156 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
6587 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 6157 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
6588 <target> これはリモートのコメントなので、削除はこのインスタンスにのみ有効です。</target> 6158 <target> これはリモートのコメントなので、削除はこのインスタンスにのみ有効です。</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_jbo.xml b/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
index 807228283..3fb328283 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
@@ -183,25 +183,6 @@
183 <context context-type="linenumber">1</context> 183 <context context-type="linenumber">1</context>
184 </context-group> 184 </context-group>
185 </trans-unit> 185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
187 <source>
188 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
189
190 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
191 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
192 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
193 </source>
194 <target>
195 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
196
197 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
198 .i gau la\'o zoi. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> .zoi pa <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>cnino se vidvi<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> co\'a gubni
199 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
200 </target>
201 <context-group name="null">
202 <context context-type="linenumber">7</context>
203 </context-group>
204 </trans-unit>
205 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 186 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
206 <source> 187 <source>
207 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 188 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -440,7 +421,7 @@
440 <source>Get help</source> 421 <source>Get help</source>
441 <target>nu sidju do</target> 422 <target>nu sidju do</target>
442 <context-group name="null"> 423 <context-group name="null">
443 <context context-type="linenumber">19</context> 424 <context context-type="linenumber">29</context>
444 </context-group> 425 </context-group>
445 </trans-unit> 426 </trans-unit>
446 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 427 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -453,6 +434,13 @@ sisti lo nu jersi pe'a</target>
453 <context context-type="linenumber">18</context> 434 <context context-type="linenumber">18</context>
454 </context-group> 435 </context-group>
455 </trans-unit> 436 </trans-unit>
437 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
438 <source>Local</source>
439 <target>lo diklo</target>
440 <context-group name="null">
441 <context context-type="linenumber">86</context>
442 </context-group>
443 </trans-unit>
456 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7"> 444 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7">
457 <source>Cancel</source> 445 <source>Cancel</source>
458 <target>sisti</target> 446 <target>sisti</target>
@@ -485,7 +473,7 @@ sisti lo nu jersi pe'a</target>
485 <source>I forgot my password</source> 473 <source>I forgot my password</source>
486 <target>.i mi nalmo'i le mi lerpoijaspu</target> 474 <target>.i mi nalmo'i le mi lerpoijaspu</target>
487 <context-group name="null"> 475 <context-group name="null">
488 <context context-type="linenumber">44</context> 476 <context context-type="linenumber">45</context>
489 </context-group> 477 </context-group>
490 </trans-unit> 478 </trans-unit>
491 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 479 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -499,18 +487,7 @@ sisti lo nu jersi pe'a</target>
499 <source>Forgot your password</source> 487 <source>Forgot your password</source>
500 <target>.i mi nalmo'i le mi lerpoijaspu</target> 488 <target>.i mi nalmo'i le mi lerpoijaspu</target>
501 <context-group name="null"> 489 <context-group name="null">
502 <context context-type="linenumber">57</context> 490 <context context-type="linenumber">58</context>
503 </context-group>
504 </trans-unit>
505 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
506 <source>
507 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
508 </source>
509 <target>
510 .i .uu do na kakne lo ka ce'u basygau fo lo ka ce'u japyvla do kei kei xoi se rinka lo nu lo jitro be lo samtcise'u na ba'o tcimi'e lo samymri ciste pe la .pirtub.
511 </target>
512 <context-group name="null">
513 <context context-type="linenumber">64</context>
514 </context-group> 491 </context-group>
515 </trans-unit> 492 </trans-unit>
516 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 493 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -531,7 +508,7 @@ sisti lo nu jersi pe'a</target>
531 <source>Send me an email to reset my password</source> 508 <source>Send me an email to reset my password</source>
532 <target>samymri fi mi te zu'e lo nu galfi le mi japyvla</target> 509 <target>samymri fi mi te zu'e lo nu galfi le mi japyvla</target>
533 <context-group name="null"> 510 <context-group name="null">
534 <context context-type="linenumber">81</context> 511 <context context-type="linenumber">82</context>
535 </context-group> 512 </context-group>
536 </trans-unit> 513 </trans-unit>
537 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 514 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -575,11 +552,18 @@ galfi le mi japyvla</target>
575 <context context-type="linenumber">44</context> 552 <context context-type="linenumber">44</context>
576 </context-group> 553 </context-group>
577 </trans-unit> 554 </trans-unit>
555 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
556 <source>Close</source>
557 <target>mipri</target>
558 <context-group name="null">
559 <context context-type="linenumber">173</context>
560 </context-group>
561 </trans-unit>
578 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 562 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
579 <source>Change the language</source> 563 <source>Change the language</source>
580 <target>galfi lo bangu</target> 564 <target>galfi lo bangu</target>
581 <context-group name="null"> 565 <context-group name="null">
582 <context context-type="linenumber">102</context> 566 <context context-type="linenumber">107</context>
583 </context-group> 567 </context-group>
584 </trans-unit> 568 </trans-unit>
585 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 569 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -631,13 +615,6 @@ galfi le mi japyvla</target>
631 <source>Recently added</source> 615 <source>Recently added</source>
632 <target>pu za se jmina</target> 616 <target>pu za se jmina</target>
633 <context-group name="null"> 617 <context-group name="null">
634 <context context-type="linenumber">76</context>
635 </context-group>
636 </trans-unit>
637 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
638 <source>Local</source>
639 <target>lo diklo</target>
640 <context-group name="null">
641 <context context-type="linenumber">81</context> 618 <context context-type="linenumber">81</context>
642 </context-group> 619 </context-group>
643 </trans-unit> 620 </trans-unit>
@@ -645,14 +622,14 @@ galfi le mi japyvla</target>
645 <source>More</source> 622 <source>More</source>
646 <target>lo drata</target> 623 <target>lo drata</target>
647 <context-group name="null"> 624 <context-group name="null">
648 <context context-type="linenumber">86</context> 625 <context context-type="linenumber">91</context>
649 </context-group> 626 </context-group>
650 </trans-unit> 627 </trans-unit>
651 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 628 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
652 <source>Administration</source> 629 <source>Administration</source>
653 <target>nu jitro</target> 630 <target>nu jitro</target>
654 <context-group name="null"> 631 <context-group name="null">
655 <context context-type="linenumber">90</context> 632 <context context-type="linenumber">95</context>
656 </context-group> 633 </context-group>
657 </trans-unit> 634 </trans-unit>
658 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 635 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -778,49 +755,49 @@ galfi le mi japyvla</target>
778 <source>+ Tag</source> 755 <source>+ Tag</source>
779 <target>jmina lo tcita</target> 756 <target>jmina lo tcita</target>
780 <context-group name="null"> 757 <context-group name="null">
781 <context context-type="linenumber">21</context> 758 <context context-type="linenumber">30</context>
782 </context-group> 759 </context-group>
783 </trans-unit> 760 </trans-unit>
784 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 761 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
785 <source>Enter a new tag</source> 762 <source>Enter a new tag</source>
786 <target>ciska lo tcita poi cnino</target> 763 <target>ciska lo tcita poi cnino</target>
787 <context-group name="null"> 764 <context-group name="null">
788 <context context-type="linenumber">21</context> 765 <context context-type="linenumber">30</context>
789 </context-group> 766 </context-group>
790 </trans-unit> 767 </trans-unit>
791 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 768 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
792 <source>Description</source> 769 <source>Description</source>
793 <target>lo ve skicu</target> 770 <target>lo ve skicu</target>
794 <context-group name="null"> 771 <context-group name="null">
795 <context context-type="linenumber">16</context> 772 <context context-type="linenumber">55</context>
796 </context-group> 773 </context-group>
797 </trans-unit> 774 </trans-unit>
798 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 775 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
799 <source>Channel</source> 776 <source>Channel</source>
800 <target>lo te tivni</target> 777 <target>lo te tivni</target>
801 <context-group name="null"> 778 <context-group name="null">
802 <context context-type="linenumber">46</context> 779 <context context-type="linenumber">23</context>
803 </context-group> 780 </context-group>
804 </trans-unit> 781 </trans-unit>
805 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 782 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
806 <source>This video contains mature or explicit content</source> 783 <source>This video contains mature or explicit content</source>
807 <target>.i le vi vidvi cu vasru lo makcu ja cnixai ganvi</target> 784 <target>.i le vi vidvi cu vasru lo makcu ja cnixai ganvi</target>
808 <context-group name="null"> 785 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">119</context> 786 <context context-type="linenumber">136</context>
810 </context-group> 787 </context-group>
811 </trans-unit> 788 </trans-unit>
812 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 789 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
813 <source>Cancel create</source> 790 <source>Cancel create</source>
814 <target>co'u zbasu</target> 791 <target>co'u zbasu</target>
815 <context-group name="null"> 792 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">165</context> 793 <context context-type="linenumber">189</context>
817 </context-group> 794 </context-group>
818 </trans-unit> 795 </trans-unit>
819 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 796 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
820 <source>Cancel deletion</source> 797 <source>Cancel deletion</source>
821 <target>co'u vimcu</target> 798 <target>co'u vimcu</target>
822 <context-group name="null"> 799 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">173</context> 800 <context context-type="linenumber">197</context>
824 </context-group> 801 </context-group>
825 </trans-unit> 802 </trans-unit>
826 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 803 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -834,28 +811,28 @@ galfi le mi japyvla</target>
834 <source>Original publication date</source> 811 <source>Original publication date</source>
835 <target>detri lo nu pa re'u co'a gubni</target> 812 <target>detri lo nu pa re'u co'a gubni</target>
836 <context-group name="null"> 813 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">215</context> 814 <context context-type="linenumber">239</context>
838 </context-group> 815 </context-group>
839 </trans-unit> 816 </trans-unit>
840 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 817 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
841 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 818 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
842 <target>.i detri lo nu lo skina pu pa re'u co'a gubni</target> 819 <target>.i detri lo nu lo skina pu pa re'u co'a gubni</target>
843 <context-group name="null"> 820 <context-group name="null">
844 <context context-type="linenumber">216</context> 821 <context context-type="linenumber">240</context>
845 </context-group> 822 </context-group>
846 </trans-unit> 823 </trans-unit>
847 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 824 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
848 <source>Enable video comments</source> 825 <source>Enable video comments</source>
849 <target>lo nu pinka le vidvi cu cumki</target> 826 <target>lo nu pinka le vidvi cu cumki</target>
850 <context-group name="null"> 827 <context-group name="null">
851 <context context-type="linenumber">230</context> 828 <context context-type="linenumber">254</context>
852 </context-group> 829 </context-group>
853 </trans-unit> 830 </trans-unit>
854 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 831 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
855 <source>Advanced settings</source> 832 <source>Advanced settings</source>
856 <target>lo certu se cuxna</target> 833 <target>lo certu se cuxna</target>
857 <context-group name="null"> 834 <context-group name="null">
858 <context context-type="linenumber">186</context> 835 <context context-type="linenumber">210</context>
859 </context-group> 836 </context-group>
860 </trans-unit> 837 </trans-unit>
861 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 838 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -886,13 +863,6 @@ galfi le mi japyvla</target>
886 <context context-type="linenumber">83</context> 863 <context context-type="linenumber">83</context>
887 </context-group> 864 </context-group>
888 </trans-unit> 865 </trans-unit>
889 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
890 <source>Close</source>
891 <target>mipri</target>
892 <context-group name="null">
893 <context context-type="linenumber">173</context>
894 </context-group>
895 </trans-unit>
896 <trans-unit id="2dd4add38e83d8ec58e37735e76090e9738c974a"> 866 <trans-unit id="2dd4add38e83d8ec58e37735e76090e9738c974a">
897 <source> 867 <source>
898 This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>. 868 This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>.
@@ -947,7 +917,7 @@ galfi le mi japyvla</target>
947 lo nu pinka na cumki 917 lo nu pinka na cumki
948 </target> 918 </target>
949 <context-group name="null"> 919 <context-group name="null">
950 <context context-type="linenumber">63</context> 920 <context context-type="linenumber">64</context>
951 </context-group> 921 </context-group>
952 </trans-unit> 922 </trans-unit>
953 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 923 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1056,56 +1026,56 @@ lo pilno</target>
1056 <source>Short description</source> 1026 <source>Short description</source>
1057 <target>cmalu ke skicu vlapoi</target> 1027 <target>cmalu ke skicu vlapoi</target>
1058 <context-group name="null"> 1028 <context-group name="null">
1059 <context context-type="linenumber">21</context> 1029 <context context-type="linenumber">22</context>
1030 </context-group>
1031 </trans-unit>
1032 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1033 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1034 <target>javni tu'a lo se vidvi poi te ganvi fi lo te kajde</target>
1035 <context-group name="null">
1036 <context context-type="linenumber">81</context>
1060 </context-group> 1037 </context-group>
1061 </trans-unit> 1038 </trans-unit>
1062 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1039 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1063 <source>Videos Trending</source> 1040 <source>Videos Trending</source>
1064 <target>zasni misno vidvi</target> 1041 <target>zasni misno vidvi</target>
1065 <context-group name="null"> 1042 <context-group name="null">
1066 <context context-type="linenumber">61</context> 1043 <context context-type="linenumber">220</context>
1067 </context-group> 1044 </context-group>
1068 </trans-unit> 1045 </trans-unit>
1069 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1046 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1070 <source>Local videos</source> 1047 <source>Local videos</source>
1071 <target>diklo vidvi</target> 1048 <target>diklo vidvi</target>
1072 <context-group name="null"> 1049 <context-group name="null">
1073 <context context-type="linenumber">63</context> 1050 <context context-type="linenumber">223</context>
1074 </context-group>
1075 </trans-unit>
1076 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1077 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1078 <target>javni tu'a lo se vidvi poi te ganvi fi lo te kajde</target>
1079 <context-group name="null">
1080 <context context-type="linenumber">70</context>
1081 </context-group> 1051 </context-group>
1082 </trans-unit> 1052 </trans-unit>
1083 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1053 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1084 <source>Signup</source> 1054 <source>Signup</source>
1085 <target>cmiveigau</target> 1055 <target>cmiveigau</target>
1086 <context-group name="null"> 1056 <context-group name="null">
1087 <context context-type="linenumber">105</context> 1057 <context context-type="linenumber">229</context>
1088 </context-group> 1058 </context-group>
1089 </trans-unit> 1059 </trans-unit>
1090 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1060 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1091 <source>Users</source> 1061 <source>Users</source>
1092 <target>pilno</target> 1062 <target>pilno</target>
1093 <context-group name="null"> 1063 <context-group name="null">
1094 <context context-type="linenumber">133</context> 1064 <context context-type="linenumber">257</context>
1095 </context-group> 1065 </context-group>
1096 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1097 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1067 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
1098 <source>JavaScript</source> 1068 <source>JavaScript</source>
1099 <target>la .djavascript.</target> 1069 <target>la .djavascript.</target>
1100 <context-group name="null"> 1070 <context-group name="null">
1101 <context context-type="linenumber">372</context> 1071 <context context-type="linenumber">553</context>
1102 </context-group> 1072 </context-group>
1103 </trans-unit> 1073 </trans-unit>
1104 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 1074 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
1105 <source>Update configuration</source> 1075 <source>Update configuration</source>
1106 <target>nu basti fi lo ka ce'u te tcimi'e</target> 1076 <target>nu basti fi lo ka ce'u te tcimi'e</target>
1107 <context-group name="null"> 1077 <context-group name="null">
1108 <context context-type="linenumber">418</context> 1078 <context context-type="linenumber">606</context>
1109 </context-group> 1079 </context-group>
1110 </trans-unit> 1080 </trans-unit>
1111 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8"> 1081 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8">
@@ -1161,7 +1131,7 @@ lo pilno</target>
1161 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 1131 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
1162 <target>pilno la .uebytorent. lo nu lo pagbu be le vidvi cu fatri lo drata</target> 1132 <target>pilno la .uebytorent. lo nu lo pagbu be le vidvi cu fatri lo drata</target>
1163 <context-group name="null"> 1133 <context-group name="null">
1164 <context context-type="linenumber">36</context> 1134 <context context-type="linenumber">41</context>
1165 </context-group> 1135 </context-group>
1166 </trans-unit> 1136 </trans-unit>
1167 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 1137 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -1294,14 +1264,14 @@ lo pilno</target>
1294 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 1264 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
1295 <target>datni lo samtcise\'u no\'u la\'o zoi. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> .zoi</target> 1265 <target>datni lo samtcise\'u no\'u la\'o zoi. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> .zoi</target>
1296 <context-group name="null"> 1266 <context-group name="null">
1297 <context context-type="linenumber">4</context> 1267 <context context-type="linenumber">5</context>
1298 </context-group> 1268 </context-group>
1299 </trans-unit> 1269 </trans-unit>
1300 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 1270 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
1301 <source>Contact administrator</source> 1271 <source>Contact administrator</source>
1302 <target>nu tavla lo jitro</target> 1272 <target>nu tavla lo jitro</target>
1303 <context-group name="null"> 1273 <context-group name="null">
1304 <context context-type="linenumber">6</context> 1274 <context context-type="linenumber">7</context>
1305 </context-group> 1275 </context-group>
1306 </trans-unit> 1276 </trans-unit>
1307 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 1277 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -1336,93 +1306,35 @@ datni la .pirtub.
1336 <source>P2P &amp; Privacy</source> 1306 <source>P2P &amp; Privacy</source>
1337 <target>ni'o ni'o sau'e'u lo su'u simxu benji jo'u lo ka sivni</target> 1307 <target>ni'o ni'o sau'e'u lo su'u simxu benji jo'u lo ka sivni</target>
1338 <context-group name="null"> 1308 <context-group name="null">
1339 <context context-type="linenumber">18</context> 1309 <context context-type="linenumber">21</context>
1340 </context-group>
1341 </trans-unit>
1342 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
1343 <source>
1344 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
1345 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
1346 </source>
1347 <target>
1348 .i .o'i la .pirtub. cu pilno la .bitorent. noi ciste ku'o lo nu lo benji nilsutra cu fatri lo'i pilno
1349 .i la'e di'u nibli lo du'u lo ciste pe la .bitorent. ge'u pe le samtcise'u cu vreji lo do kibro judri ca'o lo nu do kibycpa lo vidvi ja cu catlu ri</target>
1350 <context-group name="null">
1351 <context context-type="linenumber">20</context>
1352 </context-group> 1310 </context-group>
1353 </trans-unit> 1311 </trans-unit>
1354 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 1312 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
1355 <source>What are the consequences?</source> 1313 <source>What are the consequences?</source>
1356 <target>ni'o ma jalge</target> 1314 <target>ni'o ma jalge</target>
1357 <context-group name="null"> 1315 <context-group name="null">
1358 <context context-type="linenumber">25</context> 1316 <context context-type="linenumber">28</context>
1359 </context-group>
1360 </trans-unit>
1361 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
1362 <source>
1363 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
1364 In practice, this is much more difficult because:
1365 </source>
1366 <target>
1367 .i da'i lo banzu certu be lo zbaske cu ka'e sampla fi lo pu'u gau vreji lo kibro judri ku lo vidvi poi se kibycpa ri
1368 .i da'i nai la'e di'e rinka lo nu la'e di'u mutce nandu .i tu'e</target>
1369 <context-group name="null">
1370 <context context-type="linenumber">27</context>
1371 </context-group>
1372 </trans-unit>
1373 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
1374 <source>
1375 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
1376 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
1377 </source>
1378 <target>
1379 .i ro vreji ro vidvi pa di poi mipyzga ve cpedu zo'u lo mipyzga cu nitcu lo ka ce'u benji di
1380 .i ga na ja da'i mi djica lo ka ce'u mipyzga ro lo vidvi pe la .pirtub. gi ro vidvi pe py. zo'u .ei mi benji pa ve cpedu to sordu'e la'a toi</target>
1381 <context-group name="null">
1382 <context context-type="linenumber">33</context>
1383 </context-group>
1384 </trans-unit>
1385 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
1386 <source>
1387 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
1388 </source>
1389 <target>
1390 .i lo kibro judri cu smuvrici datni .i bo ri se galfi di'i gi'e ka'e judri so'i lo prenu ja zukyka'e</target>
1391 <context-group name="null">
1392 <context context-type="linenumber">51</context>
1393 </context-group>
1394 </trans-unit>
1395 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
1396 <source>
1397 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
1398 There are much more effective ways to get that kind of information.
1399 </source>
1400 <target>
1401 .i la'a nai sai lo fadni prenu cu mipyzga lo pendo be ri
1402 .i da noi mutce xagmau cu drata tadji lo'e nu cpacu le datni</target>
1403 <context-group name="null">
1404 <context context-type="linenumber">62</context>
1405 </context-group> 1317 </context-group>
1406 </trans-unit> 1318 </trans-unit>
1407 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 1319 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
1408 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 1320 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
1409 <target>ni'o xe karbi la .pirtub. la .iutub.</target> 1321 <target>ni'o xe karbi la .pirtub. la .iutub.</target>
1410 <context-group name="null"> 1322 <context-group name="null">
1411 <context context-type="linenumber">67</context> 1323 <context context-type="linenumber">70</context>
1412 </context-group> 1324 </context-group>
1413 </trans-unit> 1325 </trans-unit>
1414 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 1326 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
1415 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 1327 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
1416 <target>ni'o mi ka'e zukte ma lo nu jimte le mi kibro judri</target> 1328 <target>ni'o mi ka'e zukte ma lo nu jimte le mi kibro judri</target>
1417 <context-group name="null"> 1329 <context-group name="null">
1418 <context context-type="linenumber">75</context> 1330 <context context-type="linenumber">78</context>
1419 </context-group> 1331 </context-group>
1420 </trans-unit> 1332 </trans-unit>
1421 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 1333 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
1422 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 1334 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
1423 <target>ni'o se zukte fi lo nu spuda lo nabmi</target> 1335 <target>ni'o se zukte fi lo nu spuda lo nabmi</target>
1424 <context-group name="null"> 1336 <context-group name="null">
1425 <context context-type="linenumber">83</context> 1337 <context context-type="linenumber">86</context>
1426 </context-group> 1338 </context-group>
1427 </trans-unit> 1339 </trans-unit>
1428 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 1340 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -1442,13 +1354,6 @@ zbasu lo pilno</target>
1442 <context context-type="linenumber">23</context> 1354 <context context-type="linenumber">23</context>
1443 </context-group> 1355 </context-group>
1444 </trans-unit> 1356 </trans-unit>
1445 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
1446 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
1447 <target>.i li su'o pa xa jbetei mi .i ji'a mi tolpro fi &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;lo javni be fi le vi mupli&lt;/a&gt;</target>
1448 <context-group name="null">
1449 <context context-type="linenumber">66</context>
1450 </context-group>
1451 </trans-unit>
1452 <trans-unit id="b9e64712e3e5c342ce9cd32eec6cd7d6c00f4048"> 1357 <trans-unit id="b9e64712e3e5c342ce9cd32eec6cd7d6c00f4048">
1453 <source>Configuration updated.</source> 1358 <source>Configuration updated.</source>
1454 <target>.i mo'u co'a basti fi lo ka ce'u te tcimi'e</target> 1359 <target>.i mo'u co'a basti fi lo ka ce'u te tcimi'e</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ko_KR.xml b/client/src/locale/target/angular_ko_KR.xml
index 552664d8f..07e075464 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ko_KR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ko_KR.xml
@@ -386,7 +386,7 @@
386 <source>Edit starts/stops at</source> 386 <source>Edit starts/stops at</source>
387 <target>시작 / 종료 지점 수정</target> 387 <target>시작 / 종료 지점 수정</target>
388 <context-group name="null"> 388 <context-group name="null">
389 <context context-type="linenumber">33</context> 389 <context context-type="linenumber">48</context>
390 </context-group> 390 </context-group>
391 </trans-unit> 391 </trans-unit>
392 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 392 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -435,7 +435,7 @@
435 <source>Get help</source> 435 <source>Get help</source>
436 <target>도움말</target> 436 <target>도움말</target>
437 <context-group name="null"> 437 <context-group name="null">
438 <context context-type="linenumber">19</context> 438 <context context-type="linenumber">29</context>
439 </context-group> 439 </context-group>
440 </trans-unit> 440 </trans-unit>
441 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 441 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -484,32 +484,11 @@
484 <context context-type="linenumber">49</context> 484 <context context-type="linenumber">49</context>
485 </context-group> 485 </context-group>
486 </trans-unit> 486 </trans-unit>
487 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
488 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
489 <target>이 채널을 AcitivityPub를 지원하는 아무 연합 인스턴스에서 구독할 수 있습니다. 마스토돈이나 플레로마로 예를 들자면 채널 주소를 검색한 뒤 거기에서 바로 구독할 수 있습니다.</target>
490 <context-group name="null">
491 <context context-type="linenumber">17</context>
492 </context-group>
493 </trans-unit>
494 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
495 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
496 <target>이 채널을 AcitivityPub를 지원하는 아무 연합 인스턴스에서 상호작용할 수 있습니다. 마스토돈이나 플레로마로 예를 들자면 채널 주소를 검색한 뒤 거기에서 바로 상호작용할 수 있습니다.</target>
497 <context-group name="null">
498 <context context-type="linenumber">22</context>
499 </context-group>
500 </trans-unit>
501 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
502 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
503 <target>기본 NSFW / 민감한 영상 정책 (사용자가 재지정 가능)</target>
504 <context-group name="null">
505 <context context-type="linenumber">5</context>
506 </context-group>
507 </trans-unit>
508 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 487 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
509 <source>Video quota</source> 488 <source>Video quota</source>
510 <target>영상 업로드 제한</target> 489 <target>영상 업로드 제한</target>
511 <context-group name="null"> 490 <context-group name="null">
512 <context context-type="linenumber">56</context> 491 <context context-type="linenumber">57</context>
513 </context-group> 492 </context-group>
514 </trans-unit> 493 </trans-unit>
515 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 494 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -520,7 +499,14 @@
520 무제한<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(하루에 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 499 무제한<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(하루에 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
521 </target> 500 </target>
522 <context-group name="null"> 501 <context-group name="null">
523 <context context-type="linenumber">28</context> 502 <context context-type="linenumber">53</context>
503 </context-group>
504 </trans-unit>
505 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
506 <source>Local</source>
507 <target>로컬</target>
508 <context-group name="null">
509 <context context-type="linenumber">86</context>
524 </context-group> 510 </context-group>
525 </trans-unit> 511 </trans-unit>
526 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 512 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -641,7 +627,7 @@
641 <source>I forgot my password</source> 627 <source>I forgot my password</source>
642 <target>암호를 잊었습니다</target> 628 <target>암호를 잊었습니다</target>
643 <context-group name="null"> 629 <context-group name="null">
644 <context context-type="linenumber">44</context> 630 <context context-type="linenumber">45</context>
645 </context-group> 631 </context-group>
646 </trans-unit> 632 </trans-unit>
647 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 633 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -655,18 +641,7 @@
655 <source>Forgot your password</source> 641 <source>Forgot your password</source>
656 <target>암호 잊음</target> 642 <target>암호 잊음</target>
657 <context-group name="null"> 643 <context-group name="null">
658 <context context-type="linenumber">57</context> 644 <context context-type="linenumber">58</context>
659 </context-group>
660 </trans-unit>
661 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
662 <source>
663 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
664 </source>
665 <target>
666 죄송합니다. 인스턴스 관리자가 PeerTube에 이메일 시스템을 설정하지 않아서 암호를 찾을 수 없습니다.
667 </target>
668 <context-group name="null">
669 <context context-type="linenumber">64</context>
670 </context-group> 645 </context-group>
671 </trans-unit> 646 </trans-unit>
672 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 647 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -687,7 +662,7 @@
687 <source>Send me an email to reset my password</source> 662 <source>Send me an email to reset my password</source>
688 <target>암호 재설정 이메일 보내기</target> 663 <target>암호 재설정 이메일 보내기</target>
689 <context-group name="null"> 664 <context-group name="null">
690 <context context-type="linenumber">81</context> 665 <context context-type="linenumber">82</context>
691 </context-group> 666 </context-group>
692 </trans-unit> 667 </trans-unit>
693 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 668 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -751,7 +726,7 @@
751 <source>Change the language</source> 726 <source>Change the language</source>
752 <target>언어 변경</target> 727 <target>언어 변경</target>
753 <context-group name="null"> 728 <context-group name="null">
754 <context context-type="linenumber">102</context> 729 <context context-type="linenumber">107</context>
755 </context-group> 730 </context-group>
756 </trans-unit> 731 </trans-unit>
757 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 732 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -846,13 +821,6 @@
846 <source>Recently added</source> 821 <source>Recently added</source>
847 <target>최근 추가됨</target> 822 <target>최근 추가됨</target>
848 <context-group name="null"> 823 <context-group name="null">
849 <context context-type="linenumber">76</context>
850 </context-group>
851 </trans-unit>
852 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
853 <source>Local</source>
854 <target>로컬</target>
855 <context-group name="null">
856 <context context-type="linenumber">81</context> 824 <context context-type="linenumber">81</context>
857 </context-group> 825 </context-group>
858 </trans-unit> 826 </trans-unit>
@@ -860,14 +828,14 @@
860 <source>More</source> 828 <source>More</source>
861 <target>더 보기</target> 829 <target>더 보기</target>
862 <context-group name="null"> 830 <context-group name="null">
863 <context context-type="linenumber">86</context> 831 <context context-type="linenumber">91</context>
864 </context-group> 832 </context-group>
865 </trans-unit> 833 </trans-unit>
866 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 834 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
867 <source>Administration</source> 835 <source>Administration</source>
868 <target>관리</target> 836 <target>관리</target>
869 <context-group name="null"> 837 <context-group name="null">
870 <context context-type="linenumber">90</context> 838 <context context-type="linenumber">95</context>
871 </context-group> 839 </context-group>
872 </trans-unit> 840 </trans-unit>
873 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 841 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -881,7 +849,7 @@
881 <source>Show keyboard shortcuts</source> 849 <source>Show keyboard shortcuts</source>
882 <target>키보드 단축키 보기</target> 850 <target>키보드 단축키 보기</target>
883 <context-group name="null"> 851 <context-group name="null">
884 <context context-type="linenumber">106</context> 852 <context context-type="linenumber">111</context>
885 </context-group> 853 </context-group>
886 </trans-unit> 854 </trans-unit>
887 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 855 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1085,42 +1053,35 @@
1085 <source>+ Tag</source> 1053 <source>+ Tag</source>
1086 <target>+ 태그</target> 1054 <target>+ 태그</target>
1087 <context-group name="null"> 1055 <context-group name="null">
1088 <context context-type="linenumber">21</context> 1056 <context context-type="linenumber">30</context>
1089 </context-group> 1057 </context-group>
1090 </trans-unit> 1058 </trans-unit>
1091 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1059 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1092 <source>Enter a new tag</source> 1060 <source>Enter a new tag</source>
1093 <target>새 태그 입력</target> 1061 <target>새 태그 입력</target>
1094 <context-group name="null"> 1062 <context-group name="null">
1095 <context context-type="linenumber">21</context> 1063 <context context-type="linenumber">30</context>
1096 </context-group> 1064 </context-group>
1097 </trans-unit> 1065 </trans-unit>
1098 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1066 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1099 <source>Description</source> 1067 <source>Description</source>
1100 <target>설명</target> 1068 <target>설명</target>
1101 <context-group name="null"> 1069 <context-group name="null">
1102 <context context-type="linenumber">16</context> 1070 <context context-type="linenumber">55</context>
1103 </context-group>
1104 </trans-unit>
1105 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1106 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1107 <target>영상 설명은 기본적으로 줄어든 채로 보이고, 자세히 보려면 직접 클릭해야 합니다.</target>
1108 <context-group name="null">
1109 <context context-type="linenumber">28</context>
1110 </context-group> 1071 </context-group>
1111 </trans-unit> 1072 </trans-unit>
1112 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1073 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1113 <source>Channel</source> 1074 <source>Channel</source>
1114 <target>채널</target> 1075 <target>채널</target>
1115 <context-group name="null"> 1076 <context-group name="null">
1116 <context context-type="linenumber">46</context> 1077 <context context-type="linenumber">23</context>
1117 </context-group> 1078 </context-group>
1118 </trans-unit> 1079 </trans-unit>
1119 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1080 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1120 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1081 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1121 <target>이 영상에는 성인 컨텐츠가 포함되어 있습니다.</target> 1082 <target>이 영상에는 성인 컨텐츠가 포함되어 있습니다.</target>
1122 <context-group name="null"> 1083 <context-group name="null">
1123 <context context-type="linenumber">119</context> 1084 <context context-type="linenumber">136</context>
1124 </context-group> 1085 </context-group>
1125 </trans-unit> 1086 </trans-unit>
1126 </body> 1087 </body>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_nl_NL.xml b/client/src/locale/target/angular_nl_NL.xml
index 077081a90..828e0ad95 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_nl_NL.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_nl_NL.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publiceerde een <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nieuwe video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 De recent toegevoegde video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> is <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>automatisch op de zwarte lijst gezet<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -689,7 +651,7 @@ Annuleren</target>
689 <source>Edit starts/stops at</source> 651 <source>Edit starts/stops at</source>
690 <target>Bewerk beginnen/stoppen bij</target> 652 <target>Bewerk beginnen/stoppen bij</target>
691 <context-group name="null"> 653 <context-group name="null">
692 <context context-type="linenumber">33</context> 654 <context context-type="linenumber">48</context>
693 </context-group> 655 </context-group>
694 </trans-unit> 656 </trans-unit>
695 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 657 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -703,7 +665,7 @@ Annuleren</target>
703 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 665 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
704 <target>Verwijderen van <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 666 <target>Verwijderen van <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
705 <context-group name="null"> 667 <context-group name="null">
706 <context context-type="linenumber">69</context> 668 <context context-type="linenumber">85</context>
707 </context-group> 669 </context-group>
708 </trans-unit> 670 </trans-unit>
709 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 671 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -745,27 +707,7 @@ Annuleren</target>
745 <source>Get help</source> 707 <source>Get help</source>
746 <target>Hulp</target> 708 <target>Hulp</target>
747 <context-group name="null"> 709 <context-group name="null">
748 <context context-type="linenumber">19</context> 710 <context context-type="linenumber">29</context>
749 </context-group>
750 </trans-unit>
751 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
752 <source>
753 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
754 Subscribe
755 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
756 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
757 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
758 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
759 </source>
760 <target>
761 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
762 Abonneer
763 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
764 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
765 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
766 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></target>
767 <context-group name="null">
768 <context context-type="linenumber">5</context>
769 </context-group> 711 </context-group>
770 </trans-unit> 712 </trans-unit>
771 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 713 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -833,32 +775,18 @@ Abonnement opzeggen</target>
833 <context context-type="linenumber">10</context> 775 <context context-type="linenumber">10</context>
834 </context-group> 776 </context-group>
835 </trans-unit> 777 </trans-unit>
836 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 778 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
837 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 779 <source>User registration allowed</source>
838 <target>Je kan op het kanaal abonneren via elke ActivityPub-mogelijke fediverse instantie. Bijvoorbeeld met Mastodon of Pleroma kan je de URL van het kanaal in de zoekbalk invullen en daar abonneren.</target> 780 <target>Gebruikersregistratie toegestaan</target>
839 <context-group name="null">
840 <context context-type="linenumber">17</context>
841 </context-group>
842 </trans-unit>
843 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
844 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
845 <target>Je kan hiermee interactie hebben via elke ActivityPub-mogelijke fediverse instantie. Bijvoorbeeld met Mastodon of Pleroma kan je de huidige URL in de zoekbalk typen en er daar interactie mee hebben.</target>
846 <context-group name="null">
847 <context context-type="linenumber">22</context>
848 </context-group>
849 </trans-unit>
850 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
851 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
852 <target>Standaardbeleid voor video's met gevoelige inhoud (kan geherdefinieerd worden door de gebruikers)</target>
853 <context-group name="null"> 781 <context-group name="null">
854 <context context-type="linenumber">5</context> 782 <context context-type="linenumber">14</context>
855 </context-group> 783 </context-group>
856 </trans-unit> 784 </trans-unit>
857 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 785 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
858 <source>Video quota</source> 786 <source>Video quota</source>
859 <target>Videoquotum</target> 787 <target>Videoquotum</target>
860 <context-group name="null"> 788 <context-group name="null">
861 <context context-type="linenumber">56</context> 789 <context context-type="linenumber">57</context>
862 </context-group> 790 </context-group>
863 </trans-unit> 791 </trans-unit>
864 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 792 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -869,7 +797,42 @@ Abonnement opzeggen</target>
869Oneindig <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per dag)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 797Oneindig <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per dag)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
870 </target> 798 </target>
871 <context-group name="null"> 799 <context-group name="null">
872 <context context-type="linenumber">28</context> 800 <context context-type="linenumber">53</context>
801 </context-group>
802 </trans-unit>
803 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
804 <source>Import</source>
805 <target>Importeren</target>
806 <context-group name="null">
807 <context context-type="linenumber">286</context>
808 </context-group>
809 </trans-unit>
810 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
811 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
812 <target>HTTP import(Youtube, Vimeo, directe URL...)</target>
813 <context-group name="null">
814 <context context-type="linenumber">64</context>
815 </context-group>
816 </trans-unit>
817 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
818 <source>Torrent import</source>
819 <target>Torrentimport</target>
820 <context-group name="null">
821 <context context-type="linenumber">71</context>
822 </context-group>
823 </trans-unit>
824 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
825 <source>P2P enabled</source>
826 <target>P2P ingeschakeld</target>
827 <context-group name="null">
828 <context context-type="linenumber">83</context>
829 </context-group>
830 </trans-unit>
831 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
832 <source>Local</source>
833 <target>Lokaal</target>
834 <context-group name="null">
835 <context context-type="linenumber">86</context>
873 </context-group> 836 </context-group>
874 </trans-unit> 837 </trans-unit>
875 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 838 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -986,7 +949,7 @@ of maak een account aan op een andere instantie</target>
986 <source>I forgot my password</source> 949 <source>I forgot my password</source>
987 <target>Ik ben mijn wachtwoord vergeten</target> 950 <target>Ik ben mijn wachtwoord vergeten</target>
988 <context-group name="null"> 951 <context-group name="null">
989 <context context-type="linenumber">44</context> 952 <context context-type="linenumber">45</context>
990 </context-group> 953 </context-group>
991 </trans-unit> 954 </trans-unit>
992 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 955 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1000,18 +963,7 @@ of maak een account aan op een andere instantie</target>
1000 <source>Forgot your password</source> 963 <source>Forgot your password</source>
1001 <target>Jouw wachtwoord vergeten</target> 964 <target>Jouw wachtwoord vergeten</target>
1002 <context-group name="null"> 965 <context-group name="null">
1003 <context context-type="linenumber">57</context> 966 <context context-type="linenumber">58</context>
1004 </context-group>
1005 </trans-unit>
1006 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1007 <source>
1008 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1009 </source>
1010 <target>
1011 Het spijt ons, je kunt je wachtwoord niet achterhalen omdat de beheerder van jouw instantie het PeerTube e-mail systeem niet heeft geconfigureerd.
1012 </target>
1013 <context-group name="null">
1014 <context context-type="linenumber">64</context>
1015 </context-group> 967 </context-group>
1016 </trans-unit> 968 </trans-unit>
1017 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 969 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1032,7 +984,7 @@ of maak een account aan op een andere instantie</target>
1032 <source>Send me an email to reset my password</source> 984 <source>Send me an email to reset my password</source>
1033 <target>Zend me een e-mail om een nieuw wachtwoord in te stellen</target> 985 <target>Zend me een e-mail om een nieuw wachtwoord in te stellen</target>
1034 <context-group name="null"> 986 <context-group name="null">
1035 <context context-type="linenumber">81</context> 987 <context context-type="linenumber">82</context>
1036 </context-group> 988 </context-group>
1037 </trans-unit> 989 </trans-unit>
1038 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 990 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1112,11 +1064,18 @@ Geen resultaten gevonden</target>
1112 <context context-type="linenumber">44</context> 1064 <context context-type="linenumber">44</context>
1113 </context-group> 1065 </context-group>
1114 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1067 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1068 <source>Close</source>
1069 <target>Sluiten</target>
1070 <context-group name="null">
1071 <context context-type="linenumber">173</context>
1072 </context-group>
1073 </trans-unit>
1115 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1074 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1116 <source>Change the language</source> 1075 <source>Change the language</source>
1117 <target>Taal veranderen</target> 1076 <target>Taal veranderen</target>
1118 <context-group name="null"> 1077 <context-group name="null">
1119 <context context-type="linenumber">102</context> 1078 <context context-type="linenumber">107</context>
1120 </context-group> 1079 </context-group>
1121 </trans-unit> 1080 </trans-unit>
1122 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1081 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1211,13 +1170,6 @@ Geen resultaten gevonden</target>
1211 <source>Recently added</source> 1170 <source>Recently added</source>
1212 <target>Recent toegevoegd</target> 1171 <target>Recent toegevoegd</target>
1213 <context-group name="null"> 1172 <context-group name="null">
1214 <context context-type="linenumber">76</context>
1215 </context-group>
1216 </trans-unit>
1217 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1218 <source>Local</source>
1219 <target>Lokaal</target>
1220 <context-group name="null">
1221 <context context-type="linenumber">81</context> 1173 <context context-type="linenumber">81</context>
1222 </context-group> 1174 </context-group>
1223 </trans-unit> 1175 </trans-unit>
@@ -1225,14 +1177,14 @@ Geen resultaten gevonden</target>
1225 <source>More</source> 1177 <source>More</source>
1226 <target>Meer</target> 1178 <target>Meer</target>
1227 <context-group name="null"> 1179 <context-group name="null">
1228 <context context-type="linenumber">86</context> 1180 <context context-type="linenumber">91</context>
1229 </context-group> 1181 </context-group>
1230 </trans-unit> 1182 </trans-unit>
1231 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1183 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1232 <source>Administration</source> 1184 <source>Administration</source>
1233 <target>Administratie</target> 1185 <target>Administratie</target>
1234 <context-group name="null"> 1186 <context-group name="null">
1235 <context context-type="linenumber">90</context> 1187 <context context-type="linenumber">95</context>
1236 </context-group> 1188 </context-group>
1237 </trans-unit> 1189 </trans-unit>
1238 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1190 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1246,7 +1198,7 @@ Geen resultaten gevonden</target>
1246 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1198 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1247 <target>Laat keyboard shortcuts zien</target> 1199 <target>Laat keyboard shortcuts zien</target>
1248 <context-group name="null"> 1200 <context-group name="null">
1249 <context context-type="linenumber">106</context> 1201 <context context-type="linenumber">111</context>
1250 </context-group> 1202 </context-group>
1251 </trans-unit> 1203 </trans-unit>
1252 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1204 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1458,46 +1410,32 @@ Annuleren</target>
1458 <context context-type="linenumber">191</context> 1410 <context context-type="linenumber">191</context>
1459 </context-group> 1411 </context-group>
1460 </trans-unit> 1412 </trans-unit>
1461 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1462 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1463 <target>Tags kunnen gebruikt worden om relevante aanraders te suggesteren. &lt;/br&gt;Druk op Enter om een nieuwe tag toe te voegen.</target>
1464 <context-group name="null">
1465 <context context-type="linenumber">18</context>
1466 </context-group>
1467 </trans-unit>
1468 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1413 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1469 <source>+ Tag</source> 1414 <source>+ Tag</source>
1470 <target>Tag</target> 1415 <target>Tag</target>
1471 <context-group name="null"> 1416 <context-group name="null">
1472 <context context-type="linenumber">21</context> 1417 <context context-type="linenumber">30</context>
1473 </context-group> 1418 </context-group>
1474 </trans-unit> 1419 </trans-unit>
1475 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1420 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1476 <source>Enter a new tag</source> 1421 <source>Enter a new tag</source>
1477 <target>Vul een nieuwe tag in</target> 1422 <target>Vul een nieuwe tag in</target>
1478 <context-group name="null"> 1423 <context-group name="null">
1479 <context context-type="linenumber">21</context> 1424 <context context-type="linenumber">30</context>
1480 </context-group> 1425 </context-group>
1481 </trans-unit> 1426 </trans-unit>
1482 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1427 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1483 <source>Description</source> 1428 <source>Description</source>
1484 <target>Beschrijving</target> 1429 <target>Beschrijving</target>
1485 <context-group name="null"> 1430 <context-group name="null">
1486 <context context-type="linenumber">16</context> 1431 <context context-type="linenumber">55</context>
1487 </context-group>
1488 </trans-unit>
1489 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1490 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1491 <target>Videobeschrijvingen worden standaard gedeeltelijk weergegeven en moeten handmatig opengevouwen worden.</target>
1492 <context-group name="null">
1493 <context context-type="linenumber">28</context>
1494 </context-group> 1432 </context-group>
1495 </trans-unit> 1433 </trans-unit>
1496 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1434 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1497 <source>Channel</source> 1435 <source>Channel</source>
1498 <target>Kanaal</target> 1436 <target>Kanaal</target>
1499 <context-group name="null"> 1437 <context-group name="null">
1500 <context context-type="linenumber">46</context> 1438 <context context-type="linenumber">23</context>
1501 </context-group> 1439 </context-group>
1502 </trans-unit> 1440 </trans-unit>
1503 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1441 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1511,35 +1449,35 @@ Annuleren</target>
1511 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1449 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1512 <target>Publicatie inroosteren op (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1450 <target>Publicatie inroosteren op (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1513 <context-group name="null"> 1451 <context-group name="null">
1514 <context context-type="linenumber">105</context> 1452 <context context-type="linenumber">122</context>
1515 </context-group> 1453 </context-group>
1516 </trans-unit> 1454 </trans-unit>
1517 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1455 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1518 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1456 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1519 <target>Deze video bevat expliciete inhoud of inhoud die enkel voor volwassenen geschikt is</target> 1457 <target>Deze video bevat expliciete inhoud of inhoud die enkel voor volwassenen geschikt is</target>
1520 <context-group name="null"> 1458 <context-group name="null">
1521 <context context-type="linenumber">119</context> 1459 <context context-type="linenumber">136</context>
1522 </context-group> 1460 </context-group>
1523 </trans-unit> 1461 </trans-unit>
1524 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1462 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1525 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1463 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1526 <target>Op sommige instanties worden expliciete video's standaard niet in zoekresultaten en in lijsten getoond.</target> 1464 <target>Op sommige instanties worden expliciete video's standaard niet in zoekresultaten en in lijsten getoond.</target>
1527 <context-group name="null"> 1465 <context-group name="null">
1528 <context context-type="linenumber">120</context> 1466 <context context-type="linenumber">140</context>
1529 </context-group> 1467 </context-group>
1530 </trans-unit> 1468 </trans-unit>
1531 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1469 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1532 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1470 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1533 <target>Wacht tot het transcoderen voltooid is om de video te publiceren</target> 1471 <target>Wacht tot het transcoderen voltooid is om de video te publiceren</target>
1534 <context-group name="null"> 1472 <context-group name="null">
1535 <context context-type="linenumber">126</context> 1473 <context context-type="linenumber">146</context>
1536 </context-group> 1474 </context-group>
1537 </trans-unit> 1475 </trans-unit>
1538 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1476 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1539 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1477 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1540 <target>Als je beslist om niet te wachten totdat de transcoding compleet is voordat je de video publiceert, kan de video onspeelbaar zijn totdat de transcoding eindigt.</target> 1478 <target>Als je beslist om niet te wachten totdat de transcoding compleet is voordat je de video publiceert, kan de video onspeelbaar zijn totdat de transcoding eindigt.</target>
1541 <context-group name="null"> 1479 <context-group name="null">
1542 <context context-type="linenumber">127</context> 1480 <context context-type="linenumber">150</context>
1543 </context-group> 1481 </context-group>
1544 </trans-unit> 1482 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1483 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1553,49 +1491,49 @@ Annuleren</target>
1553 <source>Add another caption</source> 1491 <source>Add another caption</source>
1554 <target>Voeg nog een ondertiteling toe</target> 1492 <target>Voeg nog een ondertiteling toe</target>
1555 <context-group name="null"> 1493 <context-group name="null">
1556 <context context-type="linenumber">142</context> 1494 <context context-type="linenumber">166</context>
1557 </context-group> 1495 </context-group>
1558 </trans-unit> 1496 </trans-unit>
1559 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1497 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1560 <source>See the subtitle file</source> 1498 <source>See the subtitle file</source>
1561 <target>Zie het ondertitelingsbestand</target> 1499 <target>Zie het ondertitelingsbestand</target>
1562 <context-group name="null"> 1500 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">151</context> 1501 <context context-type="linenumber">175</context>
1564 </context-group> 1502 </context-group>
1565 </trans-unit> 1503 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1504 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1567 <source>Already uploaded ✔</source> 1505 <source>Already uploaded ✔</source>
1568 <target>Al geupload ✔</target> 1506 <target>Al geupload ✔</target>
1569 <context-group name="null"> 1507 <context-group name="null">
1570 <context context-type="linenumber">155</context> 1508 <context context-type="linenumber">179</context>
1571 </context-group> 1509 </context-group>
1572 </trans-unit> 1510 </trans-unit>
1573 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1511 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1574 <source>Will be created on update</source> 1512 <source>Will be created on update</source>
1575 <target>Wordt gecreëerd bij bijwerking</target> 1513 <target>Wordt gecreëerd bij bijwerking</target>
1576 <context-group name="null"> 1514 <context-group name="null">
1577 <context context-type="linenumber">163</context> 1515 <context context-type="linenumber">187</context>
1578 </context-group> 1516 </context-group>
1579 </trans-unit> 1517 </trans-unit>
1580 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1518 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1581 <source>Cancel create</source> 1519 <source>Cancel create</source>
1582 <target>Annuleer creatie</target> 1520 <target>Annuleer creatie</target>
1583 <context-group name="null"> 1521 <context-group name="null">
1584 <context context-type="linenumber">165</context> 1522 <context context-type="linenumber">189</context>
1585 </context-group> 1523 </context-group>
1586 </trans-unit> 1524 </trans-unit>
1587 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1525 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1588 <source>Will be deleted on update</source> 1526 <source>Will be deleted on update</source>
1589 <target>Wordt verwijdert bij bijwerking</target> 1527 <target>Wordt verwijdert bij bijwerking</target>
1590 <context-group name="null"> 1528 <context-group name="null">
1591 <context context-type="linenumber">171</context> 1529 <context context-type="linenumber">195</context>
1592 </context-group> 1530 </context-group>
1593 </trans-unit> 1531 </trans-unit>
1594 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1532 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1595 <source>Cancel deletion</source> 1533 <source>Cancel deletion</source>
1596 <target>Annuleer verwijdering</target> 1534 <target>Annuleer verwijdering</target>
1597 <context-group name="null"> 1535 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">173</context> 1536 <context context-type="linenumber">197</context>
1599 </context-group> 1537 </context-group>
1600 </trans-unit> 1538 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1539 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1605,21 +1543,21 @@ Annuleren</target>
1605 <target> 1543 <target>
1606Geen ondertiteling voor nu.</target> 1544Geen ondertiteling voor nu.</target>
1607 <context-group name="null"> 1545 <context-group name="null">
1608 <context context-type="linenumber">178</context> 1546 <context context-type="linenumber">202</context>
1609 </context-group> 1547 </context-group>
1610 </trans-unit> 1548 </trans-unit>
1611 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1549 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1612 <source>Captions</source> 1550 <source>Captions</source>
1613 <target>Ondertiteling</target> 1551 <target>Ondertiteling</target>
1614 <context-group name="null"> 1552 <context-group name="null">
1615 <context context-type="linenumber">135</context> 1553 <context context-type="linenumber">159</context>
1616 </context-group> 1554 </context-group>
1617 </trans-unit> 1555 </trans-unit>
1618 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1556 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1619 <source>Video preview</source> 1557 <source>Video preview</source>
1620 <target>Video voorvertoning</target> 1558 <target>Video voorvertoning</target>
1621 <context-group name="null"> 1559 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">192</context> 1560 <context context-type="linenumber">216</context>
1623 </context-group> 1561 </context-group>
1624 </trans-unit> 1562 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1563 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1633,42 +1571,42 @@ Geen ondertiteling voor nu.</target>
1633 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1571 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1634 <target>Korte tekst om mensen te vertellen hoe ze je kanaal kunnen ondersteunen (lidmaatschapsplatforms...).</target> 1572 <target>Korte tekst om mensen te vertellen hoe ze je kanaal kunnen ondersteunen (lidmaatschapsplatforms...).</target>
1635 <context-group name="null"> 1573 <context-group name="null">
1636 <context context-type="linenumber">202</context> 1574 <context context-type="linenumber">226</context>
1637 </context-group> 1575 </context-group>
1638 </trans-unit> 1576 </trans-unit>
1639 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1577 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1640 <source>Original publication date</source> 1578 <source>Original publication date</source>
1641 <target>Oorspronkelijke publicatiedatum</target> 1579 <target>Oorspronkelijke publicatiedatum</target>
1642 <context-group name="null"> 1580 <context-group name="null">
1643 <context context-type="linenumber">215</context> 1581 <context context-type="linenumber">239</context>
1644 </context-group> 1582 </context-group>
1645 </trans-unit> 1583 </trans-unit>
1646 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1584 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1647 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1585 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1648 <target>Dit is de datum waarop de inhoud oorspronkelijk werd gepubliceerd (bijv. de releasedatum voor een film)</target> 1586 <target>Dit is de datum waarop de inhoud oorspronkelijk werd gepubliceerd (bijv. de releasedatum voor een film)</target>
1649 <context-group name="null"> 1587 <context-group name="null">
1650 <context context-type="linenumber">216</context> 1588 <context context-type="linenumber">240</context>
1651 </context-group> 1589 </context-group>
1652 </trans-unit> 1590 </trans-unit>
1653 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1591 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1654 <source>Enable video comments</source> 1592 <source>Enable video comments</source>
1655 <target>Videoreacties inschakelen</target> 1593 <target>Videoreacties inschakelen</target>
1656 <context-group name="null"> 1594 <context-group name="null">
1657 <context context-type="linenumber">230</context> 1595 <context context-type="linenumber">254</context>
1658 </context-group> 1596 </context-group>
1659 </trans-unit> 1597 </trans-unit>
1660 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1598 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1661 <source>Enable download</source> 1599 <source>Enable download</source>
1662 <target>Schakel download in</target> 1600 <target>Schakel download in</target>
1663 <context-group name="null"> 1601 <context-group name="null">
1664 <context context-type="linenumber">235</context> 1602 <context context-type="linenumber">259</context>
1665 </context-group> 1603 </context-group>
1666 </trans-unit> 1604 </trans-unit>
1667 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1605 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1668 <source>Advanced settings</source> 1606 <source>Advanced settings</source>
1669 <target>Geavanceerde instellingen</target> 1607 <target>Geavanceerde instellingen</target>
1670 <context-group name="null"> 1608 <context-group name="null">
1671 <context context-type="linenumber">186</context> 1609 <context context-type="linenumber">210</context>
1672 </context-group> 1610 </context-group>
1673 </trans-unit> 1611 </trans-unit>
1674 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1612 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1678,25 +1616,11 @@ Geen ondertiteling voor nu.</target>
1678 <context context-type="linenumber">10</context> 1616 <context context-type="linenumber">10</context>
1679 </context-group> 1617 </context-group>
1680 </trans-unit> 1618 </trans-unit>
1681 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1682 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1683 <target>Je kan elke URL importeren &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;ondersteunt door youtube-dl&lt;/a&gt; of elke URL die naar een rauw MP4 bestand wijst. Je moet zeker weten dat je de diffusierechten hebt over de inhoud waar het naar wijst, anders kan het wettelijke problemen aan jou of je instantie geven.</target>
1684 <context-group name="null">
1685 <context context-type="linenumber">9</context>
1686 </context-group>
1687 </trans-unit>
1688 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1689 <source>Import</source>
1690 <target>Importeren</target>
1691 <context-group name="null">
1692 <context context-type="linenumber">162</context>
1693 </context-group>
1694 </trans-unit>
1695 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1619 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1696 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1620 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1697 <target>Sorry, er is iets fout gegaan</target> 1621 <target>Sorry, er is iets fout gegaan</target>
1698 <context-group name="null"> 1622 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">49</context> 1623 <context context-type="linenumber">53</context>
1700 </context-group> 1624 </context-group>
1701 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1626 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1708,7 +1632,7 @@ Gefeliciteerd, de video achter<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"
1708 1632
1709</target> 1633</target>
1710 <context-group name="null"> 1634 <context-group name="null">
1711 <context context-type="linenumber">46</context> 1635 <context context-type="linenumber">52</context>
1712 </context-group> 1636 </context-group>
1713 </trans-unit> 1637 </trans-unit>
1714 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1638 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1800,13 +1724,6 @@ Gefeliciteerd, de video achter<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"
1800 <context context-type="linenumber">14</context> 1724 <context context-type="linenumber">14</context>
1801 </context-group> 1725 </context-group>
1802 </trans-unit> 1726 </trans-unit>
1803 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1804 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1805 <target>Je kan elk torrentbestand importeren die wijst naar een mp4 bestand. Je moet zeker weten dat je de diffusierechten over de inhoud waar het naar wijst hebt, anders kan het wettelijke problemen aan jezelf en je instantie geven.</target>
1806 <context-group name="null">
1807 <context context-type="linenumber">17</context>
1808 </context-group>
1809 </trans-unit>
1810 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1727 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1811 <source> 1728 <source>
1812 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1729 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1817,7 +1734,7 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video.
1817 1734
1818</target> 1735</target>
1819 <context-group name="null"> 1736 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">53</context> 1737 <context context-type="linenumber">57</context>
1821 </context-group> 1738 </context-group>
1822 </trans-unit> 1739 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1740 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1979,13 +1896,6 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video.
1979 <context context-type="linenumber">164</context> 1896 <context context-type="linenumber">164</context>
1980 </context-group> 1897 </context-group>
1981 </trans-unit> 1898 </trans-unit>
1982 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1983 <source>Close</source>
1984 <target>Sluiten</target>
1985 <context-group name="null">
1986 <context context-type="linenumber">173</context>
1987 </context-group>
1988 </trans-unit>
1989 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1899 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1990 <source>Public</source> 1900 <source>Public</source>
1991 <target>Openbaar</target> 1901 <target>Openbaar</target>
@@ -2114,7 +2024,7 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2114 <source>Friendly Reminder: </source> 2024 <source>Friendly Reminder: </source>
2115 <target>Vriendelijke Herinnering:</target> 2025 <target>Vriendelijke Herinnering:</target>
2116 <context-group name="null"> 2026 <context-group name="null">
2117 <context context-type="linenumber">207</context> 2027 <context context-type="linenumber">211</context>
2118 </context-group> 2028 </context-group>
2119 </trans-unit> 2029 </trans-unit>
2120 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2030 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2125,21 +2035,21 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2125 Uit het deelsysteem gebruikt voor deze video blijkt het dat sommige technische informatie over jouw systeem (zoals een openbaar IP adres) verstuurd kan worden naar andere peers. 2035 Uit het deelsysteem gebruikt voor deze video blijkt het dat sommige technische informatie over jouw systeem (zoals een openbaar IP adres) verstuurd kan worden naar andere peers.
2126 </target> 2036 </target>
2127 <context-group name="null"> 2037 <context-group name="null">
2128 <context context-type="linenumber">208</context> 2038 <context context-type="linenumber">212</context>
2129 </context-group> 2039 </context-group>
2130 </trans-unit> 2040 </trans-unit>
2131 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2041 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2132 <source>More information</source> 2042 <source>More information</source>
2133 <target>Meer informatie</target> 2043 <target>Meer informatie</target>
2134 <context-group name="null"> 2044 <context-group name="null">
2135 <context context-type="linenumber">211</context> 2045 <context context-type="linenumber">215</context>
2136 </context-group> 2046 </context-group>
2137 </trans-unit> 2047 </trans-unit>
2138 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2048 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2139 <source>Get more information</source> 2049 <source>Get more information</source>
2140 <target>Krijg meer informatie</target> 2050 <target>Krijg meer informatie</target>
2141 <context-group name="null"> 2051 <context-group name="null">
2142 <context context-type="linenumber">211</context> 2052 <context context-type="linenumber">215</context>
2143 </context-group> 2053 </context-group>
2144 </trans-unit> 2054 </trans-unit>
2145 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2055 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2150,7 +2060,7 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2150 OK 2060 OK
2151 </target> 2061 </target>
2152 <context-group name="null"> 2062 <context-group name="null">
2153 <context context-type="linenumber">214</context> 2063 <context context-type="linenumber">218</context>
2154 </context-group> 2064 </context-group>
2155 </trans-unit> 2065 </trans-unit>
2156 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2066 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2175,7 +2085,7 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2175 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2085 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2176 <target>Laat alle <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> antwoorden zien</target> 2086 <target>Laat alle <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> antwoorden zien</target>
2177 <context-group name="null"> 2087 <context-group name="null">
2178 <context context-type="linenumber">54</context> 2088 <context context-type="linenumber">55</context>
2179 </context-group> 2089 </context-group>
2180 </trans-unit> 2090 </trans-unit>
2181 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2091 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2186,7 +2096,7 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2186 Reacties zijn uitgeschakeld. 2096 Reacties zijn uitgeschakeld.
2187 </target> 2097 </target>
2188 <context-group name="null"> 2098 <context-group name="null">
2189 <context context-type="linenumber">63</context> 2099 <context context-type="linenumber">64</context>
2190 </context-group> 2100 </context-group>
2191 </trans-unit> 2101 </trans-unit>
2192 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2102 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2232,19 +2142,6 @@ Gepubliceerd <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow
2232 <context context-type="linenumber">35</context> 2142 <context context-type="linenumber">35</context>
2233 </context-group> 2143 </context-group>
2234 </trans-unit> 2144 </trans-unit>
2235 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2236 <source>
2237 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2238 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2239 from within the software's interface.
2240 </source>
2241 <target>
2242 Anders kan je reageren door een account te gebruiken op welke ActivityPub-compatibele instatie dan ook.
2243 Op de meeste platforms kan je de video vinden door zijn URL in de zoekbalk te typen en vervolgens het vanuit binnenin de software's interface te reageren.</target>
2244 <context-group name="null">
2245 <context context-type="linenumber">36</context>
2246 </context-group>
2247 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2145 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2249 <source> 2146 <source>
2250 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2147 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2296,7 +2193,7 @@ Volgers beheren</target>
2296 <target> 2193 <target>
2297Moderatie</target> 2194Moderatie</target>
2298 <context-group name="null"> 2195 <context-group name="null">
2299 <context context-type="linenumber">11</context> 2196 <context context-type="linenumber">60</context>
2300 </context-group> 2197 </context-group>
2301 </trans-unit> 2198 </trans-unit>
2302 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2199 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2519,49 +2416,49 @@ Het ziet ernaar uit dat je op een server bent zonder HTTPS. Op je webserver moet
2519 Deze gebruiker kan in totaal hoogstens ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> innemen. 2416 Deze gebruiker kan in totaal hoogstens ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> innemen.
2520 </target> 2417 </target>
2521 <context-group name="null"> 2418 <context-group name="null">
2522 <context context-type="linenumber">65</context> 2419 <context context-type="linenumber">66</context>
2523 </context-group> 2420 </context-group>
2524 </trans-unit> 2421 </trans-unit>
2525 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2422 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2526 <source>Daily video quota</source> 2423 <source>Daily video quota</source>
2527 <target>Dagelijks videoquotum</target> 2424 <target>Dagelijks videoquotum</target>
2528 <context-group name="null"> 2425 <context-group name="null">
2529 <context context-type="linenumber">72</context> 2426 <context context-type="linenumber">73</context>
2530 </context-group> 2427 </context-group>
2531 </trans-unit> 2428 </trans-unit>
2532 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2429 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2533 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2430 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2534 <target>Omzeil automatisch op zwarte lijst zetten van video </target> 2431 <target>Omzeil automatisch op zwarte lijst zetten van video </target>
2535 <context-group name="null"> 2432 <context-group name="null">
2536 <context context-type="linenumber">85</context> 2433 <context context-type="linenumber">86</context>
2537 </context-group> 2434 </context-group>
2538 </trans-unit> 2435 </trans-unit>
2539 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2436 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2540 <source>Danger Zone</source> 2437 <source>Danger Zone</source>
2541 <target>Gevarenzone</target> 2438 <target>Gevarenzone</target>
2542 <context-group name="null"> 2439 <context-group name="null">
2543 <context context-type="linenumber">93</context> 2440 <context context-type="linenumber">94</context>
2544 </context-group> 2441 </context-group>
2545 </trans-unit> 2442 </trans-unit>
2546 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2443 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2547 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2444 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2548 <target>Stuur een link per e-mail naar de gebruiker om het wachtwoord te resetten</target> 2445 <target>Stuur een link per e-mail naar de gebruiker om het wachtwoord te resetten</target>
2549 <context-group name="null"> 2446 <context-group name="null">
2550 <context context-type="linenumber">96</context> 2447 <context context-type="linenumber">97</context>
2551 </context-group> 2448 </context-group>
2552 </trans-unit> 2449 </trans-unit>
2553 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2450 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2554 <source>Ask for new password</source> 2451 <source>Ask for new password</source>
2555 <target>Vraag om een nieuw wachtwoord</target> 2452 <target>Vraag om een nieuw wachtwoord</target>
2556 <context-group name="null"> 2453 <context-group name="null">
2557 <context context-type="linenumber">97</context> 2454 <context context-type="linenumber">98</context>
2558 </context-group> 2455 </context-group>
2559 </trans-unit> 2456 </trans-unit>
2560 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2457 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2561 <source>Manually set the user password</source> 2458 <source>Manually set the user password</source>
2562 <target>Stel het gebruikerswachtwoord handmatig in</target> 2459 <target>Stel het gebruikerswachtwoord handmatig in</target>
2563 <context-group name="null"> 2460 <context-group name="null">
2564 <context context-type="linenumber">101</context> 2461 <context context-type="linenumber">102</context>
2565 </context-group> 2462 </context-group>
2566 </trans-unit> 2463 </trans-unit>
2567 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2464 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3008,468 +2905,378 @@ Het ziet ernaar uit dat je op een server bent zonder HTTPS. Op je webserver moet
3008 <source>Short description</source> 2905 <source>Short description</source>
3009 <target>Korte omschrijving</target> 2906 <target>Korte omschrijving</target>
3010 <context-group name="null"> 2907 <context-group name="null">
3011 <context context-type="linenumber">21</context>
3012 </context-group>
3013 </trans-unit>
3014 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3015 <source>Terms</source>
3016 <target>Voorwaarden</target>
3017 <context-group name="null">
3018 <context context-type="linenumber">22</context> 2908 <context context-type="linenumber">22</context>
3019 </context-group> 2909 </context-group>
3020 </trans-unit> 2910 </trans-unit>
3021 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2911 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3022 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2912 <source>No results found</source>
3023 <target>Gewijd aan gevoelige of NSFW inhoud</target> 2913 <target>Geen resultaten gevonden</target>
3024 <context-group name="null">
3025 <context context-type="linenumber">50</context>
3026 </context-group>
3027 </trans-unit>
3028 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3029 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3030 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3031 <target>Als u dit inschakelt, kunnen andere beheerders weten dat u voornamelijk gevoelige inhoud federeert.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3032 Bovendien wordt het selectievakje NSFW bij het uploaden van video's standaard automatisch aangevinkt.</target>
3033 <context-group name="null">
3034 <context context-type="linenumber">51</context>
3035 </context-group>
3036 </trans-unit>
3037 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3038 <source>Default client route</source>
3039 <target>Startpagina</target>
3040 <context-group name="null">
3041 <context context-type="linenumber">57</context>
3042 </context-group>
3043 </trans-unit>
3044 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3045 <source>Videos Overview</source>
3046 <target>Video-overzicht</target>
3047 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">60</context>
3049 </context-group>
3050 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3052 <source>Videos Trending</source>
3053 <target>Populaire video's</target>
3054 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">61</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3059 <source>Videos Recently Added</source>
3060 <target>Recent toegevoegde video's</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">62</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3066 <source>Local videos</source>
3067 <target>Video's op deze instantie</target>
3068 <context-group name="null"> 2914 <context-group name="null">
3069 <context context-type="linenumber">63</context> 2915 <context context-type="linenumber">33</context>
3070 </context-group> 2916 </context-group>
3071 </trans-unit> 2917 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2918 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3073 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2919 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3074 <target>Beleid rond video's met gevoelige inhoud</target> 2920 <target>Beleid rond video's met gevoelige inhoud</target>
3075 <context-group name="null"> 2921 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">70</context> 2922 <context context-type="linenumber">81</context>
3077 </context-group>
3078 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3080 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3081 <target>Als je &lt;strong&gt;Niet in lijst tonen&lt;/strong&gt; of &lt;strong&gt;Thumbnails vervagen&lt;/strong&gt; kiest, wordt een bevestiging gevraagd voor de video afgespeeld wordt.</target>
3082 <context-group name="null">
3083 <context context-type="linenumber">6</context>
3084 </context-group> 2923 </context-group>
3085 </trans-unit> 2924 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2925 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3087 <source>Do not list</source> 2926 <source>Do not list</source>
3088 <target>Niet in lijst tonen</target> 2927 <target>Niet in lijst tonen</target>
3089 <context-group name="null"> 2928 <context-group name="null">
3090 <context context-type="linenumber">11</context> 2929 <context context-type="linenumber">14</context>
3091 </context-group> 2930 </context-group>
3092 </trans-unit> 2931 </trans-unit>
3093 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2932 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3094 <source>Blur thumbnails</source> 2933 <source>Blur thumbnails</source>
3095 <target>Thumbnails vervagen</target> 2934 <target>Thumbnails vervagen</target>
3096 <context-group name="null"> 2935 <context-group name="null">
3097 <context context-type="linenumber">12</context> 2936 <context context-type="linenumber">15</context>
3098 </context-group> 2937 </context-group>
3099 </trans-unit> 2938 </trans-unit>
3100 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2939 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3101 <source>Display</source> 2940 <source>Display</source>
3102 <target>Tonen</target> 2941 <target>Tonen</target>
3103 <context-group name="null"> 2942 <context-group name="null">
3104 <context context-type="linenumber">13</context> 2943 <context context-type="linenumber">16</context>
3105 </context-group> 2944 </context-group>
3106 </trans-unit> 2945 </trans-unit>
3107 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2946 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3108 <source>Theme</source> 2947 <source>Terms</source>
3109 <target>Thema</target> 2948 <target>Voorwaarden</target>
3110 <context-group name="null"> 2949 <context-group name="null">
3111 <context context-type="linenumber">3</context> 2950 <context context-type="linenumber">88</context>
3112 </context-group> 2951 </context-group>
3113 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
3114 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2953 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3115 <source>Global theme</source> 2954 <source>Global theme</source>
3116 <target>Globaal thema</target> 2955 <target>Globaal thema</target>
3117 <context-group name="null"> 2956 <context-group name="null">
3118 <context context-type="linenumber">92</context> 2957 <context context-type="linenumber">202</context>
3119 </context-group> 2958 </context-group>
3120 </trans-unit> 2959 </trans-unit>
3121 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2960 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3122 <source>default</source> 2961 <source>default</source>
3123 <target>standaard</target> 2962 <target>standaard</target>
3124 <context-group name="null"> 2963 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">96</context> 2964 <context context-type="linenumber">206</context>
2965 </context-group>
2966 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2968 <source>Default client route</source>
2969 <target>Startpagina</target>
2970 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">216</context>
2972 </context-group>
2973 </trans-unit>
2974 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2975 <source>Videos Trending</source>
2976 <target>Populaire video's</target>
2977 <context-group name="null">
2978 <context context-type="linenumber">220</context>
2979 </context-group>
2980 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2982 <source>Videos Recently Added</source>
2983 <target>Recent toegevoegde video's</target>
2984 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">222</context>
2986 </context-group>
2987 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2989 <source>Local videos</source>
2990 <target>Video's op deze instantie</target>
2991 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">223</context>
3126 </context-group> 2993 </context-group>
3127 </trans-unit> 2994 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2995 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3129 <source>Signup</source> 2996 <source>Signup</source>
3130 <target>Registratie</target> 2997 <target>Registratie</target>
3131 <context-group name="null"> 2998 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">105</context> 2999 <context context-type="linenumber">229</context>
3133 </context-group> 3000 </context-group>
3134 </trans-unit> 3001 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3002 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3136 <source>Signup enabled</source> 3003 <source>Signup enabled</source>
3137 <target>Registratie mogelijk</target> 3004 <target>Registratie mogelijk</target>
3138 <context-group name="null"> 3005 <context-group name="null">
3139 <context context-type="linenumber">111</context> 3006 <context context-type="linenumber">235</context>
3140 </context-group> 3007 </context-group>
3141 </trans-unit> 3008 </trans-unit>
3142 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3009 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3143 <source>Signup requires email verification</source> 3010 <source>Signup requires email verification</source>
3144 <target>E-mailverificatie nodig bij registratie</target> 3011 <target>E-mailverificatie nodig bij registratie</target>
3145 <context-group name="null"> 3012 <context-group name="null">
3146 <context context-type="linenumber">118</context> 3013 <context context-type="linenumber">242</context>
3147 </context-group> 3014 </context-group>
3148 </trans-unit> 3015 </trans-unit>
3149 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3016 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3150 <source>Signup limit</source> 3017 <source>Signup limit</source>
3151 <target>Registratielimiet</target> 3018 <target>Registratielimiet</target>
3152 <context-group name="null"> 3019 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">123</context> 3020 <context context-type="linenumber">247</context>
3154 </context-group> 3021 </context-group>
3155 </trans-unit> 3022 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3023 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3157 <source>Users</source> 3024 <source>Users</source>
3158 <target>Gebruikers</target> 3025 <target>Gebruikers</target>
3159 <context-group name="null"> 3026 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">133</context> 3027 <context context-type="linenumber">257</context>
3161 </context-group> 3028 </context-group>
3162 </trans-unit> 3029 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3030 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3164 <source>User default video quota</source> 3031 <source>User default video quota</source>
3165 <target>Standaard video-quotum voor gebruikers</target> 3032 <target>Standaard video-quotum voor gebruikers</target>
3166 <context-group name="null"> 3033 <context-group name="null">
3167 <context context-type="linenumber">137</context> 3034 <context context-type="linenumber">261</context>
3168 </context-group> 3035 </context-group>
3169 </trans-unit> 3036 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3037 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3171 <source>User default daily upload limit</source> 3038 <source>User default daily upload limit</source>
3172 <target>Standaard dagelijks video-quotum voor gebruikers</target> 3039 <target>Standaard dagelijks video-quotum voor gebruikers</target>
3173 <context-group name="null"> 3040 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">149</context> 3041 <context context-type="linenumber">273</context>
3175 </context-group> 3042 </context-group>
3176 </trans-unit> 3043 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3044 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3178 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3045 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3179 <target>Video-import met HTTP URL (d.w.z. YouTube) ingeschakeld</target> 3046 <target>Video-import met HTTP URL (d.w.z. YouTube) ingeschakeld</target>
3180 <context-group name="null"> 3047 <context-group name="null">
3181 <context context-type="linenumber">170</context> 3048 <context context-type="linenumber">294</context>
3182 </context-group> 3049 </context-group>
3183 </trans-unit> 3050 </trans-unit>
3184 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3051 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3185 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3052 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3186 <target>Video-import met een torrentbestand of een magnet URL ingeschakeld</target> 3053 <target>Video-import met een torrentbestand of een magnet URL ingeschakeld</target>
3187 <context-group name="null"> 3054 <context-group name="null">
3188 <context context-type="linenumber">177</context> 3055 <context context-type="linenumber">301</context>
3189 </context-group> 3056 </context-group>
3190 </trans-unit> 3057 </trans-unit>
3191 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3058 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3192 <source>Auto-blacklist</source> 3059 <source>Auto-blacklist</source>
3193 <target>Automatisch op zwarte lijst zetten</target> 3060 <target>Automatisch op zwarte lijst zetten</target>
3194 <context-group name="null"> 3061 <context-group name="null">
3195 <context context-type="linenumber">185</context> 3062 <context context-type="linenumber">309</context>
3196 </context-group> 3063 </context-group>
3197 </trans-unit> 3064 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3065 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3199 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3066 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3200 <target>Nieuwe video's van gebruikers automatisch op de zwarte lijst ingeschakeld</target> 3067 <target>Nieuwe video's van gebruikers automatisch op de zwarte lijst ingeschakeld</target>
3201 <context-group name="null"> 3068 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">194</context> 3069 <context context-type="linenumber">318</context>
3203 </context-group> 3070 </context-group>
3204 </trans-unit> 3071 </trans-unit>
3205 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3072 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3206 <source>Instance followers</source> 3073 <source>Instance followers</source>
3207 <target>Instantie volgers</target> 3074 <target>Instantie volgers</target>
3208 <context-group name="null"> 3075 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">203</context> 3076 <context context-type="linenumber">327</context>
3210 </context-group> 3077 </context-group>
3211 </trans-unit> 3078 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3079 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3213 <source>Other instances can follow your instance</source> 3080 <source>Other instances can follow your instance</source>
3214 <target>Andere instanties kunnen jouw instantie volgen</target> 3081 <target>Andere instanties kunnen jouw instantie volgen</target>
3215 <context-group name="null"> 3082 <context-group name="null">
3216 <context context-type="linenumber">211</context> 3083 <context context-type="linenumber">335</context>
3217 </context-group> 3084 </context-group>
3218 </trans-unit> 3085 </trans-unit>
3219 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3086 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3220 <source>Manually approve new instance follower</source> 3087 <source>Manually approve new instance follower</source>
3221 <target>Handmatig nieuwe instantie volger goedkeuren</target> 3088 <target>Handmatig nieuwe instantie volger goedkeuren</target>
3222 <context-group name="null"> 3089 <context-group name="null">
3223 <context context-type="linenumber">218</context> 3090 <context context-type="linenumber">342</context>
3224 </context-group> 3091 </context-group>
3225 </trans-unit> 3092 </trans-unit>
3226 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3093 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3227 <source>Administrator</source> 3094 <source>Administrator</source>
3228 <target>Administrator</target> 3095 <target>Administrator</target>
3229 <context-group name="null"> 3096 <context-group name="null">
3230 <context context-type="linenumber">225</context> 3097 <context context-type="linenumber">384</context>
3231 </context-group> 3098 </context-group>
3232 </trans-unit> 3099 </trans-unit>
3233 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3100 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3234 <source>Admin email</source> 3101 <source>Admin email</source>
3235 <target>E-mail van administrator</target> 3102 <target>E-mail van administrator</target>
3236 <context-group name="null"> 3103 <context-group name="null">
3237 <context context-type="linenumber">228</context> 3104 <context context-type="linenumber">387</context>
3238 </context-group> 3105 </context-group>
3239 </trans-unit> 3106 </trans-unit>
3240 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3107 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3241 <source>Enable contact form</source> 3108 <source>Enable contact form</source>
3242 <target>Schakel contactformulier in</target> 3109 <target>Schakel contactformulier in</target>
3243 <context-group name="null"> 3110 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">239</context> 3111 <context context-type="linenumber">398</context>
3245 </context-group> 3112 </context-group>
3246 </trans-unit> 3113 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3114 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3248 <source>Basic configuration</source> 3115 <source>Basic configuration</source>
3249 <target>Basisconfiguratie</target> 3116 <target>Basisconfiguratie</target>
3250 <context-group name="null"> 3117 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">5</context> 3118 <context context-type="linenumber">195</context>
3252 </context-group> 3119 </context-group>
3253 </trans-unit> 3120 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3121 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3255 <source>Twitter</source> 3122 <source>Twitter</source>
3256 <target>Twitter</target> 3123 <target>Twitter</target>
3257 <context-group name="null"> 3124 <context-group name="null">
3258 <context context-type="linenumber">248</context> 3125 <context context-type="linenumber">407</context>
3259 </context-group> 3126 </context-group>
3260 </trans-unit> 3127 </trans-unit>
3261 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3128 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3262 <source>Your Twitter username</source> 3129 <source>Your Twitter username</source>
3263 <target>Je Twitter-gebruikersnaam</target> 3130 <target>Je Twitter-gebruikersnaam</target>
3264 <context-group name="null"> 3131 <context-group name="null">
3265 <context context-type="linenumber">254</context> 3132 <context context-type="linenumber">413</context>
3266 </context-group> 3133 </context-group>
3267 </trans-unit> 3134 </trans-unit>
3268 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3135 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3269 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3136 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3270 <target>Geeft het Twitter-account aan voor de website of het platform waarop de inhoud gepubliceerd werd.</target> 3137 <target>Geeft het Twitter-account aan voor de website of het platform waarop de inhoud gepubliceerd werd.</target>
3271 <context-group name="null"> 3138 <context-group name="null">
3272 <context context-type="linenumber">257</context> 3139 <context context-type="linenumber">417</context>
3273 </context-group> 3140 </context-group>
3274 </trans-unit> 3141 </trans-unit>
3275 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3142 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3276 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3143 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3277 <target>Instantie gewhitelist door Twitter</target> 3144 <target>Instantie gewhitelist door Twitter</target>
3278 <context-group name="null"> 3145 <context-group name="null">
3279 <context context-type="linenumber">269</context> 3146 <context context-type="linenumber">431</context>
3280 </context-group>
3281 </trans-unit>
3282 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3283 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3284 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3285 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3286 <target>Als je instantie op de witte lijst wordt gezet door Twitter, wordt een videospeler ingebed in de Twitter feed bij het delen van een PeerTube video.&lt;br /&gt;
3287 Als de instantie niet op de witte lijst staat, gebruiken we een image link card die omleidt naar jouw PeerTube instantie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3288 Vink dit selectievakje aan, sla de configuratie op en test met een video-URL van je instantie (https://example.com/videos/watch/blabla) op &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; om te zien of je instantie op de witte lijst staat.</target>
3289 <context-group name="null">
3290 <context context-type="linenumber">270</context>
3291 </context-group> 3147 </context-group>
3292 </trans-unit> 3148 </trans-unit>
3293 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3149 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3294 <source>Services</source> 3150 <source>Services</source>
3295 <target>Diensten</target> 3151 <target>Diensten</target>
3296 <context-group name="null"> 3152 <context-group name="null">
3297 <context context-type="linenumber">246</context> 3153 <context context-type="linenumber">405</context>
3298 </context-group> 3154 </context-group>
3299 </trans-unit> 3155 </trans-unit>
3300 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3156 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3301 <source>Transcoding</source> 3157 <source>Transcoding</source>
3302 <target>Transcoding</target> 3158 <target>Transcoding</target>
3303 <context-group name="null"> 3159 <context-group name="null">
3304 <context context-type="linenumber">285</context> 3160 <context context-type="linenumber">455</context>
3305 </context-group> 3161 </context-group>
3306 </trans-unit> 3162 </trans-unit>
3307 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3163 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3308 <source>Transcoding enabled</source> 3164 <source>Transcoding enabled</source>
3309 <target>Transcoding ingeschakeld</target> 3165 <target>Transcoding ingeschakeld</target>
3310 <context-group name="null"> 3166 <context-group name="null">
3311 <context context-type="linenumber">291</context> 3167 <context context-type="linenumber">461</context>
3312 </context-group> 3168 </context-group>
3313 </trans-unit> 3169 </trans-unit>
3314 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3170 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3315 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3171 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3316 <target>Als je transcoding niet inschakelt, zullen veel video's die je gebruikers uploaden niet werken!</target> 3172 <target>Als je transcoding niet inschakelt, zullen veel video's die je gebruikers uploaden niet werken!</target>
3317 <context-group name="null"> 3173 <context-group name="null">
3318 <context context-type="linenumber">292</context> 3174 <context context-type="linenumber">465</context>
3319 </context-group>
3320 </trans-unit>
3321 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3322 <source>Allow additional extensions</source>
3323 <target>Sta extra bestandsextensies toe</target>
3324 <context-group name="null">
3325 <context context-type="linenumber">301</context>
3326 </context-group> 3175 </context-group>
3327 </trans-unit> 3176 </trans-unit>
3328 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3177 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3329 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3178 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3330 <target>Sta uw gebruikers toe om .mkv, .mov, .avi, .flv video's te uploaden</target> 3179 <target>Sta uw gebruikers toe om .mkv, .mov, .avi, .flv video's te uploaden</target>
3331 <context-group name="null"> 3180 <context-group name="null">
3332 <context context-type="linenumber">302</context> 3181 <context context-type="linenumber">478</context>
3333 </context-group> 3182 </context-group>
3334 </trans-unit> 3183 </trans-unit>
3335 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3184 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3336 <source>Allow audio files upload</source> 3185 <source>Allow additional extensions</source>
3337 <target>Audiobestanden uploaden toestaan</target> 3186 <target>Sta extra bestandsextensies toe</target>
3338 <context-group name="null"> 3187 <context-group name="null">
3339 <context context-type="linenumber">309</context> 3188 <context context-type="linenumber">475</context>
3340 </context-group> 3189 </context-group>
3341 </trans-unit> 3190 </trans-unit>
3342 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3191 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3343 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3192 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3344 <target>Sta toe dat uw gebruikers audiobestanden uploaden die worden samengevoegd met het voorbeeldbestand bij het uploaden</target> 3193 <target>Sta toe dat uw gebruikers audiobestanden uploaden die worden samengevoegd met het voorbeeldbestand bij het uploaden</target>
3345 <context-group name="null"> 3194 <context-group name="null">
3346 <context context-type="linenumber">310</context> 3195 <context context-type="linenumber">489</context>
3196 </context-group>
3197 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3199 <source>Allow audio files upload</source>
3200 <target>Audiobestanden uploaden toestaan</target>
3201 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">486</context>
3347 </context-group> 3203 </context-group>
3348 </trans-unit> 3204 </trans-unit>
3349 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3205 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3350 <source>Transcoding threads</source> 3206 <source>Transcoding threads</source>
3351 <target>Threads gebruikt voor transcoding</target> 3207 <target>Threads gebruikt voor transcoding</target>
3352 <context-group name="null"> 3208 <context-group name="null">
3353 <context context-type="linenumber">315</context> 3209 <context context-type="linenumber">495</context>
3354 </context-group> 3210 </context-group>
3355 </trans-unit> 3211 </trans-unit>
3356 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3212 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3357 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3213 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3358 <target>Resolutie <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ingeschakeld</target> 3214 <target>Resolutie <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> ingeschakeld</target>
3359 <context-group name="null"> 3215 <context-group name="null">
3360 <context context-type="linenumber">330</context> 3216 <context context-type="linenumber">510</context>
3361 </context-group> 3217 </context-group>
3362 </trans-unit> 3218 </trans-unit>
3363 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3219 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3364 <source> 3220 <source>Cache</source>
3365 Cache 3221 <target>Cache</target>
3366
3367 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3368 </source>
3369 <target>
3370Cache
3371
3372 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/></target>
3373 <context-group name="null"> 3222 <context-group name="null">
3374 <context context-type="linenumber">338</context> 3223 <context context-type="linenumber">519</context>
3375 </context-group> 3224 </context-group>
3376 </trans-unit> 3225 </trans-unit>
3377 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3226 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3378 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3227 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3379 <target>Sommige bestanden zijn niet federaal (voorbeelden, ondertitelingen). We verkrijgen ze direct van hun afkomstige instantie en cachen ze.</target> 3228 <target>Sommige bestanden zijn niet federaal (voorbeelden, ondertitelingen). We verkrijgen ze direct van hun afkomstige instantie en cachen ze.</target>
3380 <context-group name="null"> 3229 <context-group name="null">
3381 <context context-type="linenumber">343</context> 3230 <context context-type="linenumber">523</context>
3382 </context-group> 3231 </context-group>
3383 </trans-unit> 3232 </trans-unit>
3384 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3233 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3385 <source>Previews cache size</source> 3234 <source>Previews cache size</source>
3386 <target>Cachegrootte voor previews</target> 3235 <target>Cachegrootte voor previews</target>
3387 <context-group name="null"> 3236 <context-group name="null">
3388 <context context-type="linenumber">349</context> 3237 <context context-type="linenumber">530</context>
3389 </context-group> 3238 </context-group>
3390 </trans-unit> 3239 </trans-unit>
3391 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3240 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3392 <source>Video captions cache size</source> 3241 <source>Video captions cache size</source>
3393 <target>Cachegrootte van video-ondertiteling</target> 3242 <target>Cachegrootte van video-ondertiteling</target>
3394 <context-group name="null"> 3243 <context-group name="null">
3395 <context context-type="linenumber">358</context> 3244 <context context-type="linenumber">539</context>
3396 </context-group> 3245 </context-group>
3397 </trans-unit> 3246 </trans-unit>
3398 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3247 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3399 <source>Customizations</source> 3248 <source>Customizations</source>
3400 <target>Aanpassingen</target> 3249 <target>Aanpassingen</target>
3401 <context-group name="null"> 3250 <context-group name="null">
3402 <context context-type="linenumber">367</context> 3251 <context context-type="linenumber">548</context>
3403 </context-group> 3252 </context-group>
3404 </trans-unit> 3253 </trans-unit>
3405 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3254 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3406 <source>JavaScript</source> 3255 <source>JavaScript</source>
3407 <target>JavaScript</target> 3256 <target>JavaScript</target>
3408 <context-group name="null"> 3257 <context-group name="null">
3409 <context context-type="linenumber">372</context> 3258 <context context-type="linenumber">553</context>
3410 </context-group>
3411 </trans-unit>
3412 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3413 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3414 <target>Schrijf direct JavaScriptcode.&lt;br /&gt;Voorbeeld: &lt;pre&gt;console.log('mijn instantie is fantastisch');&lt;/pre&gt;</target>
3415 <context-group name="null">
3416 <context context-type="linenumber">375</context>
3417 </context-group>
3418 </trans-unit>
3419 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3420 <source>
3421 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3422 &lt;pre&gt;
3423 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3424 color: red;
3425 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3426 &lt;/pre&gt;
3427
3428 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3429 &lt;pre&gt;
3430 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3431 color: red;
3432 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3433 &lt;/pre&gt;
3434 </source>
3435 <target>
3436 Schrijf rechtstreeks CSS-code. Voorbeeld:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3437 &lt;pre&gt;
3438 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3439 color: red;
3440 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3441 &lt;/pre&gt;
3442
3443 Voorafzetten met &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; om stijlen te overschrijven. Voorbeeld:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3444 &lt;pre&gt;
3445 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3446 color: red;
3447 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3448 &lt;/pre&gt;
3449 </target>
3450 <context-group name="null">
3451 <context context-type="linenumber">389</context>
3452 </context-group> 3259 </context-group>
3453 </trans-unit> 3260 </trans-unit>
3454 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3261 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3455 <source>Advanced configuration</source> 3262 <source>Advanced configuration</source>
3456 <target>Geavanceerde configuratie</target> 3263 <target>Geavanceerde configuratie</target>
3457 <context-group name="null"> 3264 <context-group name="null">
3458 <context context-type="linenumber">282</context> 3265 <context context-type="linenumber">452</context>
3459 </context-group> 3266 </context-group>
3460 </trans-unit> 3267 </trans-unit>
3461 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3268 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3462 <source>Update configuration</source> 3269 <source>Update configuration</source>
3463 <target>Bijwerkingsconfiguratie</target> 3270 <target>Bijwerkingsconfiguratie</target>
3464 <context-group name="null"> 3271 <context-group name="null">
3465 <context context-type="linenumber">418</context> 3272 <context context-type="linenumber">606</context>
3466 </context-group> 3273 </context-group>
3467 </trans-unit> 3274 </trans-unit>
3468 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3275 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3469 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3276 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3470 <target>Het lijkt erop dat de configuratie invalide is. Zoek alstublieft potentiële foutmeldingen op in andere tabbladen.</target> 3277 <target>Het lijkt erop dat de configuratie invalide is. Zoek alstublieft potentiële foutmeldingen op in andere tabbladen.</target>
3471 <context-group name="null"> 3278 <context-group name="null">
3472 <context context-type="linenumber">419</context> 3279 <context context-type="linenumber">607</context>
3473 </context-group> 3280 </context-group>
3474 </trans-unit> 3281 </trans-unit>
3475 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3282 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3546,35 +3353,28 @@ Cache
3546 <source>Only display videos in the following languages</source> 3353 <source>Only display videos in the following languages</source>
3547 <target>Geef alleen video's weer in de volgende talen</target> 3354 <target>Geef alleen video's weer in de volgende talen</target>
3548 <context-group name="null"> 3355 <context-group name="null">
3549 <context context-type="linenumber">19</context> 3356 <context context-type="linenumber">22</context>
3550 </context-group> 3357 </context-group>
3551 </trans-unit> 3358 </trans-unit>
3552 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3359 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3553 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3360 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3554 <target>Op Recent toegevoegde, Trending, Lokaal en Zoek pagina's</target> 3361 <target>Op Recent toegevoegde, Trending, Lokaal en Zoek pagina's</target>
3555 <context-group name="null"> 3362 <context-group name="null">
3556 <context context-type="linenumber">21</context> 3363 <context context-type="linenumber">25</context>
3557 </context-group>
3558 </trans-unit>
3559 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3560 <source>No results found</source>
3561 <target>Geen resultaten gevonden</target>
3562 <context-group name="null">
3563 <context context-type="linenumber">28</context>
3564 </context-group> 3364 </context-group>
3565 </trans-unit> 3365 </trans-unit>
3566 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3366 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3567 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3367 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3568 <target>Gebruik WebTorrent om delen van de video over te maken naar anderen</target> 3368 <target>Gebruik WebTorrent om delen van de video over te maken naar anderen</target>
3569 <context-group name="null"> 3369 <context-group name="null">
3570 <context context-type="linenumber">36</context> 3370 <context context-type="linenumber">41</context>
3571 </context-group> 3371 </context-group>
3572 </trans-unit> 3372 </trans-unit>
3573 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3373 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3574 <source>Automatically plays video</source> 3374 <source>Automatically plays video</source>
3575 <target>Video automatisch afspelen</target> 3375 <target>Video automatisch afspelen</target>
3576 <context-group name="null"> 3376 <context-group name="null">
3577 <context context-type="linenumber">43</context> 3377 <context context-type="linenumber">48</context>
3578 </context-group> 3378 </context-group>
3579 </trans-unit> 3379 </trans-unit>
3580 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3380 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3634,6 +3434,13 @@ Cache
3634 <context context-type="linenumber">35</context> 3434 <context context-type="linenumber">35</context>
3635 </context-group> 3435 </context-group>
3636 </trans-unit> 3436 </trans-unit>
3437 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3438 <source>Theme</source>
3439 <target>Thema</target>
3440 <context-group name="null">
3441 <context context-type="linenumber">3</context>
3442 </context-group>
3443 </trans-unit>
3637 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3444 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3638 <source>instance default</source> 3445 <source>instance default</source>
3639 <target>instantie standaard</target> 3446 <target>instantie standaard</target>
@@ -4006,16 +3813,16 @@ Vraag e-mail voor accountverificatie aan</target>
4006 <context context-type="linenumber">19</context> 3813 <context context-type="linenumber">19</context>
4007 </context-group> 3814 </context-group>
4008 </trans-unit> 3815 </trans-unit>
4009 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3816 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4010 <source>Muted by your instance</source> 3817 <source>Instance muted</source>
4011 <target>Gedempt door jouw instantie</target> 3818 <target>Instantie gedempt</target>
4012 <context-group name="null"> 3819 <context-group name="null">
4013 <context context-type="linenumber">21</context> 3820 <context context-type="linenumber">21</context>
4014 </context-group> 3821 </context-group>
4015 </trans-unit> 3822 </trans-unit>
4016 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3823 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4017 <source>Instance muted</source> 3824 <source>Muted by your instance</source>
4018 <target>Instantie gedempt</target> 3825 <target>Gedempt door jouw instantie</target>
4019 <context-group name="null"> 3826 <context-group name="null">
4020 <context context-type="linenumber">22</context> 3827 <context context-type="linenumber">22</context>
4021 </context-group> 3828 </context-group>
@@ -4168,14 +3975,21 @@ Vraag e-mail voor accountverificatie aan</target>
4168 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3975 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4169 <target>Over <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instantie</target> 3976 <target>Over <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instantie</target>
4170 <context-group name="null"> 3977 <context-group name="null">
4171 <context context-type="linenumber">4</context> 3978 <context context-type="linenumber">5</context>
4172 </context-group> 3979 </context-group>
4173 </trans-unit> 3980 </trans-unit>
4174 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3981 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4175 <source>Contact administrator</source> 3982 <source>Contact administrator</source>
4176 <target>Neem contact op met beheerder</target> 3983 <target>Neem contact op met beheerder</target>
4177 <context-group name="null"> 3984 <context-group name="null">
4178 <context context-type="linenumber">6</context> 3985 <context context-type="linenumber">7</context>
3986 </context-group>
3987 </trans-unit>
3988 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3989 <source>Features found on this instance</source>
3990 <target>Kenmerken van deze instantie</target>
3991 <context-group name="null">
3992 <context context-type="linenumber">47</context>
4179 </context-group> 3993 </context-group>
4180 </trans-unit> 3994 </trans-unit>
4181 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3995 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4221,210 +4035,70 @@ Kijk voor meer informatie op <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt
4221 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4035 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4222 <target>Peer-to-peer en privacy</target> 4036 <target>Peer-to-peer en privacy</target>
4223 <context-group name="null"> 4037 <context-group name="null">
4224 <context context-type="linenumber">18</context> 4038 <context context-type="linenumber">21</context>
4225 </context-group>
4226 </trans-unit>
4227 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4228 <source>
4229 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4230 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4231 </source>
4232 <target>
4233PeerTube gebruikt het BitTorrent-protocol om bandbreedte tussen gebruikers te delen. Dat betekent ook dat jouw IP-adres bijgehouden wordt in de BitTorrent-tracker van de PeerTube-instantie zolang je de video aan het bekijken bent.</target>
4234 <context-group name="null">
4235 <context context-type="linenumber">20</context>
4236 </context-group> 4039 </context-group>
4237 </trans-unit> 4040 </trans-unit>
4238 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4041 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4239 <source>What are the consequences?</source> 4042 <source>What are the consequences?</source>
4240 <target>Wat zijn de gevolgen?</target> 4043 <target>Wat zijn de gevolgen?</target>
4241 <context-group name="null"> 4044 <context-group name="null">
4242 <context context-type="linenumber">25</context> 4045 <context context-type="linenumber">28</context>
4243 </context-group>
4244 </trans-unit>
4245 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4246 <source>
4247 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4248 In practice, this is much more difficult because:
4249 </source>
4250 <target>
4251In theorie kan iemand met technische kennis een script maken dat bijhoudt welk IP-adres welke video aan het downloaden is. In de praktijk is dat wat moeilijker omdat:</target>
4252 <context-group name="null">
4253 <context context-type="linenumber">27</context>
4254 </context-group>
4255 </trans-unit>
4256 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4257 <source>
4258 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4259 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4260 </source>
4261 <target>
4262Voor elke video waarvan hij de kijkers wil bespioneren, moet hij een apart HTTP-request sturen. Om dat voor alle PeerTube-videos te doen, moeten er dus evenveel HTTP-requests als video's gebruikt worden (dat kan hoog oplopen).</target>
4263 <context-group name="null">
4264 <context context-type="linenumber">33</context>
4265 </context-group>
4266 </trans-unit>
4267 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4268 <source>
4269 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4270 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4271 </source>
4272 <target>
4273Voor elk request geeft de tracker een beperkt aantal willekeurige peers terug. Als er bijvoorbeeld 1000 peers beschikbaar zijn en de tracker steeds 20 peers teruggeeft, moeten er op zijn minst 50 requests gestuurd worden om alle peers te weten te komen.</target>
4274 <context-group name="null">
4275 <context context-type="linenumber">38</context>
4276 </context-group>
4277 </trans-unit>
4278 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4279 <source>
4280 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4281 </source>
4282 <target>
4283Die requests moeten regelmatig herhaald worden om te kunnen achterhalen wie begint of stopt met een video te kijken. Het is gemakkelijk om zulk gedrag te detecteren.</target>
4284 <context-group name="null">
4285 <context context-type="linenumber">43</context>
4286 </context-group>
4287 </trans-unit>
4288 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4289 <source>
4290 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4291 </source>
4292 <target>
4293Als een IP-adres opgeslagen is in de tracker, betekent dat niet dat de persoon achter dat adres (als die persoon bestaat) de video bekeken heeft</target>
4294 <context-group name="null">
4295 <context context-type="linenumber">47</context>
4296 </context-group>
4297 </trans-unit>
4298 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4299 <source>
4300 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4301 </source>
4302 <target>
4303Een IP-adres is vage informatie: Meestal veranderd het regelmatig en kan het meerdere personen en identiteiten representeren</target>
4304 <context-group name="null">
4305 <context context-type="linenumber">51</context>
4306 </context-group>
4307 </trans-unit>
4308 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4309 <source>
4310 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4311 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4312 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4313 </source>
4314 <target>
4315Web peers zijn niet openbaar bereikbaar: omdat we WebRTC in de webbrowser gebruiken (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>met de WebTorrent-bibliotheek<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), is het protocol anders dan in klassieke BitTorrent.
4316 Wanneer je in een webbrowser zit, verstuur je een signaal die je IP adres bevat naar de tracker die willekeurig andere peers kiest om de informatie heen te sturen.
4317 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>dit document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> voor meer informatie</target>
4318 <context-group name="null">
4319 <context context-type="linenumber">55</context>
4320 </context-group>
4321 </trans-unit>
4322 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4323 <source>
4324 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4325 There are much more effective ways to get that kind of information.
4326 </source>
4327 <target>
4328Het worst-case scenario dat kan gebeuren van een gemiddeld persoon die hun vrienden bespioneert is erg onwaarschijnlijk.
4329Er zijn veel effectievere manieren om dat soort informatie te verkrijgen.</target>
4330 <context-group name="null">
4331 <context context-type="linenumber">62</context>
4332 </context-group> 4046 </context-group>
4333 </trans-unit> 4047 </trans-unit>
4334 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4048 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4335 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4049 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4336 <target>Hoe is PeerTube vergeleken met YouTube?</target> 4050 <target>Hoe is PeerTube vergeleken met YouTube?</target>
4337 <context-group name="null"> 4051 <context-group name="null">
4338 <context context-type="linenumber">67</context> 4052 <context context-type="linenumber">70</context>
4339 </context-group>
4340 </trans-unit>
4341 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4342 <source>
4343 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4344 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4345 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4346 </source>
4347 <target>
4348De bedreigingen tegen privacy in YouTube zijn verschillend dan in PeerTube's geval.
4349In YouTube's geval, verzamelt het platform een gigantisch aantal persoonlijke informatie (niet alleen je IP) om te analyseren en om je te tracken.
4350Verder nog, YouTube is eigendom van Google/Alphabet, een bedrijf die je trackt over meerdere websites (via AdSense of Google Analytics).</target>
4351 <context-group name="null">
4352 <context context-type="linenumber">69</context>
4353 </context-group> 4053 </context-group>
4354 </trans-unit> 4054 </trans-unit>
4355 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4055 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4356 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4056 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4357 <target>Wat kan ik doen om de blootstelling van mijn IP adress te verminderen?</target> 4057 <target>Wat kan ik doen om de blootstelling van mijn IP adress te verminderen?</target>
4358 <context-group name="null"> 4058 <context-group name="null">
4359 <context context-type="linenumber">75</context> 4059 <context context-type="linenumber">78</context>
4360 </context-group>
4361 </trans-unit>
4362 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4363 <source>
4364 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4365 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4366 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4367 </source>
4368 <target>
4369Je IP-adres is openbaar dus elke keer dat je een website bezoekt, zijn er een aantal actoren (bovenop de website die je effectief bezoekt) die je IP zien in hun logs: ISP/routers/trackers/CDN en meer.
4370PeerTube is daarover transparant: we waarschuwen je dat je, als je je IP-adres wil afschermen, je een VPN of de Tor-Browser moet gebruiken.
4371Denken dat het P2P-mechanisme uit PeerTube halen je anonimiteit terug zou geven is onlogisch.</target>
4372 <context-group name="null">
4373 <context context-type="linenumber">77</context>
4374 </context-group> 4060 </context-group>
4375 </trans-unit> 4061 </trans-unit>
4376 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4062 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4377 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4063 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4378 <target>Wat zal worden gedaan om dit probleem te verminderen?</target> 4064 <target>Wat zal worden gedaan om dit probleem te verminderen?</target>
4379 <context-group name="null"> 4065 <context-group name="null">
4380 <context context-type="linenumber">83</context> 4066 <context context-type="linenumber">86</context>
4381 </context-group>
4382 </trans-unit>
4383 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4384 <source>
4385 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4386 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4387 </source>
4388 <target>
4389PeerTube is in haar ontwikkelingsfasen, en wilt de beste tegenmaatregelen mogelijk geven tegen de tijd dat de stabiele versie is gereleased.
4390Ondertussen willen we verschillende ideeën testen die gerelateerd zijn aan dit probleem:</target>
4391 <context-group name="null">
4392 <context context-type="linenumber">85</context>
4393 </context-group> 4067 </context-group>
4394 </trans-unit> 4068 </trans-unit>
4395 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4069 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4396 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4070 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4397 <target>Zet een limiet op het aantal peers verzonden door de tracker</target> 4071 <target>Zet een limiet op het aantal peers verzonden door de tracker</target>
4398 <context-group name="null"> 4072 <context-group name="null">
4399 <context context-type="linenumber">91</context> 4073 <context context-type="linenumber">94</context>
4400 </context-group> 4074 </context-group>
4401 </trans-unit> 4075 </trans-unit>
4402 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4076 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4403 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4077 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4404 <target>Zet een limiet op de verzoekfrequentie verkregen door de tracker (wordt getest)</target> 4078 <target>Zet een limiet op de verzoekfrequentie verkregen door de tracker (wordt getest)</target>
4405 <context-group name="null"> 4079 <context-group name="null">
4406 <context context-type="linenumber">92</context> 4080 <context context-type="linenumber">95</context>
4407 </context-group> 4081 </context-group>
4408 </trans-unit> 4082 </trans-unit>
4409 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4083 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4410 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4084 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4411 <target>Laat iets horen als er ongebruikelijke requests zijn (wordt getest)</target> 4085 <target>Laat iets horen als er ongebruikelijke requests zijn (wordt getest)</target>
4412 <context-group name="null"> 4086 <context-group name="null">
4413 <context context-type="linenumber">93</context> 4087 <context context-type="linenumber">96</context>
4414 </context-group> 4088 </context-group>
4415 </trans-unit> 4089 </trans-unit>
4416 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4090 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4417 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4091 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4418 <target>Schakel P2P uit vanuit het administratieinterface</target> 4092 <target>Schakel P2P uit vanuit het administratieinterface</target>
4419 <context-group name="null"> 4093 <context-group name="null">
4420 <context context-type="linenumber">94</context> 4094 <context context-type="linenumber">97</context>
4421 </context-group> 4095 </context-group>
4422 </trans-unit> 4096 </trans-unit>
4423 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4097 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4424 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4098 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4425 <target>Een automatisch video-overbodigheidsprogramma: we zouden niet weten of het IP de video met opzet heeft gedownload, of als het een geautomatiseerd programma was.</target> 4099 <target>Een automatisch video-overbodigheidsprogramma: we zouden niet weten of het IP de video met opzet heeft gedownload, of als het een geautomatiseerd programma was.</target>
4426 <context-group name="null"> 4100 <context-group name="null">
4427 <context context-type="linenumber">95</context> 4101 <context context-type="linenumber">98</context>
4428 </context-group> 4102 </context-group>
4429 </trans-unit> 4103 </trans-unit>
4430 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4104 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4462,14 +4136,7 @@ Account aanmaken</target>
4462 <source>Next</source> 4136 <source>Next</source>
4463 <target>Volgende</target> 4137 <target>Volgende</target>
4464 <context-group name="null"> 4138 <context-group name="null">
4465 <context context-type="linenumber">16</context> 4139 <context context-type="linenumber">20</context>
4466 </context-group>
4467 </trans-unit>
4468 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4469 <source>User information</source>
4470 <target>Gebruiker informatie</target>
4471 <context-group name="null">
4472 <context context-type="linenumber">13</context>
4473 </context-group> 4140 </context-group>
4474 </trans-unit> 4141 </trans-unit>
4475 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4142 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4480,35 +4147,21 @@ Account aanmaken</target>
4480 Maak mijn account 4147 Maak mijn account
4481 </target> 4148 </target>
4482 <context-group name="null"> 4149 <context-group name="null">
4483 <context context-type="linenumber">24</context> 4150 <context context-type="linenumber">28</context>
4484 </context-group>
4485 </trans-unit>
4486 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4487 <source>Channel information</source>
4488 <target>Kanaal informatie</target>
4489 <context-group name="null">
4490 <context context-type="linenumber">19</context>
4491 </context-group> 4151 </context-group>
4492 </trans-unit> 4152 </trans-unit>
4493 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4153 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4494 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4154 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4495 <target>PeerTube maakt uw account aan ...</target> 4155 <target>PeerTube maakt uw account aan ...</target>
4496 <context-group name="null"> 4156 <context-group name="null">
4497 <context context-type="linenumber">33</context> 4157 <context context-type="linenumber">37</context>
4498 </context-group> 4158 </context-group>
4499 </trans-unit> 4159 </trans-unit>
4500 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4160 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4501 <source>Done</source> 4161 <source>Done</source>
4502 <target>Klaar</target> 4162 <target>Klaar</target>
4503 <context-group name="null"> 4163 <context-group name="null">
4504 <context context-type="linenumber">29</context> 4164 <context context-type="linenumber">33</context>
4505 </context-group>
4506 </trans-unit>
4507 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4508 <source>Features found on this instance</source>
4509 <target>Kenmerken van deze instantie</target>
4510 <context-group name="null">
4511 <context context-type="linenumber">42</context>
4512 </context-group> 4165 </context-group>
4513 </trans-unit> 4166 </trans-unit>
4514 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4167 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4585,13 +4238,6 @@ Account aanmaken</target>
4585 <context context-type="linenumber">31</context> 4238 <context context-type="linenumber">31</context>
4586 </context-group> 4239 </context-group>
4587 </trans-unit> 4240 </trans-unit>
4588 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4589 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4590 <target>Ik ben minstens 16 jaar oud en accepteer de &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Voorwaarden&lt;/a&gt; van deze instantie</target>
4591 <context-group name="null">
4592 <context context-type="linenumber">66</context>
4593 </context-group>
4594 </trans-unit>
4595 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4241 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4596 <source> 4242 <source>
4597 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4243 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4701,6 +4347,20 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
4701 <context context-type="linenumber">1</context> 4347 <context context-type="linenumber">1</context>
4702 </context-group> 4348 </context-group>
4703 </trans-unit> 4349 </trans-unit>
4350 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4351 <source>{{'{0} languages selected</source>
4352 <target>{{'{0} talen geselecteerd</target>
4353 <context-group name="null">
4354 <context context-type="linenumber">1</context>
4355 </context-group>
4356 </trans-unit>
4357 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4358 <source>No language</source>
4359 <target>Geen taal</target>
4360 <context-group name="null">
4361 <context context-type="linenumber">1</context>
4362 </context-group>
4363 </trans-unit>
4704 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4364 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4705 <source>Unlimited</source> 4365 <source>Unlimited</source>
4706 <target>Oneindig</target> 4366 <target>Oneindig</target>
@@ -5345,13 +5005,6 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
5345 <context context-type="linenumber">1</context> 5005 <context context-type="linenumber">1</context>
5346 </context-group> 5006 </context-group>
5347 </trans-unit> 5007 </trans-unit>
5348 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5349 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5350 <target>Weet je zeker dat je jouw account wil verwijderen? Dit verwijdert al jouw data, inclusief kanalen, videos etc.</target>
5351 <context-group name="null">
5352 <context context-type="linenumber">1</context>
5353 </context-group>
5354 </trans-unit>
5355 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5008 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5356 <source>Type your username to confirm</source> 5009 <source>Type your username to confirm</source>
5357 <target>Typ je gebruikersnaam in om te bevestigen</target> 5010 <target>Typ je gebruikersnaam in om te bevestigen</target>
@@ -5492,20 +5145,6 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
5492 <context context-type="linenumber">1</context> 5145 <context context-type="linenumber">1</context>
5493 </context-group> 5146 </context-group>
5494 </trans-unit> 5147 </trans-unit>
5495 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5496 <source>No language</source>
5497 <target>Geen taal</target>
5498 <context-group name="null">
5499 <context context-type="linenumber">1</context>
5500 </context-group>
5501 </trans-unit>
5502 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5503 <source>{{'{0} languages selected</source>
5504 <target>{{'{0} talen geselecteerd</target>
5505 <context-group name="null">
5506 <context context-type="linenumber">1</context>
5507 </context-group>
5508 </trans-unit>
5509 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5148 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5510 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5149 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5511 <target>Videokanaal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> gecreëerd.</target> 5150 <target>Videokanaal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> gecreëerd.</target>
@@ -5730,9 +5369,9 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
5730 <context context-type="linenumber">1</context> 5369 <context context-type="linenumber">1</context>
5731 </context-group> 5370 </context-group>
5732 </trans-unit> 5371 </trans-unit>
5733 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5372 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5734 <source>Go to the videos overview page</source> 5373 <source>Go to the discover videos page</source>
5735 <target>Ga naar de video-overzichtspagina</target> 5374 <target>Ga naar de ontdek videos pagina</target>
5736 <context-group name="null"> 5375 <context-group name="null">
5737 <context context-type="linenumber">1</context> 5376 <context context-type="linenumber">1</context>
5738 </context-group> 5377 </context-group>
@@ -6313,13 +5952,6 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
6313 <context context-type="linenumber">1</context> 5952 <context context-type="linenumber">1</context>
6314 </context-group> 5953 </context-group>
6315 </trans-unit> 5954 </trans-unit>
6316 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6317 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6318 <target>Je moet akkoord gaan met de instantie's termijnen om erop te registreren.</target>
6319 <context-group name="null">
6320 <context context-type="linenumber">1</context>
6321 </context-group>
6322 </trans-unit>
6323 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5955 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6324 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5956 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6325 <target>Verbanningsreden moet minstens 3 karakters zijn.</target> 5957 <target>Verbanningsreden moet minstens 3 karakters zijn.</target>
@@ -6978,48 +6610,6 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
6978 <context context-type="linenumber">1</context> 6610 <context context-type="linenumber">1</context>
6979 </context-group> 6611 </context-group>
6980 </trans-unit> 6612 </trans-unit>
6981 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
6982 <source>User registration allowed</source>
6983 <target>Gebruikersregistratie toegestaan</target>
6984 <context-group name="null">
6985 <context context-type="linenumber">1</context>
6986 </context-group>
6987 </trans-unit>
6988 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
6989 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
6990 <target>Video-uploads vereisen handmatige validatie door beheerders</target>
6991 <context-group name="null">
6992 <context context-type="linenumber">1</context>
6993 </context-group>
6994 </trans-unit>
6995 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6996 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6997 <target>Transcodeer je videos in meerdere resoluties</target>
6998 <context-group name="null">
6999 <context context-type="linenumber">1</context>
7000 </context-group>
7001 </trans-unit>
7002 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7003 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7004 <target>HTTP import(Youtube, Vimeo, directe URL...)</target>
7005 <context-group name="null">
7006 <context context-type="linenumber">1</context>
7007 </context-group>
7008 </trans-unit>
7009 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7010 <source>Torrent import</source>
7011 <target>Torrentimport</target>
7012 <context-group name="null">
7013 <context context-type="linenumber">1</context>
7014 </context-group>
7015 </trans-unit>
7016 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7017 <source>P2P enabled</source>
7018 <target>P2P ingeschakeld</target>
7019 <context-group name="null">
7020 <context context-type="linenumber">1</context>
7021 </context-group>
7022 </trans-unit>
7023 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6613 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7024 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6614 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7025 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6615 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7546,13 +7136,6 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
7546 <context context-type="linenumber">1</context> 7136 <context context-type="linenumber">1</context>
7547 </context-group> 7137 </context-group>
7548 </trans-unit> 7138 </trans-unit>
7549 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7550 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7551 <target> De verwijdering wordt naar externe instanties verzonden, zodat ook zij de reactie verwijderen.</target>
7552 <context-group name="null">
7553 <context context-type="linenumber">1</context>
7554 </context-group>
7555 </trans-unit>
7556 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7139 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7557 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7140 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7558 <target> Het is een externe reactie, dus de verwijdering zal alleen op jouw instantie effectief zijn.</target> 7141 <target> Het is een externe reactie, dus de verwijdering zal alleen op jouw instantie effectief zijn.</target>
@@ -7630,12 +7213,5 @@ Sorry, maar die pagina kon niet gevonden worden.
7630 <context context-type="linenumber">1</context> 7213 <context context-type="linenumber">1</context>
7631 </context-group> 7214 </context-group>
7632 </trans-unit> 7215 </trans-unit>
7633 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7634 <source>Go to the discover videos page</source>
7635 <target>Ga naar de ontdek videos pagina</target>
7636 <context-group name="null">
7637 <context context-type="linenumber">1</context>
7638 </context-group>
7639 </trans-unit>
7640 </body> 7216 </body>
7641 </file></xliff> \ No newline at end of file 7217 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_oc.xml b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
index c4182e64a..9740da87b 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_oc.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> a publicat una <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nòva vidèo<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 La vidèo ajustada i a pas res <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> es estada mesa <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>en lista negra<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>Modificar la debuta/fin</target> 653 <target>Modificar la debuta/fin</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>Suprimir de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 667 <target>Suprimir de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>Obténer d’ajuda</target> 709 <target>Obténer d’ajuda</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 S’abonar
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,18 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 780 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 781 <source>User registration allowed</source>
841 <target>Podètz vos abonar a aquesta cadena via qualque siá instància compatibla amb ActivityPub. Per las instàncias Mastodon o Pleroma podètz picar l’URL de la cadena dins la barra de recèrca e vos i abonar enlà.</target> 782 <target>Inscripcion autorizada</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>Podètz interagir amb aquò via qualque siá instància compatibla ActivityPub. Per las instàncias Mastodon o Pleroma podètz picar l’URL de la cadena dins la barra de recèrca e podètz interagir enlà.</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>Politica per defaut de las vidèos amb un contengut sensible (los utilizaires pòdon la tornar definir)</target>
856 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 784 <context context-type="linenumber">14</context>
858 </context-group> 785 </context-group>
859 </trans-unit> 786 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 787 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 788 <source>Video quota</source>
862 <target>Quòta vidèo</target> 789 <target>Quòta vidèo</target>
863 <context-group name="null"> 790 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 791 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 792 </context-group>
866 </trans-unit> 793 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 794 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +799,42 @@
872 Illimitat <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per jorn)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 799 Illimitat <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per jorn)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 800 </target>
874 <context-group name="null"> 801 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 802 <context context-type="linenumber">53</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
806 <source>Import</source>
807 <target>Importar</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">286</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
813 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
814 <target>Importacion HTTP (YouTube, Vimeo, URL dirècta...)</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">64</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
820 <source>Torrent import</source>
821 <target>Import Torrent</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">71</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
826 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
827 <source>P2P enabled</source>
828 <target>P2P activat</target>
829 <context-group name="null">
830 <context context-type="linenumber">83</context>
831 </context-group>
832 </trans-unit>
833 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
834 <source>Local</source>
835 <target>Localas</target>
836 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 838 </context-group>
877 </trans-unit> 839 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 840 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +955,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 955 <source>I forgot my password</source>
994 <target>Ai oblidat lo senhal</target> 956 <target>Ai oblidat lo senhal</target>
995 <context-group name="null"> 957 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 958 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 959 </context-group>
998 </trans-unit> 960 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 961 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +969,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 969 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>Senhal oblidat</target> 970 <target>Senhal oblidat</target>
1009 <context-group name="null"> 971 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 972 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 O planhèm, podètz pas recuperar lo senhal perque l’administrator de vòstra instància a configurèt pas lo sistèm de corrièl de PeerTube.
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 973 </context-group>
1023 </trans-unit> 974 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 975 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +990,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 990 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>Me mandar un corrièl per reïnicializar lo senhal</target> 991 <target>Me mandar un corrièl per reïnicializar lo senhal</target>
1041 <context-group name="null"> 992 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 993 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 994 </context-group>
1044 </trans-unit> 995 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 996 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1121,11 +1072,18 @@
1121 <context context-type="linenumber">44</context> 1072 <context context-type="linenumber">44</context>
1122 </context-group> 1073 </context-group>
1123 </trans-unit> 1074 </trans-unit>
1075 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1076 <source>Close</source>
1077 <target>Tampar</target>
1078 <context-group name="null">
1079 <context context-type="linenumber">173</context>
1080 </context-group>
1081 </trans-unit>
1124 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1082 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1125 <source>Change the language</source> 1083 <source>Change the language</source>
1126 <target>Cambiar la lenga</target> 1084 <target>Cambiar la lenga</target>
1127 <context-group name="null"> 1085 <context-group name="null">
1128 <context context-type="linenumber">102</context> 1086 <context context-type="linenumber">107</context>
1129 </context-group> 1087 </context-group>
1130 </trans-unit> 1088 </trans-unit>
1131 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1089 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1220,13 +1178,6 @@
1220 <source>Recently added</source> 1178 <source>Recently added</source>
1221 <target>Apondons recents</target> 1179 <target>Apondons recents</target>
1222 <context-group name="null"> 1180 <context-group name="null">
1223 <context context-type="linenumber">76</context>
1224 </context-group>
1225 </trans-unit>
1226 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1227 <source>Local</source>
1228 <target>Localas</target>
1229 <context-group name="null">
1230 <context context-type="linenumber">81</context> 1181 <context context-type="linenumber">81</context>
1231 </context-group> 1182 </context-group>
1232 </trans-unit> 1183 </trans-unit>
@@ -1234,14 +1185,14 @@
1234 <source>More</source> 1185 <source>More</source>
1235 <target>Mai</target> 1186 <target>Mai</target>
1236 <context-group name="null"> 1187 <context-group name="null">
1237 <context context-type="linenumber">86</context> 1188 <context context-type="linenumber">91</context>
1238 </context-group> 1189 </context-group>
1239 </trans-unit> 1190 </trans-unit>
1240 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1191 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1241 <source>Administration</source> 1192 <source>Administration</source>
1242 <target>Administracion</target> 1193 <target>Administracion</target>
1243 <context-group name="null"> 1194 <context-group name="null">
1244 <context context-type="linenumber">90</context> 1195 <context context-type="linenumber">95</context>
1245 </context-group> 1196 </context-group>
1246 </trans-unit> 1197 </trans-unit>
1247 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1198 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1255,7 +1206,7 @@
1255 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1206 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1256 <target>Mostrar los acorchis clavièr</target> 1207 <target>Mostrar los acorchis clavièr</target>
1257 <context-group name="null"> 1208 <context-group name="null">
1258 <context context-type="linenumber">106</context> 1209 <context context-type="linenumber">111</context>
1259 </context-group> 1210 </context-group>
1260 </trans-unit> 1211 </trans-unit>
1261 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1212 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1469,46 +1420,32 @@
1469 <context context-type="linenumber">191</context> 1420 <context context-type="linenumber">191</context>
1470 </context-group> 1421 </context-group>
1471 </trans-unit> 1422 </trans-unit>
1472 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1473 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1474 <target>Per suggerir de recomandacions pertinentas òm pòt utilizar las etiquetas.&lt;/br&gt;Picatz Entrada per ajustar una nòva etiqueta.</target>
1475 <context-group name="null">
1476 <context context-type="linenumber">18</context>
1477 </context-group>
1478 </trans-unit>
1479 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1423 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1480 <source>+ Tag</source> 1424 <source>+ Tag</source>
1481 <target>+ Etiqueta</target> 1425 <target>+ Etiqueta</target>
1482 <context-group name="null"> 1426 <context-group name="null">
1483 <context context-type="linenumber">21</context> 1427 <context context-type="linenumber">30</context>
1484 </context-group> 1428 </context-group>
1485 </trans-unit> 1429 </trans-unit>
1486 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1430 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1487 <source>Enter a new tag</source> 1431 <source>Enter a new tag</source>
1488 <target>Picatz una nòva etiqueta</target> 1432 <target>Picatz una nòva etiqueta</target>
1489 <context-group name="null"> 1433 <context-group name="null">
1490 <context context-type="linenumber">21</context> 1434 <context context-type="linenumber">30</context>
1491 </context-group> 1435 </context-group>
1492 </trans-unit> 1436 </trans-unit>
1493 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1437 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1494 <source>Description</source> 1438 <source>Description</source>
1495 <target>Descripcion</target> 1439 <target>Descripcion</target>
1496 <context-group name="null"> 1440 <context-group name="null">
1497 <context context-type="linenumber">16</context> 1441 <context context-type="linenumber">55</context>
1498 </context-group>
1499 </trans-unit>
1500 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1501 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1502 <target>Las descripcions de las vidèos son troncadas per defaut e demandan una accion manuala per qu’òm las alongue.</target>
1503 <context-group name="null">
1504 <context context-type="linenumber">28</context>
1505 </context-group> 1442 </context-group>
1506 </trans-unit> 1443 </trans-unit>
1507 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1444 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1508 <source>Channel</source> 1445 <source>Channel</source>
1509 <target>Cadena</target> 1446 <target>Cadena</target>
1510 <context-group name="null"> 1447 <context-group name="null">
1511 <context context-type="linenumber">46</context> 1448 <context context-type="linenumber">23</context>
1512 </context-group> 1449 </context-group>
1513 </trans-unit> 1450 </trans-unit>
1514 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1451 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1522,35 +1459,35 @@
1522 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1459 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1523 <target>Publicacion programada (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1460 <target>Publicacion programada (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1524 <context-group name="null"> 1461 <context-group name="null">
1525 <context context-type="linenumber">105</context> 1462 <context context-type="linenumber">122</context>
1526 </context-group> 1463 </context-group>
1527 </trans-unit> 1464 </trans-unit>
1528 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1465 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1529 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1466 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1530 <target>Aquesta vidèo conten de contengut per adult o explicite</target> 1467 <target>Aquesta vidèo conten de contengut per adult o explicite</target>
1531 <context-group name="null"> 1468 <context-group name="null">
1532 <context context-type="linenumber">119</context> 1469 <context context-type="linenumber">136</context>
1533 </context-group> 1470 </context-group>
1534 </trans-unit> 1471 </trans-unit>
1535 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1472 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1536 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1473 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1537 <target>Qualques instàncias listan pas las vidèos amb de contengut per adult o explicite per defaut.</target> 1474 <target>Qualques instàncias listan pas las vidèos amb de contengut per adult o explicite per defaut.</target>
1538 <context-group name="null"> 1475 <context-group name="null">
1539 <context context-type="linenumber">120</context> 1476 <context context-type="linenumber">140</context>
1540 </context-group> 1477 </context-group>
1541 </trans-unit> 1478 </trans-unit>
1542 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1479 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1543 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1480 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1544 <target>Esperar lo transcodatge abans de publicar la vidèo</target> 1481 <target>Esperar lo transcodatge abans de publicar la vidèo</target>
1545 <context-group name="null"> 1482 <context-group name="null">
1546 <context context-type="linenumber">126</context> 1483 <context context-type="linenumber">146</context>
1547 </context-group> 1484 </context-group>
1548 </trans-unit> 1485 </trans-unit>
1549 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1486 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1550 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1487 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1551 <target>Se decidissètz d’esperar pas lo transcodatge abans de publicar la vidèo, serà pas legibla fins a la fin del transcodatge.</target> 1488 <target>Se decidissètz d’esperar pas lo transcodatge abans de publicar la vidèo, serà pas legibla fins a la fin del transcodatge.</target>
1552 <context-group name="null"> 1489 <context-group name="null">
1553 <context context-type="linenumber">127</context> 1490 <context context-type="linenumber">150</context>
1554 </context-group> 1491 </context-group>
1555 </trans-unit> 1492 </trans-unit>
1556 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1493 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1564,49 +1501,49 @@
1564 <source>Add another caption</source> 1501 <source>Add another caption</source>
1565 <target>Ajustar una legenda mai</target> 1502 <target>Ajustar una legenda mai</target>
1566 <context-group name="null"> 1503 <context-group name="null">
1567 <context context-type="linenumber">142</context> 1504 <context context-type="linenumber">166</context>
1568 </context-group> 1505 </context-group>
1569 </trans-unit> 1506 </trans-unit>
1570 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1507 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1571 <source>See the subtitle file</source> 1508 <source>See the subtitle file</source>
1572 <target>Veire lo fichièr de sostítols</target> 1509 <target>Veire lo fichièr de sostítols</target>
1573 <context-group name="null"> 1510 <context-group name="null">
1574 <context context-type="linenumber">151</context> 1511 <context context-type="linenumber">175</context>
1575 </context-group> 1512 </context-group>
1576 </trans-unit> 1513 </trans-unit>
1577 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1514 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1578 <source>Already uploaded ✔</source> 1515 <source>Already uploaded ✔</source>
1579 <target>Ja enviada ✔</target> 1516 <target>Ja enviada ✔</target>
1580 <context-group name="null"> 1517 <context-group name="null">
1581 <context context-type="linenumber">155</context> 1518 <context context-type="linenumber">179</context>
1582 </context-group> 1519 </context-group>
1583 </trans-unit> 1520 </trans-unit>
1584 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1521 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1585 <source>Will be created on update</source> 1522 <source>Will be created on update</source>
1586 <target>Serà creada en actualizar</target> 1523 <target>Serà creada en actualizar</target>
1587 <context-group name="null"> 1524 <context-group name="null">
1588 <context context-type="linenumber">163</context> 1525 <context context-type="linenumber">187</context>
1589 </context-group> 1526 </context-group>
1590 </trans-unit> 1527 </trans-unit>
1591 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1528 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1592 <source>Cancel create</source> 1529 <source>Cancel create</source>
1593 <target>Anullar la creacion</target> 1530 <target>Anullar la creacion</target>
1594 <context-group name="null"> 1531 <context-group name="null">
1595 <context context-type="linenumber">165</context> 1532 <context context-type="linenumber">189</context>
1596 </context-group> 1533 </context-group>
1597 </trans-unit> 1534 </trans-unit>
1598 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1535 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1599 <source>Will be deleted on update</source> 1536 <source>Will be deleted on update</source>
1600 <target>Serà suprimida en actualizar</target> 1537 <target>Serà suprimida en actualizar</target>
1601 <context-group name="null"> 1538 <context-group name="null">
1602 <context context-type="linenumber">171</context> 1539 <context context-type="linenumber">195</context>
1603 </context-group> 1540 </context-group>
1604 </trans-unit> 1541 </trans-unit>
1605 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1542 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1606 <source>Cancel deletion</source> 1543 <source>Cancel deletion</source>
1607 <target>Anullar la supression</target> 1544 <target>Anullar la supression</target>
1608 <context-group name="null"> 1545 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">173</context> 1546 <context context-type="linenumber">197</context>
1610 </context-group> 1547 </context-group>
1611 </trans-unit> 1548 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1549 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1617,21 +1554,21 @@
1617 Encara cap de legendas. 1554 Encara cap de legendas.
1618 </target> 1555 </target>
1619 <context-group name="null"> 1556 <context-group name="null">
1620 <context context-type="linenumber">178</context> 1557 <context context-type="linenumber">202</context>
1621 </context-group> 1558 </context-group>
1622 </trans-unit> 1559 </trans-unit>
1623 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1560 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1624 <source>Captions</source> 1561 <source>Captions</source>
1625 <target>Legendas</target> 1562 <target>Legendas</target>
1626 <context-group name="null"> 1563 <context-group name="null">
1627 <context context-type="linenumber">135</context> 1564 <context context-type="linenumber">159</context>
1628 </context-group> 1565 </context-group>
1629 </trans-unit> 1566 </trans-unit>
1630 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1567 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1631 <source>Video preview</source> 1568 <source>Video preview</source>
1632 <target>Apercebut de la vidèo</target> 1569 <target>Apercebut de la vidèo</target>
1633 <context-group name="null"> 1570 <context-group name="null">
1634 <context context-type="linenumber">192</context> 1571 <context context-type="linenumber">216</context>
1635 </context-group> 1572 </context-group>
1636 </trans-unit> 1573 </trans-unit>
1637 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1574 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1645,42 +1582,42 @@
1645 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1582 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1646 <target>Pichon tèxte per explicar al monde cossí pòdon vos sosténer (plataforma pels sòcis...).</target> 1583 <target>Pichon tèxte per explicar al monde cossí pòdon vos sosténer (plataforma pels sòcis...).</target>
1647 <context-group name="null"> 1584 <context-group name="null">
1648 <context context-type="linenumber">202</context> 1585 <context context-type="linenumber">226</context>
1649 </context-group> 1586 </context-group>
1650 </trans-unit> 1587 </trans-unit>
1651 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1588 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1652 <source>Original publication date</source> 1589 <source>Original publication date</source>
1653 <target>Data de publicacion originala</target> 1590 <target>Data de publicacion originala</target>
1654 <context-group name="null"> 1591 <context-group name="null">
1655 <context context-type="linenumber">215</context> 1592 <context context-type="linenumber">239</context>
1656 </context-group> 1593 </context-group>
1657 </trans-unit> 1594 </trans-unit>
1658 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1595 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1659 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1596 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1660 <target>Es la data que lo contengut foguèt publicat a l’origina (ex. la data de sortida per un film)</target> 1597 <target>Es la data que lo contengut foguèt publicat a l’origina (ex. la data de sortida per un film)</target>
1661 <context-group name="null"> 1598 <context-group name="null">
1662 <context context-type="linenumber">216</context> 1599 <context context-type="linenumber">240</context>
1663 </context-group> 1600 </context-group>
1664 </trans-unit> 1601 </trans-unit>
1665 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1602 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1666 <source>Enable video comments</source> 1603 <source>Enable video comments</source>
1667 <target>Activar los comentaris</target> 1604 <target>Activar los comentaris</target>
1668 <context-group name="null"> 1605 <context-group name="null">
1669 <context context-type="linenumber">230</context> 1606 <context context-type="linenumber">254</context>
1670 </context-group> 1607 </context-group>
1671 </trans-unit> 1608 </trans-unit>
1672 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1609 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1673 <source>Enable download</source> 1610 <source>Enable download</source>
1674 <target>Activar lo telecargament</target> 1611 <target>Activar lo telecargament</target>
1675 <context-group name="null"> 1612 <context-group name="null">
1676 <context context-type="linenumber">235</context> 1613 <context context-type="linenumber">259</context>
1677 </context-group> 1614 </context-group>
1678 </trans-unit> 1615 </trans-unit>
1679 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1616 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1680 <source>Advanced settings</source> 1617 <source>Advanced settings</source>
1681 <target>Paramètres avançats</target> 1618 <target>Paramètres avançats</target>
1682 <context-group name="null"> 1619 <context-group name="null">
1683 <context context-type="linenumber">186</context> 1620 <context context-type="linenumber">210</context>
1684 </context-group> 1621 </context-group>
1685 </trans-unit> 1622 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1623 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1690,25 +1627,11 @@
1690 <context context-type="linenumber">10</context> 1627 <context context-type="linenumber">10</context>
1691 </context-group> 1628 </context-group>
1692 </trans-unit> 1629 </trans-unit>
1693 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1694 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1695 <target>Podètz importar quina que siá URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;que son compatiblas amb youtube-dl&lt;/a&gt; o d’URL que menan a un fichièr MP4 brut. Vos cal vos assegurar qu’avètz los dreches de difusion, autrament aquò poiriá vos crear de problèmas legals a vos e vòstra instància.</target>
1696 <context-group name="null">
1697 <context context-type="linenumber">9</context>
1698 </context-group>
1699 </trans-unit>
1700 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1701 <source>Import</source>
1702 <target>Importar</target>
1703 <context-group name="null">
1704 <context context-type="linenumber">162</context>
1705 </context-group>
1706 </trans-unit>
1707 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1630 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1708 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1631 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1709 <target>O planhèm, quicòm a trucat</target> 1632 <target>O planhèm, quicòm a trucat</target>
1710 <context-group name="null"> 1633 <context-group name="null">
1711 <context context-type="linenumber">49</context> 1634 <context context-type="linenumber">53</context>
1712 </context-group> 1635 </context-group>
1713 </trans-unit> 1636 </trans-unit>
1714 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1637 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1719,7 +1642,7 @@
1719 Felicitacions, la vidèo darrièr <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> serà importada ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo. 1642 Felicitacions, la vidèo darrièr <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> serà importada ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
1720</target> 1643</target>
1721 <context-group name="null"> 1644 <context-group name="null">
1722 <context context-type="linenumber">46</context> 1645 <context context-type="linenumber">52</context>
1723 </context-group> 1646 </context-group>
1724 </trans-unit> 1647 </trans-unit>
1725 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1648 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1811,13 +1734,6 @@
1811 <context context-type="linenumber">14</context> 1734 <context context-type="linenumber">14</context>
1812 </context-group> 1735 </context-group>
1813 </trans-unit> 1736 </trans-unit>
1814 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1815 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1816 <target>Podètz importar quin que siá fichièr torrent que mena a un fichièr mp4. Vos cal vos assegurar qu’avètz los dreches de difusion, autrament aquò poiriá vos crear de problèmas legals a vos e vòstra instància.</target>
1817 <context-group name="null">
1818 <context context-type="linenumber">17</context>
1819 </context-group>
1820 </trans-unit>
1821 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1737 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1822 <source> 1738 <source>
1823 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1739 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1826,7 +1742,7 @@
1826 Felicitacions, la vidèo serà importada via BitTorrent ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo. 1742 Felicitacions, la vidèo serà importada via BitTorrent ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
1827</target> 1743</target>
1828 <context-group name="null"> 1744 <context-group name="null">
1829 <context context-type="linenumber">53</context> 1745 <context context-type="linenumber">57</context>
1830 </context-group> 1746 </context-group>
1831 </trans-unit> 1747 </trans-unit>
1832 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1748 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1989,13 +1905,6 @@
1989 <context context-type="linenumber">164</context> 1905 <context context-type="linenumber">164</context>
1990 </context-group> 1906 </context-group>
1991 </trans-unit> 1907 </trans-unit>
1992 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1993 <source>Close</source>
1994 <target>Tampar</target>
1995 <context-group name="null">
1996 <context context-type="linenumber">173</context>
1997 </context-group>
1998 </trans-unit>
1999 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1908 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2000 <source>Public</source> 1909 <source>Public</source>
2001 <target>Publica</target> 1910 <target>Publica</target>
@@ -2123,7 +2032,7 @@
2123 <source>Friendly Reminder: </source> 2032 <source>Friendly Reminder: </source>
2124 <target>Recòrd amistós :</target> 2033 <target>Recòrd amistós :</target>
2125 <context-group name="null"> 2034 <context-group name="null">
2126 <context context-type="linenumber">207</context> 2035 <context context-type="linenumber">211</context>
2127 </context-group> 2036 </context-group>
2128 </trans-unit> 2037 </trans-unit>
2129 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2038 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2134,21 +2043,21 @@
2134 Lo sistèma de partatge utilizat per aquesta vidèo implica que d’informacions tocant vòstre sistèma (tal coma vòstra adreça IP publica) sián enviadas als autres pars. 2043 Lo sistèma de partatge utilizat per aquesta vidèo implica que d’informacions tocant vòstre sistèma (tal coma vòstra adreça IP publica) sián enviadas als autres pars.
2135 </target> 2044 </target>
2136 <context-group name="null"> 2045 <context-group name="null">
2137 <context context-type="linenumber">208</context> 2046 <context context-type="linenumber">212</context>
2138 </context-group> 2047 </context-group>
2139 </trans-unit> 2048 </trans-unit>
2140 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2049 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2141 <source>More information</source> 2050 <source>More information</source>
2142 <target>Mai d’informacions</target> 2051 <target>Mai d’informacions</target>
2143 <context-group name="null"> 2052 <context-group name="null">
2144 <context context-type="linenumber">211</context> 2053 <context context-type="linenumber">215</context>
2145 </context-group> 2054 </context-group>
2146 </trans-unit> 2055 </trans-unit>
2147 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2056 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2148 <source>Get more information</source> 2057 <source>Get more information</source>
2149 <target>Obténer mai d’informacions</target> 2058 <target>Obténer mai d’informacions</target>
2150 <context-group name="null"> 2059 <context-group name="null">
2151 <context context-type="linenumber">211</context> 2060 <context context-type="linenumber">215</context>
2152 </context-group> 2061 </context-group>
2153 </trans-unit> 2062 </trans-unit>
2154 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2063 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2159,7 +2068,7 @@
2159 D’acòrdi 2068 D’acòrdi
2160 </target> 2069 </target>
2161 <context-group name="null"> 2070 <context-group name="null">
2162 <context context-type="linenumber">214</context> 2071 <context context-type="linenumber">218</context>
2163 </context-group> 2072 </context-group>
2164 </trans-unit> 2073 </trans-unit>
2165 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2074 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2184,7 +2093,7 @@
2184 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2093 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2185 <target>Veire las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> autras responsas</target> 2094 <target>Veire las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> autras responsas</target>
2186 <context-group name="null"> 2095 <context-group name="null">
2187 <context context-type="linenumber">54</context> 2096 <context context-type="linenumber">55</context>
2188 </context-group> 2097 </context-group>
2189 </trans-unit> 2098 </trans-unit>
2190 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2099 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2195,7 +2104,7 @@
2195 Los comentaris son desactivats. 2104 Los comentaris son desactivats.
2196 </target> 2105 </target>
2197 <context-group name="null"> 2106 <context-group name="null">
2198 <context context-type="linenumber">63</context> 2107 <context context-type="linenumber">64</context>
2199 </context-group> 2108 </context-group>
2200 </trans-unit> 2109 </trans-unit>
2201 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2110 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2241,21 +2150,6 @@
2241 <context context-type="linenumber">35</context> 2150 <context context-type="linenumber">35</context>
2242 </context-group> 2151 </context-group>
2243 </trans-unit> 2152 </trans-unit>
2244 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2245 <source>
2246 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2247 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2248 from within the software's interface.
2249 </source>
2250 <target>
2251 Autrament podètz comentar n’utilizant un compte amb una instància compatibla ActivityPub.
2252 Sovent podètz trobar la vidèo en picant son URL dins la barra de recèrca puèi la comentar
2253 a partir de l’interfàcia del logicial.
2254 </target>
2255 <context-group name="null">
2256 <context context-type="linenumber">36</context>
2257 </context-group>
2258 </trans-unit>
2259 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2153 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2260 <source> 2154 <source>
2261 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2155 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2311,7 +2205,7 @@
2311 Moderacion 2205 Moderacion
2312 </target> 2206 </target>
2313 <context-group name="null"> 2207 <context-group name="null">
2314 <context context-type="linenumber">11</context> 2208 <context context-type="linenumber">60</context>
2315 </context-group> 2209 </context-group>
2316 </trans-unit> 2210 </trans-unit>
2317 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2211 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2536,49 +2430,49 @@
2536 Al maximum, aqueste utilizaire pòt utilizar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2430 Al maximum, aqueste utilizaire pòt utilizar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2537 </target> 2431 </target>
2538 <context-group name="null"> 2432 <context-group name="null">
2539 <context context-type="linenumber">65</context> 2433 <context context-type="linenumber">66</context>
2540 </context-group> 2434 </context-group>
2541 </trans-unit> 2435 </trans-unit>
2542 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2436 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2543 <source>Daily video quota</source> 2437 <source>Daily video quota</source>
2544 <target>Quòta jornalièr de vidèo</target> 2438 <target>Quòta jornalièr de vidèo</target>
2545 <context-group name="null"> 2439 <context-group name="null">
2546 <context context-type="linenumber">72</context> 2440 <context context-type="linenumber">73</context>
2547 </context-group> 2441 </context-group>
2548 </trans-unit> 2442 </trans-unit>
2549 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2443 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2550 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2444 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2551 <target>Sautar la lista negra auto de las vidèos</target> 2445 <target>Sautar la lista negra auto de las vidèos</target>
2552 <context-group name="null"> 2446 <context-group name="null">
2553 <context context-type="linenumber">85</context> 2447 <context context-type="linenumber">86</context>
2554 </context-group> 2448 </context-group>
2555 </trans-unit> 2449 </trans-unit>
2556 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2450 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2557 <source>Danger Zone</source> 2451 <source>Danger Zone</source>
2558 <target>Zòna perilhosa</target> 2452 <target>Zòna perilhosa</target>
2559 <context-group name="null"> 2453 <context-group name="null">
2560 <context context-type="linenumber">93</context> 2454 <context context-type="linenumber">94</context>
2561 </context-group> 2455 </context-group>
2562 </trans-unit> 2456 </trans-unit>
2563 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2457 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2564 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2458 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2565 <target>Enviar un ligam per reïnicializar lo senhal a l’utilizaire</target> 2459 <target>Enviar un ligam per reïnicializar lo senhal a l’utilizaire</target>
2566 <context-group name="null"> 2460 <context-group name="null">
2567 <context context-type="linenumber">96</context> 2461 <context context-type="linenumber">97</context>
2568 </context-group> 2462 </context-group>
2569 </trans-unit> 2463 </trans-unit>
2570 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2464 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2571 <source>Ask for new password</source> 2465 <source>Ask for new password</source>
2572 <target>Demandar un nòu senhal</target> 2466 <target>Demandar un nòu senhal</target>
2573 <context-group name="null"> 2467 <context-group name="null">
2574 <context context-type="linenumber">97</context> 2468 <context context-type="linenumber">98</context>
2575 </context-group> 2469 </context-group>
2576 </trans-unit> 2470 </trans-unit>
2577 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2471 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2578 <source>Manually set the user password</source> 2472 <source>Manually set the user password</source>
2579 <target>Definir manualament lo senhal de l’utilizaire</target> 2473 <target>Definir manualament lo senhal de l’utilizaire</target>
2580 <context-group name="null"> 2474 <context-group name="null">
2581 <context context-type="linenumber">101</context> 2475 <context context-type="linenumber">102</context>
2582 </context-group> 2476 </context-group>
2583 </trans-unit> 2477 </trans-unit>
2584 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2478 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3025,469 +2919,378 @@
3025 <source>Short description</source> 2919 <source>Short description</source>
3026 <target>Descripcion corta</target> 2920 <target>Descripcion corta</target>
3027 <context-group name="null"> 2921 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">21</context>
3029 </context-group>
3030 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3032 <source>Terms</source>
3033 <target>Tèrmes</target>
3034 <context-group name="null">
3035 <context context-type="linenumber">22</context> 2922 <context context-type="linenumber">22</context>
3036 </context-group> 2923 </context-group>
3037 </trans-unit> 2924 </trans-unit>
3038 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2925 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3039 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2926 <source>No results found</source>
3040 <target>Dedicat al contengut sensible o NSFW</target> 2927 <target>Cap de resultat pas trobat</target>
3041 <context-group name="null">
3042 <context context-type="linenumber">50</context>
3043 </context-group>
3044 </trans-unit>
3045 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3046 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3047 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3048 <target>L’activar permet als autres administradors de saber que federatz principalament de content sensible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3049 De mai, la casa NSFW dels mandadisses de vidèo serà seleccionada per defaut.</target>
3050 <context-group name="null">
3051 <context context-type="linenumber">51</context>
3052 </context-group>
3053 </trans-unit>
3054 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3055 <source>Default client route</source>
3056 <target>Rota del client per defaut</target>
3057 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">57</context>
3059 </context-group>
3060 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3062 <source>Videos Overview</source>
3063 <target>Apercebuts de las vidèos</target>
3064 <context-group name="null">
3065 <context context-type="linenumber">60</context>
3066 </context-group>
3067 </trans-unit>
3068 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3069 <source>Videos Trending</source>
3070 <target>Vidèos a la mòda </target>
3071 <context-group name="null">
3072 <context context-type="linenumber">61</context>
3073 </context-group>
3074 </trans-unit>
3075 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3076 <source>Videos Recently Added</source>
3077 <target>Vidèos ajustadas recentament</target>
3078 <context-group name="null">
3079 <context context-type="linenumber">62</context>
3080 </context-group>
3081 </trans-unit>
3082 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3083 <source>Local videos</source>
3084 <target>Vidèos localas</target>
3085 <context-group name="null"> 2928 <context-group name="null">
3086 <context context-type="linenumber">63</context> 2929 <context context-type="linenumber">33</context>
3087 </context-group> 2930 </context-group>
3088 </trans-unit> 2931 </trans-unit>
3089 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2932 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3090 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2933 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3091 <target>Politica tocant las vidèos amb de contengut sensible</target> 2934 <target>Politica tocant las vidèos amb de contengut sensible</target>
3092 <context-group name="null"> 2935 <context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">70</context> 2936 <context context-type="linenumber">81</context>
3094 </context-group>
3095 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3097 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3098 <target>Amb &lt;strong&gt;Listar pas&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;enfoscar las vinhetas&lt;/strong&gt;, una confirmacion serà necessària per agachar la vidèo.</target>
3099 <context-group name="null">
3100 <context context-type="linenumber">6</context>
3101 </context-group> 2937 </context-group>
3102 </trans-unit> 2938 </trans-unit>
3103 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2939 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3104 <source>Do not list</source> 2940 <source>Do not list</source>
3105 <target>Listar pas</target> 2941 <target>Listar pas</target>
3106 <context-group name="null"> 2942 <context-group name="null">
3107 <context context-type="linenumber">11</context> 2943 <context context-type="linenumber">14</context>
3108 </context-group> 2944 </context-group>
3109 </trans-unit> 2945 </trans-unit>
3110 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2946 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3111 <source>Blur thumbnails</source> 2947 <source>Blur thumbnails</source>
3112 <target>Enfoscar las vinhetas</target> 2948 <target>Enfoscar las vinhetas</target>
3113 <context-group name="null"> 2949 <context-group name="null">
3114 <context context-type="linenumber">12</context> 2950 <context context-type="linenumber">15</context>
3115 </context-group> 2951 </context-group>
3116 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
3117 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2953 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3118 <source>Display</source> 2954 <source>Display</source>
3119 <target>Mostrar</target> 2955 <target>Mostrar</target>
3120 <context-group name="null"> 2956 <context-group name="null">
3121 <context context-type="linenumber">13</context> 2957 <context context-type="linenumber">16</context>
3122 </context-group> 2958 </context-group>
3123 </trans-unit> 2959 </trans-unit>
3124 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2960 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3125 <source>Theme</source> 2961 <source>Terms</source>
3126 <target>Tèma</target> 2962 <target>Tèrmes</target>
3127 <context-group name="null"> 2963 <context-group name="null">
3128 <context context-type="linenumber">3</context> 2964 <context context-type="linenumber">88</context>
3129 </context-group> 2965 </context-group>
3130 </trans-unit> 2966 </trans-unit>
3131 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2967 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3132 <source>Global theme</source> 2968 <source>Global theme</source>
3133 <target>Tèma general</target> 2969 <target>Tèma general</target>
3134 <context-group name="null"> 2970 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">92</context> 2971 <context context-type="linenumber">202</context>
3136 </context-group> 2972 </context-group>
3137 </trans-unit> 2973 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2974 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3139 <source>default</source> 2975 <source>default</source>
3140 <target>per defaut</target> 2976 <target>per defaut</target>
3141 <context-group name="null"> 2977 <context-group name="null">
3142 <context context-type="linenumber">96</context> 2978 <context context-type="linenumber">206</context>
2979 </context-group>
2980 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2982 <source>Default client route</source>
2983 <target>Rota del client per defaut</target>
2984 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">216</context>
2986 </context-group>
2987 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2989 <source>Videos Trending</source>
2990 <target>Vidèos a la mòda </target>
2991 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">220</context>
2993 </context-group>
2994 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2996 <source>Videos Recently Added</source>
2997 <target>Vidèos ajustadas recentament</target>
2998 <context-group name="null">
2999 <context context-type="linenumber">222</context>
3000 </context-group>
3001 </trans-unit>
3002 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3003 <source>Local videos</source>
3004 <target>Vidèos localas</target>
3005 <context-group name="null">
3006 <context context-type="linenumber">223</context>
3143 </context-group> 3007 </context-group>
3144 </trans-unit> 3008 </trans-unit>
3145 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3009 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3146 <source>Signup</source> 3010 <source>Signup</source>
3147 <target>Inscripcion</target> 3011 <target>Inscripcion</target>
3148 <context-group name="null"> 3012 <context-group name="null">
3149 <context context-type="linenumber">105</context> 3013 <context context-type="linenumber">229</context>
3150 </context-group> 3014 </context-group>
3151 </trans-unit> 3015 </trans-unit>
3152 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3016 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3153 <source>Signup enabled</source> 3017 <source>Signup enabled</source>
3154 <target>Inscripcions activadas</target> 3018 <target>Inscripcions activadas</target>
3155 <context-group name="null"> 3019 <context-group name="null">
3156 <context context-type="linenumber">111</context> 3020 <context context-type="linenumber">235</context>
3157 </context-group> 3021 </context-group>
3158 </trans-unit> 3022 </trans-unit>
3159 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3023 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3160 <source>Signup requires email verification</source> 3024 <source>Signup requires email verification</source>
3161 <target>L’inscripcion demanda una verificacion d’adreça electronica</target> 3025 <target>L’inscripcion demanda una verificacion d’adreça electronica</target>
3162 <context-group name="null"> 3026 <context-group name="null">
3163 <context context-type="linenumber">118</context> 3027 <context context-type="linenumber">242</context>
3164 </context-group> 3028 </context-group>
3165 </trans-unit> 3029 </trans-unit>
3166 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3030 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3167 <source>Signup limit</source> 3031 <source>Signup limit</source>
3168 <target>Limit d’inscripcions</target> 3032 <target>Limit d’inscripcions</target>
3169 <context-group name="null"> 3033 <context-group name="null">
3170 <context context-type="linenumber">123</context> 3034 <context context-type="linenumber">247</context>
3171 </context-group> 3035 </context-group>
3172 </trans-unit> 3036 </trans-unit>
3173 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3037 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3174 <source>Users</source> 3038 <source>Users</source>
3175 <target>Utilizaires</target> 3039 <target>Utilizaires</target>
3176 <context-group name="null"> 3040 <context-group name="null">
3177 <context context-type="linenumber">133</context> 3041 <context context-type="linenumber">257</context>
3178 </context-group> 3042 </context-group>
3179 </trans-unit> 3043 </trans-unit>
3180 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3044 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3181 <source>User default video quota</source> 3045 <source>User default video quota</source>
3182 <target>Quòta per defaut per utilizaire</target> 3046 <target>Quòta per defaut per utilizaire</target>
3183 <context-group name="null"> 3047 <context-group name="null">
3184 <context context-type="linenumber">137</context> 3048 <context context-type="linenumber">261</context>
3185 </context-group> 3049 </context-group>
3186 </trans-unit> 3050 </trans-unit>
3187 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3051 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3188 <source>User default daily upload limit</source> 3052 <source>User default daily upload limit</source>
3189 <target>Quòta jornalièr de mandadís per defaut dels utilizaires </target> 3053 <target>Quòta jornalièr de mandadís per defaut dels utilizaires </target>
3190 <context-group name="null"> 3054 <context-group name="null">
3191 <context context-type="linenumber">149</context> 3055 <context context-type="linenumber">273</context>
3192 </context-group> 3056 </context-group>
3193 </trans-unit> 3057 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3058 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3195 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3059 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3196 <target>Import vidèo amb URL HTTP (per exemple YouTube) activat</target> 3060 <target>Import vidèo amb URL HTTP (per exemple YouTube) activat</target>
3197 <context-group name="null"> 3061 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">170</context> 3062 <context context-type="linenumber">294</context>
3199 </context-group> 3063 </context-group>
3200 </trans-unit> 3064 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3065 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3202 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3066 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3203 <target>Import de vidèos via un fichièr torretn o un magnet URI activat</target> 3067 <target>Import de vidèos via un fichièr torretn o un magnet URI activat</target>
3204 <context-group name="null"> 3068 <context-group name="null">
3205 <context context-type="linenumber">177</context> 3069 <context context-type="linenumber">301</context>
3206 </context-group> 3070 </context-group>
3207 </trans-unit> 3071 </trans-unit>
3208 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3072 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3209 <source>Auto-blacklist</source> 3073 <source>Auto-blacklist</source>
3210 <target>Lista negra automatica</target> 3074 <target>Lista negra automatica</target>
3211 <context-group name="null"> 3075 <context-group name="null">
3212 <context context-type="linenumber">185</context> 3076 <context context-type="linenumber">309</context>
3213 </context-group> 3077 </context-group>
3214 </trans-unit> 3078 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3079 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3216 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3080 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3217 <target>Nòvas vidèos dels utilizaires automaticament mesas en lista negra activat</target> 3081 <target>Nòvas vidèos dels utilizaires automaticament mesas en lista negra activat</target>
3218 <context-group name="null"> 3082 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">194</context> 3083 <context context-type="linenumber">318</context>
3220 </context-group> 3084 </context-group>
3221 </trans-unit> 3085 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3086 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3223 <source>Instance followers</source> 3087 <source>Instance followers</source>
3224 <target>Seguidors de l’instància</target> 3088 <target>Seguidors de l’instància</target>
3225 <context-group name="null"> 3089 <context-group name="null">
3226 <context context-type="linenumber">203</context> 3090 <context context-type="linenumber">327</context>
3227 </context-group> 3091 </context-group>
3228 </trans-unit> 3092 </trans-unit>
3229 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3093 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3230 <source>Other instances can follow your instance</source> 3094 <source>Other instances can follow your instance</source>
3231 <target>Las autras instàncias pòdon vos seguir</target> 3095 <target>Las autras instàncias pòdon vos seguir</target>
3232 <context-group name="null"> 3096 <context-group name="null">
3233 <context context-type="linenumber">211</context> 3097 <context context-type="linenumber">335</context>
3234 </context-group> 3098 </context-group>
3235 </trans-unit> 3099 </trans-unit>
3236 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3100 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3237 <source>Manually approve new instance follower</source> 3101 <source>Manually approve new instance follower</source>
3238 <target>Validar manualament los nòus seguidors</target> 3102 <target>Validar manualament los nòus seguidors</target>
3239 <context-group name="null"> 3103 <context-group name="null">
3240 <context context-type="linenumber">218</context> 3104 <context context-type="linenumber">342</context>
3241 </context-group> 3105 </context-group>
3242 </trans-unit> 3106 </trans-unit>
3243 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3107 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3244 <source>Administrator</source> 3108 <source>Administrator</source>
3245 <target>Administrator</target> 3109 <target>Administrator</target>
3246 <context-group name="null"> 3110 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">225</context> 3111 <context context-type="linenumber">384</context>
3248 </context-group> 3112 </context-group>
3249 </trans-unit> 3113 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3114 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3251 <source>Admin email</source> 3115 <source>Admin email</source>
3252 <target>Adreça de l’admin</target> 3116 <target>Adreça de l’admin</target>
3253 <context-group name="null"> 3117 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">228</context> 3118 <context context-type="linenumber">387</context>
3255 </context-group> 3119 </context-group>
3256 </trans-unit> 3120 </trans-unit>
3257 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3121 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3258 <source>Enable contact form</source> 3122 <source>Enable contact form</source>
3259 <target>Activar lo formulari de contacte</target> 3123 <target>Activar lo formulari de contacte</target>
3260 <context-group name="null"> 3124 <context-group name="null">
3261 <context context-type="linenumber">239</context> 3125 <context context-type="linenumber">398</context>
3262 </context-group> 3126 </context-group>
3263 </trans-unit> 3127 </trans-unit>
3264 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3128 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3265 <source>Basic configuration</source> 3129 <source>Basic configuration</source>
3266 <target>Configuracion de basa</target> 3130 <target>Configuracion de basa</target>
3267 <context-group name="null"> 3131 <context-group name="null">
3268 <context context-type="linenumber">5</context> 3132 <context context-type="linenumber">195</context>
3269 </context-group> 3133 </context-group>
3270 </trans-unit> 3134 </trans-unit>
3271 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3135 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3272 <source>Twitter</source> 3136 <source>Twitter</source>
3273 <target>Twitter</target> 3137 <target>Twitter</target>
3274 <context-group name="null"> 3138 <context-group name="null">
3275 <context context-type="linenumber">248</context> 3139 <context context-type="linenumber">407</context>
3276 </context-group> 3140 </context-group>
3277 </trans-unit> 3141 </trans-unit>
3278 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3142 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3279 <source>Your Twitter username</source> 3143 <source>Your Twitter username</source>
3280 <target>Vòstre nom d’utilizaire Twitter</target> 3144 <target>Vòstre nom d’utilizaire Twitter</target>
3281 <context-group name="null"> 3145 <context-group name="null">
3282 <context context-type="linenumber">254</context> 3146 <context context-type="linenumber">413</context>
3283 </context-group> 3147 </context-group>
3284 </trans-unit> 3148 </trans-unit>
3285 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3149 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3286 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3150 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3287 <target>Indica lo compte Twitter del site o de la plataforma ont lo contengut foguèt publicat.</target> 3151 <target>Indica lo compte Twitter del site o de la plataforma ont lo contengut foguèt publicat.</target>
3288 <context-group name="null"> 3152 <context-group name="null">
3289 <context context-type="linenumber">257</context> 3153 <context context-type="linenumber">417</context>
3290 </context-group> 3154 </context-group>
3291 </trans-unit> 3155 </trans-unit>
3292 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3156 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3293 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3157 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3294 <target>Instàncias en lista blanca per Twitter</target> 3158 <target>Instàncias en lista blanca per Twitter</target>
3295 <context-group name="null"> 3159 <context-group name="null">
3296 <context context-type="linenumber">269</context> 3160 <context context-type="linenumber">431</context>
3297 </context-group>
3298 </trans-unit>
3299 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3300 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3301 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3302 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3303 <target>Se vòstra instància es mesa en lista blanca per Twitter, un lector vidèo serà integrat pel fil Twitter sul partatge d’una vidèo PeerTube.&lt;br /&gt;
3304 Se l’instància es pas en lista blanca, utilizam un imatge amb un ligam que mena a l’instància PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3305 Clicatz aquesta bóstia, salvagardatz la configuracion e ensajatz amb l’URL d’una vidèo de vòstra instància (https://exemple.com/videos/watch/blabla) sus &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; per veire se vòstra instància es en lista blanca.</target>
3306 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">270</context>
3308 </context-group> 3161 </context-group>
3309 </trans-unit> 3162 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3163 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3311 <source>Services</source> 3164 <source>Services</source>
3312 <target>Servicis</target> 3165 <target>Servicis</target>
3313 <context-group name="null"> 3166 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">246</context> 3167 <context context-type="linenumber">405</context>
3315 </context-group> 3168 </context-group>
3316 </trans-unit> 3169 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3170 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3318 <source>Transcoding</source> 3171 <source>Transcoding</source>
3319 <target>Transcodatge</target> 3172 <target>Transcodatge</target>
3320 <context-group name="null"> 3173 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">285</context> 3174 <context context-type="linenumber">455</context>
3322 </context-group> 3175 </context-group>
3323 </trans-unit> 3176 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3177 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3325 <source>Transcoding enabled</source> 3178 <source>Transcoding enabled</source>
3326 <target>Transcodatge activat</target> 3179 <target>Transcodatge activat</target>
3327 <context-group name="null"> 3180 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">291</context> 3181 <context context-type="linenumber">461</context>
3329 </context-group> 3182 </context-group>
3330 </trans-unit> 3183 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3184 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3332 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3185 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3333 <target>Se desactivatz lo transcodatge, un fum de vidèos de vòstres utilizaires foncionaràn pas !</target> 3186 <target>Se desactivatz lo transcodatge, un fum de vidèos de vòstres utilizaires foncionaràn pas !</target>
3334 <context-group name="null"> 3187 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">292</context> 3188 <context context-type="linenumber">465</context>
3336 </context-group>
3337 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3339 <source>Allow additional extensions</source>
3340 <target>Permetre mai d’extensions</target>
3341 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">301</context>
3343 </context-group> 3189 </context-group>
3344 </trans-unit> 3190 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3191 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3346 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3192 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3347 <target>Permetre a vòstres utilizaire d’enviar de vidèos .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 3193 <target>Permetre a vòstres utilizaire d’enviar de vidèos .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
3348 <context-group name="null"> 3194 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">302</context> 3195 <context context-type="linenumber">478</context>
3350 </context-group> 3196 </context-group>
3351 </trans-unit> 3197 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3198 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3353 <source>Allow audio files upload</source> 3199 <source>Allow additional extensions</source>
3354 <target>Autorizar lo mandadís de fichièrs àudio</target> 3200 <target>Permetre mai dextensions</target>
3355 <context-group name="null"> 3201 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">309</context> 3202 <context context-type="linenumber">475</context>
3357 </context-group> 3203 </context-group>
3358 </trans-unit> 3204 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3205 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3360 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3206 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3361 <target>Autorizar los utilizaires a enviar de fichièrs àudio que seràn fusionats amb lo fichièr d’apercebut pendent lo mandadís</target> 3207 <target>Autorizar los utilizaires a enviar de fichièrs àudio que seràn fusionats amb lo fichièr d’apercebut pendent lo mandadís</target>
3362 <context-group name="null"> 3208 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">310</context> 3209 <context context-type="linenumber">489</context>
3210 </context-group>
3211 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3213 <source>Allow audio files upload</source>
3214 <target>Autorizar lo mandadís de fichièrs àudio</target>
3215 <context-group name="null">
3216 <context context-type="linenumber">486</context>
3364 </context-group> 3217 </context-group>
3365 </trans-unit> 3218 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3219 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3367 <source>Transcoding threads</source> 3220 <source>Transcoding threads</source>
3368 <target>Transcodatge dels threads</target> 3221 <target>Transcodatge dels threads</target>
3369 <context-group name="null"> 3222 <context-group name="null">
3370 <context context-type="linenumber">315</context> 3223 <context context-type="linenumber">495</context>
3371 </context-group> 3224 </context-group>
3372 </trans-unit> 3225 </trans-unit>
3373 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3226 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3374 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3227 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3375 <target>La resolucion <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> es activada</target> 3228 <target>La resolucion <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> es activada</target>
3376 <context-group name="null"> 3229 <context-group name="null">
3377 <context context-type="linenumber">330</context> 3230 <context context-type="linenumber">510</context>
3378 </context-group> 3231 </context-group>
3379 </trans-unit> 3232 </trans-unit>
3380 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3233 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3381 <source> 3234 <source>Cache</source>
3382 Cache 3235 <target>Cache</target>
3383
3384 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3385 </source>
3386 <target>
3387 Cache
3388
3389 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3390 </target>
3391 <context-group name="null"> 3236 <context-group name="null">
3392 <context context-type="linenumber">338</context> 3237 <context context-type="linenumber">519</context>
3393 </context-group> 3238 </context-group>
3394 </trans-unit> 3239 </trans-unit>
3395 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3240 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3396 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3241 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3397 <target>Qualques fichièrs son pas federats (apercebuts, legendas). Los recuperam de l’instància d’origina estant e los metèm en cache.</target> 3242 <target>Qualques fichièrs son pas federats (apercebuts, legendas). Los recuperam de l’instància d’origina estant e los metèm en cache.</target>
3398 <context-group name="null"> 3243 <context-group name="null">
3399 <context context-type="linenumber">343</context> 3244 <context context-type="linenumber">523</context>
3400 </context-group> 3245 </context-group>
3401 </trans-unit> 3246 </trans-unit>
3402 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3247 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3403 <source>Previews cache size</source> 3248 <source>Previews cache size</source>
3404 <target>Talha del cache d’apercebut</target> 3249 <target>Talha del cache d’apercebut</target>
3405 <context-group name="null"> 3250 <context-group name="null">
3406 <context context-type="linenumber">349</context> 3251 <context context-type="linenumber">530</context>
3407 </context-group> 3252 </context-group>
3408 </trans-unit> 3253 </trans-unit>
3409 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3254 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3410 <source>Video captions cache size</source> 3255 <source>Video captions cache size</source>
3411 <target>Talha del cache per las legendas de las vidèos</target> 3256 <target>Talha del cache per las legendas de las vidèos</target>
3412 <context-group name="null"> 3257 <context-group name="null">
3413 <context context-type="linenumber">358</context> 3258 <context context-type="linenumber">539</context>
3414 </context-group> 3259 </context-group>
3415 </trans-unit> 3260 </trans-unit>
3416 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3261 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3417 <source>Customizations</source> 3262 <source>Customizations</source>
3418 <target>Personalizacions</target> 3263 <target>Personalizacions</target>
3419 <context-group name="null"> 3264 <context-group name="null">
3420 <context context-type="linenumber">367</context> 3265 <context context-type="linenumber">548</context>
3421 </context-group> 3266 </context-group>
3422 </trans-unit> 3267 </trans-unit>
3423 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3268 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3424 <source>JavaScript</source> 3269 <source>JavaScript</source>
3425 <target>JavaScript</target> 3270 <target>JavaScript</target>
3426 <context-group name="null"> 3271 <context-group name="null">
3427 <context context-type="linenumber">372</context> 3272 <context context-type="linenumber">553</context>
3428 </context-group>
3429 </trans-unit>
3430 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3431 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3432 <target>Escrivètz dirèctament de JavaScript còdi.&lt;br /&gt;Exemple : &lt;pre&gt;console.log('mon instància es tròp crana');&lt;/pre&gt;</target>
3433 <context-group name="null">
3434 <context context-type="linenumber">375</context>
3435 </context-group>
3436 </trans-unit>
3437 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3438 <source>
3439 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3440 &lt;pre&gt;
3441 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3442 color: red;
3443 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3444 &lt;/pre&gt;
3445
3446 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3447 &lt;pre&gt;
3448 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3449 color: red;
3450 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3451 &lt;/pre&gt;
3452 </source>
3453 <target>
3454 Escriure lo còdi CSS dirèctament. Per exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3455 &lt;pre&gt;
3456 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3457 color: red;
3458 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3459 &lt;/pre&gt;
3460
3461 Prefixar amb &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; per subrecargar los estiles. Per exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3462 &lt;pre&gt;
3463 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3464 color: red;
3465 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3466 &lt;/pre&gt;
3467 </target>
3468 <context-group name="null">
3469 <context context-type="linenumber">389</context>
3470 </context-group> 3273 </context-group>
3471 </trans-unit> 3274 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3275 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3473 <source>Advanced configuration</source> 3276 <source>Advanced configuration</source>
3474 <target>Configuracion avançada</target> 3277 <target>Configuracion avançada</target>
3475 <context-group name="null"> 3278 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">282</context> 3279 <context context-type="linenumber">452</context>
3477 </context-group> 3280 </context-group>
3478 </trans-unit> 3281 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3282 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3480 <source>Update configuration</source> 3283 <source>Update configuration</source>
3481 <target>Actualizar la configuracion</target> 3284 <target>Actualizar la configuracion</target>
3482 <context-group name="null"> 3285 <context-group name="null">
3483 <context context-type="linenumber">418</context> 3286 <context context-type="linenumber">606</context>
3484 </context-group> 3287 </context-group>
3485 </trans-unit> 3288 </trans-unit>
3486 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3289 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3487 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3290 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3488 <target>Sembla que la configuracion es invalida. Mercés de cercar d’errors possiblas pels diferents onglets.</target> 3291 <target>Sembla que la configuracion es invalida. Mercés de cercar d’errors possiblas pels diferents onglets.</target>
3489 <context-group name="null"> 3292 <context-group name="null">
3490 <context context-type="linenumber">419</context> 3293 <context context-type="linenumber">607</context>
3491 </context-group> 3294 </context-group>
3492 </trans-unit> 3295 </trans-unit>
3493 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3296 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3564,35 +3367,28 @@
3564 <source>Only display videos in the following languages</source> 3367 <source>Only display videos in the following languages</source>
3565 <target>Mostrar pas que las vidèos dins las lengas seguentas</target> 3368 <target>Mostrar pas que las vidèos dins las lengas seguentas</target>
3566 <context-group name="null"> 3369 <context-group name="null">
3567 <context context-type="linenumber">19</context> 3370 <context context-type="linenumber">22</context>
3568 </context-group> 3371 </context-group>
3569 </trans-unit> 3372 </trans-unit>
3570 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3373 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3571 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3374 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3572 <target>Dins Apondons recents, Tendéncias, Localas e las paginas de recèrcata</target> 3375 <target>Dins Apondons recents, Tendéncias, Localas e las paginas de recèrcata</target>
3573 <context-group name="null"> 3376 <context-group name="null">
3574 <context context-type="linenumber">21</context> 3377 <context context-type="linenumber">25</context>
3575 </context-group>
3576 </trans-unit>
3577 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3578 <source>No results found</source>
3579 <target>Cap de resultat pas trobat</target>
3580 <context-group name="null">
3581 <context context-type="linenumber">28</context>
3582 </context-group> 3378 </context-group>
3583 </trans-unit> 3379 </trans-unit>
3584 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3380 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3585 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3381 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3586 <target>Utilizar WebTorrent per escambiar de tròces de la vidèo amb d’autres</target> 3382 <target>Utilizar WebTorrent per escambiar de tròces de la vidèo amb d’autres</target>
3587 <context-group name="null"> 3383 <context-group name="null">
3588 <context context-type="linenumber">36</context> 3384 <context context-type="linenumber">41</context>
3589 </context-group> 3385 </context-group>
3590 </trans-unit> 3386 </trans-unit>
3591 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3387 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3592 <source>Automatically plays video</source> 3388 <source>Automatically plays video</source>
3593 <target>Legir automaticament las vidèos</target> 3389 <target>Legir automaticament las vidèos</target>
3594 <context-group name="null"> 3390 <context-group name="null">
3595 <context context-type="linenumber">43</context> 3391 <context context-type="linenumber">48</context>
3596 </context-group> 3392 </context-group>
3597 </trans-unit> 3393 </trans-unit>
3598 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3394 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3652,6 +3448,13 @@
3652 <context context-type="linenumber">35</context> 3448 <context context-type="linenumber">35</context>
3653 </context-group> 3449 </context-group>
3654 </trans-unit> 3450 </trans-unit>
3451 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3452 <source>Theme</source>
3453 <target>Tèma</target>
3454 <context-group name="null">
3455 <context context-type="linenumber">3</context>
3456 </context-group>
3457 </trans-unit>
3655 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3458 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3656 <source>instance default</source> 3459 <source>instance default</source>
3657 <target>interfàcia per defaut</target> 3460 <target>interfàcia per defaut</target>
@@ -4025,16 +3828,16 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4025 <context context-type="linenumber">19</context> 3828 <context context-type="linenumber">19</context>
4026 </context-group> 3829 </context-group>
4027 </trans-unit> 3830 </trans-unit>
4028 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3831 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4029 <source>Muted by your instance</source> 3832 <source>Instance muted</source>
4030 <target>Muda per vòstra instància</target> 3833 <target>Instància mudas</target>
4031 <context-group name="null"> 3834 <context-group name="null">
4032 <context context-type="linenumber">21</context> 3835 <context context-type="linenumber">21</context>
4033 </context-group> 3836 </context-group>
4034 </trans-unit> 3837 </trans-unit>
4035 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3838 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4036 <source>Instance muted</source> 3839 <source>Muted by your instance</source>
4037 <target>Instància mudas</target> 3840 <target>Muda per vòstra instància</target>
4038 <context-group name="null"> 3841 <context-group name="null">
4039 <context context-type="linenumber">22</context> 3842 <context context-type="linenumber">22</context>
4040 </context-group> 3843 </context-group>
@@ -4187,14 +3990,21 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4187 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3990 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4188 <target>A prepaus de l’instància <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3991 <target>A prepaus de l’instància <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
4189 <context-group name="null"> 3992 <context-group name="null">
4190 <context context-type="linenumber">4</context> 3993 <context context-type="linenumber">5</context>
4191 </context-group> 3994 </context-group>
4192 </trans-unit> 3995 </trans-unit>
4193 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3996 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4194 <source>Contact administrator</source> 3997 <source>Contact administrator</source>
4195 <target>Contactar l’administrator</target> 3998 <target>Contactar l’administrator</target>
4196 <context-group name="null"> 3999 <context-group name="null">
4197 <context context-type="linenumber">6</context> 4000 <context context-type="linenumber">7</context>
4001 </context-group>
4002 </trans-unit>
4003 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4004 <source>Features found on this instance</source>
4005 <target>Foncionalitats trobadas dins aquesta instància</target>
4006 <context-group name="null">
4007 <context context-type="linenumber">47</context>
4198 </context-group> 4008 </context-group>
4199 </trans-unit> 4009 </trans-unit>
4200 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4010 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4241,224 +4051,70 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4241 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4051 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4242 <target>P2P &amp; Vida privada</target> 4052 <target>P2P &amp; Vida privada</target>
4243 <context-group name="null"> 4053 <context-group name="null">
4244 <context context-type="linenumber">18</context> 4054 <context context-type="linenumber">21</context>
4245 </context-group>
4246 </trans-unit>
4247 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4248 <source>
4249 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4250 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4251 </source>
4252 <target>
4253 PeerTube utiliza lo protocòl BitTorrent per partejar la capacitat de connexion entre los utilizaires.
4254 Aquò significa que vòstra adreça IP es gardada dins l’instància del traçadors BitTorrent tan que telecargatz o agachatz una vidèo.
4255 </target>
4256 <context-group name="null">
4257 <context context-type="linenumber">20</context>
4258 </context-group> 4055 </context-group>
4259 </trans-unit> 4056 </trans-unit>
4260 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4057 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4261 <source>What are the consequences?</source> 4058 <source>What are the consequences?</source>
4262 <target>Quinas son las consequéncias ? </target> 4059 <target>Quinas son las consequéncias ? </target>
4263 <context-group name="null"> 4060 <context-group name="null">
4264 <context context-type="linenumber">25</context> 4061 <context context-type="linenumber">28</context>
4265 </context-group>
4266 </trans-unit>
4267 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4268 <source>
4269 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4270 In practice, this is much more difficult because:
4271 </source>
4272 <target>
4273 En teoria, qualqu’un amb pro competéncias tecnicas poiriá crear un script que pista quala adreça IP es a telecargar quina vidèo.
4274 En pratica, aquò es mai complicat pr’amor :
4275 </target>
4276 <context-group name="null">
4277 <context context-type="linenumber">27</context>
4278 </context-group>
4279 </trans-unit>
4280 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4281 <source>
4282 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4283 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4284 </source>
4285 <target>
4286 Cada traçador deu recebre una requèsta HTTP per cada vidèo d’espiar.
4287 Se volèm espiar totas las vidèo de PeerTube, avèm d’enviar tantas requèstas qu’i a de vidèos (doncas potencialament un molon)
4288 </target>
4289 <context-group name="null">
4290 <context context-type="linenumber">33</context>
4291 </context-group>
4292 </trans-unit>
4293 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4294 <source>
4295 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4296 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4297 </source>
4298 <target>Per cada requèsta enviada, lo traçador tòrna un nombre limitat de pars a l’azard.
4299 Per cada instància s’i a 1000 pars per l’eissam e lo traçador envia pas que 20 pars per requèsta, cal almens 50 requèstas per conéisser totes los pars de l’eissam</target>
4300 <context-group name="null">
4301 <context context-type="linenumber">38</context>
4302 </context-group>
4303 </trans-unit>
4304 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4305 <source>
4306 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4307 </source>
4308 <target>
4309 Aquelas requèstas an d’èsser enviadas regularament per saber qual commença/arrèsta d’agachar una vidèo. Es aisit de detectar aquel tipe de compòrtament
4310 </target>
4311 <context-group name="null">
4312 <context context-type="linenumber">43</context>
4313 </context-group>
4314 </trans-unit>
4315 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4316 <source>
4317 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4318 </source>
4319 <target>
4320 S’una adreça es garda dins lo traçador, aquò vòl pas dire que la persona (s’existís) darrièr l’IP a agachat la vidèo
4321 </target>
4322 <context-group name="null">
4323 <context context-type="linenumber">47</context>
4324 </context-group>
4325 </trans-unit>
4326 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4327 <source>
4328 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4329 </source>
4330 <target>
4331 L’adreça IP es una informacion vaga : sovent càmbia regularament e pòt èsser ligada a un fum de monde o d’entitats
4332 </target>
4333 <context-group name="null">
4334 <context context-type="linenumber">51</context>
4335 </context-group>
4336 </trans-unit>
4337 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4338 <source>
4339 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4340 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4341 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4342 </source>
4343 <target>
4344 Los pars web son pas accessibles publicament : pr’amor qu’utilizam WebRTC de l’interior del navigador web (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>amb la bibliotèca WebTorrent <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), lo protocòl es diferent d’un classic BitTorrent.
4345 Quand sètz dins vòstre navigador web, mandatz un senhal que conten vòstra adreça IP al traçador que causirà a l’asard d’autres pars per lor far passar d’informacions.
4346 Veire <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>aqueste document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> per ne saber mai
4347 </target>
4348 <context-group name="null">
4349 <context context-type="linenumber">55</context>
4350 </context-group>
4351 </trans-unit>
4352 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4353 <source>
4354 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4355 There are much more effective ways to get that kind of information.
4356 </source>
4357 <target>
4358 Lo scenari mai mal d’una persona mejana qu’espia sos amics es pauc probable.
4359 I a de biaisses mai eficaces per obténer aquela mena d’informacion.
4360 </target>
4361 <context-group name="null">
4362 <context context-type="linenumber">62</context>
4363 </context-group> 4062 </context-group>
4364 </trans-unit> 4063 </trans-unit>
4365 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4064 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4366 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4065 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4367 <target>Cossí PeerTube se compara a YouTube ?</target> 4066 <target>Cossí PeerTube se compara a YouTube ?</target>
4368 <context-group name="null"> 4067 <context-group name="null">
4369 <context context-type="linenumber">67</context> 4068 <context context-type="linenumber">70</context>
4370 </context-group>
4371 </trans-unit>
4372 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4373 <source>
4374 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4375 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4376 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4377 </source>
4378 <target>
4379 Las menaças a la vida privada dins YouTube son diferentas de las de PeerTube.
4380 Dins lo cas de YouTube, la plataforma amassa una quantitat demasiada de donadas personalas vòstras (pas sonque vòstra IP) per las analisar e vos pistar.
4381 Emai, YouTube es la proprietat de Google/Alphabet, una companhiá que vos pista per un fum de sites web (via AdSense o Google Analytics).
4382 </target>
4383 <context-group name="null">
4384 <context context-type="linenumber">69</context>
4385 </context-group> 4069 </context-group>
4386 </trans-unit> 4070 </trans-unit>
4387 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4071 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4388 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4072 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4389 <target>Qué pòdi far per limitar l’exposicion de mon adreça IP ?</target> 4073 <target>Qué pòdi far per limitar l’exposicion de mon adreça IP ?</target>
4390 <context-group name="null"> 4074 <context-group name="null">
4391 <context context-type="linenumber">75</context> 4075 <context context-type="linenumber">78</context>
4392 </context-group>
4393 </trans-unit>
4394 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4395 <source>
4396 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4397 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4398 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4399 </source>
4400 <target>
4401 Vòstra adreça IP es publica doncas cada còp que consultatz un site web, i a mantun actors (en mai del site web final) que veson vòstra IP dins lors jornals d’audit : provesidor d’accès/routers/traçadors/CDN e encara mai.
4402 PeerTube es transparent tocant aquò : vos avisam que se volètz gardar vòstra IP privada, vos cal utilizar un VPN o Tor Browser.
4403 Pensar que tirar lo P2P de PeerTube vos donarà mai d’anonima a pas de sens.
4404 </target>
4405 <context-group name="null">
4406 <context context-type="linenumber">77</context>
4407 </context-group> 4076 </context-group>
4408 </trans-unit> 4077 </trans-unit>
4409 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4078 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4410 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4079 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4411 <target>Qué serà fach per reduire aqueste problèma ?</target> 4080 <target>Qué serà fach per reduire aqueste problèma ?</target>
4412 <context-group name="null"> 4081 <context-group name="null">
4413 <context context-type="linenumber">83</context> 4082 <context context-type="linenumber">86</context>
4414 </context-group>
4415 </trans-unit>
4416 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4417 <source>
4418 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4419 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4420 </source>
4421 <target>
4422 PeerTube es a son començament e vòl fornir las melhoras responsas d’aquí la sortida de la version establa.
4423 D’aquel temps, volèm ensajar diferentas idèas ligadas a aqueste problèma :
4424 </target>
4425 <context-group name="null">
4426 <context context-type="linenumber">85</context>
4427 </context-group> 4083 </context-group>
4428 </trans-unit> 4084 </trans-unit>
4429 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4085 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4430 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4086 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4431 <target>Configurar un limit al nombre de pars mandat pel traçador</target> 4087 <target>Configurar un limit al nombre de pars mandat pel traçador</target>
4432 <context-group name="null"> 4088 <context-group name="null">
4433 <context context-type="linenumber">91</context> 4089 <context context-type="linenumber">94</context>
4434 </context-group> 4090 </context-group>
4435 </trans-unit> 4091 </trans-unit>
4436 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4092 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4437 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4093 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4438 <target>Configurar un limit a la frequéncia de requèstas recebudas pel traçador (ensag en cors)</target> 4094 <target>Configurar un limit a la frequéncia de requèstas recebudas pel traçador (ensag en cors)</target>
4439 <context-group name="null"> 4095 <context-group name="null">
4440 <context context-type="linenumber">92</context> 4096 <context context-type="linenumber">95</context>
4441 </context-group> 4097 </context-group>
4442 </trans-unit> 4098 </trans-unit>
4443 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4099 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4444 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4100 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4445 <target>Indicar s’i a de requèstas pas abitualas (ensag en cors)</target> 4101 <target>Indicar s’i a de requèstas pas abitualas (ensag en cors)</target>
4446 <context-group name="null"> 4102 <context-group name="null">
4447 <context context-type="linenumber">93</context> 4103 <context context-type="linenumber">96</context>
4448 </context-group> 4104 </context-group>
4449 </trans-unit> 4105 </trans-unit>
4450 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4106 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4451 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4107 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4452 <target>Desactivar lo P2P de l’interfàcia d’administracion estant</target> 4108 <target>Desactivar lo P2P de l’interfàcia d’administracion estant</target>
4453 <context-group name="null"> 4109 <context-group name="null">
4454 <context context-type="linenumber">94</context> 4110 <context context-type="linenumber">97</context>
4455 </context-group> 4111 </context-group>
4456 </trans-unit> 4112 </trans-unit>
4457 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4113 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4458 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4114 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4459 <target>Un programa de redondància vidèo : saupriam pas se l’adreça IP telecarguèt la vidèo exprès o se foguèt un programa automatizat.</target> 4115 <target>Un programa de redondància vidèo : saupriam pas se l’adreça IP telecarguèt la vidèo exprès o se foguèt un programa automatizat.</target>
4460 <context-group name="null"> 4116 <context-group name="null">
4461 <context context-type="linenumber">95</context> 4117 <context context-type="linenumber">98</context>
4462 </context-group> 4118 </context-group>
4463 </trans-unit> 4119 </trans-unit>
4464 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4120 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4497,14 +4153,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4497 <source>Next</source> 4153 <source>Next</source>
4498 <target>Seguent</target> 4154 <target>Seguent</target>
4499 <context-group name="null"> 4155 <context-group name="null">
4500 <context context-type="linenumber">16</context> 4156 <context context-type="linenumber">20</context>
4501 </context-group>
4502 </trans-unit>
4503 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4504 <source>User information</source>
4505 <target>Informacions utilizaire</target>
4506 <context-group name="null">
4507 <context context-type="linenumber">13</context>
4508 </context-group> 4157 </context-group>
4509 </trans-unit> 4158 </trans-unit>
4510 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4159 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4515,35 +4164,21 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4515 Crear un compte 4164 Crear un compte
4516 </target> 4165 </target>
4517 <context-group name="null"> 4166 <context-group name="null">
4518 <context context-type="linenumber">24</context> 4167 <context context-type="linenumber">28</context>
4519 </context-group>
4520 </trans-unit>
4521 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4522 <source>Channel information</source>
4523 <target>Informacions de la cadena</target>
4524 <context-group name="null">
4525 <context context-type="linenumber">19</context>
4526 </context-group> 4168 </context-group>
4527 </trans-unit> 4169 </trans-unit>
4528 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4170 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4529 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4171 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4530 <target>PeerTube es a crear vòstre compte...</target> 4172 <target>PeerTube es a crear vòstre compte...</target>
4531 <context-group name="null"> 4173 <context-group name="null">
4532 <context context-type="linenumber">33</context> 4174 <context context-type="linenumber">37</context>
4533 </context-group> 4175 </context-group>
4534 </trans-unit> 4176 </trans-unit>
4535 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4177 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4536 <source>Done</source> 4178 <source>Done</source>
4537 <target>Acabat</target> 4179 <target>Acabat</target>
4538 <context-group name="null"> 4180 <context-group name="null">
4539 <context context-type="linenumber">29</context> 4181 <context context-type="linenumber">33</context>
4540 </context-group>
4541 </trans-unit>
4542 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4543 <source>Features found on this instance</source>
4544 <target>Foncionalitats trobadas dins aquesta instància</target>
4545 <context-group name="null">
4546 <context context-type="linenumber">42</context>
4547 </context-group> 4182 </context-group>
4548 </trans-unit> 4183 </trans-unit>
4549 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4184 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4616,13 +4251,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4616 <context context-type="linenumber">31</context> 4251 <context context-type="linenumber">31</context>
4617 </context-group> 4252 </context-group>
4618 </trans-unit> 4253 </trans-unit>
4619 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4620 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4621 <target>Ai almens 16 ans e accepti las &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Conditions&lt;/a&gt; d’aquesta instància</target>
4622 <context-group name="null">
4623 <context context-type="linenumber">66</context>
4624 </context-group>
4625 </trans-unit>
4626 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4254 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4627 <source> 4255 <source>
4628 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4256 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4732,6 +4360,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
4732 <context context-type="linenumber">1</context> 4360 <context context-type="linenumber">1</context>
4733 </context-group> 4361 </context-group>
4734 </trans-unit> 4362 </trans-unit>
4363 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4364 <source>{{'{0} languages selected</source>
4365 <target>{{'{0} lengas seleccionadas</target>
4366 <context-group name="null">
4367 <context context-type="linenumber">1</context>
4368 </context-group>
4369 </trans-unit>
4370 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4371 <source>No language</source>
4372 <target>Cap de lenga</target>
4373 <context-group name="null">
4374 <context context-type="linenumber">1</context>
4375 </context-group>
4376 </trans-unit>
4735 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4377 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4736 <source>Unlimited</source> 4378 <source>Unlimited</source>
4737 <target>Cap de limit</target> 4379 <target>Cap de limit</target>
@@ -5376,13 +5018,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
5376 <context context-type="linenumber">1</context> 5018 <context context-type="linenumber">1</context>
5377 </context-group> 5019 </context-group>
5378 </trans-unit> 5020 </trans-unit>
5379 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5380 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5381 <target>Volètz vertadièrament suprimir lo compte ? Aquò suprimirà totas las donadas, e tanben las cadenas, vidèos, etc.</target>
5382 <context-group name="null">
5383 <context context-type="linenumber">1</context>
5384 </context-group>
5385 </trans-unit>
5386 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5021 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5387 <source>Type your username to confirm</source> 5022 <source>Type your username to confirm</source>
5388 <target>Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar</target> 5023 <target>Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar</target>
@@ -5523,20 +5158,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
5523 <context context-type="linenumber">1</context> 5158 <context context-type="linenumber">1</context>
5524 </context-group> 5159 </context-group>
5525 </trans-unit> 5160 </trans-unit>
5526 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5527 <source>No language</source>
5528 <target>Cap de lenga</target>
5529 <context-group name="null">
5530 <context context-type="linenumber">1</context>
5531 </context-group>
5532 </trans-unit>
5533 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5534 <source>{{'{0} languages selected</source>
5535 <target>{{'{0} lengas seleccionadas</target>
5536 <context-group name="null">
5537 <context context-type="linenumber">1</context>
5538 </context-group>
5539 </trans-unit>
5540 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5161 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5541 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5162 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5542 <target>Cadena vidèo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> creada.</target> 5163 <target>Cadena vidèo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> creada.</target>
@@ -5761,9 +5382,9 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
5761 <context context-type="linenumber">1</context> 5382 <context context-type="linenumber">1</context>
5762 </context-group> 5383 </context-group>
5763 </trans-unit> 5384 </trans-unit>
5764 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5385 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5765 <source>Go to the videos overview page</source> 5386 <source>Go to the discover videos page</source>
5766 <target>Anar a la pagina d’apercebut</target> 5387 <target>Anar a la pagina de descobèrta</target>
5767 <context-group name="null"> 5388 <context-group name="null">
5768 <context context-type="linenumber">1</context> 5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5769 </context-group> 5390 </context-group>
@@ -6344,13 +5965,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
6344 <context context-type="linenumber">1</context> 5965 <context context-type="linenumber">1</context>
6345 </context-group> 5966 </context-group>
6346 </trans-unit> 5967 </trans-unit>
6347 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6348 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6349 <target>Vos cal acceptar las condicion de l’instància per poder vos i marcar.</target>
6350 <context-group name="null">
6351 <context context-type="linenumber">1</context>
6352 </context-group>
6353 </trans-unit>
6354 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5968 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6355 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5969 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6356 <target>La rason del bandiment deu conténer almens 3 caractèrs.</target> 5970 <target>La rason del bandiment deu conténer almens 3 caractèrs.</target>
@@ -7009,48 +6623,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
7009 <context context-type="linenumber">1</context> 6623 <context context-type="linenumber">1</context>
7010 </context-group> 6624 </context-group>
7011 </trans-unit> 6625 </trans-unit>
7012 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7013 <source>User registration allowed</source>
7014 <target>Inscripcion autorizada</target>
7015 <context-group name="null">
7016 <context context-type="linenumber">1</context>
7017 </context-group>
7018 </trans-unit>
7019 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7020 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7021 <target>Los moderators devon validar los mandadises de vidèo.</target>
7022 <context-group name="null">
7023 <context context-type="linenumber">1</context>
7024 </context-group>
7025 </trans-unit>
7026 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7027 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7028 <target>Convertir las vidèos en mantunas resolucions</target>
7029 <context-group name="null">
7030 <context context-type="linenumber">1</context>
7031 </context-group>
7032 </trans-unit>
7033 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7034 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7035 <target>Importacion HTTP (YouTube, Vimeo, URL dirècta...)</target>
7036 <context-group name="null">
7037 <context context-type="linenumber">1</context>
7038 </context-group>
7039 </trans-unit>
7040 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7041 <source>Torrent import</source>
7042 <target>Import Torrent</target>
7043 <context-group name="null">
7044 <context context-type="linenumber">1</context>
7045 </context-group>
7046 </trans-unit>
7047 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7048 <source>P2P enabled</source>
7049 <target>P2P activat</target>
7050 <context-group name="null">
7051 <context context-type="linenumber">1</context>
7052 </context-group>
7053 </trans-unit>
7054 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6626 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7055 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6627 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7056 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6628 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7576,13 +7148,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
7576 <context context-type="linenumber">1</context> 7148 <context context-type="linenumber">1</context>
7577 </context-group> 7149 </context-group>
7578 </trans-unit> 7150 </trans-unit>
7579 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7580 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7581 <target>La supression serà enviada a las instàncias alonhadas per que suprimiscan lo comentari tanben.</target>
7582 <context-group name="null">
7583 <context context-type="linenumber">1</context>
7584 </context-group>
7585 </trans-unit>
7586 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7151 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7587 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7152 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7588 <target>Aquò es un comentari alonhat, doncas la supression serà pas qu’efectiva sus vòstra instància.</target> 7153 <target>Aquò es un comentari alonhat, doncas la supression serà pas qu’efectiva sus vòstra instància.</target>
@@ -7660,12 +7225,5 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
7660 <context context-type="linenumber">1</context> 7225 <context context-type="linenumber">1</context>
7661 </context-group> 7226 </context-group>
7662 </trans-unit> 7227 </trans-unit>
7663 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7664 <source>Go to the discover videos page</source>
7665 <target>Anar a la pagina de descobèrta</target>
7666 <context-group name="null">
7667 <context context-type="linenumber">1</context>
7668 </context-group>
7669 </trans-unit>
7670 </body> 7228 </body>
7671 </file></xliff> \ No newline at end of file 7229 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_pl_PL.xml b/client/src/locale/target/angular_pl_PL.xml
index 0f4b7e954..32770c140 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_pl_PL.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_pl_PL.xml
@@ -354,28 +354,7 @@
354 <source>Get help</source> 354 <source>Get help</source>
355 <target>Uzyskaj pomoc</target> 355 <target>Uzyskaj pomoc</target>
356 <context-group name="null"> 356 <context-group name="null">
357 <context context-type="linenumber">19</context> 357 <context context-type="linenumber">29</context>
358 </context-group>
359 </trans-unit>
360 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
361 <source>
362 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
363 Subscribe
364 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
365 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
366 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
367 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
368 </source>
369 <target>
370 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
371 Subskrybuj
372 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
373 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
374 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
375 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
376 </target>
377 <context-group name="null">
378 <context context-type="linenumber">5</context>
379 </context-group> 358 </context-group>
380 </trans-unit> 359 </trans-unit>
381 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 360 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -431,18 +410,11 @@
431 <context context-type="linenumber">49</context> 410 <context context-type="linenumber">49</context>
432 </context-group> 411 </context-group>
433 </trans-unit> 412 </trans-unit>
434 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
435 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
436 <target>Możesz zasubskrybować konto na każdej instancji należącej do Fediwersum obsługującej ActivityPub. Na przykład, na Mastodonie lub Pleromie możesz wprowadzić w pole wyszukiwania kanał URL i tam zasubskrybować.</target>
437 <context-group name="null">
438 <context context-type="linenumber">17</context>
439 </context-group>
440 </trans-unit>
441 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 413 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
442 <source>Video quota</source> 414 <source>Video quota</source>
443 <target>Powierzchnia na filmy</target> 415 <target>Powierzchnia na filmy</target>
444 <context-group name="null"> 416 <context-group name="null">
445 <context context-type="linenumber">56</context> 417 <context context-type="linenumber">57</context>
446 </context-group> 418 </context-group>
447 </trans-unit> 419 </trans-unit>
448 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 420 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -453,7 +425,28 @@
453 Nieograniczony <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 425 Nieograniczony <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
454 </target> 426 </target>
455 <context-group name="null"> 427 <context-group name="null">
456 <context context-type="linenumber">28</context> 428 <context context-type="linenumber">53</context>
429 </context-group>
430 </trans-unit>
431 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
432 <source>Import</source>
433 <target>Importuj</target>
434 <context-group name="null">
435 <context context-type="linenumber">286</context>
436 </context-group>
437 </trans-unit>
438 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
439 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
440 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
441 <context-group name="null">
442 <context context-type="linenumber">64</context>
443 </context-group>
444 </trans-unit>
445 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
446 <source>Local</source>
447 <target>Lokalne</target>
448 <context-group name="null">
449 <context context-type="linenumber">86</context>
457 </context-group> 450 </context-group>
458 </trans-unit> 451 </trans-unit>
459 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 452 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -533,7 +526,7 @@
533 <source>I forgot my password</source> 526 <source>I forgot my password</source>
534 <target>Zapomniałem hasła</target> 527 <target>Zapomniałem hasła</target>
535 <context-group name="null"> 528 <context-group name="null">
536 <context context-type="linenumber">44</context> 529 <context context-type="linenumber">45</context>
537 </context-group> 530 </context-group>
538 </trans-unit> 531 </trans-unit>
539 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 532 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -547,7 +540,7 @@
547 <source>Forgot your password</source> 540 <source>Forgot your password</source>
548 <target>Zapomniałem hasła</target> 541 <target>Zapomniałem hasła</target>
549 <context-group name="null"> 542 <context-group name="null">
550 <context context-type="linenumber">57</context> 543 <context context-type="linenumber">58</context>
551 </context-group> 544 </context-group>
552 </trans-unit> 545 </trans-unit>
553 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 546 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -568,7 +561,7 @@
568 <source>Send me an email to reset my password</source> 561 <source>Send me an email to reset my password</source>
569 <target>Wyślij mi wiadomość e-mail przywracającą hasło</target> 562 <target>Wyślij mi wiadomość e-mail przywracającą hasło</target>
570 <context-group name="null"> 563 <context-group name="null">
571 <context context-type="linenumber">81</context> 564 <context context-type="linenumber">82</context>
572 </context-group> 565 </context-group>
573 </trans-unit> 566 </trans-unit>
574 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 567 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -639,11 +632,18 @@
639 <context context-type="linenumber">44</context> 632 <context context-type="linenumber">44</context>
640 </context-group> 633 </context-group>
641 </trans-unit> 634 </trans-unit>
635 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
636 <source>Close</source>
637 <target>Zamknij</target>
638 <context-group name="null">
639 <context context-type="linenumber">173</context>
640 </context-group>
641 </trans-unit>
642 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 642 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
643 <source>Change the language</source> 643 <source>Change the language</source>
644 <target>Zmień język</target> 644 <target>Zmień język</target>
645 <context-group name="null"> 645 <context-group name="null">
646 <context context-type="linenumber">102</context> 646 <context context-type="linenumber">107</context>
647 </context-group> 647 </context-group>
648 </trans-unit> 648 </trans-unit>
649 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 649 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -685,13 +685,6 @@
685 <source>Recently added</source> 685 <source>Recently added</source>
686 <target>Ostatnio dodane</target> 686 <target>Ostatnio dodane</target>
687 <context-group name="null"> 687 <context-group name="null">
688 <context context-type="linenumber">76</context>
689 </context-group>
690 </trans-unit>
691 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
692 <source>Local</source>
693 <target>Lokalne</target>
694 <context-group name="null">
695 <context context-type="linenumber">81</context> 688 <context context-type="linenumber">81</context>
696 </context-group> 689 </context-group>
697 </trans-unit> 690 </trans-unit>
@@ -699,14 +692,14 @@
699 <source>More</source> 692 <source>More</source>
700 <target>Więcej</target> 693 <target>Więcej</target>
701 <context-group name="null"> 694 <context-group name="null">
702 <context context-type="linenumber">86</context> 695 <context context-type="linenumber">91</context>
703 </context-group> 696 </context-group>
704 </trans-unit> 697 </trans-unit>
705 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 698 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
706 <source>Administration</source> 699 <source>Administration</source>
707 <target>Administracja</target> 700 <target>Administracja</target>
708 <context-group name="null"> 701 <context-group name="null">
709 <context context-type="linenumber">90</context> 702 <context context-type="linenumber">95</context>
710 </context-group> 703 </context-group>
711 </trans-unit> 704 </trans-unit>
712 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 705 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -850,28 +843,21 @@
850 <source>+ Tag</source> 843 <source>+ Tag</source>
851 <target>+ Tag</target> 844 <target>+ Tag</target>
852 <context-group name="null"> 845 <context-group name="null">
853 <context context-type="linenumber">21</context> 846 <context context-type="linenumber">30</context>
854 </context-group> 847 </context-group>
855 </trans-unit> 848 </trans-unit>
856 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 849 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
857 <source>Description</source> 850 <source>Description</source>
858 <target>Opis</target> 851 <target>Opis</target>
859 <context-group name="null"> 852 <context-group name="null">
860 <context context-type="linenumber">16</context> 853 <context context-type="linenumber">55</context>
861 </context-group>
862 </trans-unit>
863 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
864 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
865 <target>Opisy filmów są automatycznie skracane i wymagają ręcznego działania, aby je rozwinąć.</target>
866 <context-group name="null">
867 <context context-type="linenumber">28</context>
868 </context-group> 854 </context-group>
869 </trans-unit> 855 </trans-unit>
870 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 856 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
871 <source>Channel</source> 857 <source>Channel</source>
872 <target>Kanał</target> 858 <target>Kanał</target>
873 <context-group name="null"> 859 <context-group name="null">
874 <context context-type="linenumber">46</context> 860 <context context-type="linenumber">23</context>
875 </context-group> 861 </context-group>
876 </trans-unit> 862 </trans-unit>
877 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 863 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -885,28 +871,28 @@
885 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 871 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
886 <target>Zaplanuj publikację (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 872 <target>Zaplanuj publikację (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
887 <context-group name="null"> 873 <context-group name="null">
888 <context context-type="linenumber">105</context> 874 <context context-type="linenumber">122</context>
889 </context-group> 875 </context-group>
890 </trans-unit> 876 </trans-unit>
891 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 877 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
892 <source>This video contains mature or explicit content</source> 878 <source>This video contains mature or explicit content</source>
893 <target>Ten film zawiera zawartość niecenzuralną lub dla dorosłych</target> 879 <target>Ten film zawiera zawartość niecenzuralną lub dla dorosłych</target>
894 <context-group name="null"> 880 <context-group name="null">
895 <context context-type="linenumber">119</context> 881 <context context-type="linenumber">136</context>
896 </context-group> 882 </context-group>
897 </trans-unit> 883 </trans-unit>
898 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 884 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
899 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 885 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
900 <target>Niektóre instancje domyślnie nie wyświetlają filmów zawierających taką zawartość.</target> 886 <target>Niektóre instancje domyślnie nie wyświetlają filmów zawierających taką zawartość.</target>
901 <context-group name="null"> 887 <context-group name="null">
902 <context context-type="linenumber">120</context> 888 <context context-type="linenumber">140</context>
903 </context-group> 889 </context-group>
904 </trans-unit> 890 </trans-unit>
905 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 891 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
906 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 892 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
907 <target>Poczekaj na transkodowanie przed opublikowaniem filmu</target> 893 <target>Poczekaj na transkodowanie przed opublikowaniem filmu</target>
908 <context-group name="null"> 894 <context-group name="null">
909 <context context-type="linenumber">126</context> 895 <context context-type="linenumber">146</context>
910 </context-group> 896 </context-group>
911 </trans-unit> 897 </trans-unit>
912 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 898 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -927,21 +913,21 @@
927 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 913 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
928 <target>Krótki tekst informujący innych, jak mogą Cię wesprzeć (platforma członkowska…).</target> 914 <target>Krótki tekst informujący innych, jak mogą Cię wesprzeć (platforma członkowska…).</target>
929 <context-group name="null"> 915 <context-group name="null">
930 <context context-type="linenumber">202</context> 916 <context context-type="linenumber">226</context>
931 </context-group> 917 </context-group>
932 </trans-unit> 918 </trans-unit>
933 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 919 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
934 <source>Enable video comments</source> 920 <source>Enable video comments</source>
935 <target>Włącz komentarze do filmu</target> 921 <target>Włącz komentarze do filmu</target>
936 <context-group name="null"> 922 <context-group name="null">
937 <context context-type="linenumber">230</context> 923 <context context-type="linenumber">254</context>
938 </context-group> 924 </context-group>
939 </trans-unit> 925 </trans-unit>
940 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 926 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
941 <source>Advanced settings</source> 927 <source>Advanced settings</source>
942 <target>Ustawienia zaawansowane</target> 928 <target>Ustawienia zaawansowane</target>
943 <context-group name="null"> 929 <context-group name="null">
944 <context context-type="linenumber">186</context> 930 <context context-type="linenumber">210</context>
945 </context-group> 931 </context-group>
946 </trans-unit> 932 </trans-unit>
947 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 933 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -951,13 +937,6 @@
951 <context context-type="linenumber">10</context> 937 <context context-type="linenumber">10</context>
952 </context-group> 938 </context-group>
953 </trans-unit> 939 </trans-unit>
954 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
955 <source>Import</source>
956 <target>Importuj</target>
957 <context-group name="null">
958 <context context-type="linenumber">162</context>
959 </context-group>
960 </trans-unit>
961 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 940 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
962 <source>Update</source> 941 <source>Update</source>
963 <target>Aktualizacja</target> 942 <target>Aktualizacja</target>
@@ -1071,13 +1050,6 @@
1071 <context context-type="linenumber">35</context> 1050 <context context-type="linenumber">35</context>
1072 </context-group> 1051 </context-group>
1073 </trans-unit> 1052 </trans-unit>
1074 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1075 <source>Close</source>
1076 <target>Zamknij</target>
1077 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">173</context>
1079 </context-group>
1080 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36"> 1053 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36">
1082 <source> 1054 <source>
1083 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views 1055 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
@@ -1140,21 +1112,21 @@
1140 <source>Friendly Reminder: </source> 1112 <source>Friendly Reminder: </source>
1141 <target>Przypomnienie:</target> 1113 <target>Przypomnienie:</target>
1142 <context-group name="null"> 1114 <context-group name="null">
1143 <context context-type="linenumber">207</context> 1115 <context context-type="linenumber">211</context>
1144 </context-group> 1116 </context-group>
1145 </trans-unit> 1117 </trans-unit>
1146 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1118 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1147 <source>More information</source> 1119 <source>More information</source>
1148 <target>Więcej informacji</target> 1120 <target>Więcej informacji</target>
1149 <context-group name="null"> 1121 <context-group name="null">
1150 <context context-type="linenumber">211</context> 1122 <context context-type="linenumber">215</context>
1151 </context-group> 1123 </context-group>
1152 </trans-unit> 1124 </trans-unit>
1153 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1125 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1154 <source>Get more information</source> 1126 <source>Get more information</source>
1155 <target>Uzyskaj więcej informacji</target> 1127 <target>Uzyskaj więcej informacji</target>
1156 <context-group name="null"> 1128 <context-group name="null">
1157 <context context-type="linenumber">211</context> 1129 <context context-type="linenumber">215</context>
1158 </context-group> 1130 </context-group>
1159 </trans-unit> 1131 </trans-unit>
1160 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1132 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1165,7 +1137,7 @@
1165 OK 1137 OK
1166 </target> 1138 </target>
1167 <context-group name="null"> 1139 <context-group name="null">
1168 <context context-type="linenumber">214</context> 1140 <context context-type="linenumber">218</context>
1169 </context-group> 1141 </context-group>
1170 </trans-unit> 1142 </trans-unit>
1171 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1143 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1190,7 +1162,7 @@
1190 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1162 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1191 <target>Zobacz wszystkie <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> odpowiedzi</target> 1163 <target>Zobacz wszystkie <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> odpowiedzi</target>
1192 <context-group name="null"> 1164 <context-group name="null">
1193 <context context-type="linenumber">54</context> 1165 <context context-type="linenumber">55</context>
1194 </context-group> 1166 </context-group>
1195 </trans-unit> 1167 </trans-unit>
1196 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1168 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1201,7 +1173,7 @@
1201 Komentarze są wyłączone. 1173 Komentarze są wyłączone.
1202 </target> 1174 </target>
1203 <context-group name="null"> 1175 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">63</context> 1176 <context context-type="linenumber">64</context>
1205 </context-group> 1177 </context-group>
1206 </trans-unit> 1178 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1179 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1265,7 +1237,7 @@
1265 <target> 1237 <target>
1266 Moderacja </target> 1238 Moderacja </target>
1267 <context-group name="null"> 1239 <context-group name="null">
1268 <context context-type="linenumber">11</context> 1240 <context context-type="linenumber">60</context>
1269 </context-group> 1241 </context-group>
1270 </trans-unit> 1242 </trans-unit>
1271 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1243 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -1431,7 +1403,7 @@
1431 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1403 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1432 </target> 1404 </target>
1433 <context-group name="null"> 1405 <context-group name="null">
1434 <context context-type="linenumber">65</context> 1406 <context context-type="linenumber">66</context>
1435 </context-group> 1407 </context-group>
1436 </trans-unit> 1408 </trans-unit>
1437 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1409 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -1557,279 +1529,250 @@
1557 <source>Short description</source> 1529 <source>Short description</source>
1558 <target>Krótki opis</target> 1530 <target>Krótki opis</target>
1559 <context-group name="null"> 1531 <context-group name="null">
1560 <context context-type="linenumber">21</context> 1532 <context context-type="linenumber">22</context>
1533 </context-group>
1534 </trans-unit>
1535 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1536 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1537 <target>Polityka dotycząca filmów zawierających wrażliwą zawartość</target>
1538 <context-group name="null">
1539 <context context-type="linenumber">81</context>
1540 </context-group>
1541 </trans-unit>
1542 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1543 <source>Do not list</source>
1544 <target>Nie wypisuj</target>
1545 <context-group name="null">
1546 <context context-type="linenumber">14</context>
1547 </context-group>
1548 </trans-unit>
1549 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1550 <source>Blur thumbnails</source>
1551 <target>Rozmywaj miniatury</target>
1552 <context-group name="null">
1553 <context context-type="linenumber">15</context>
1554 </context-group>
1555 </trans-unit>
1556 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1557 <source>Display</source>
1558 <target>Wyświetlaj</target>
1559 <context-group name="null">
1560 <context context-type="linenumber">16</context>
1561 </context-group> 1561 </context-group>
1562 </trans-unit> 1562 </trans-unit>
1563 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 1563 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1564 <source>Terms</source> 1564 <source>Terms</source>
1565 <target>Zasady</target> 1565 <target>Zasady</target>
1566 <context-group name="null"> 1566 <context-group name="null">
1567 <context context-type="linenumber">22</context> 1567 <context context-type="linenumber">88</context>
1568 </context-group> 1568 </context-group>
1569 </trans-unit> 1569 </trans-unit>
1570 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 1570 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
1571 <source>Default client route</source><target>Default client route</target><context-group name="null"> 1571 <source>Default client route</source><target>Default client route</target><context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">57</context> 1572 <context context-type="linenumber">216</context>
1573 </context-group>
1574 </trans-unit>
1575 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
1576 <source>Videos Overview</source>
1577 <target>Przegląd Filmów</target>
1578 <context-group name="null">
1579 <context context-type="linenumber">60</context>
1580 </context-group> 1573 </context-group>
1581 </trans-unit> 1574 </trans-unit>
1582 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1575 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
1583 <source>Videos Trending</source> 1576 <source>Videos Trending</source>
1584 <target>Filmy na czasie</target> 1577 <target>Filmy na czasie</target>
1585 <context-group name="null"> 1578 <context-group name="null">
1586 <context context-type="linenumber">61</context> 1579 <context context-type="linenumber">220</context>
1587 </context-group> 1580 </context-group>
1588 </trans-unit> 1581 </trans-unit>
1589 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 1582 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
1590 <source>Videos Recently Added</source> 1583 <source>Videos Recently Added</source>
1591 <target>Ostatnio dodane filmy</target> 1584 <target>Ostatnio dodane filmy</target>
1592 <context-group name="null"> 1585 <context-group name="null">
1593 <context context-type="linenumber">62</context> 1586 <context context-type="linenumber">222</context>
1594 </context-group> 1587 </context-group>
1595 </trans-unit> 1588 </trans-unit>
1596 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1589 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
1597 <source>Local videos</source> 1590 <source>Local videos</source>
1598 <target>Lokalne filmy</target> 1591 <target>Lokalne filmy</target>
1599 <context-group name="null"> 1592 <context-group name="null">
1600 <context context-type="linenumber">63</context> 1593 <context context-type="linenumber">223</context>
1601 </context-group>
1602 </trans-unit>
1603 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1604 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1605 <target>Polityka dotycząca filmów zawierających wrażliwą zawartość</target>
1606 <context-group name="null">
1607 <context context-type="linenumber">70</context>
1608 </context-group>
1609 </trans-unit>
1610 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
1611 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
1612 <target>Z &lt;strong&gt;Nie wypisuj&lt;/strong&gt; lub &lt;strong&gt;Rozmyj miniatury&lt;/strong&gt;, wyświetlenie filmu będzie wymagało potwierdzenia.</target>
1613 <context-group name="null">
1614 <context context-type="linenumber">6</context>
1615 </context-group>
1616 </trans-unit>
1617 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1618 <source>Do not list</source>
1619 <target>Nie wypisuj</target>
1620 <context-group name="null">
1621 <context context-type="linenumber">11</context>
1622 </context-group>
1623 </trans-unit>
1624 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1625 <source>Blur thumbnails</source>
1626 <target>Rozmywaj miniatury</target>
1627 <context-group name="null">
1628 <context context-type="linenumber">12</context>
1629 </context-group>
1630 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
1632 <source>Display</source>
1633 <target>Wyświetlaj</target>
1634 <context-group name="null">
1635 <context context-type="linenumber">13</context>
1636 </context-group> 1594 </context-group>
1637 </trans-unit> 1595 </trans-unit>
1638 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1596 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
1639 <source>Signup</source> 1597 <source>Signup</source>
1640 <target>Zarejestruj się</target> 1598 <target>Zarejestruj się</target>
1641 <context-group name="null"> 1599 <context-group name="null">
1642 <context context-type="linenumber">105</context> 1600 <context context-type="linenumber">229</context>
1643 </context-group> 1601 </context-group>
1644 </trans-unit> 1602 </trans-unit>
1645 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 1603 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
1646 <source>Signup enabled</source> 1604 <source>Signup enabled</source>
1647 <target>Wymagana rejestracja</target> 1605 <target>Wymagana rejestracja</target>
1648 <context-group name="null"> 1606 <context-group name="null">
1649 <context context-type="linenumber">111</context> 1607 <context context-type="linenumber">235</context>
1650 </context-group> 1608 </context-group>
1651 </trans-unit> 1609 </trans-unit>
1652 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 1610 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
1653 <source>Signup requires email verification</source> 1611 <source>Signup requires email verification</source>
1654 <target>Rejestracja wymaga weryfikacji emaila</target> 1612 <target>Rejestracja wymaga weryfikacji emaila</target>
1655 <context-group name="null"> 1613 <context-group name="null">
1656 <context context-type="linenumber">118</context> 1614 <context context-type="linenumber">242</context>
1657 </context-group> 1615 </context-group>
1658 </trans-unit> 1616 </trans-unit>
1659 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1617 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1660 <source>Signup limit</source> 1618 <source>Signup limit</source>
1661 <target>Limit rejestracji</target> 1619 <target>Limit rejestracji</target>
1662 <context-group name="null"> 1620 <context-group name="null">
1663 <context context-type="linenumber">123</context> 1621 <context context-type="linenumber">247</context>
1664 </context-group> 1622 </context-group>
1665 </trans-unit> 1623 </trans-unit>
1666 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1624 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1667 <source>Users</source> 1625 <source>Users</source>
1668 <target>Użytkownicy</target> 1626 <target>Użytkownicy</target>
1669 <context-group name="null"> 1627 <context-group name="null">
1670 <context context-type="linenumber">133</context> 1628 <context context-type="linenumber">257</context>
1671 </context-group> 1629 </context-group>
1672 </trans-unit> 1630 </trans-unit>
1673 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1631 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1674 <source>User default video quota</source> 1632 <source>User default video quota</source>
1675 <target>Domyślna powierzchnia na filmy dla użytkownika</target> 1633 <target>Domyślna powierzchnia na filmy dla użytkownika</target>
1676 <context-group name="null"> 1634 <context-group name="null">
1677 <context context-type="linenumber">137</context> 1635 <context context-type="linenumber">261</context>
1678 </context-group> 1636 </context-group>
1679 </trans-unit> 1637 </trans-unit>
1680 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 1638 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
1681 <source>User default daily upload limit</source> 1639 <source>User default daily upload limit</source>
1682 <target>Domyślny limit dziennego wysyłania przez użytkownika</target> 1640 <target>Domyślny limit dziennego wysyłania przez użytkownika</target>
1683 <context-group name="null"> 1641 <context-group name="null">
1684 <context context-type="linenumber">149</context> 1642 <context context-type="linenumber">273</context>
1685 </context-group> 1643 </context-group>
1686 </trans-unit> 1644 </trans-unit>
1687 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1645 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
1688 <source>Administrator</source> 1646 <source>Administrator</source>
1689 <target>Administrator</target> 1647 <target>Administrator</target>
1690 <context-group name="null"> 1648 <context-group name="null">
1691 <context context-type="linenumber">225</context> 1649 <context context-type="linenumber">384</context>
1692 </context-group> 1650 </context-group>
1693 </trans-unit> 1651 </trans-unit>
1694 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1652 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
1695 <source>Admin email</source> 1653 <source>Admin email</source>
1696 <target>E-mail administratora</target> 1654 <target>E-mail administratora</target>
1697 <context-group name="null"> 1655 <context-group name="null">
1698 <context context-type="linenumber">228</context> 1656 <context context-type="linenumber">387</context>
1699 </context-group> 1657 </context-group>
1700 </trans-unit> 1658 </trans-unit>
1701 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1659 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
1702 <source>Basic configuration</source> 1660 <source>Basic configuration</source>
1703 <target>Podstawowa konfiguracja</target> 1661 <target>Podstawowa konfiguracja</target>
1704 <context-group name="null"> 1662 <context-group name="null">
1705 <context context-type="linenumber">5</context> 1663 <context context-type="linenumber">195</context>
1706 </context-group> 1664 </context-group>
1707 </trans-unit> 1665 </trans-unit>
1708 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 1666 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
1709 <source>Twitter</source> 1667 <source>Twitter</source>
1710 <target>Twitter</target> 1668 <target>Twitter</target>
1711 <context-group name="null"> 1669 <context-group name="null">
1712 <context context-type="linenumber">248</context> 1670 <context context-type="linenumber">407</context>
1713 </context-group> 1671 </context-group>
1714 </trans-unit> 1672 </trans-unit>
1715 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1673 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
1716 <source>Your Twitter username</source> 1674 <source>Your Twitter username</source>
1717 <target>Twoja nazwa użytkownika na Twitterze</target> 1675 <target>Twoja nazwa użytkownika na Twitterze</target>
1718 <context-group name="null"> 1676 <context-group name="null">
1719 <context context-type="linenumber">254</context> 1677 <context context-type="linenumber">413</context>
1720 </context-group> 1678 </context-group>
1721 </trans-unit> 1679 </trans-unit>
1722 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 1680 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1723 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 1681 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1724 <target>Oznacza konto Twittera dla strony lub platformy na której została opublikowana zawartość.</target> 1682 <target>Oznacza konto Twittera dla strony lub platformy na której została opublikowana zawartość.</target>
1725 <context-group name="null"> 1683 <context-group name="null">
1726 <context context-type="linenumber">257</context> 1684 <context context-type="linenumber">417</context>
1727 </context-group> 1685 </context-group>
1728 </trans-unit> 1686 </trans-unit>
1729 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 1687 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
1730 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 1688 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
1731 <target>Instancja jest na białej liście Twittera</target> 1689 <target>Instancja jest na białej liście Twittera</target>
1732 <context-group name="null"> 1690 <context-group name="null">
1733 <context context-type="linenumber">269</context> 1691 <context context-type="linenumber">431</context>
1734 </context-group> 1692 </context-group>
1735 </trans-unit> 1693 </trans-unit>
1736 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1694 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1737 <source>Services</source> 1695 <source>Services</source>
1738 <target>Usługi</target> 1696 <target>Usługi</target>
1739 <context-group name="null"> 1697 <context-group name="null">
1740 <context context-type="linenumber">246</context> 1698 <context context-type="linenumber">405</context>
1741 </context-group> 1699 </context-group>
1742 </trans-unit> 1700 </trans-unit>
1743 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1701 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1744 <source>Transcoding</source> 1702 <source>Transcoding</source>
1745 <target>Transkodowanie</target> 1703 <target>Transkodowanie</target>
1746 <context-group name="null"> 1704 <context-group name="null">
1747 <context context-type="linenumber">285</context> 1705 <context context-type="linenumber">455</context>
1748 </context-group> 1706 </context-group>
1749 </trans-unit> 1707 </trans-unit>
1750 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1708 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1751 <source>Transcoding enabled</source> 1709 <source>Transcoding enabled</source>
1752 <target>Transkodowanie jest włączone</target> 1710 <target>Transkodowanie jest włączone</target>
1753 <context-group name="null"> 1711 <context-group name="null">
1754 <context context-type="linenumber">291</context> 1712 <context context-type="linenumber">461</context>
1755 </context-group> 1713 </context-group>
1756 </trans-unit> 1714 </trans-unit>
1757 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1715 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1758 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1716 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1759 <target>Jeżeli wyłączysz transkodowanie, wiele filmów od użytkowników może nie działać!</target> 1717 <target>Jeżeli wyłączysz transkodowanie, wiele filmów od użytkowników może nie działać!</target>
1760 <context-group name="null"> 1718 <context-group name="null">
1761 <context context-type="linenumber">292</context> 1719 <context context-type="linenumber">465</context>
1762 </context-group> 1720 </context-group>
1763 </trans-unit> 1721 </trans-unit>
1764 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 1722 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
1765 <source>Transcoding threads</source> 1723 <source>Transcoding threads</source>
1766 <target>Wątki transkodowania</target> 1724 <target>Wątki transkodowania</target>
1767 <context-group name="null"> 1725 <context-group name="null">
1768 <context context-type="linenumber">315</context> 1726 <context context-type="linenumber">495</context>
1769 </context-group> 1727 </context-group>
1770 </trans-unit> 1728 </trans-unit>
1771 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 1729 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
1772 <source> 1730 <source>Cache</source>
1773 Cache 1731 <target>Pamięć podręczna</target>
1774
1775 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1776 </source>
1777 <target>
1778 Cache
1779
1780 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1781 </target>
1782 <context-group name="null"> 1732 <context-group name="null">
1783 <context context-type="linenumber">338</context> 1733 <context context-type="linenumber">519</context>
1784 </context-group> 1734 </context-group>
1785 </trans-unit> 1735 </trans-unit>
1786 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1736 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1787 <source>Previews cache size</source> 1737 <source>Previews cache size</source>
1788 <target>Rozmiar pamięci podręcznej podglądu</target> 1738 <target>Rozmiar pamięci podręcznej podglądu</target>
1789 <context-group name="null"> 1739 <context-group name="null">
1790 <context context-type="linenumber">349</context> 1740 <context context-type="linenumber">530</context>
1791 </context-group> 1741 </context-group>
1792 </trans-unit> 1742 </trans-unit>
1793 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1743 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1794 <source>Customizations</source> 1744 <source>Customizations</source>
1795 <target>Dostosowywanie</target> 1745 <target>Dostosowywanie</target>
1796 <context-group name="null"> 1746 <context-group name="null">
1797 <context context-type="linenumber">367</context> 1747 <context context-type="linenumber">548</context>
1798 </context-group> 1748 </context-group>
1799 </trans-unit> 1749 </trans-unit>
1800 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1750 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
1801 <source>JavaScript</source> 1751 <source>JavaScript</source>
1802 <target>JavaScript</target> 1752 <target>JavaScript</target>
1803 <context-group name="null"> 1753 <context-group name="null">
1804 <context context-type="linenumber">372</context> 1754 <context context-type="linenumber">553</context>
1805 </context-group>
1806 </trans-unit>
1807 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
1808 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
1809 <target>Wprowadź kod JavaScript.&lt;br /&gt;Przykład: &lt;pre&gt;console.log('moja instancja jest świetna');&lt;/pre&gt;</target>
1810 <context-group name="null">
1811 <context context-type="linenumber">375</context>
1812 </context-group> 1755 </context-group>
1813 </trans-unit> 1756 </trans-unit>
1814 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1757 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
1815 <source>Advanced configuration</source> 1758 <source>Advanced configuration</source>
1816 <target>Zaawansowana konfiguracja</target> 1759 <target>Zaawansowana konfiguracja</target>
1817 <context-group name="null"> 1760 <context-group name="null">
1818 <context context-type="linenumber">282</context> 1761 <context context-type="linenumber">452</context>
1819 </context-group> 1762 </context-group>
1820 </trans-unit> 1763 </trans-unit>
1821 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 1764 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
1822 <source>Update configuration</source> 1765 <source>Update configuration</source>
1823 <target>Aktualizuj konfigurację</target> 1766 <target>Aktualizuj konfigurację</target>
1824 <context-group name="null"> 1767 <context-group name="null">
1825 <context context-type="linenumber">418</context> 1768 <context context-type="linenumber">606</context>
1826 </context-group> 1769 </context-group>
1827 </trans-unit> 1770 </trans-unit>
1828 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 1771 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
1829 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 1772 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
1830 <target>Wygląda na to, że konfiguracja jest nieprawidłowa. Poszukaj możliwych błędów w innych kartach.</target> 1773 <target>Wygląda na to, że konfiguracja jest nieprawidłowa. Poszukaj możliwych błędów w innych kartach.</target>
1831 <context-group name="null"> 1774 <context-group name="null">
1832 <context context-type="linenumber">419</context> 1775 <context context-type="linenumber">607</context>
1833 </context-group> 1776 </context-group>
1834 </trans-unit> 1777 </trans-unit>
1835 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1778 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -1892,7 +1835,7 @@
1892 <source>Automatically plays video</source> 1835 <source>Automatically plays video</source>
1893 <target>Automatycznie odtwarzaj filmy</target> 1836 <target>Automatycznie odtwarzaj filmy</target>
1894 <context-group name="null"> 1837 <context-group name="null">
1895 <context context-type="linenumber">43</context> 1838 <context context-type="linenumber">48</context>
1896 </context-group> 1839 </context-group>
1897 </trans-unit> 1840 </trans-unit>
1898 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 1841 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2069,7 +2012,7 @@ Jeżeli umieścisz film na ten kanał, pole informujące o możliwości wsparcia
2069 <source>Contact administrator</source> 2012 <source>Contact administrator</source>
2070 <target>Skontaktuj się z administratorem</target> 2013 <target>Skontaktuj się z administratorem</target>
2071 <context-group name="null"> 2014 <context-group name="null">
2072 <context context-type="linenumber">6</context> 2015 <context context-type="linenumber">7</context>
2073 </context-group> 2016 </context-group>
2074 </trans-unit> 2017 </trans-unit>
2075 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2018 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -2116,189 +2059,61 @@ Jeżeli umieścisz film na ten kanał, pole informujące o możliwości wsparcia
2116 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2059 <source>P2P &amp; Privacy</source>
2117 <target>P2P i prywatność</target> 2060 <target>P2P i prywatność</target>
2118 <context-group name="null"> 2061 <context-group name="null">
2119 <context context-type="linenumber">18</context> 2062 <context context-type="linenumber">21</context>
2120 </context-group>
2121 </trans-unit>
2122 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
2123 <source>
2124 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
2125 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
2126 </source>
2127 <target>
2128 PeerTube używa protokołu BitTorrent, aby dzielić przepustowość pomiędzy użytkowników.
2129 Oznacza to, że Twój adres IP jest przechowywany przez tracker BitTorrent instancji tak długo, jak pobierasz lub oglądasz film.
2130 </target>
2131 <context-group name="null">
2132 <context context-type="linenumber">20</context>
2133 </context-group> 2063 </context-group>
2134 </trans-unit> 2064 </trans-unit>
2135 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2065 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
2136 <source>What are the consequences?</source> 2066 <source>What are the consequences?</source>
2137 <target>Jakie są tego konsekwencje?</target> 2067 <target>Jakie są tego konsekwencje?</target>
2138 <context-group name="null"> 2068 <context-group name="null">
2139 <context context-type="linenumber">25</context> 2069 <context context-type="linenumber">28</context>
2140 </context-group>
2141 </trans-unit>
2142 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
2143 <source>
2144 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
2145 In practice, this is much more difficult because:
2146 </source>
2147 <target>
2148 Teoretycznie, osoba mająca wystarczające umiejętności techniczne mogłaby utworzyć skrypt zbierający informacje, które IP pobierają ten film.
2149 W praktyce, jest to trochę bardziej skomplikowane, ponieważ:
2150 </target>
2151 <context-group name="null">
2152 <context context-type="linenumber">27</context>
2153 </context-group>
2154 </trans-unit>
2155 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
2156 <source>
2157 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
2158 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
2159 </source>
2160 <target>
2161 Żądanie HTTP musiałoby zostać wysłane do każdego trackera dla każdego filmu.
2162 Jeżeli chcemy szpiegować wszystkie filmy na PeerTube, musielibyśmy wysłać tyle zgłoszeń, ile jest filmów (potencjalnie bardzo dużo)
2163 </target>
2164 <context-group name="null">
2165 <context context-type="linenumber">33</context>
2166 </context-group>
2167 </trans-unit>
2168 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
2169 <source>
2170 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
2171 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
2172 </source>
2173 <target>
2174 Dla każdego wysłanego żądania tracker zwraca ograniczoną liczbę losowych peerów.
2175 Na przykład, jeżeli łącznie peeruje 1000 osób a tracker zwraca 20 peerów dla każdego żądania, co najmniej 50 zgłoszeń musi zostać wykonanych, aby poznać wszystkich peerujących
2176 </target>
2177 <context-group name="null">
2178 <context context-type="linenumber">38</context>
2179 </context-group>
2180 </trans-unit>
2181 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
2182 <source>
2183 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
2184 </source>
2185 <target>
2186 Te zgłoszenia muszą być wysyłane regularnie, aby wiedzieć kto zaczyna/kończy oglądać film. Łatwo jest wykryć takie zachowanie
2187 </target>
2188 <context-group name="null">
2189 <context context-type="linenumber">43</context>
2190 </context-group>
2191 </trans-unit>
2192 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
2193 <source>
2194 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
2195 </source>
2196 <target>
2197 To, że adres IP jest przechowywany przez tracker nie oznacza, że osoba posługująca się tym IP (jeżeli ta osoba istnieje) oglądała ten film
2198 </target>
2199 <context-group name="null">
2200 <context context-type="linenumber">47</context>
2201 </context-group>
2202 </trans-unit>
2203 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
2204 <source>
2205 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
2206 </source>
2207 <target>
2208 Adres IP nie jest precyzyjną informacją – zwykle zmienia się regularnie i może reprezentować wiele jednostek
2209 </target>
2210 <context-group name="null">
2211 <context context-type="linenumber">51</context>
2212 </context-group>
2213 </trans-unit>
2214 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
2215 <source>
2216 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
2217 There are much more effective ways to get that kind of information.
2218 </source>
2219 <target>
2220 Najgorszy przypadek, gdy przeciętna osoba szpieguje swoich znajomych jest mało prawdopodobny.
2221 Jest wiele bardziej skutecznych sposobów, aby uzyskać takie informacje.
2222 </target>
2223 <context-group name="null">
2224 <context context-type="linenumber">62</context>
2225 </context-group>
2226 </trans-unit>
2227 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
2228 <source>
2229 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
2230 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
2231 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
2232 </source>
2233 <target>
2234 Zagrożenia dla prywatności na YouTube różnią się od tych na PeerTube.
2235 W przypadku YouTube, platforma zdobywa ogromną liczbę informacji osobistych (nie tylko IP), aby analizować je i śledzić Cię.
2236 Co więcej, YouTube należy do Google/Alphabet – firmy która śledzi Cię na wielu stronach (za pośrednictwem AdSense i Google Analytics).
2237 </target>
2238 <context-group name="null">
2239 <context context-type="linenumber">69</context>
2240 </context-group> 2070 </context-group>
2241 </trans-unit> 2071 </trans-unit>
2242 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 2072 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
2243 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 2073 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
2244 <target>Jak mogę ograniczyć widoczność mojego adresu IP?</target> 2074 <target>Jak mogę ograniczyć widoczność mojego adresu IP?</target>
2245 <context-group name="null"> 2075 <context-group name="null">
2246 <context context-type="linenumber">75</context> 2076 <context context-type="linenumber">78</context>
2247 </context-group>
2248 </trans-unit>
2249 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
2250 <source>
2251 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
2252 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
2253 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
2254 </source>
2255 <target>
2256 Twój adres IP jest publiczny, więc za każdym razem gdy odwiedzasz stronę, wiele podmiotów (poza końcową stroną) ma dostęp do Twojego IP w dziennikach połączeń: ISP/routery/trackery/CDN i więcej.
2257 PeerTube jest przejrzysty pod tym względem – ostrzegamy, że jeżeli chcesz ukryć swój adres IP, musisz używać VPN-a lub przeglądarki TOR Browser.
2258 Myślenie, że usunięcie P2P z PeerTube przywróci anonimowość nie miałoby sensu.
2259 </target>
2260 <context-group name="null">
2261 <context context-type="linenumber">77</context>
2262 </context-group> 2077 </context-group>
2263 </trans-unit> 2078 </trans-unit>
2264 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 2079 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
2265 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 2080 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
2266 <target>Co zostanie zrobione, aby złagodzić ten problem?</target> 2081 <target>Co zostanie zrobione, aby złagodzić ten problem?</target>
2267 <context-group name="null"> 2082 <context-group name="null">
2268 <context context-type="linenumber">83</context> 2083 <context context-type="linenumber">86</context>
2269 </context-group> 2084 </context-group>
2270 </trans-unit> 2085 </trans-unit>
2271 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 2086 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
2272 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 2087 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
2273 <target>Ustawienie maksymalnej liczby peerów wysłanych przez tracker</target> 2088 <target>Ustawienie maksymalnej liczby peerów wysłanych przez tracker</target>
2274 <context-group name="null"> 2089 <context-group name="null">
2275 <context context-type="linenumber">91</context> 2090 <context context-type="linenumber">94</context>
2276 </context-group> 2091 </context-group>
2277 </trans-unit> 2092 </trans-unit>
2278 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 2093 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
2279 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 2094 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
2280 <target>Ustawienie maksymalnej częstotliwości otrzymywania żądań przez tracker (jest testowane)</target> 2095 <target>Ustawienie maksymalnej częstotliwości otrzymywania żądań przez tracker (jest testowane)</target>
2281 <context-group name="null"> 2096 <context-group name="null">
2282 <context context-type="linenumber">92</context> 2097 <context context-type="linenumber">95</context>
2283 </context-group> 2098 </context-group>
2284 </trans-unit> 2099 </trans-unit>
2285 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 2100 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
2286 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 2101 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
2287 <target>Reagowanie na nietypowe żądania (jest testowane)</target> 2102 <target>Reagowanie na nietypowe żądania (jest testowane)</target>
2288 <context-group name="null"> 2103 <context-group name="null">
2289 <context context-type="linenumber">93</context> 2104 <context context-type="linenumber">96</context>
2290 </context-group> 2105 </context-group>
2291 </trans-unit> 2106 </trans-unit>
2292 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 2107 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
2293 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 2108 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
2294 <target>Wyłącz P2P z interfejsu administracyjnego</target> 2109 <target>Wyłącz P2P z interfejsu administracyjnego</target>
2295 <context-group name="null"> 2110 <context-group name="null">
2296 <context context-type="linenumber">94</context> 2111 <context context-type="linenumber">97</context>
2297 </context-group> 2112 </context-group>
2298 </trans-unit> 2113 </trans-unit>
2299 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 2114 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
2300 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source><target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target><context-group name="null"> 2115 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source><target>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</target><context-group name="null">
2301 <context context-type="linenumber">95</context> 2116 <context context-type="linenumber">98</context>
2302 </context-group> 2117 </context-group>
2303 </trans-unit> 2118 </trans-unit>
2304 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 2119 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3541,13 +3356,6 @@ Jeżeli umieścisz film na ten kanał, pole informujące o możliwości wsparcia
3541 <context context-type="linenumber">1</context> 3356 <context context-type="linenumber">1</context>
3542 </context-group> 3357 </context-group>
3543 </trans-unit> 3358 </trans-unit>
3544 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
3545 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
3546 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
3547 <context-group name="null">
3548 <context context-type="linenumber">1</context>
3549 </context-group>
3550 </trans-unit>
3551 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 3359 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
3552 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 3360 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
3553 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 3361 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
index 55f710e37..b3c8f4efb 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
@@ -402,28 +402,7 @@
402 <source>Get help</source> 402 <source>Get help</source>
403 <target>Obter ajuda</target> 403 <target>Obter ajuda</target>
404 <context-group name="null"> 404 <context-group name="null">
405 <context context-type="linenumber">19</context> 405 <context context-type="linenumber">29</context>
406 </context-group>
407 </trans-unit>
408 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
409 <source>
410 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
411 Subscribe
412 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
413 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
414 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
415 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
416 </source>
417 <target>
418 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
419 Se inscrever
420 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
421 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
422 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
423 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
424 </target>
425 <context-group name="null">
426 <context context-type="linenumber">5</context>
427 </context-group> 406 </context-group>
428 </trans-unit> 407 </trans-unit>
429 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 408 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -492,25 +471,11 @@
492 <context context-type="linenumber">10</context> 471 <context context-type="linenumber">10</context>
493 </context-group> 472 </context-group>
494 </trans-unit> 473 </trans-unit>
495 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
496 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
497 <target>Você pode se inscrever no canal utilizando qualquer instância do fediverso compatível com o ActivityPub. Em instâncias Mastodon ou Pleroma é possível seguir o canal colocando seu link na área de busca e seguindo-o.</target>
498 <context-group name="null">
499 <context context-type="linenumber">17</context>
500 </context-group>
501 </trans-unit>
502 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
503 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
504 <target>Você pode interagir utilizando qualquer instância do fediverso compatível com o ActivityPub. Em instâncias Mastodon ou Pleroma é possível interagir com o canal colocando seu link na área de busca.</target>
505 <context-group name="null">
506 <context context-type="linenumber">22</context>
507 </context-group>
508 </trans-unit>
509 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 474 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
510 <source>Video quota</source> 475 <source>Video quota</source>
511 <target>Cota de vídeo</target> 476 <target>Cota de vídeo</target>
512 <context-group name="null"> 477 <context-group name="null">
513 <context context-type="linenumber">56</context> 478 <context context-type="linenumber">57</context>
514 </context-group> 479 </context-group>
515 </trans-unit> 480 </trans-unit>
516 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 481 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -521,7 +486,35 @@
521 Ilimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 486 Ilimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
522 </target> 487 </target>
523 <context-group name="null"> 488 <context-group name="null">
524 <context context-type="linenumber">28</context> 489 <context context-type="linenumber">53</context>
490 </context-group>
491 </trans-unit>
492 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
493 <source>Import</source>
494 <target>Importar</target>
495 <context-group name="null">
496 <context context-type="linenumber">286</context>
497 </context-group>
498 </trans-unit>
499 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
500 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
501 <target>Importação HTTP (YouTube, Vimeo, URL direta...)</target>
502 <context-group name="null">
503 <context context-type="linenumber">64</context>
504 </context-group>
505 </trans-unit>
506 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
507 <source>Torrent import</source>
508 <target>Importação Torrent</target>
509 <context-group name="null">
510 <context context-type="linenumber">71</context>
511 </context-group>
512 </trans-unit>
513 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
514 <source>Local</source>
515 <target>Local</target>
516 <context-group name="null">
517 <context context-type="linenumber">86</context>
525 </context-group> 518 </context-group>
526 </trans-unit> 519 </trans-unit>
527 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 520 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -635,7 +628,7 @@
635 <source>I forgot my password</source> 628 <source>I forgot my password</source>
636 <target>Esqueci minha senha</target> 629 <target>Esqueci minha senha</target>
637 <context-group name="null"> 630 <context-group name="null">
638 <context context-type="linenumber">44</context> 631 <context context-type="linenumber">45</context>
639 </context-group> 632 </context-group>
640 </trans-unit> 633 </trans-unit>
641 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 634 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -649,18 +642,7 @@
649 <source>Forgot your password</source> 642 <source>Forgot your password</source>
650 <target>Esqueceu sua senha</target> 643 <target>Esqueceu sua senha</target>
651 <context-group name="null"> 644 <context-group name="null">
652 <context context-type="linenumber">57</context> 645 <context context-type="linenumber">58</context>
653 </context-group>
654 </trans-unit>
655 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
656 <source>
657 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
658 </source>
659 <target>
660 Desculpe-nos, você não pode recuperar sua senha porque o administrador da sua instância não configurou o sistema de email do PeerTube.
661 </target>
662 <context-group name="null">
663 <context context-type="linenumber">64</context>
664 </context-group> 646 </context-group>
665 </trans-unit> 647 </trans-unit>
666 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 648 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -681,7 +663,7 @@
681 <source>Send me an email to reset my password</source> 663 <source>Send me an email to reset my password</source>
682 <target>Me envie um e-mail para redefinir minha senha</target> 664 <target>Me envie um e-mail para redefinir minha senha</target>
683 <context-group name="null"> 665 <context-group name="null">
684 <context context-type="linenumber">81</context> 666 <context context-type="linenumber">82</context>
685 </context-group> 667 </context-group>
686 </trans-unit> 668 </trans-unit>
687 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 669 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -765,11 +747,18 @@
765 <context context-type="linenumber">44</context> 747 <context context-type="linenumber">44</context>
766 </context-group> 748 </context-group>
767 </trans-unit> 749 </trans-unit>
750 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
751 <source>Close</source>
752 <target>Fechar</target>
753 <context-group name="null">
754 <context context-type="linenumber">173</context>
755 </context-group>
756 </trans-unit>
768 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 757 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
769 <source>Change the language</source> 758 <source>Change the language</source>
770 <target>Alterar o idioma</target> 759 <target>Alterar o idioma</target>
771 <context-group name="null"> 760 <context-group name="null">
772 <context context-type="linenumber">102</context> 761 <context context-type="linenumber">107</context>
773 </context-group> 762 </context-group>
774 </trans-unit> 763 </trans-unit>
775 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 764 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -822,13 +811,6 @@
822 <source>Recently added</source> 811 <source>Recently added</source>
823 <target>Adicionado recentemente</target> 812 <target>Adicionado recentemente</target>
824 <context-group name="null"> 813 <context-group name="null">
825 <context context-type="linenumber">76</context>
826 </context-group>
827 </trans-unit>
828 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
829 <source>Local</source>
830 <target>Local</target>
831 <context-group name="null">
832 <context context-type="linenumber">81</context> 814 <context context-type="linenumber">81</context>
833 </context-group> 815 </context-group>
834 </trans-unit> 816 </trans-unit>
@@ -836,14 +818,14 @@
836 <source>More</source> 818 <source>More</source>
837 <target>Mais</target> 819 <target>Mais</target>
838 <context-group name="null"> 820 <context-group name="null">
839 <context context-type="linenumber">86</context> 821 <context context-type="linenumber">91</context>
840 </context-group> 822 </context-group>
841 </trans-unit> 823 </trans-unit>
842 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 824 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
843 <source>Administration</source> 825 <source>Administration</source>
844 <target>Administração</target> 826 <target>Administração</target>
845 <context-group name="null"> 827 <context-group name="null">
846 <context context-type="linenumber">90</context> 828 <context context-type="linenumber">95</context>
847 </context-group> 829 </context-group>
848 </trans-unit> 830 </trans-unit>
849 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 831 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -857,7 +839,7 @@
857 <source>Show keyboard shortcuts</source> 839 <source>Show keyboard shortcuts</source>
858 <target>Exibir atalhos de teclado</target> 840 <target>Exibir atalhos de teclado</target>
859 <context-group name="null"> 841 <context-group name="null">
860 <context context-type="linenumber">106</context> 842 <context context-type="linenumber">111</context>
861 </context-group> 843 </context-group>
862 </trans-unit> 844 </trans-unit>
863 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 845 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1071,46 +1053,32 @@
1071 <context context-type="linenumber">191</context> 1053 <context context-type="linenumber">191</context>
1072 </context-group> 1054 </context-group>
1073 </trans-unit> 1055 </trans-unit>
1074 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1075 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1076 <target>Tags podem ser utilizadas para recomendar sugestões relevantes.&lt;/br&gt;Pressione Enter para adicionar uma nova tag.</target>
1077 <context-group name="null">
1078 <context context-type="linenumber">18</context>
1079 </context-group>
1080 </trans-unit>
1081 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1056 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1082 <source>+ Tag</source> 1057 <source>+ Tag</source>
1083 <target>+ Tag</target> 1058 <target>+ Tag</target>
1084 <context-group name="null"> 1059 <context-group name="null">
1085 <context context-type="linenumber">21</context> 1060 <context context-type="linenumber">30</context>
1086 </context-group> 1061 </context-group>
1087 </trans-unit> 1062 </trans-unit>
1088 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1063 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1089 <source>Enter a new tag</source> 1064 <source>Enter a new tag</source>
1090 <target>Adicione uma nova tag</target> 1065 <target>Adicione uma nova tag</target>
1091 <context-group name="null"> 1066 <context-group name="null">
1092 <context context-type="linenumber">21</context> 1067 <context context-type="linenumber">30</context>
1093 </context-group> 1068 </context-group>
1094 </trans-unit> 1069 </trans-unit>
1095 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1070 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1096 <source>Description</source> 1071 <source>Description</source>
1097 <target>Descrição</target> 1072 <target>Descrição</target>
1098 <context-group name="null"> 1073 <context-group name="null">
1099 <context context-type="linenumber">16</context> 1074 <context context-type="linenumber">55</context>
1100 </context-group>
1101 </trans-unit>
1102 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1103 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1104 <target>Descrições de vídeo são truncadas por padrão e exigem ação manual para expandi-las.</target>
1105 <context-group name="null">
1106 <context context-type="linenumber">28</context>
1107 </context-group> 1075 </context-group>
1108 </trans-unit> 1076 </trans-unit>
1109 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1077 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1110 <source>Channel</source> 1078 <source>Channel</source>
1111 <target>Canal</target> 1079 <target>Canal</target>
1112 <context-group name="null"> 1080 <context-group name="null">
1113 <context context-type="linenumber">46</context> 1081 <context context-type="linenumber">23</context>
1114 </context-group> 1082 </context-group>
1115 </trans-unit> 1083 </trans-unit>
1116 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1084 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1124,35 +1092,35 @@
1124 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1092 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1125 <target>Agendar publicação (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1093 <target>Agendar publicação (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1126 <context-group name="null"> 1094 <context-group name="null">
1127 <context context-type="linenumber">105</context> 1095 <context context-type="linenumber">122</context>
1128 </context-group> 1096 </context-group>
1129 </trans-unit> 1097 </trans-unit>
1130 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1098 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1131 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1099 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1132 <target>Esse vídeo contém conteúdo adulto e explícito</target> 1100 <target>Esse vídeo contém conteúdo adulto e explícito</target>
1133 <context-group name="null"> 1101 <context-group name="null">
1134 <context context-type="linenumber">119</context> 1102 <context context-type="linenumber">136</context>
1135 </context-group> 1103 </context-group>
1136 </trans-unit> 1104 </trans-unit>
1137 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1105 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1138 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1106 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1139 <target>Algumas instâncias não listam vídeos contendo conteúdo adulto e explícito por padrão.</target> 1107 <target>Algumas instâncias não listam vídeos contendo conteúdo adulto e explícito por padrão.</target>
1140 <context-group name="null"> 1108 <context-group name="null">
1141 <context context-type="linenumber">120</context> 1109 <context context-type="linenumber">140</context>
1142 </context-group> 1110 </context-group>
1143 </trans-unit> 1111 </trans-unit>
1144 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1112 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1145 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1113 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1146 <target>Aguarde a transcodificação antes de publicar o vídeo</target> 1114 <target>Aguarde a transcodificação antes de publicar o vídeo</target>
1147 <context-group name="null"> 1115 <context-group name="null">
1148 <context context-type="linenumber">126</context> 1116 <context context-type="linenumber">146</context>
1149 </context-group> 1117 </context-group>
1150 </trans-unit> 1118 </trans-unit>
1151 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1119 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1152 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1120 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1153 <target>Se você decidir não aguardar a transcodificação antes de publicar o vídeo, ele poderá não ser reproduzido até que a transcodificação termine.</target> 1121 <target>Se você decidir não aguardar a transcodificação antes de publicar o vídeo, ele poderá não ser reproduzido até que a transcodificação termine.</target>
1154 <context-group name="null"> 1122 <context-group name="null">
1155 <context context-type="linenumber">127</context> 1123 <context context-type="linenumber">150</context>
1156 </context-group> 1124 </context-group>
1157 </trans-unit> 1125 </trans-unit>
1158 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1126 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1166,49 +1134,49 @@
1166 <source>Add another caption</source> 1134 <source>Add another caption</source>
1167 <target>Adicionar outra legenda oculta</target> 1135 <target>Adicionar outra legenda oculta</target>
1168 <context-group name="null"> 1136 <context-group name="null">
1169 <context context-type="linenumber">142</context> 1137 <context context-type="linenumber">166</context>
1170 </context-group> 1138 </context-group>
1171 </trans-unit> 1139 </trans-unit>
1172 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1140 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1173 <source>See the subtitle file</source> 1141 <source>See the subtitle file</source>
1174 <target>Veja o arquivo de legenda</target> 1142 <target>Veja o arquivo de legenda</target>
1175 <context-group name="null"> 1143 <context-group name="null">
1176 <context context-type="linenumber">151</context> 1144 <context context-type="linenumber">175</context>
1177 </context-group> 1145 </context-group>
1178 </trans-unit> 1146 </trans-unit>
1179 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1147 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1180 <source>Already uploaded ✔</source> 1148 <source>Already uploaded ✔</source>
1181 <target>Arquivo já existente ✔</target> 1149 <target>Arquivo já existente ✔</target>
1182 <context-group name="null"> 1150 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">155</context> 1151 <context context-type="linenumber">179</context>
1184 </context-group> 1152 </context-group>
1185 </trans-unit> 1153 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1154 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1187 <source>Will be created on update</source> 1155 <source>Will be created on update</source>
1188 <target>Será criado na atualização</target> 1156 <target>Será criado na atualização</target>
1189 <context-group name="null"> 1157 <context-group name="null">
1190 <context context-type="linenumber">163</context> 1158 <context context-type="linenumber">187</context>
1191 </context-group> 1159 </context-group>
1192 </trans-unit> 1160 </trans-unit>
1193 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1161 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1194 <source>Cancel create</source> 1162 <source>Cancel create</source>
1195 <target>Cancelar criação</target> 1163 <target>Cancelar criação</target>
1196 <context-group name="null"> 1164 <context-group name="null">
1197 <context context-type="linenumber">165</context> 1165 <context context-type="linenumber">189</context>
1198 </context-group> 1166 </context-group>
1199 </trans-unit> 1167 </trans-unit>
1200 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1168 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1201 <source>Will be deleted on update</source> 1169 <source>Will be deleted on update</source>
1202 <target>Será deletado na atualização</target> 1170 <target>Será deletado na atualização</target>
1203 <context-group name="null"> 1171 <context-group name="null">
1204 <context context-type="linenumber">171</context> 1172 <context context-type="linenumber">195</context>
1205 </context-group> 1173 </context-group>
1206 </trans-unit> 1174 </trans-unit>
1207 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1175 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1208 <source>Cancel deletion</source> 1176 <source>Cancel deletion</source>
1209 <target>Cancelar exclusão</target> 1177 <target>Cancelar exclusão</target>
1210 <context-group name="null"> 1178 <context-group name="null">
1211 <context context-type="linenumber">173</context> 1179 <context context-type="linenumber">197</context>
1212 </context-group> 1180 </context-group>
1213 </trans-unit> 1181 </trans-unit>
1214 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1182 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1219,14 +1187,14 @@
1219 Sem legendas por enquanto. 1187 Sem legendas por enquanto.
1220 </target> 1188 </target>
1221 <context-group name="null"> 1189 <context-group name="null">
1222 <context context-type="linenumber">178</context> 1190 <context context-type="linenumber">202</context>
1223 </context-group> 1191 </context-group>
1224 </trans-unit> 1192 </trans-unit>
1225 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1193 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1226 <source>Captions</source> 1194 <source>Captions</source>
1227 <target>Legendas ocultas</target> 1195 <target>Legendas ocultas</target>
1228 <context-group name="null"> 1196 <context-group name="null">
1229 <context context-type="linenumber">135</context> 1197 <context context-type="linenumber">159</context>
1230 </context-group> 1198 </context-group>
1231 </trans-unit> 1199 </trans-unit>
1232 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1200 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1240,42 +1208,42 @@
1240 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1208 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1241 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar você (plataforma de membros, etc.).</target> 1209 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar você (plataforma de membros, etc.).</target>
1242 <context-group name="null"> 1210 <context-group name="null">
1243 <context context-type="linenumber">202</context> 1211 <context context-type="linenumber">226</context>
1244 </context-group> 1212 </context-group>
1245 </trans-unit> 1213 </trans-unit>
1246 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1214 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1247 <source>Original publication date</source> 1215 <source>Original publication date</source>
1248 <target>Data original de publicação</target> 1216 <target>Data original de publicação</target>
1249 <context-group name="null"> 1217 <context-group name="null">
1250 <context context-type="linenumber">215</context> 1218 <context context-type="linenumber">239</context>
1251 </context-group> 1219 </context-group>
1252 </trans-unit> 1220 </trans-unit>
1253 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1221 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1254 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1222 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1255 <target>Esta é a data em que o conteúdo foi publicado originalmente (por exemplo, a data de lançamento para um filme)</target> 1223 <target>Esta é a data em que o conteúdo foi publicado originalmente (por exemplo, a data de lançamento para um filme)</target>
1256 <context-group name="null"> 1224 <context-group name="null">
1257 <context context-type="linenumber">216</context> 1225 <context context-type="linenumber">240</context>
1258 </context-group> 1226 </context-group>
1259 </trans-unit> 1227 </trans-unit>
1260 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1228 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1261 <source>Enable video comments</source> 1229 <source>Enable video comments</source>
1262 <target>Habilitar comentários de vídeos</target> 1230 <target>Habilitar comentários de vídeos</target>
1263 <context-group name="null"> 1231 <context-group name="null">
1264 <context context-type="linenumber">230</context> 1232 <context context-type="linenumber">254</context>
1265 </context-group> 1233 </context-group>
1266 </trans-unit> 1234 </trans-unit>
1267 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1235 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1268 <source>Enable download</source> 1236 <source>Enable download</source>
1269 <target>Habilitar downloads</target> 1237 <target>Habilitar downloads</target>
1270 <context-group name="null"> 1238 <context-group name="null">
1271 <context context-type="linenumber">235</context> 1239 <context context-type="linenumber">259</context>
1272 </context-group> 1240 </context-group>
1273 </trans-unit> 1241 </trans-unit>
1274 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1242 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1275 <source>Advanced settings</source> 1243 <source>Advanced settings</source>
1276 <target>Configurações avançadas</target> 1244 <target>Configurações avançadas</target>
1277 <context-group name="null"> 1245 <context-group name="null">
1278 <context context-type="linenumber">186</context> 1246 <context context-type="linenumber">210</context>
1279 </context-group> 1247 </context-group>
1280 </trans-unit> 1248 </trans-unit>
1281 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1249 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1285,25 +1253,11 @@
1285 <context context-type="linenumber">10</context> 1253 <context context-type="linenumber">10</context>
1286 </context-group> 1254 </context-group>
1287 </trans-unit> 1255 </trans-unit>
1288 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1289 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1290 <target>Você pode importar qualquer URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;suportada pelo youtube-dl&lt;/a&gt; ou URL que aponta para um arquivo MP4 bruto (não tratado). Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1291 <context-group name="null">
1292 <context context-type="linenumber">9</context>
1293 </context-group>
1294 </trans-unit>
1295 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1296 <source>Import</source>
1297 <target>Importar</target>
1298 <context-group name="null">
1299 <context context-type="linenumber">162</context>
1300 </context-group>
1301 </trans-unit>
1302 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1256 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1303 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1257 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1304 <target>Desculpe, algo deu errado</target> 1258 <target>Desculpe, algo deu errado</target>
1305 <context-group name="null"> 1259 <context-group name="null">
1306 <context context-type="linenumber">49</context> 1260 <context context-type="linenumber">53</context>
1307 </context-group> 1261 </context-group>
1308 </trans-unit> 1262 </trans-unit>
1309 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1263 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1314,7 +1268,7 @@
1314 Meus parabéns! O vídeo sob <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> será importado! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo. 1268 Meus parabéns! O vídeo sob <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> será importado! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1315</target> 1269</target>
1316 <context-group name="null"> 1270 <context-group name="null">
1317 <context context-type="linenumber">46</context> 1271 <context context-type="linenumber">52</context>
1318 </context-group> 1272 </context-group>
1319 </trans-unit> 1273 </trans-unit>
1320 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1274 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1384,13 +1338,6 @@
1384 <context context-type="linenumber">14</context> 1338 <context context-type="linenumber">14</context>
1385 </context-group> 1339 </context-group>
1386 </trans-unit> 1340 </trans-unit>
1387 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1388 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1389 <target>Você pode importar qualquer arquivo torrent que aponte para um arquivo mp4. Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1390 <context-group name="null">
1391 <context context-type="linenumber">17</context>
1392 </context-group>
1393 </trans-unit>
1394 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1341 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1395 <source> 1342 <source>
1396 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1343 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1399,7 +1346,7 @@
1399 Meus parabéns! O vídeo será importado com BitTorrent! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo. 1346 Meus parabéns! O vídeo será importado com BitTorrent! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1400</target> 1347</target>
1401 <context-group name="null"> 1348 <context-group name="null">
1402 <context context-type="linenumber">53</context> 1349 <context context-type="linenumber">57</context>
1403 </context-group> 1350 </context-group>
1404 </trans-unit> 1351 </trans-unit>
1405 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1352 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1487,13 +1434,6 @@
1487 <context context-type="linenumber">20</context> 1434 <context context-type="linenumber">20</context>
1488 </context-group> 1435 </context-group>
1489 </trans-unit> 1436 </trans-unit>
1490 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1491 <source>Close</source>
1492 <target>Fechar</target>
1493 <context-group name="null">
1494 <context context-type="linenumber">173</context>
1495 </context-group>
1496 </trans-unit>
1497 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1437 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1498 <source>This video is blacklisted.</source> 1438 <source>This video is blacklisted.</source>
1499 <target>Este vídeo está na lista negra.</target> 1439 <target>Este vídeo está na lista negra.</target>
@@ -1565,7 +1505,7 @@
1565 <source>Friendly Reminder: </source> 1505 <source>Friendly Reminder: </source>
1566 <target>Lembrete amigável:</target> 1506 <target>Lembrete amigável:</target>
1567 <context-group name="null"> 1507 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">207</context> 1508 <context context-type="linenumber">211</context>
1569 </context-group> 1509 </context-group>
1570 </trans-unit> 1510 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1511 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1576,21 +1516,21 @@
1576 o sistema de compartilhamento utilizado neste vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como o seu endereço IP público) podem ser enviadas para outros peers. 1516 o sistema de compartilhamento utilizado neste vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como o seu endereço IP público) podem ser enviadas para outros peers.
1577 </target> 1517 </target>
1578 <context-group name="null"> 1518 <context-group name="null">
1579 <context context-type="linenumber">208</context> 1519 <context context-type="linenumber">212</context>
1580 </context-group> 1520 </context-group>
1581 </trans-unit> 1521 </trans-unit>
1582 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1522 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1583 <source>More information</source> 1523 <source>More information</source>
1584 <target>Mais informações</target> 1524 <target>Mais informações</target>
1585 <context-group name="null"> 1525 <context-group name="null">
1586 <context context-type="linenumber">211</context> 1526 <context context-type="linenumber">215</context>
1587 </context-group> 1527 </context-group>
1588 </trans-unit> 1528 </trans-unit>
1589 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1529 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1590 <source>Get more information</source> 1530 <source>Get more information</source>
1591 <target>Obtenha mais informações</target> 1531 <target>Obtenha mais informações</target>
1592 <context-group name="null"> 1532 <context-group name="null">
1593 <context context-type="linenumber">211</context> 1533 <context context-type="linenumber">215</context>
1594 </context-group> 1534 </context-group>
1595 </trans-unit> 1535 </trans-unit>
1596 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1536 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1601,7 +1541,7 @@
1601 OK 1541 OK
1602 </target> 1542 </target>
1603 <context-group name="null"> 1543 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">214</context> 1544 <context context-type="linenumber">218</context>
1605 </context-group> 1545 </context-group>
1606 </trans-unit> 1546 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1547 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1626,7 +1566,7 @@
1626 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1566 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1627 <target>Ver todas as <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostas</target> 1567 <target>Ver todas as <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostas</target>
1628 <context-group name="null"> 1568 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">54</context> 1569 <context context-type="linenumber">55</context>
1630 </context-group> 1570 </context-group>
1631 </trans-unit> 1571 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1572 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1637,7 +1577,7 @@
1637 Comentários estão desabilitados. 1577 Comentários estão desabilitados.
1638 </target> 1578 </target>
1639 <context-group name="null"> 1579 <context-group name="null">
1640 <context context-type="linenumber">63</context> 1580 <context context-type="linenumber">64</context>
1641 </context-group> 1581 </context-group>
1642 </trans-unit> 1582 </trans-unit>
1643 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1583 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1683,21 +1623,6 @@
1683 <context context-type="linenumber">35</context> 1623 <context context-type="linenumber">35</context>
1684 </context-group> 1624 </context-group>
1685 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1687 <source>
1688 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1689 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1690 from within the software's interface.
1691 </source>
1692 <target>
1693 Você também pode comentar utilizando uma conta em qualquer serviço compatível com o ActivityPub.
1694 Na maioria das plataformas, você pode encontrar o vídeo digitando seu endereço na barra de pesquisa e
1695 comentá-lo na própria inferface.
1696 </target>
1697 <context-group name="null">
1698 <context context-type="linenumber">36</context>
1699 </context-group>
1700 </trans-unit>
1701 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1626 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
1702 <source> 1627 <source>
1703 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1628 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -1753,7 +1678,7 @@
1753 Moderação 1678 Moderação
1754 </target> 1679 </target>
1755 <context-group name="null"> 1680 <context-group name="null">
1756 <context context-type="linenumber">11</context> 1681 <context context-type="linenumber">60</context>
1757 </context-group> 1682 </context-group>
1758 </trans-unit> 1683 </trans-unit>
1759 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1684 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -1942,42 +1867,42 @@
1942 No máximo, esse usuário poderia usar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1867 No máximo, esse usuário poderia usar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1943 </target> 1868 </target>
1944 <context-group name="null"> 1869 <context-group name="null">
1945 <context context-type="linenumber">65</context> 1870 <context context-type="linenumber">66</context>
1946 </context-group> 1871 </context-group>
1947 </trans-unit> 1872 </trans-unit>
1948 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1873 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
1949 <source>Daily video quota</source> 1874 <source>Daily video quota</source>
1950 <target>Quota de vídeo diária</target> 1875 <target>Quota de vídeo diária</target>
1951 <context-group name="null"> 1876 <context-group name="null">
1952 <context context-type="linenumber">72</context> 1877 <context context-type="linenumber">73</context>
1953 </context-group> 1878 </context-group>
1954 </trans-unit> 1879 </trans-unit>
1955 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 1880 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
1956 <source>Danger Zone</source> 1881 <source>Danger Zone</source>
1957 <target>Zona de Perigo</target> 1882 <target>Zona de Perigo</target>
1958 <context-group name="null"> 1883 <context-group name="null">
1959 <context context-type="linenumber">93</context> 1884 <context context-type="linenumber">94</context>
1960 </context-group> 1885 </context-group>
1961 </trans-unit> 1886 </trans-unit>
1962 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 1887 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
1963 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 1888 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
1964 <target>Enviar um link por email para redefinir a senha para o usuário</target> 1889 <target>Enviar um link por email para redefinir a senha para o usuário</target>
1965 <context-group name="null"> 1890 <context-group name="null">
1966 <context context-type="linenumber">96</context> 1891 <context context-type="linenumber">97</context>
1967 </context-group> 1892 </context-group>
1968 </trans-unit> 1893 </trans-unit>
1969 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 1894 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
1970 <source>Ask for new password</source> 1895 <source>Ask for new password</source>
1971 <target>Pedir uma nova senha</target> 1896 <target>Pedir uma nova senha</target>
1972 <context-group name="null"> 1897 <context-group name="null">
1973 <context context-type="linenumber">97</context> 1898 <context context-type="linenumber">98</context>
1974 </context-group> 1899 </context-group>
1975 </trans-unit> 1900 </trans-unit>
1976 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 1901 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
1977 <source>Manually set the user password</source> 1902 <source>Manually set the user password</source>
1978 <target>Definir manualmente a senha de usuário</target> 1903 <target>Definir manualmente a senha de usuário</target>
1979 <context-group name="null"> 1904 <context-group name="null">
1980 <context context-type="linenumber">101</context> 1905 <context context-type="linenumber">102</context>
1981 </context-group> 1906 </context-group>
1982 </trans-unit> 1907 </trans-unit>
1983 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 1908 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2268,341 +2193,301 @@
2268 <source>Short description</source> 2193 <source>Short description</source>
2269 <target>Descrição curta</target> 2194 <target>Descrição curta</target>
2270 <context-group name="null"> 2195 <context-group name="null">
2271 <context context-type="linenumber">21</context> 2196 <context context-type="linenumber">22</context>
2197 </context-group>
2198 </trans-unit>
2199 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2200 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2201 <target>Política sobre vídeos que possuem conteúdo sensível</target>
2202 <context-group name="null">
2203 <context context-type="linenumber">81</context>
2204 </context-group>
2205 </trans-unit>
2206 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2207 <source>Do not list</source>
2208 <target>Não listar</target>
2209 <context-group name="null">
2210 <context context-type="linenumber">14</context>
2211 </context-group>
2212 </trans-unit>
2213 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2214 <source>Blur thumbnails</source>
2215 <target>Desfocar miniaturas</target>
2216 <context-group name="null">
2217 <context context-type="linenumber">15</context>
2218 </context-group>
2219 </trans-unit>
2220 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2221 <source>Display</source>
2222 <target>Exibição</target>
2223 <context-group name="null">
2224 <context context-type="linenumber">16</context>
2272 </context-group> 2225 </context-group>
2273 </trans-unit> 2226 </trans-unit>
2274 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2227 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2275 <source>Terms</source> 2228 <source>Terms</source>
2276 <target>Termos</target> 2229 <target>Termos</target>
2277 <context-group name="null"> 2230 <context-group name="null">
2278 <context context-type="linenumber">22</context> 2231 <context context-type="linenumber">88</context>
2279 </context-group> 2232 </context-group>
2280 </trans-unit> 2233 </trans-unit>
2281 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2234 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2282 <source>Default client route</source> 2235 <source>Default client route</source>
2283 <target>Rota padrão do cliente</target> 2236 <target>Rota padrão do cliente</target>
2284 <context-group name="null"> 2237 <context-group name="null">
2285 <context context-type="linenumber">57</context> 2238 <context context-type="linenumber">216</context>
2286 </context-group>
2287 </trans-unit>
2288 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2289 <source>Videos Overview</source>
2290 <target>Visão geral dos vídeos</target>
2291 <context-group name="null">
2292 <context context-type="linenumber">60</context>
2293 </context-group> 2239 </context-group>
2294 </trans-unit> 2240 </trans-unit>
2295 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2241 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2296 <source>Videos Trending</source> 2242 <source>Videos Trending</source>
2297 <target>Vídeos em Tendência</target> 2243 <target>Vídeos em Tendência</target>
2298 <context-group name="null"> 2244 <context-group name="null">
2299 <context context-type="linenumber">61</context> 2245 <context context-type="linenumber">220</context>
2300 </context-group> 2246 </context-group>
2301 </trans-unit> 2247 </trans-unit>
2302 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2248 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2303 <source>Videos Recently Added</source> 2249 <source>Videos Recently Added</source>
2304 <target>Vídeos Adicionados Recentemente</target> 2250 <target>Vídeos Adicionados Recentemente</target>
2305 <context-group name="null"> 2251 <context-group name="null">
2306 <context context-type="linenumber">62</context> 2252 <context context-type="linenumber">222</context>
2307 </context-group> 2253 </context-group>
2308 </trans-unit> 2254 </trans-unit>
2309 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2255 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2310 <source>Local videos</source> 2256 <source>Local videos</source>
2311 <target>Vídeos locais</target> 2257 <target>Vídeos locais</target>
2312 <context-group name="null"> 2258 <context-group name="null">
2313 <context context-type="linenumber">63</context> 2259 <context context-type="linenumber">223</context>
2314 </context-group>
2315 </trans-unit>
2316 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2317 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2318 <target>Política sobre vídeos que possuem conteúdo sensível</target>
2319 <context-group name="null">
2320 <context context-type="linenumber">70</context>
2321 </context-group>
2322 </trans-unit>
2323 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2324 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2325 <target>Com &lt;strong&gt;Não listar&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;Desfocar miniaturas&lt;/strong&gt;, uma confirmação será requisitada para assistir o vídeo.</target>
2326 <context-group name="null">
2327 <context context-type="linenumber">6</context>
2328 </context-group>
2329 </trans-unit>
2330 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2331 <source>Do not list</source>
2332 <target>Não listar</target>
2333 <context-group name="null">
2334 <context context-type="linenumber">11</context>
2335 </context-group>
2336 </trans-unit>
2337 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2338 <source>Blur thumbnails</source>
2339 <target>Desfocar miniaturas</target>
2340 <context-group name="null">
2341 <context context-type="linenumber">12</context>
2342 </context-group>
2343 </trans-unit>
2344 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2345 <source>Display</source>
2346 <target>Exibição</target>
2347 <context-group name="null">
2348 <context context-type="linenumber">13</context>
2349 </context-group> 2260 </context-group>
2350 </trans-unit> 2261 </trans-unit>
2351 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2262 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2352 <source>Signup</source> 2263 <source>Signup</source>
2353 <target>Inscrever-se</target> 2264 <target>Inscrever-se</target>
2354 <context-group name="null"> 2265 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">105</context> 2266 <context context-type="linenumber">229</context>
2356 </context-group> 2267 </context-group>
2357 </trans-unit> 2268 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2269 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2359 <source>Signup enabled</source> 2270 <source>Signup enabled</source>
2360 <target>Inscrição permitida</target> 2271 <target>Inscrição permitida</target>
2361 <context-group name="null"> 2272 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">111</context> 2273 <context context-type="linenumber">235</context>
2363 </context-group> 2274 </context-group>
2364 </trans-unit> 2275 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2276 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2366 <source>Signup requires email verification</source> 2277 <source>Signup requires email verification</source>
2367 <target>Inscrição requer verificação de email</target> 2278 <target>Inscrição requer verificação de email</target>
2368 <context-group name="null"> 2279 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">118</context> 2280 <context context-type="linenumber">242</context>
2370 </context-group> 2281 </context-group>
2371 </trans-unit> 2282 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2283 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2373 <source>Signup limit</source> 2284 <source>Signup limit</source>
2374 <target>Limite de inscrições</target> 2285 <target>Limite de inscrições</target>
2375 <context-group name="null"> 2286 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">123</context> 2287 <context context-type="linenumber">247</context>
2377 </context-group> 2288 </context-group>
2378 </trans-unit> 2289 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2290 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2380 <source>Users</source> 2291 <source>Users</source>
2381 <target>Usuários</target> 2292 <target>Usuários</target>
2382 <context-group name="null"> 2293 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">133</context> 2294 <context context-type="linenumber">257</context>
2384 </context-group> 2295 </context-group>
2385 </trans-unit> 2296 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2297 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2387 <source>User default video quota</source> 2298 <source>User default video quota</source>
2388 <target>Cota padrão de vídeos do usuário</target> 2299 <target>Cota padrão de vídeos do usuário</target>
2389 <context-group name="null"> 2300 <context-group name="null">
2390 <context context-type="linenumber">137</context> 2301 <context context-type="linenumber">261</context>
2391 </context-group> 2302 </context-group>
2392 </trans-unit> 2303 </trans-unit>
2393 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2304 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2394 <source>User default daily upload limit</source> 2305 <source>User default daily upload limit</source>
2395 <target>Padrão de limite diário de upload</target> 2306 <target>Padrão de limite diário de upload</target>
2396 <context-group name="null"> 2307 <context-group name="null">
2397 <context context-type="linenumber">149</context> 2308 <context context-type="linenumber">273</context>
2398 </context-group> 2309 </context-group>
2399 </trans-unit> 2310 </trans-unit>
2400 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2311 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2401 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2312 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2402 <target>Importação de vídeo com URL HTTP (ex. Youtube) habilitada.</target> 2313 <target>Importação de vídeo com URL HTTP (ex. Youtube) habilitada.</target>
2403 <context-group name="null"> 2314 <context-group name="null">
2404 <context context-type="linenumber">170</context> 2315 <context context-type="linenumber">294</context>
2405 </context-group> 2316 </context-group>
2406 </trans-unit> 2317 </trans-unit>
2407 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2318 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2408 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2319 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2409 <target>Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada</target> 2320 <target>Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada</target>
2410 <context-group name="null"> 2321 <context-group name="null">
2411 <context context-type="linenumber">177</context> 2322 <context context-type="linenumber">301</context>
2412 </context-group> 2323 </context-group>
2413 </trans-unit> 2324 </trans-unit>
2414 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2325 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2415 <source>Administrator</source> 2326 <source>Administrator</source>
2416 <target>Administrador</target> 2327 <target>Administrador</target>
2417 <context-group name="null"> 2328 <context-group name="null">
2418 <context context-type="linenumber">225</context> 2329 <context context-type="linenumber">384</context>
2419 </context-group> 2330 </context-group>
2420 </trans-unit> 2331 </trans-unit>
2421 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2332 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2422 <source>Admin email</source> 2333 <source>Admin email</source>
2423 <target>Email de administrador</target> 2334 <target>Email de administrador</target>
2424 <context-group name="null"> 2335 <context-group name="null">
2425 <context context-type="linenumber">228</context> 2336 <context context-type="linenumber">387</context>
2426 </context-group> 2337 </context-group>
2427 </trans-unit> 2338 </trans-unit>
2428 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2339 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2429 <source>Enable contact form</source> 2340 <source>Enable contact form</source>
2430 <target>Habilitar formulário de contato</target> 2341 <target>Habilitar formulário de contato</target>
2431 <context-group name="null"> 2342 <context-group name="null">
2432 <context context-type="linenumber">239</context> 2343 <context context-type="linenumber">398</context>
2433 </context-group> 2344 </context-group>
2434 </trans-unit> 2345 </trans-unit>
2435 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2346 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2436 <source>Basic configuration</source> 2347 <source>Basic configuration</source>
2437 <target>Configurações básicas</target> 2348 <target>Configurações básicas</target>
2438 <context-group name="null"> 2349 <context-group name="null">
2439 <context context-type="linenumber">5</context> 2350 <context context-type="linenumber">195</context>
2440 </context-group> 2351 </context-group>
2441 </trans-unit> 2352 </trans-unit>
2442 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2353 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2443 <source>Twitter</source> 2354 <source>Twitter</source>
2444 <target>Twitter</target> 2355 <target>Twitter</target>
2445 <context-group name="null"> 2356 <context-group name="null">
2446 <context context-type="linenumber">248</context> 2357 <context context-type="linenumber">407</context>
2447 </context-group> 2358 </context-group>
2448 </trans-unit> 2359 </trans-unit>
2449 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2360 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2450 <source>Your Twitter username</source> 2361 <source>Your Twitter username</source>
2451 <target>Seu nome de usuário no Twitter</target> 2362 <target>Seu nome de usuário no Twitter</target>
2452 <context-group name="null"> 2363 <context-group name="null">
2453 <context context-type="linenumber">254</context> 2364 <context context-type="linenumber">413</context>
2454 </context-group> 2365 </context-group>
2455 </trans-unit> 2366 </trans-unit>
2456 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2367 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2457 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2368 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2458 <target>Indica a conta Twitter do sítio web ou plataforma em que o conteúdo foi publicado.</target> 2369 <target>Indica a conta Twitter do sítio web ou plataforma em que o conteúdo foi publicado.</target>
2459 <context-group name="null"> 2370 <context-group name="null">
2460 <context context-type="linenumber">257</context> 2371 <context context-type="linenumber">417</context>
2461 </context-group> 2372 </context-group>
2462 </trans-unit> 2373 </trans-unit>
2463 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2374 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2464 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2375 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2465 <target>Instância listada como permitida pelo Twitter</target> 2376 <target>Instância listada como permitida pelo Twitter</target>
2466 <context-group name="null"> 2377 <context-group name="null">
2467 <context context-type="linenumber">269</context> 2378 <context context-type="linenumber">431</context>
2468 </context-group>
2469 </trans-unit>
2470 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2471 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2472 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2473 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2474 <target>Se sua instância não for bloqueada pelo Twitter, um player de vídeo será integrado ao feed do Twitter no compartilhamento do PeerTube.&lt;br /&gt;
2475 Se sua instância for bloqueada, usaremos uma imagem com link que redirecionará a sua instância do Peertube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2476 Marque este campo, salve a configuração e teste com uma URL de vídeo de sua instância (https://examplo.com/videos/watch/blabla) em &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; para ver se sua instância não está bloqueada.</target>
2477 <context-group name="null">
2478 <context context-type="linenumber">270</context>
2479 </context-group> 2379 </context-group>
2480 </trans-unit> 2380 </trans-unit>
2481 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2381 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2482 <source>Services</source> 2382 <source>Services</source>
2483 <target>Serviços</target> 2383 <target>Serviços</target>
2484 <context-group name="null"> 2384 <context-group name="null">
2485 <context context-type="linenumber">246</context> 2385 <context context-type="linenumber">405</context>
2486 </context-group> 2386 </context-group>
2487 </trans-unit> 2387 </trans-unit>
2488 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2388 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2489 <source>Transcoding</source> 2389 <source>Transcoding</source>
2490 <target>Transcodificação</target> 2390 <target>Transcodificação</target>
2491 <context-group name="null"> 2391 <context-group name="null">
2492 <context context-type="linenumber">285</context> 2392 <context context-type="linenumber">455</context>
2493 </context-group> 2393 </context-group>
2494 </trans-unit> 2394 </trans-unit>
2495 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2395 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2496 <source>Transcoding enabled</source> 2396 <source>Transcoding enabled</source>
2497 <target>Transcodificação ativada</target> 2397 <target>Transcodificação ativada</target>
2498 <context-group name="null"> 2398 <context-group name="null">
2499 <context context-type="linenumber">291</context> 2399 <context context-type="linenumber">461</context>
2500 </context-group> 2400 </context-group>
2501 </trans-unit> 2401 </trans-unit>
2502 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2402 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2503 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2403 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2504 <target>Se você desativar a transcodificação, muitos vídeos dos seus usuários não funcionarão!</target> 2404 <target>Se você desativar a transcodificação, muitos vídeos dos seus usuários não funcionarão!</target>
2505 <context-group name="null"> 2405 <context-group name="null">
2506 <context context-type="linenumber">292</context> 2406 <context context-type="linenumber">465</context>
2507 </context-group>
2508 </trans-unit>
2509 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2510 <source>Allow additional extensions</source>
2511 <target>Permitir extensões adicionais</target>
2512 <context-group name="null">
2513 <context context-type="linenumber">301</context>
2514 </context-group> 2407 </context-group>
2515 </trans-unit> 2408 </trans-unit>
2516 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2409 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2517 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2410 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2518 <target>Permitir aos usuários o upload de vídeos .mkv, .mov, .avi e .flv</target> 2411 <target>Permitir aos usuários o upload de vídeos .mkv, .mov, .avi e .flv</target>
2519 <context-group name="null"> 2412 <context-group name="null">
2520 <context context-type="linenumber">302</context> 2413 <context context-type="linenumber">478</context>
2414 </context-group>
2415 </trans-unit>
2416 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2417 <source>Allow additional extensions</source>
2418 <target>Permitir extensões adicionais</target>
2419 <context-group name="null">
2420 <context context-type="linenumber">475</context>
2521 </context-group> 2421 </context-group>
2522 </trans-unit> 2422 </trans-unit>
2523 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2423 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2524 <source>Transcoding threads</source> 2424 <source>Transcoding threads</source>
2525 <target>Threads de transcodificação</target> 2425 <target>Threads de transcodificação</target>
2526 <context-group name="null"> 2426 <context-group name="null">
2527 <context context-type="linenumber">315</context> 2427 <context context-type="linenumber">495</context>
2528 </context-group> 2428 </context-group>
2529 </trans-unit> 2429 </trans-unit>
2530 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2430 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
2531 <source> 2431 <source>Cache</source>
2532 Cache 2432 <target>Cache</target>
2533
2534 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2535 </source>
2536 <target>
2537 Cache
2538
2539 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2540 </target>
2541 <context-group name="null"> 2433 <context-group name="null">
2542 <context context-type="linenumber">338</context> 2434 <context context-type="linenumber">519</context>
2543 </context-group> 2435 </context-group>
2544 </trans-unit> 2436 </trans-unit>
2545 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2437 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2546 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2438 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2547 <target>Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache.</target> 2439 <target>Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache.</target>
2548 <context-group name="null"> 2440 <context-group name="null">
2549 <context context-type="linenumber">343</context> 2441 <context context-type="linenumber">523</context>
2550 </context-group> 2442 </context-group>
2551 </trans-unit> 2443 </trans-unit>
2552 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2444 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2553 <source>Previews cache size</source> 2445 <source>Previews cache size</source>
2554 <target>Tamanho do cache de pré-visualizações</target> 2446 <target>Tamanho do cache de pré-visualizações</target>
2555 <context-group name="null"> 2447 <context-group name="null">
2556 <context context-type="linenumber">349</context> 2448 <context context-type="linenumber">530</context>
2557 </context-group> 2449 </context-group>
2558 </trans-unit> 2450 </trans-unit>
2559 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2451 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2560 <source>Video captions cache size</source> 2452 <source>Video captions cache size</source>
2561 <target>Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos</target> 2453 <target>Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos</target>
2562 <context-group name="null"> 2454 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">358</context> 2455 <context context-type="linenumber">539</context>
2564 </context-group> 2456 </context-group>
2565 </trans-unit> 2457 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2458 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2567 <source>Customizations</source> 2459 <source>Customizations</source>
2568 <target>Personalizações</target> 2460 <target>Personalizações</target>
2569 <context-group name="null"> 2461 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">367</context> 2462 <context context-type="linenumber">548</context>
2571 </context-group> 2463 </context-group>
2572 </trans-unit> 2464 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2465 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2574 <source>JavaScript</source> 2466 <source>JavaScript</source>
2575 <target>JavaScript</target> 2467 <target>JavaScript</target>
2576 <context-group name="null"> 2468 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">372</context> 2469 <context context-type="linenumber">553</context>
2578 </context-group>
2579 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2581 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2582 <target>Escreva diretamente código JavaScript.&lt;br /&gt;Exemplo: &lt;pre&gt;console.log('minha instância é demais');&lt;/pre&gt;</target>
2583 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">375</context>
2585 </context-group> 2470 </context-group>
2586 </trans-unit> 2471 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2472 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2588 <source>Advanced configuration</source> 2473 <source>Advanced configuration</source>
2589 <target>Configurações avançadas</target> 2474 <target>Configurações avançadas</target>
2590 <context-group name="null"> 2475 <context-group name="null">
2591 <context context-type="linenumber">282</context> 2476 <context context-type="linenumber">452</context>
2592 </context-group> 2477 </context-group>
2593 </trans-unit> 2478 </trans-unit>
2594 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2479 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2595 <source>Update configuration</source> 2480 <source>Update configuration</source>
2596 <target>Atualizar configuração</target> 2481 <target>Atualizar configuração</target>
2597 <context-group name="null"> 2482 <context-group name="null">
2598 <context context-type="linenumber">418</context> 2483 <context context-type="linenumber">606</context>
2599 </context-group> 2484 </context-group>
2600 </trans-unit> 2485 </trans-unit>
2601 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2486 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2602 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2487 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2603 <target>Aparentemente a configuração está valida. Por favor procure potenciais erros nas diferentes abas.</target> 2488 <target>Aparentemente a configuração está valida. Por favor procure potenciais erros nas diferentes abas.</target>
2604 <context-group name="null"> 2489 <context-group name="null">
2605 <context context-type="linenumber">419</context> 2490 <context context-type="linenumber">607</context>
2606 </context-group> 2491 </context-group>
2607 </trans-unit> 2492 </trans-unit>
2608 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2493 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2672,14 +2557,14 @@
2672 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2557 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
2673 <target>Usar WebTorrent para trocar partes do vídeo com outros</target> 2558 <target>Usar WebTorrent para trocar partes do vídeo com outros</target>
2674 <context-group name="null"> 2559 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">36</context> 2560 <context context-type="linenumber">41</context>
2676 </context-group> 2561 </context-group>
2677 </trans-unit> 2562 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2563 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2679 <source>Automatically plays video</source> 2564 <source>Automatically plays video</source>
2680 <target>Reproduzir vídeo automaticamente</target> 2565 <target>Reproduzir vídeo automaticamente</target>
2681 <context-group name="null"> 2566 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">43</context> 2567 <context context-type="linenumber">48</context>
2683 </context-group> 2568 </context-group>
2684 </trans-unit> 2569 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2570 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2936,16 +2821,16 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
2936 <context context-type="linenumber">19</context> 2821 <context context-type="linenumber">19</context>
2937 </context-group> 2822 </context-group>
2938 </trans-unit> 2823 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 2824 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
2940 <source>Muted by your instance</source> 2825 <source>Instance muted</source>
2941 <target>Silenciado por sua instância</target> 2826 <target>Instância silenciada</target>
2942 <context-group name="null"> 2827 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">21</context> 2828 <context context-type="linenumber">21</context>
2944 </context-group> 2829 </context-group>
2945 </trans-unit> 2830 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 2831 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
2947 <source>Instance muted</source> 2832 <source>Muted by your instance</source>
2948 <target>Instância silenciada</target> 2833 <target>Silenciado por sua instância</target>
2949 <context-group name="null"> 2834 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">22</context> 2835 <context context-type="linenumber">22</context>
2951 </context-group> 2836 </context-group>
@@ -3045,14 +2930,21 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3045 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 2930 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3046 <target>Sobre a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instância</target> 2931 <target>Sobre a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instância</target>
3047 <context-group name="null"> 2932 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">4</context> 2933 <context context-type="linenumber">5</context>
3049 </context-group> 2934 </context-group>
3050 </trans-unit> 2935 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 2936 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3052 <source>Contact administrator</source> 2937 <source>Contact administrator</source>
3053 <target>Contatar administrador</target> 2938 <target>Contatar administrador</target>
3054 <context-group name="null"> 2939 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">6</context> 2940 <context context-type="linenumber">7</context>
2941 </context-group>
2942 </trans-unit>
2943 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2944 <source>Features found on this instance</source>
2945 <target>Recursos disponíveis nesta instância</target>
2946 <context-group name="null">
2947 <context context-type="linenumber">47</context>
3056 </context-group> 2948 </context-group>
3057 </trans-unit> 2949 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2950 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3099,226 +2991,70 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3099 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2991 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3100 <target>P2P &amp; Privacidade</target> 2992 <target>P2P &amp; Privacidade</target>
3101 <context-group name="null"> 2993 <context-group name="null">
3102 <context context-type="linenumber">18</context> 2994 <context context-type="linenumber">21</context>
3103 </context-group>
3104 </trans-unit>
3105 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3106 <source>
3107 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3108 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3109 </source>
3110 <target>
3111 PeerTube utiliza o protocolo BitTorrent para compartilhar a banda de Internet entre os usuários.
3112 Isso significa que seu endereço IP é armazenado no rastreador BitTorrent da instância enquanto você baixa ou assiste o vídeo.
3113 </target>
3114 <context-group name="null">
3115 <context context-type="linenumber">20</context>
3116 </context-group> 2995 </context-group>
3117 </trans-unit> 2996 </trans-unit>
3118 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 2997 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3119 <source>What are the consequences?</source> 2998 <source>What are the consequences?</source>
3120 <target>Quais são as consequências?</target> 2999 <target>Quais são as consequências?</target>
3121 <context-group name="null"> 3000 <context-group name="null">
3122 <context context-type="linenumber">25</context> 3001 <context context-type="linenumber">28</context>
3123 </context-group>
3124 </trans-unit>
3125 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3126 <source>
3127 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3128 In practice, this is much more difficult because:
3129 </source>
3130 <target>
3131 Em teoria, alguém com conhecimentos técnicos suficientes poderia criar um script para rastrear qual IP está baixando qual vídeo.
3132 Na prática, isto é muito mais difícil porque:
3133 </target>
3134 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">27</context>
3136 </context-group>
3137 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3139 <source>
3140 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3141 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3142 </source>
3143 <target>
3144 Uma requisição HTTP precisa ser enviada para cada rastreador de cada vídeo a ser espionado.
3145 Se quisermos espionar todos os vídeos do PeerTube, nós temos que enviar tantas requisições quanto vídeos existentes (então muitas, potencialmente)
3146 </target>
3147 <context-group name="null">
3148 <context context-type="linenumber">33</context>
3149 </context-group>
3150 </trans-unit>
3151 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3152 <source>
3153 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3154 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3155 </source>
3156 <target>
3157 Para cada requisição enviada, o rastreador retorna pares aleatórios até um número limite.
3158 Por exemplo, se existem 1000 pares na multidão e o rastreador envia apenas 20 pares para cada requisição, devem existir pelo menos 50 requisições enviadas para conhecer todos os nós na multidão.
3159 </target>
3160 <context-group name="null">
3161 <context context-type="linenumber">38</context>
3162 </context-group>
3163 </trans-unit>
3164 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3165 <source>
3166 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3167 </source>
3168 <target>
3169 Aquelas requisições precisam ser enviadas regularmente para saber quem iniciou/parou de assistir um vídeo. É fácil detectar aquele tipo de comportamento
3170 </target>
3171 <context-group name="null">
3172 <context context-type="linenumber">43</context>
3173 </context-group>
3174 </trans-unit>
3175 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3176 <source>
3177 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3178 </source>
3179 <target>
3180 Se um endereço IP é armazenado em um rastreador isto não significa que a pessoa por trás do IP (se esta pessoa existe) assistiu o vídeo
3181 </target>
3182 <context-group name="null">
3183 <context context-type="linenumber">47</context>
3184 </context-group>
3185 </trans-unit>
3186 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3187 <source>
3188 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3189 </source>
3190 <target>
3191 O endereço IP é uma informação vaga : usualmente ele muda e pode representar muitas pessoas ou entidades
3192 </target>
3193 <context-group name="null">
3194 <context context-type="linenumber">51</context>
3195 </context-group>
3196 </trans-unit>
3197 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3198 <source>
3199 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3200 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3201 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3202 </source>
3203 <target>
3204 Os pares da web não estão publicamente acessíveis porque usamos WebRTC dentro do browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>com a biblioteca WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), o protocolo é diferente do BitTorrent clássico.
3205 Quando você está em um browser, você envia um sinal contendo seu endereço IP para o rastreador que vai escolhe aleatoriamente outros pares para encaminhar a informação.
3206 Veja <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>esse documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> para mais informações
3207 </target>
3208 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">55</context>
3210 </context-group>
3211 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3213 <source>
3214 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3215 There are much more effective ways to get that kind of information.
3216 </source>
3217 <target>
3218 O cenário de pior caso de uma pessoa comum espionando seus amigos é muito improvável.
3219 Existem meios mais efetivos de obtenção daquele tipo de informação.
3220 </target>
3221 <context-group name="null">
3222 <context context-type="linenumber">62</context>
3223 </context-group> 3002 </context-group>
3224 </trans-unit> 3003 </trans-unit>
3225 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3004 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3226 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3005 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3227 <target>Como o PeerTube se compara com o YouTube?</target> 3006 <target>Como o PeerTube se compara com o YouTube?</target>
3228 <context-group name="null"> 3007 <context-group name="null">
3229 <context context-type="linenumber">67</context> 3008 <context context-type="linenumber">70</context>
3230 </context-group>
3231 </trans-unit>
3232 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3233 <source>
3234 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3235 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3236 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3237 </source>
3238 <target>
3239 As ameaças à privacidade no YouTube são diferentes às do PeerTube.
3240 No caso do YouTube, a plataforma coleta uma grande quantidade dos seus dados pessoais (não apenas seu IP) para analisá-los e rastrear você.
3241 Além disso, YouTube é propriedade do Google/Alphabet, uma empresa que rastreia você através de muitos sítios (via AdSense ou Google Analytics).
3242 </target>
3243 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">69</context>
3245 </context-group> 3009 </context-group>
3246 </trans-unit> 3010 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3011 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3248 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3012 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3249 <target>O que eu posso fazer para restringir a exposição do meu endereço IP?</target> 3013 <target>O que eu posso fazer para restringir a exposição do meu endereço IP?</target>
3250 <context-group name="null"> 3014 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">75</context> 3015 <context context-type="linenumber">78</context>
3252 </context-group>
3253 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3255 <source>
3256 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3257 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3258 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3259 </source>
3260 <target>
3261 Seu endereço IP é público por isso toda vez que você consulta um sítio web existe um número de atores (além do sítio web destino) visualizando seu IP nos seus logs de conexão: ISP/roteadores/rastreadores/CDN e outros.
3262 PeerTube é transparente quanto a isso: nós lhe avisamos que se você desejar manter privado o seu endereço IP, você deve utilizar uma VPN ou o Navegador Tor.
3263 Imaginar que removendo o P2P do PeerTube lhe devolverá a anonimidade, não faz sentido.
3264 </target>
3265 <context-group name="null">
3266 <context context-type="linenumber">77</context>
3267 </context-group> 3016 </context-group>
3268 </trans-unit> 3017 </trans-unit>
3269 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3018 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3270 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3019 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3271 <target>O que será feito para mitigar o problema?</target> 3020 <target>O que será feito para mitigar o problema?</target>
3272 <context-group name="null"> 3021 <context-group name="null">
3273 <context context-type="linenumber">83</context> 3022 <context context-type="linenumber">86</context>
3274 </context-group>
3275 </trans-unit>
3276 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3277 <source>
3278 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3279 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3280 </source>
3281 <target>
3282 O PeerTube está em desenvolvimento e queremos tomar as melhores decisões para o lançamento da versão estável.
3283 Por enquanto queremos testar ideias diferentes relacionadas a este problema:
3284 </target>
3285 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">85</context>
3287 </context-group> 3023 </context-group>
3288 </trans-unit> 3024 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3025 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3290 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3026 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3291 <target>Defina um limite para o número de pares enviados pelo rastreador</target> 3027 <target>Defina um limite para o número de pares enviados pelo rastreador</target>
3292 <context-group name="null"> 3028 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">91</context> 3029 <context context-type="linenumber">94</context>
3294 </context-group> 3030 </context-group>
3295 </trans-unit> 3031 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3032 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3297 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3033 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3298 <target>Defina um limite para a frequência de requisições recebidas pelo rastreador (sendo testado)</target> 3034 <target>Defina um limite para a frequência de requisições recebidas pelo rastreador (sendo testado)</target>
3299 <context-group name="null"> 3035 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">92</context> 3036 <context context-type="linenumber">95</context>
3301 </context-group> 3037 </context-group>
3302 </trans-unit> 3038 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3039 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3304 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3040 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3305 <target>Tocar um som se houverem requisições incomuns (em teste)</target> 3041 <target>Tocar um som se houverem requisições incomuns (em teste)</target>
3306 <context-group name="null"> 3042 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">93</context> 3043 <context context-type="linenumber">96</context>
3308 </context-group> 3044 </context-group>
3309 </trans-unit> 3045 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3046 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3311 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3047 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3312 <target>Desabilite P2P a partir da interface de administração</target> 3048 <target>Desabilite P2P a partir da interface de administração</target>
3313 <context-group name="null"> 3049 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">94</context> 3050 <context context-type="linenumber">97</context>
3315 </context-group> 3051 </context-group>
3316 </trans-unit> 3052 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3053 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3318 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3054 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3319 <target>Um programa de redundância automática de vídeos: nós não saberíamos se o IP baixou o vídeo de propósito ou se isso foi o programa automatizado</target> 3055 <target>Um programa de redundância automática de vídeos: nós não saberíamos se o IP baixou o vídeo de propósito ou se isso foi o programa automatizado</target>
3320 <context-group name="null"> 3056 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">95</context> 3057 <context context-type="linenumber">98</context>
3322 </context-group> 3058 </context-group>
3323 </trans-unit> 3059 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3060 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3332,13 +3068,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3332 <context context-type="linenumber">3</context> 3068 <context context-type="linenumber">3</context>
3333 </context-group> 3069 </context-group>
3334 </trans-unit> 3070 </trans-unit>
3335 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3336 <source>Features found on this instance</source>
3337 <target>Recursos disponíveis nesta instância</target>
3338 <context-group name="null">
3339 <context context-type="linenumber">42</context>
3340 </context-group>
3341 </trans-unit>
3342 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3071 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3343 <source>Example: jane_doe</source> 3072 <source>Example: jane_doe</source>
3344 <target>Exemplo: jane_doe</target> 3073 <target>Exemplo: jane_doe</target>
@@ -3346,13 +3075,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3346 <context context-type="linenumber">23</context> 3075 <context context-type="linenumber">23</context>
3347 </context-group> 3076 </context-group>
3348 </trans-unit> 3077 </trans-unit>
3349 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3350 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3351 <target>Eu tenho pelo menos 16 anos de idade e concordo com os &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Termos&lt;/a&gt; desta instância</target>
3352 <context-group name="null">
3353 <context context-type="linenumber">66</context>
3354 </context-group>
3355 </trans-unit>
3356 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3078 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3357 <source> 3079 <source>
3358 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3080 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -3882,13 +3604,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3882 <context context-type="linenumber">1</context> 3604 <context context-type="linenumber">1</context>
3883 </context-group> 3605 </context-group>
3884 </trans-unit> 3606 </trans-unit>
3885 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
3886 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
3887 <target>Tem certeza de que deseja excluir sua conta? Isso excluirá todos os seus dados, incluindo canais, vídeos etc.</target>
3888 <context-group name="null">
3889 <context context-type="linenumber">1</context>
3890 </context-group>
3891 </trans-unit>
3892 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3607 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
3893 <source>Type your username to confirm</source> 3608 <source>Type your username to confirm</source>
3894 <target>Digite seu nome de usuário para confirmar</target> 3609 <target>Digite seu nome de usuário para confirmar</target>
@@ -4162,13 +3877,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
4162 <context context-type="linenumber">1</context> 3877 <context context-type="linenumber">1</context>
4163 </context-group> 3878 </context-group>
4164 </trans-unit> 3879 </trans-unit>
4165 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4166 <source>Go to the videos overview page</source>
4167 <target>Ir à página de geral dos vídeos</target>
4168 <context-group name="null">
4169 <context context-type="linenumber">1</context>
4170 </context-group>
4171 </trans-unit>
4172 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 3880 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4173 <source>Go to the trending videos page</source> 3881 <source>Go to the trending videos page</source>
4174 <target>Ir à página dos vídeos em alta</target> 3882 <target>Ir à página dos vídeos em alta</target>
@@ -4724,13 +4432,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
4724 <context context-type="linenumber">1</context> 4432 <context context-type="linenumber">1</context>
4725 </context-group> 4433 </context-group>
4726 </trans-unit> 4434 </trans-unit>
4727 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
4728 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
4729 <target>Você deve concordar com os termos da instância para se registrar nela.</target>
4730 <context-group name="null">
4731 <context context-type="linenumber">1</context>
4732 </context-group>
4733 </trans-unit>
4734 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4435 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
4735 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4436 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
4736 <target>O motivo do banimento deve ter pelo menos 3 caracteres.</target> 4437 <target>O motivo do banimento deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
@@ -5354,27 +5055,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
5354 <context context-type="linenumber">1</context> 5055 <context context-type="linenumber">1</context>
5355 </context-group> 5056 </context-group>
5356 </trans-unit> 5057 </trans-unit>
5357 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5358 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
5359 <target>Transcodificar seus vídeos em múltiplas resoluções.</target>
5360 <context-group name="null">
5361 <context context-type="linenumber">1</context>
5362 </context-group>
5363 </trans-unit>
5364 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5365 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
5366 <target>Importação HTTP (YouTube, Vimeo, URL direta...)</target>
5367 <context-group name="null">
5368 <context context-type="linenumber">1</context>
5369 </context-group>
5370 </trans-unit>
5371 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5372 <source>Torrent import</source>
5373 <target>Importação Torrent</target>
5374 <context-group name="null">
5375 <context context-type="linenumber">1</context>
5376 </context-group>
5377 </trans-unit>
5378 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5058 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5379 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 5059 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
5380 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 5060 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_pt_PT.xml b/client/src/locale/target/angular_pt_PT.xml
index f02983a65..234f03ccb 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_pt_PT.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_pt_PT.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publicou um <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>novo vídeo<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -273,25 +254,6 @@
273 <context context-type="linenumber">23</context> 254 <context context-type="linenumber">23</context>
274 </context-group> 255 </context-group>
275 </trans-unit> 256 </trans-unit>
276 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
277 <source>
278 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
279
280 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
281 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
282 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
283 </source>
284 <target>
285 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
286
287 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
288 O vídeo adicionado recentemente <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> foi <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>parar à lista negra automaticamente<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
289 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
290 </target>
291 <context-group name="null">
292 <context context-type="linenumber">39</context>
293 </context-group>
294 </trans-unit>
295 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 257 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
296 <source> 258 <source>
297 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 259 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -614,7 +576,7 @@
614 </trans-unit> 576 </trans-unit>
615 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc"> 577 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc">
616 <source>Edit starts/stops at</source><target>Edit starts/stops at</target><context-group name="null"> 578 <source>Edit starts/stops at</source><target>Edit starts/stops at</target><context-group name="null">
617 <context context-type="linenumber">33</context> 579 <context context-type="linenumber">48</context>
618 </context-group> 580 </context-group>
619 </trans-unit> 581 </trans-unit>
620 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 582 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -628,7 +590,7 @@
628 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 590 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
629 <target>Eliminar da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 591 <target>Eliminar da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
630 <context-group name="null"> 592 <context-group name="null">
631 <context context-type="linenumber">69</context> 593 <context context-type="linenumber">85</context>
632 </context-group> 594 </context-group>
633 </trans-unit> 595 </trans-unit>
634 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 596 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -670,28 +632,7 @@
670 <source>Get help</source> 632 <source>Get help</source>
671 <target>Obter ajuda</target> 633 <target>Obter ajuda</target>
672 <context-group name="null"> 634 <context-group name="null">
673 <context context-type="linenumber">19</context> 635 <context context-type="linenumber">29</context>
674 </context-group>
675 </trans-unit>
676 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
677 <source>
678 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
679 Subscribe
680 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
681 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
682 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
683 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
684 </source>
685 <target>
686 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
687 Subscrever
688 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
689 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
690 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
691 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
692 </target>
693 <context-group name="null">
694 <context context-type="linenumber">5</context>
695 </context-group> 636 </context-group>
696 </trans-unit> 637 </trans-unit>
697 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 638 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -744,21 +685,11 @@
744 <context context-type="linenumber">10</context> 685 <context context-type="linenumber">10</context>
745 </context-group> 686 </context-group>
746 </trans-unit> 687 </trans-unit>
747 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
748 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source><target>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</target><context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">17</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
753 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source><target>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</target><context-group name="null">
754 <context context-type="linenumber">22</context>
755 </context-group>
756 </trans-unit>
757 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 688 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
758 <source>Video quota</source> 689 <source>Video quota</source>
759 <target>Cota de vídeo</target> 690 <target>Cota de vídeo</target>
760 <context-group name="null"> 691 <context-group name="null">
761 <context context-type="linenumber">56</context> 692 <context context-type="linenumber">57</context>
762 </context-group> 693 </context-group>
763 </trans-unit> 694 </trans-unit>
764 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 695 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -769,7 +700,35 @@
769 Ilimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 700 Ilimitado <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
770 </target> 701 </target>
771 <context-group name="null"> 702 <context-group name="null">
772 <context context-type="linenumber">28</context> 703 <context context-type="linenumber">53</context>
704 </context-group>
705 </trans-unit>
706 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
707 <source>Import</source>
708 <target>Importar</target>
709 <context-group name="null">
710 <context context-type="linenumber">286</context>
711 </context-group>
712 </trans-unit>
713 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
714 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
715 <target>Importação HTTP (YouTube, Vimeo, URL direta...)</target>
716 <context-group name="null">
717 <context context-type="linenumber">64</context>
718 </context-group>
719 </trans-unit>
720 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
721 <source>Torrent import</source>
722 <target>Importação Torrent</target>
723 <context-group name="null">
724 <context context-type="linenumber">71</context>
725 </context-group>
726 </trans-unit>
727 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
728 <source>Local</source>
729 <target>Local</target>
730 <context-group name="null">
731 <context context-type="linenumber">86</context>
773 </context-group> 732 </context-group>
774 </trans-unit> 733 </trans-unit>
775 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 734 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -881,7 +840,7 @@
881 <source>I forgot my password</source> 840 <source>I forgot my password</source>
882 <target>Esqueci minha senha</target> 841 <target>Esqueci minha senha</target>
883 <context-group name="null"> 842 <context-group name="null">
884 <context context-type="linenumber">44</context> 843 <context context-type="linenumber">45</context>
885 </context-group> 844 </context-group>
886 </trans-unit> 845 </trans-unit>
887 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 846 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -895,16 +854,7 @@
895 <source>Forgot your password</source> 854 <source>Forgot your password</source>
896 <target>Esqueceu sua senha</target> 855 <target>Esqueceu sua senha</target>
897 <context-group name="null"> 856 <context-group name="null">
898 <context context-type="linenumber">57</context> 857 <context context-type="linenumber">58</context>
899 </context-group>
900 </trans-unit>
901 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
902 <source>
903 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
904 </source><target>
905 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
906 </target><context-group name="null">
907 <context context-type="linenumber">64</context>
908 </context-group> 858 </context-group>
909 </trans-unit> 859 </trans-unit>
910 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 860 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -925,7 +875,7 @@
925 <source>Send me an email to reset my password</source> 875 <source>Send me an email to reset my password</source>
926 <target>Me envie um e-mail para redefinir minha senha</target> 876 <target>Me envie um e-mail para redefinir minha senha</target>
927 <context-group name="null"> 877 <context-group name="null">
928 <context context-type="linenumber">81</context> 878 <context context-type="linenumber">82</context>
929 </context-group> 879 </context-group>
930 </trans-unit> 880 </trans-unit>
931 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 881 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1007,11 +957,18 @@
1007 <context context-type="linenumber">44</context> 957 <context context-type="linenumber">44</context>
1008 </context-group> 958 </context-group>
1009 </trans-unit> 959 </trans-unit>
960 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
961 <source>Close</source>
962 <target>Fechar</target>
963 <context-group name="null">
964 <context context-type="linenumber">173</context>
965 </context-group>
966 </trans-unit>
1010 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 967 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1011 <source>Change the language</source> 968 <source>Change the language</source>
1012 <target>Alterar o idioma</target> 969 <target>Alterar o idioma</target>
1013 <context-group name="null"> 970 <context-group name="null">
1014 <context context-type="linenumber">102</context> 971 <context context-type="linenumber">107</context>
1015 </context-group> 972 </context-group>
1016 </trans-unit> 973 </trans-unit>
1017 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 974 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1062,13 +1019,6 @@
1062 <source>Recently added</source> 1019 <source>Recently added</source>
1063 <target>Adicionado recentemente</target> 1020 <target>Adicionado recentemente</target>
1064 <context-group name="null"> 1021 <context-group name="null">
1065 <context context-type="linenumber">76</context>
1066 </context-group>
1067 </trans-unit>
1068 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1069 <source>Local</source>
1070 <target>Local</target>
1071 <context-group name="null">
1072 <context context-type="linenumber">81</context> 1022 <context context-type="linenumber">81</context>
1073 </context-group> 1023 </context-group>
1074 </trans-unit> 1024 </trans-unit>
@@ -1076,14 +1026,14 @@
1076 <source>More</source> 1026 <source>More</source>
1077 <target>Mais</target> 1027 <target>Mais</target>
1078 <context-group name="null"> 1028 <context-group name="null">
1079 <context context-type="linenumber">86</context> 1029 <context context-type="linenumber">91</context>
1080 </context-group> 1030 </context-group>
1081 </trans-unit> 1031 </trans-unit>
1082 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1032 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1083 <source>Administration</source> 1033 <source>Administration</source>
1084 <target>Administração</target> 1034 <target>Administração</target>
1085 <context-group name="null"> 1035 <context-group name="null">
1086 <context context-type="linenumber">90</context> 1036 <context context-type="linenumber">95</context>
1087 </context-group> 1037 </context-group>
1088 </trans-unit> 1038 </trans-unit>
1089 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1039 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1095,7 +1045,7 @@
1095 </trans-unit> 1045 </trans-unit>
1096 <trans-unit id="4752e5e33da1c3396d3248eb8fef59bca5d00cb3"> 1046 <trans-unit id="4752e5e33da1c3396d3248eb8fef59bca5d00cb3">
1097 <source>Show keyboard shortcuts</source><target>Show keyboard shortcuts</target><context-group name="null"> 1047 <source>Show keyboard shortcuts</source><target>Show keyboard shortcuts</target><context-group name="null">
1098 <context context-type="linenumber">106</context> 1048 <context context-type="linenumber">111</context>
1099 </context-group> 1049 </context-group>
1100 </trans-unit> 1050 </trans-unit>
1101 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1051 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1278,42 +1228,28 @@
1278 <context context-type="linenumber">191</context> 1228 <context context-type="linenumber">191</context>
1279 </context-group> 1229 </context-group>
1280 </trans-unit> 1230 </trans-unit>
1281 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1282 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1283 <target>Tags podem ser utilizadas para recomendar sugestões relevantes.&lt;/br&gt;Pressione Enter para adicionar uma nova tag.</target>
1284 <context-group name="null">
1285 <context context-type="linenumber">18</context>
1286 </context-group>
1287 </trans-unit>
1288 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1231 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1289 <source>+ Tag</source><target>+ Tag</target><context-group name="null"> 1232 <source>+ Tag</source><target>+ Tag</target><context-group name="null">
1290 <context context-type="linenumber">21</context> 1233 <context context-type="linenumber">30</context>
1291 </context-group> 1234 </context-group>
1292 </trans-unit> 1235 </trans-unit>
1293 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1236 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1294 <source>Enter a new tag</source><target>Enter a new tag</target><context-group name="null"> 1237 <source>Enter a new tag</source><target>Enter a new tag</target><context-group name="null">
1295 <context context-type="linenumber">21</context> 1238 <context context-type="linenumber">30</context>
1296 </context-group> 1239 </context-group>
1297 </trans-unit> 1240 </trans-unit>
1298 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1241 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1299 <source>Description</source> 1242 <source>Description</source>
1300 <target>Descrição</target> 1243 <target>Descrição</target>
1301 <context-group name="null"> 1244 <context-group name="null">
1302 <context context-type="linenumber">16</context> 1245 <context context-type="linenumber">55</context>
1303 </context-group>
1304 </trans-unit>
1305 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1306 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1307 <target>Descrições de vídeo são truncadas por padrão e exigem ação manual para expandi-las.</target>
1308 <context-group name="null">
1309 <context context-type="linenumber">28</context>
1310 </context-group> 1246 </context-group>
1311 </trans-unit> 1247 </trans-unit>
1312 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1248 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1313 <source>Channel</source> 1249 <source>Channel</source>
1314 <target>Canal</target> 1250 <target>Canal</target>
1315 <context-group name="null"> 1251 <context-group name="null">
1316 <context context-type="linenumber">46</context> 1252 <context context-type="linenumber">23</context>
1317 </context-group> 1253 </context-group>
1318 </trans-unit> 1254 </trans-unit>
1319 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1255 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1327,35 +1263,35 @@
1327 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1263 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1328 <target>Agendar publicação (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1264 <target>Agendar publicação (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1329 <context-group name="null"> 1265 <context-group name="null">
1330 <context context-type="linenumber">105</context> 1266 <context context-type="linenumber">122</context>
1331 </context-group> 1267 </context-group>
1332 </trans-unit> 1268 </trans-unit>
1333 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1269 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1334 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1270 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1335 <target>Esse vídeo contém conteúdo adulto e explícito</target> 1271 <target>Esse vídeo contém conteúdo adulto e explícito</target>
1336 <context-group name="null"> 1272 <context-group name="null">
1337 <context context-type="linenumber">119</context> 1273 <context context-type="linenumber">136</context>
1338 </context-group> 1274 </context-group>
1339 </trans-unit> 1275 </trans-unit>
1340 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1276 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1341 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1277 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1342 <target>Algumas instâncias não listam vídeos contendo conteúdo adulto e explícito por padrão.</target> 1278 <target>Algumas instâncias não listam vídeos contendo conteúdo adulto e explícito por padrão.</target>
1343 <context-group name="null"> 1279 <context-group name="null">
1344 <context context-type="linenumber">120</context> 1280 <context context-type="linenumber">140</context>
1345 </context-group> 1281 </context-group>
1346 </trans-unit> 1282 </trans-unit>
1347 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1283 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1348 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1284 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1349 <target>Aguarde a transcodificação antes de publicar o vídeo</target> 1285 <target>Aguarde a transcodificação antes de publicar o vídeo</target>
1350 <context-group name="null"> 1286 <context-group name="null">
1351 <context context-type="linenumber">126</context> 1287 <context context-type="linenumber">146</context>
1352 </context-group> 1288 </context-group>
1353 </trans-unit> 1289 </trans-unit>
1354 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1290 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1355 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1291 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1356 <target>Se você decidir não aguardar a transcodificação antes de publicar o vídeo, ele poderá não ser reproduzido até que a transcodificação termine.</target> 1292 <target>Se você decidir não aguardar a transcodificação antes de publicar o vídeo, ele poderá não ser reproduzido até que a transcodificação termine.</target>
1357 <context-group name="null"> 1293 <context-group name="null">
1358 <context context-type="linenumber">127</context> 1294 <context context-type="linenumber">150</context>
1359 </context-group> 1295 </context-group>
1360 </trans-unit> 1296 </trans-unit>
1361 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1297 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1369,43 +1305,43 @@
1369 <source>Add another caption</source> 1305 <source>Add another caption</source>
1370 <target>Adicionar outra legenda oculta</target> 1306 <target>Adicionar outra legenda oculta</target>
1371 <context-group name="null"> 1307 <context-group name="null">
1372 <context context-type="linenumber">142</context> 1308 <context context-type="linenumber">166</context>
1373 </context-group> 1309 </context-group>
1374 </trans-unit> 1310 </trans-unit>
1375 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1311 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1376 <source>See the subtitle file</source> 1312 <source>See the subtitle file</source>
1377 <target>Veja o arquivo de legenda</target> 1313 <target>Veja o arquivo de legenda</target>
1378 <context-group name="null"> 1314 <context-group name="null">
1379 <context context-type="linenumber">151</context> 1315 <context context-type="linenumber">175</context>
1380 </context-group> 1316 </context-group>
1381 </trans-unit> 1317 </trans-unit>
1382 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1318 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1383 <source>Already uploaded ✔</source><target>Already uploaded ✔</target><context-group name="null"> 1319 <source>Already uploaded ✔</source><target>Already uploaded ✔</target><context-group name="null">
1384 <context context-type="linenumber">155</context> 1320 <context context-type="linenumber">179</context>
1385 </context-group> 1321 </context-group>
1386 </trans-unit> 1322 </trans-unit>
1387 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1323 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1388 <source>Will be created on update</source><target>Will be created on update</target><context-group name="null"> 1324 <source>Will be created on update</source><target>Will be created on update</target><context-group name="null">
1389 <context context-type="linenumber">163</context> 1325 <context context-type="linenumber">187</context>
1390 </context-group> 1326 </context-group>
1391 </trans-unit> 1327 </trans-unit>
1392 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1328 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1393 <source>Cancel create</source> 1329 <source>Cancel create</source>
1394 <target>Cancelar criação</target> 1330 <target>Cancelar criação</target>
1395 <context-group name="null"> 1331 <context-group name="null">
1396 <context context-type="linenumber">165</context> 1332 <context context-type="linenumber">189</context>
1397 </context-group> 1333 </context-group>
1398 </trans-unit> 1334 </trans-unit>
1399 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1335 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1400 <source>Will be deleted on update</source><target>Will be deleted on update</target><context-group name="null"> 1336 <source>Will be deleted on update</source><target>Will be deleted on update</target><context-group name="null">
1401 <context context-type="linenumber">171</context> 1337 <context context-type="linenumber">195</context>
1402 </context-group> 1338 </context-group>
1403 </trans-unit> 1339 </trans-unit>
1404 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1340 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1405 <source>Cancel deletion</source> 1341 <source>Cancel deletion</source>
1406 <target>Cancelar exclusão</target> 1342 <target>Cancelar exclusão</target>
1407 <context-group name="null"> 1343 <context-group name="null">
1408 <context context-type="linenumber">173</context> 1344 <context context-type="linenumber">197</context>
1409 </context-group> 1345 </context-group>
1410 </trans-unit> 1346 </trans-unit>
1411 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1347 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1414,14 +1350,14 @@
1414 </source><target> 1350 </source><target>
1415 No captions for now. 1351 No captions for now.
1416 </target><context-group name="null"> 1352 </target><context-group name="null">
1417 <context context-type="linenumber">178</context> 1353 <context context-type="linenumber">202</context>
1418 </context-group> 1354 </context-group>
1419 </trans-unit> 1355 </trans-unit>
1420 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1356 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1421 <source>Captions</source> 1357 <source>Captions</source>
1422 <target>Legendas ocultas</target> 1358 <target>Legendas ocultas</target>
1423 <context-group name="null"> 1359 <context-group name="null">
1424 <context context-type="linenumber">135</context> 1360 <context context-type="linenumber">159</context>
1425 </context-group> 1361 </context-group>
1426 </trans-unit> 1362 </trans-unit>
1427 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1363 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1435,21 +1371,21 @@
1435 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1371 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1436 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar você (plataforma de membros, etc.).</target> 1372 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar você (plataforma de membros, etc.).</target>
1437 <context-group name="null"> 1373 <context-group name="null">
1438 <context context-type="linenumber">202</context> 1374 <context context-type="linenumber">226</context>
1439 </context-group> 1375 </context-group>
1440 </trans-unit> 1376 </trans-unit>
1441 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1377 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1442 <source>Enable video comments</source> 1378 <source>Enable video comments</source>
1443 <target>Habilitar comentários de vídeos</target> 1379 <target>Habilitar comentários de vídeos</target>
1444 <context-group name="null"> 1380 <context-group name="null">
1445 <context context-type="linenumber">230</context> 1381 <context context-type="linenumber">254</context>
1446 </context-group> 1382 </context-group>
1447 </trans-unit> 1383 </trans-unit>
1448 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1384 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1449 <source>Advanced settings</source> 1385 <source>Advanced settings</source>
1450 <target>Configurações avançadas</target> 1386 <target>Configurações avançadas</target>
1451 <context-group name="null"> 1387 <context-group name="null">
1452 <context context-type="linenumber">186</context> 1388 <context context-type="linenumber">210</context>
1453 </context-group> 1389 </context-group>
1454 </trans-unit> 1390 </trans-unit>
1455 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1391 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1459,23 +1395,9 @@
1459 <context context-type="linenumber">10</context> 1395 <context context-type="linenumber">10</context>
1460 </context-group> 1396 </context-group>
1461 </trans-unit> 1397 </trans-unit>
1462 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1463 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1464 <target>Você pode importar qualquer URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;suportada pelo youtube-dl&lt;/a&gt; ou URL que aponta para um arquivo MP4 bruto (não tratado). Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1465 <context-group name="null">
1466 <context context-type="linenumber">9</context>
1467 </context-group>
1468 </trans-unit>
1469 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1470 <source>Import</source>
1471 <target>Importar</target>
1472 <context-group name="null">
1473 <context context-type="linenumber">162</context>
1474 </context-group>
1475 </trans-unit>
1476 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1398 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1477 <source>Sorry, but something went wrong</source><target>Sorry, but something went wrong</target><context-group name="null"> 1399 <source>Sorry, but something went wrong</source><target>Sorry, but something went wrong</target><context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">49</context> 1400 <context context-type="linenumber">53</context>
1479 </context-group> 1401 </context-group>
1480 </trans-unit> 1402 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1403 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1486,7 +1408,7 @@
1486 Meus parabéns! O vídeo sob <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> será importado! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo. 1408 Meus parabéns! O vídeo sob <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> será importado! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1487</target> 1409</target>
1488 <context-group name="null"> 1410 <context-group name="null">
1489 <context context-type="linenumber">46</context> 1411 <context context-type="linenumber">52</context>
1490 </context-group> 1412 </context-group>
1491 </trans-unit> 1413 </trans-unit>
1492 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1414 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1550,13 +1472,6 @@
1550 <context context-type="linenumber">14</context> 1472 <context context-type="linenumber">14</context>
1551 </context-group> 1473 </context-group>
1552 </trans-unit> 1474 </trans-unit>
1553 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1554 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1555 <target>Você pode importar qualquer arquivo torrent que aponte para um arquivo mp4. Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1556 <context-group name="null">
1557 <context context-type="linenumber">17</context>
1558 </context-group>
1559 </trans-unit>
1560 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1475 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1561 <source> 1476 <source>
1562 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1477 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1565,7 +1480,7 @@
1565 Meus parabéns! O vídeo será importado com BitTorrent! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo. 1480 Meus parabéns! O vídeo será importado com BitTorrent! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1566</target> 1481</target>
1567 <context-group name="null"> 1482 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">53</context> 1483 <context context-type="linenumber">57</context>
1569 </context-group> 1484 </context-group>
1570 </trans-unit> 1485 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1486 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1651,13 +1566,6 @@
1651 <context context-type="linenumber">20</context> 1566 <context context-type="linenumber">20</context>
1652 </context-group> 1567 </context-group>
1653 </trans-unit> 1568 </trans-unit>
1654 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1655 <source>Close</source>
1656 <target>Fechar</target>
1657 <context-group name="null">
1658 <context context-type="linenumber">173</context>
1659 </context-group>
1660 </trans-unit>
1661 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 1569 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1662 <source>This video is blacklisted.</source> 1570 <source>This video is blacklisted.</source>
1663 <target>Este vídeo está na lista negra.</target> 1571 <target>Este vídeo está na lista negra.</target>
@@ -1729,7 +1637,7 @@
1729 <source>Friendly Reminder: </source> 1637 <source>Friendly Reminder: </source>
1730 <target>Lembrete amigável:</target> 1638 <target>Lembrete amigável:</target>
1731 <context-group name="null"> 1639 <context-group name="null">
1732 <context context-type="linenumber">207</context> 1640 <context context-type="linenumber">211</context>
1733 </context-group> 1641 </context-group>
1734 </trans-unit> 1642 </trans-unit>
1735 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1643 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1740,21 +1648,21 @@
1740 o sistema de compartilhamento utilizado neste vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como o seu endereço IP público) podem ser enviadas para outros peers. 1648 o sistema de compartilhamento utilizado neste vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como o seu endereço IP público) podem ser enviadas para outros peers.
1741 </target> 1649 </target>
1742 <context-group name="null"> 1650 <context-group name="null">
1743 <context context-type="linenumber">208</context> 1651 <context context-type="linenumber">212</context>
1744 </context-group> 1652 </context-group>
1745 </trans-unit> 1653 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1654 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1747 <source>More information</source> 1655 <source>More information</source>
1748 <target>Mais informações</target> 1656 <target>Mais informações</target>
1749 <context-group name="null"> 1657 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">211</context> 1658 <context context-type="linenumber">215</context>
1751 </context-group> 1659 </context-group>
1752 </trans-unit> 1660 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1661 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1754 <source>Get more information</source> 1662 <source>Get more information</source>
1755 <target>Obtenha mais informações</target> 1663 <target>Obtenha mais informações</target>
1756 <context-group name="null"> 1664 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">211</context> 1665 <context context-type="linenumber">215</context>
1758 </context-group> 1666 </context-group>
1759 </trans-unit> 1667 </trans-unit>
1760 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1668 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1765,7 +1673,7 @@
1765 OK 1673 OK
1766 </target> 1674 </target>
1767 <context-group name="null"> 1675 <context-group name="null">
1768 <context context-type="linenumber">214</context> 1676 <context context-type="linenumber">218</context>
1769 </context-group> 1677 </context-group>
1770 </trans-unit> 1678 </trans-unit>
1771 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1679 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1790,7 +1698,7 @@
1790 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1698 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1791 <target>Ver todas as <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostas</target> 1699 <target>Ver todas as <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostas</target>
1792 <context-group name="null"> 1700 <context-group name="null">
1793 <context context-type="linenumber">54</context> 1701 <context context-type="linenumber">55</context>
1794 </context-group> 1702 </context-group>
1795 </trans-unit> 1703 </trans-unit>
1796 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1704 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1801,7 +1709,7 @@
1801 Comentários estão desabilitados. 1709 Comentários estão desabilitados.
1802 </target> 1710 </target>
1803 <context-group name="null"> 1711 <context-group name="null">
1804 <context context-type="linenumber">63</context> 1712 <context context-type="linenumber">64</context>
1805 </context-group> 1713 </context-group>
1806 </trans-unit> 1714 </trans-unit>
1807 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1715 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1841,19 +1749,6 @@
1841 <context context-type="linenumber">35</context> 1749 <context context-type="linenumber">35</context>
1842 </context-group> 1750 </context-group>
1843 </trans-unit> 1751 </trans-unit>
1844 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1845 <source>
1846 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1847 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1848 from within the software's interface.
1849 </source><target>
1850 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1851 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1852 from within the software's interface.
1853 </target><context-group name="null">
1854 <context context-type="linenumber">36</context>
1855 </context-group>
1856 </trans-unit>
1857 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1752 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
1858 <source> 1753 <source>
1859 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1754 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -1907,7 +1802,7 @@
1907 Moderação 1802 Moderação
1908 </target> 1803 </target>
1909 <context-group name="null"> 1804 <context-group name="null">
1910 <context context-type="linenumber">11</context> 1805 <context context-type="linenumber">60</context>
1911 </context-group> 1806 </context-group>
1912 </trans-unit> 1807 </trans-unit>
1913 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 1808 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2088,14 +1983,14 @@
2088 No máximo, esse usuário poderia usar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1983 No máximo, esse usuário poderia usar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2089 </target> 1984 </target>
2090 <context-group name="null"> 1985 <context-group name="null">
2091 <context context-type="linenumber">65</context> 1986 <context context-type="linenumber">66</context>
2092 </context-group> 1987 </context-group>
2093 </trans-unit> 1988 </trans-unit>
2094 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 1989 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2095 <source>Daily video quota</source> 1990 <source>Daily video quota</source>
2096 <target>Quota de vídeo diária</target> 1991 <target>Quota de vídeo diária</target>
2097 <context-group name="null"> 1992 <context-group name="null">
2098 <context context-type="linenumber">72</context> 1993 <context context-type="linenumber">73</context>
2099 </context-group> 1994 </context-group>
2100 </trans-unit> 1995 </trans-unit>
2101 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1996 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
@@ -2352,331 +2247,286 @@
2352 <source>Short description</source> 2247 <source>Short description</source>
2353 <target>Descrição curta</target> 2248 <target>Descrição curta</target>
2354 <context-group name="null"> 2249 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">21</context> 2250 <context context-type="linenumber">22</context>
2251 </context-group>
2252 </trans-unit>
2253 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2254 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2255 <target>Política sobre vídeos que possuem conteúdo sensível</target>
2256 <context-group name="null">
2257 <context context-type="linenumber">81</context>
2258 </context-group>
2259 </trans-unit>
2260 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2261 <source>Do not list</source>
2262 <target>Não listar</target>
2263 <context-group name="null">
2264 <context context-type="linenumber">14</context>
2265 </context-group>
2266 </trans-unit>
2267 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2268 <source>Blur thumbnails</source>
2269 <target>Desfocar miniaturas</target>
2270 <context-group name="null">
2271 <context context-type="linenumber">15</context>
2272 </context-group>
2273 </trans-unit>
2274 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2275 <source>Display</source>
2276 <target>Exibição</target>
2277 <context-group name="null">
2278 <context context-type="linenumber">16</context>
2356 </context-group> 2279 </context-group>
2357 </trans-unit> 2280 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2281 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2359 <source>Terms</source> 2282 <source>Terms</source>
2360 <target>Termos</target> 2283 <target>Termos</target>
2361 <context-group name="null"> 2284 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">22</context> 2285 <context context-type="linenumber">88</context>
2363 </context-group> 2286 </context-group>
2364 </trans-unit> 2287 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2288 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2366 <source>Default client route</source> 2289 <source>Default client route</source>
2367 <target>Rota padrão do cliente</target> 2290 <target>Rota padrão do cliente</target>
2368 <context-group name="null"> 2291 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">57</context> 2292 <context context-type="linenumber">216</context>
2370 </context-group>
2371 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2373 <source>Videos Overview</source>
2374 <target>Visão geral dos vídeos</target>
2375 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">60</context>
2377 </context-group> 2293 </context-group>
2378 </trans-unit> 2294 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2295 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2380 <source>Videos Trending</source> 2296 <source>Videos Trending</source>
2381 <target>Vídeos em Tendência</target> 2297 <target>Vídeos em Tendência</target>
2382 <context-group name="null"> 2298 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">61</context> 2299 <context context-type="linenumber">220</context>
2384 </context-group> 2300 </context-group>
2385 </trans-unit> 2301 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2302 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2387 <source>Videos Recently Added</source> 2303 <source>Videos Recently Added</source>
2388 <target>Vídeos Adicionados Recentemente</target> 2304 <target>Vídeos Adicionados Recentemente</target>
2389 <context-group name="null"> 2305 <context-group name="null">
2390 <context context-type="linenumber">62</context> 2306 <context context-type="linenumber">222</context>
2391 </context-group> 2307 </context-group>
2392 </trans-unit> 2308 </trans-unit>
2393 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2309 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2394 <source>Local videos</source> 2310 <source>Local videos</source>
2395 <target>Vídeos locais</target> 2311 <target>Vídeos locais</target>
2396 <context-group name="null"> 2312 <context-group name="null">
2397 <context context-type="linenumber">63</context> 2313 <context context-type="linenumber">223</context>
2398 </context-group>
2399 </trans-unit>
2400 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2401 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2402 <target>Política sobre vídeos que possuem conteúdo sensível</target>
2403 <context-group name="null">
2404 <context context-type="linenumber">70</context>
2405 </context-group>
2406 </trans-unit>
2407 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2408 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2409 <target>Com &lt;strong&gt;Não listar&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;Desfocar miniaturas&lt;/strong&gt;, uma confirmação será requisitada para assistir o vídeo.</target>
2410 <context-group name="null">
2411 <context context-type="linenumber">6</context>
2412 </context-group>
2413 </trans-unit>
2414 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2415 <source>Do not list</source>
2416 <target>Não listar</target>
2417 <context-group name="null">
2418 <context context-type="linenumber">11</context>
2419 </context-group>
2420 </trans-unit>
2421 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2422 <source>Blur thumbnails</source>
2423 <target>Desfocar miniaturas</target>
2424 <context-group name="null">
2425 <context context-type="linenumber">12</context>
2426 </context-group>
2427 </trans-unit>
2428 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2429 <source>Display</source>
2430 <target>Exibição</target>
2431 <context-group name="null">
2432 <context context-type="linenumber">13</context>
2433 </context-group> 2314 </context-group>
2434 </trans-unit> 2315 </trans-unit>
2435 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2316 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2436 <source>Signup</source> 2317 <source>Signup</source>
2437 <target>Inscrever-se</target> 2318 <target>Inscrever-se</target>
2438 <context-group name="null"> 2319 <context-group name="null">
2439 <context context-type="linenumber">105</context> 2320 <context context-type="linenumber">229</context>
2440 </context-group> 2321 </context-group>
2441 </trans-unit> 2322 </trans-unit>
2442 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2323 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2443 <source>Signup enabled</source> 2324 <source>Signup enabled</source>
2444 <target>Inscrição permitida</target> 2325 <target>Inscrição permitida</target>
2445 <context-group name="null"> 2326 <context-group name="null">
2446 <context context-type="linenumber">111</context> 2327 <context context-type="linenumber">235</context>
2447 </context-group> 2328 </context-group>
2448 </trans-unit> 2329 </trans-unit>
2449 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2330 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2450 <source>Signup requires email verification</source> 2331 <source>Signup requires email verification</source>
2451 <target>Inscrição requer verificação de email</target> 2332 <target>Inscrição requer verificação de email</target>
2452 <context-group name="null"> 2333 <context-group name="null">
2453 <context context-type="linenumber">118</context> 2334 <context context-type="linenumber">242</context>
2454 </context-group> 2335 </context-group>
2455 </trans-unit> 2336 </trans-unit>
2456 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2337 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2457 <source>Signup limit</source> 2338 <source>Signup limit</source>
2458 <target>Limite de inscrições</target> 2339 <target>Limite de inscrições</target>
2459 <context-group name="null"> 2340 <context-group name="null">
2460 <context context-type="linenumber">123</context> 2341 <context context-type="linenumber">247</context>
2461 </context-group> 2342 </context-group>
2462 </trans-unit> 2343 </trans-unit>
2463 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2344 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2464 <source>Users</source> 2345 <source>Users</source>
2465 <target>Usuários</target> 2346 <target>Usuários</target>
2466 <context-group name="null"> 2347 <context-group name="null">
2467 <context context-type="linenumber">133</context> 2348 <context context-type="linenumber">257</context>
2468 </context-group> 2349 </context-group>
2469 </trans-unit> 2350 </trans-unit>
2470 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2351 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2471 <source>User default video quota</source> 2352 <source>User default video quota</source>
2472 <target>Cota padrão de vídeos do usuário</target> 2353 <target>Cota padrão de vídeos do usuário</target>
2473 <context-group name="null"> 2354 <context-group name="null">
2474 <context context-type="linenumber">137</context> 2355 <context context-type="linenumber">261</context>
2475 </context-group> 2356 </context-group>
2476 </trans-unit> 2357 </trans-unit>
2477 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2358 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2478 <source>User default daily upload limit</source> 2359 <source>User default daily upload limit</source>
2479 <target>Padrão de limite diário de upload</target> 2360 <target>Padrão de limite diário de upload</target>
2480 <context-group name="null"> 2361 <context-group name="null">
2481 <context context-type="linenumber">149</context> 2362 <context context-type="linenumber">273</context>
2482 </context-group> 2363 </context-group>
2483 </trans-unit> 2364 </trans-unit>
2484 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2365 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2485 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source><target>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</target><context-group name="null"> 2366 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source><target>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</target><context-group name="null">
2486 <context context-type="linenumber">170</context> 2367 <context context-type="linenumber">294</context>
2487 </context-group> 2368 </context-group>
2488 </trans-unit> 2369 </trans-unit>
2489 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2370 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2490 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2371 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2491 <target>Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada</target> 2372 <target>Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada</target>
2492 <context-group name="null"> 2373 <context-group name="null">
2493 <context context-type="linenumber">177</context> 2374 <context context-type="linenumber">301</context>
2494 </context-group> 2375 </context-group>
2495 </trans-unit> 2376 </trans-unit>
2496 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2377 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2497 <source>Administrator</source> 2378 <source>Administrator</source>
2498 <target>Administrador</target> 2379 <target>Administrador</target>
2499 <context-group name="null"> 2380 <context-group name="null">
2500 <context context-type="linenumber">225</context> 2381 <context context-type="linenumber">384</context>
2501 </context-group> 2382 </context-group>
2502 </trans-unit> 2383 </trans-unit>
2503 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2384 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2504 <source>Admin email</source> 2385 <source>Admin email</source>
2505 <target>Email de administrador</target> 2386 <target>Email de administrador</target>
2506 <context-group name="null"> 2387 <context-group name="null">
2507 <context context-type="linenumber">228</context> 2388 <context context-type="linenumber">387</context>
2508 </context-group> 2389 </context-group>
2509 </trans-unit> 2390 </trans-unit>
2510 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2391 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2511 <source>Enable contact form</source><target>Enable contact form</target><context-group name="null"> 2392 <source>Enable contact form</source><target>Enable contact form</target><context-group name="null">
2512 <context context-type="linenumber">239</context> 2393 <context context-type="linenumber">398</context>
2513 </context-group> 2394 </context-group>
2514 </trans-unit> 2395 </trans-unit>
2515 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2396 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2516 <source>Basic configuration</source> 2397 <source>Basic configuration</source>
2517 <target>Configurações básicas</target> 2398 <target>Configurações básicas</target>
2518 <context-group name="null"> 2399 <context-group name="null">
2519 <context context-type="linenumber">5</context> 2400 <context context-type="linenumber">195</context>
2520 </context-group> 2401 </context-group>
2521 </trans-unit> 2402 </trans-unit>
2522 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2403 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2523 <source>Twitter</source> 2404 <source>Twitter</source>
2524 <target>Twitter</target> 2405 <target>Twitter</target>
2525 <context-group name="null"> 2406 <context-group name="null">
2526 <context context-type="linenumber">248</context> 2407 <context context-type="linenumber">407</context>
2527 </context-group> 2408 </context-group>
2528 </trans-unit> 2409 </trans-unit>
2529 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2410 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2530 <source>Your Twitter username</source> 2411 <source>Your Twitter username</source>
2531 <target>Seu nome de usuário no Twitter</target> 2412 <target>Seu nome de usuário no Twitter</target>
2532 <context-group name="null"> 2413 <context-group name="null">
2533 <context context-type="linenumber">254</context> 2414 <context context-type="linenumber">413</context>
2534 </context-group> 2415 </context-group>
2535 </trans-unit> 2416 </trans-unit>
2536 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2417 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2537 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2418 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2538 <target>Indica a conta Twitter do sítio web ou plataforma em que o conteúdo foi publicado.</target> 2419 <target>Indica a conta Twitter do sítio web ou plataforma em que o conteúdo foi publicado.</target>
2539 <context-group name="null"> 2420 <context-group name="null">
2540 <context context-type="linenumber">257</context> 2421 <context context-type="linenumber">417</context>
2541 </context-group> 2422 </context-group>
2542 </trans-unit> 2423 </trans-unit>
2543 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2424 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2544 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2425 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2545 <target>Instância listada como permitida pelo Twitter</target> 2426 <target>Instância listada como permitida pelo Twitter</target>
2546 <context-group name="null"> 2427 <context-group name="null">
2547 <context context-type="linenumber">269</context> 2428 <context context-type="linenumber">431</context>
2548 </context-group>
2549 </trans-unit>
2550 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2551 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2552 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2553 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source><target>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2554 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2555 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</target><context-group name="null">
2556 <context context-type="linenumber">270</context>
2557 </context-group> 2429 </context-group>
2558 </trans-unit> 2430 </trans-unit>
2559 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2431 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2560 <source>Services</source> 2432 <source>Services</source>
2561 <target>Serviços</target> 2433 <target>Serviços</target>
2562 <context-group name="null"> 2434 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">246</context> 2435 <context context-type="linenumber">405</context>
2564 </context-group> 2436 </context-group>
2565 </trans-unit> 2437 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2438 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2567 <source>Transcoding</source> 2439 <source>Transcoding</source>
2568 <target>Transcodificação</target> 2440 <target>Transcodificação</target>
2569 <context-group name="null"> 2441 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">285</context> 2442 <context context-type="linenumber">455</context>
2571 </context-group> 2443 </context-group>
2572 </trans-unit> 2444 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2445 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2574 <source>Transcoding enabled</source> 2446 <source>Transcoding enabled</source>
2575 <target>Transcodificação ativada</target> 2447 <target>Transcodificação ativada</target>
2576 <context-group name="null"> 2448 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">291</context> 2449 <context context-type="linenumber">461</context>
2578 </context-group> 2450 </context-group>
2579 </trans-unit> 2451 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2452 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2581 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2453 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2582 <target>Se você desativar a transcodificação, muitos vídeos dos seus usuários não funcionarão!</target> 2454 <target>Se você desativar a transcodificação, muitos vídeos dos seus usuários não funcionarão!</target>
2583 <context-group name="null"> 2455 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">292</context> 2456 <context context-type="linenumber">465</context>
2585 </context-group>
2586 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2588 <source>Allow additional extensions</source><target>Allow additional extensions</target><context-group name="null">
2589 <context context-type="linenumber">301</context>
2590 </context-group> 2457 </context-group>
2591 </trans-unit> 2458 </trans-unit>
2592 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2459 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2593 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source><target>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</target><context-group name="null"> 2460 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source><target>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</target><context-group name="null">
2594 <context context-type="linenumber">302</context> 2461 <context context-type="linenumber">478</context>
2462 </context-group>
2463 </trans-unit>
2464 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2465 <source>Allow additional extensions</source><target>Allow additional extensions</target><context-group name="null">
2466 <context context-type="linenumber">475</context>
2595 </context-group> 2467 </context-group>
2596 </trans-unit> 2468 </trans-unit>
2597 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2469 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2598 <source>Transcoding threads</source> 2470 <source>Transcoding threads</source>
2599 <target>Threads de transcodificação</target> 2471 <target>Threads de transcodificação</target>
2600 <context-group name="null"> 2472 <context-group name="null">
2601 <context context-type="linenumber">315</context> 2473 <context context-type="linenumber">495</context>
2602 </context-group>
2603 </trans-unit>
2604 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5">
2605 <source>
2606 Cache
2607
2608 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2609 </source>
2610 <target>
2611 Cache
2612
2613 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2614 </target>
2615 <context-group name="null">
2616 <context context-type="linenumber">338</context>
2617 </context-group> 2474 </context-group>
2618 </trans-unit> 2475 </trans-unit>
2619 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2476 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2620 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2477 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2621 <target>Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache.</target> 2478 <target>Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache.</target>
2622 <context-group name="null"> 2479 <context-group name="null">
2623 <context context-type="linenumber">343</context> 2480 <context context-type="linenumber">523</context>
2624 </context-group> 2481 </context-group>
2625 </trans-unit> 2482 </trans-unit>
2626 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2483 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2627 <source>Previews cache size</source> 2484 <source>Previews cache size</source>
2628 <target>Tamanho do cache de pré-visualizações</target> 2485 <target>Tamanho do cache de pré-visualizações</target>
2629 <context-group name="null"> 2486 <context-group name="null">
2630 <context context-type="linenumber">349</context> 2487 <context context-type="linenumber">530</context>
2631 </context-group> 2488 </context-group>
2632 </trans-unit> 2489 </trans-unit>
2633 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2490 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2634 <source>Video captions cache size</source> 2491 <source>Video captions cache size</source>
2635 <target>Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos</target> 2492 <target>Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos</target>
2636 <context-group name="null"> 2493 <context-group name="null">
2637 <context context-type="linenumber">358</context> 2494 <context context-type="linenumber">539</context>
2638 </context-group> 2495 </context-group>
2639 </trans-unit> 2496 </trans-unit>
2640 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2497 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2641 <source>Customizations</source> 2498 <source>Customizations</source>
2642 <target>Personalizações</target> 2499 <target>Personalizações</target>
2643 <context-group name="null"> 2500 <context-group name="null">
2644 <context context-type="linenumber">367</context> 2501 <context context-type="linenumber">548</context>
2645 </context-group> 2502 </context-group>
2646 </trans-unit> 2503 </trans-unit>
2647 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2504 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2648 <source>JavaScript</source> 2505 <source>JavaScript</source>
2649 <target>JavaScript</target> 2506 <target>JavaScript</target>
2650 <context-group name="null"> 2507 <context-group name="null">
2651 <context context-type="linenumber">372</context> 2508 <context context-type="linenumber">553</context>
2652 </context-group>
2653 </trans-unit>
2654 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2655 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2656 <target>Escreva diretamente código JavaScript.&lt;br /&gt;Exemplo: &lt;pre&gt;console.log('minha instância é demais');&lt;/pre&gt;</target>
2657 <context-group name="null">
2658 <context context-type="linenumber">375</context>
2659 </context-group> 2509 </context-group>
2660 </trans-unit> 2510 </trans-unit>
2661 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2511 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2662 <source>Advanced configuration</source> 2512 <source>Advanced configuration</source>
2663 <target>Configurações avançadas</target> 2513 <target>Configurações avançadas</target>
2664 <context-group name="null"> 2514 <context-group name="null">
2665 <context context-type="linenumber">282</context> 2515 <context context-type="linenumber">452</context>
2666 </context-group> 2516 </context-group>
2667 </trans-unit> 2517 </trans-unit>
2668 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2518 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2669 <source>Update configuration</source> 2519 <source>Update configuration</source>
2670 <target>Atualizar configuração</target> 2520 <target>Atualizar configuração</target>
2671 <context-group name="null"> 2521 <context-group name="null">
2672 <context context-type="linenumber">418</context> 2522 <context context-type="linenumber">606</context>
2673 </context-group> 2523 </context-group>
2674 </trans-unit> 2524 </trans-unit>
2675 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2525 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2676 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2526 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2677 <target>Aparentemente a configuração está valida. Por favor procure potenciais erros nas diferentes abas.</target> 2527 <target>Aparentemente a configuração está valida. Por favor procure potenciais erros nas diferentes abas.</target>
2678 <context-group name="null"> 2528 <context-group name="null">
2679 <context context-type="linenumber">419</context> 2529 <context context-type="linenumber">607</context>
2680 </context-group> 2530 </context-group>
2681 </trans-unit> 2531 </trans-unit>
2682 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2532 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2744,14 +2594,14 @@
2744 </trans-unit> 2594 </trans-unit>
2745 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 2595 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
2746 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source><target>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</target><context-group name="null"> 2596 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source><target>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</target><context-group name="null">
2747 <context context-type="linenumber">36</context> 2597 <context context-type="linenumber">41</context>
2748 </context-group> 2598 </context-group>
2749 </trans-unit> 2599 </trans-unit>
2750 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2600 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
2751 <source>Automatically plays video</source> 2601 <source>Automatically plays video</source>
2752 <target>Reproduzir vídeo automaticamente</target> 2602 <target>Reproduzir vídeo automaticamente</target>
2753 <context-group name="null"> 2603 <context-group name="null">
2754 <context context-type="linenumber">43</context> 2604 <context context-type="linenumber">48</context>
2755 </context-group> 2605 </context-group>
2756 </trans-unit> 2606 </trans-unit>
2757 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2607 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -2992,13 +2842,13 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
2992 <context context-type="linenumber">19</context> 2842 <context context-type="linenumber">19</context>
2993 </context-group> 2843 </context-group>
2994 </trans-unit> 2844 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 2845 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
2996 <source>Muted by your instance</source><target>Muted by your instance</target><context-group name="null"> 2846 <source>Instance muted</source><target>Instance muted</target><context-group name="null">
2997 <context context-type="linenumber">21</context> 2847 <context context-type="linenumber">21</context>
2998 </context-group> 2848 </context-group>
2999 </trans-unit> 2849 </trans-unit>
3000 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 2850 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3001 <source>Instance muted</source><target>Instance muted</target><context-group name="null"> 2851 <source>Muted by your instance</source><target>Muted by your instance</target><context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">22</context> 2852 <context context-type="linenumber">22</context>
3003 </context-group> 2853 </context-group>
3004 </trans-unit> 2854 </trans-unit>
@@ -3085,12 +2935,19 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3085 </trans-unit> 2935 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="89e55a86cb300f06139ff398c9c8bb7376f78b07"> 2936 <trans-unit id="89e55a86cb300f06139ff398c9c8bb7376f78b07">
3087 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source><target>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</target><context-group name="null"> 2937 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source><target>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</target><context-group name="null">
3088 <context context-type="linenumber">4</context> 2938 <context context-type="linenumber">5</context>
3089 </context-group> 2939 </context-group>
3090 </trans-unit> 2940 </trans-unit>
3091 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 2941 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3092 <source>Contact administrator</source><target>Contact administrator</target><context-group name="null"> 2942 <source>Contact administrator</source><target>Contact administrator</target><context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">6</context> 2943 <context context-type="linenumber">7</context>
2944 </context-group>
2945 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
2947 <source>Features found on this instance</source>
2948 <target>Recursos disponíveis nesta instância</target>
2949 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">47</context>
3094 </context-group> 2951 </context-group>
3095 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 2953 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3137,224 +2994,70 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3137 <source>P2P &amp; Privacy</source> 2994 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3138 <target>P2P &amp; Privacidade</target> 2995 <target>P2P &amp; Privacidade</target>
3139 <context-group name="null"> 2996 <context-group name="null">
3140 <context context-type="linenumber">18</context> 2997 <context context-type="linenumber">21</context>
3141 </context-group>
3142 </trans-unit>
3143 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3144 <source>
3145 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3146 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3147 </source>
3148 <target>
3149 PeerTube utiliza o protocolo BitTorrent para compartilhar a banda de Internet entre os usuários.
3150 Isso significa que seu endereço IP é armazenado no rastreador BitTorrent da instância enquanto você baixa ou assiste o vídeo.
3151 </target>
3152 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">20</context>
3154 </context-group> 2998 </context-group>
3155 </trans-unit> 2999 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3000 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3157 <source>What are the consequences?</source> 3001 <source>What are the consequences?</source>
3158 <target>Quais são as consequências?</target> 3002 <target>Quais são as consequências?</target>
3159 <context-group name="null"> 3003 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">25</context> 3004 <context context-type="linenumber">28</context>
3161 </context-group>
3162 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3164 <source>
3165 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3166 In practice, this is much more difficult because:
3167 </source>
3168 <target>
3169 Em teoria, alguém com conhecimentos técnicos suficientes poderia criar um script para rastrear qual IP está baixando qual vídeo.
3170 Na prática, isto é muito mais difícil porque:
3171 </target>
3172 <context-group name="null">
3173 <context context-type="linenumber">27</context>
3174 </context-group>
3175 </trans-unit>
3176 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3177 <source>
3178 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3179 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3180 </source>
3181 <target>
3182 Uma requisição HTTP precisa ser enviada para cada rastreador de cada vídeo a ser espionado.
3183 Se quisermos espionar todos os vídeos do PeerTube, nós temos que enviar tantas requisições quanto vídeos existentes (então muitas, potencialmente)
3184 </target>
3185 <context-group name="null">
3186 <context context-type="linenumber">33</context>
3187 </context-group>
3188 </trans-unit>
3189 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3190 <source>
3191 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3192 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3193 </source>
3194 <target>
3195 Para cada requisição enviada, o rastreador retorna pares aleatórios até um número limite.
3196 Por exemplo, se existem 1000 pares na multidão e o rastreador envia apenas 20 pares para cada requisição, devem existir pelo menos 50 requisições enviadas para conhecer todos os nós na multidão.
3197 </target>
3198 <context-group name="null">
3199 <context context-type="linenumber">38</context>
3200 </context-group>
3201 </trans-unit>
3202 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3203 <source>
3204 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3205 </source>
3206 <target>
3207 Aquelas requisições precisam ser enviadas regularmente para saber quem iniciou/parou de assistir um vídeo. É fácil detectar aquele tipo de comportamento
3208 </target>
3209 <context-group name="null">
3210 <context context-type="linenumber">43</context>
3211 </context-group>
3212 </trans-unit>
3213 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3214 <source>
3215 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3216 </source>
3217 <target>
3218 Se um endereço IP é armazenado em um rastreador isto não significa que a pessoa por trás do IP (se esta pessoa existe) assistiu o vídeo
3219 </target>
3220 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">47</context>
3222 </context-group>
3223 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3225 <source>
3226 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3227 </source>
3228 <target>
3229 O endereço IP é uma informação vaga : usualmente ele muda e pode representar muitas pessoas ou entidades
3230 </target>
3231 <context-group name="null">
3232 <context context-type="linenumber">51</context>
3233 </context-group>
3234 </trans-unit>
3235 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3236 <source>
3237 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3238 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3239 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3240 </source>
3241 <target>
3242 Os pares da web não estão publicamente acessíveis porque usamos WebRTC dentro do browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>com a biblioteca WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), o protocolo é diferente do BitTorrent clássico.
3243 Quando você está em um browser, você envia um sinal contendo seu endereço IP para o rastreador que vai escolhe aleatoriamente outros pares para encaminhar a informação.
3244 Veja <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>esse documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> para mais informações
3245 </target>
3246 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">55</context>
3248 </context-group>
3249 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3251 <source>
3252 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3253 There are much more effective ways to get that kind of information.
3254 </source>
3255 <target>
3256 O cenário de pior caso de uma pessoa comum espionando seus amigos é muito improvável.
3257 Existem meios mais efetivos de obtenção daquele tipo de informação.
3258 </target>
3259 <context-group name="null">
3260 <context context-type="linenumber">62</context>
3261 </context-group> 3005 </context-group>
3262 </trans-unit> 3006 </trans-unit>
3263 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3007 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3264 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3008 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3265 <target>Como o PeerTube se compara com o YouTube?</target> 3009 <target>Como o PeerTube se compara com o YouTube?</target>
3266 <context-group name="null"> 3010 <context-group name="null">
3267 <context context-type="linenumber">67</context> 3011 <context context-type="linenumber">70</context>
3268 </context-group>
3269 </trans-unit>
3270 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3271 <source>
3272 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3273 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3274 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3275 </source>
3276 <target>
3277 As ameaças à privacidade no YouTube são diferentes às do PeerTube.
3278 No caso do YouTube, a plataforma coleta uma grande quantidade dos seus dados pessoais (não apenas seu IP) para analisá-los e rastrear você.
3279 Além disso, YouTube é propriedade do Google/Alphabet, uma empresa que rastreia você através de muitos sítios (via AdSense ou Google Analytics).
3280 </target>
3281 <context-group name="null">
3282 <context context-type="linenumber">69</context>
3283 </context-group> 3012 </context-group>
3284 </trans-unit> 3013 </trans-unit>
3285 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3014 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3286 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3015 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3287 <target>O que eu posso fazer para restringir a exposição do meu endereço IP?</target> 3016 <target>O que eu posso fazer para restringir a exposição do meu endereço IP?</target>
3288 <context-group name="null"> 3017 <context-group name="null">
3289 <context context-type="linenumber">75</context> 3018 <context context-type="linenumber">78</context>
3290 </context-group>
3291 </trans-unit>
3292 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3293 <source>
3294 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3295 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3296 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3297 </source>
3298 <target>
3299 Seu endereço IP é público por isso toda vez que você consulta um sítio web existe um número de atores (além do sítio web destino) visualizando seu IP nos seus logs de conexão: ISP/roteadores/rastreadores/CDN e outros.
3300 PeerTube é transparente quanto a isso: nós lhe avisamos que se você desejar manter privado o seu endereço IP, você deve utilizar uma VPN ou o Navegador Tor.
3301 Imaginar que removendo o P2P do PeerTube lhe devolverá a anonimidade, não faz sentido.
3302 </target>
3303 <context-group name="null">
3304 <context context-type="linenumber">77</context>
3305 </context-group> 3019 </context-group>
3306 </trans-unit> 3020 </trans-unit>
3307 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3021 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3308 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3022 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3309 <target>O que será feito para mitigar o problema?</target> 3023 <target>O que será feito para mitigar o problema?</target>
3310 <context-group name="null"> 3024 <context-group name="null">
3311 <context context-type="linenumber">83</context> 3025 <context context-type="linenumber">86</context>
3312 </context-group>
3313 </trans-unit>
3314 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3315 <source>
3316 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3317 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3318 </source><target>
3319 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3320 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3321 </target><context-group name="null">
3322 <context context-type="linenumber">85</context>
3323 </context-group> 3026 </context-group>
3324 </trans-unit> 3027 </trans-unit>
3325 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3028 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3326 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3029 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3327 <target>Defina um limite para o número de pares enviados pelo rastreador</target> 3030 <target>Defina um limite para o número de pares enviados pelo rastreador</target>
3328 <context-group name="null"> 3031 <context-group name="null">
3329 <context context-type="linenumber">91</context> 3032 <context context-type="linenumber">94</context>
3330 </context-group> 3033 </context-group>
3331 </trans-unit> 3034 </trans-unit>
3332 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3035 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3333 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3036 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3334 <target>Defina um limite para a frequência de requisições recebidas pelo rastreador (sendo testado)</target> 3037 <target>Defina um limite para a frequência de requisições recebidas pelo rastreador (sendo testado)</target>
3335 <context-group name="null"> 3038 <context-group name="null">
3336 <context context-type="linenumber">92</context> 3039 <context context-type="linenumber">95</context>
3337 </context-group> 3040 </context-group>
3338 </trans-unit> 3041 </trans-unit>
3339 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3042 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3340 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3043 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3341 <target>Tocar um som se houverem requisições incomuns (em teste)</target> 3044 <target>Tocar um som se houverem requisições incomuns (em teste)</target>
3342 <context-group name="null"> 3045 <context-group name="null">
3343 <context context-type="linenumber">93</context> 3046 <context context-type="linenumber">96</context>
3344 </context-group> 3047 </context-group>
3345 </trans-unit> 3048 </trans-unit>
3346 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3049 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3347 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3050 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3348 <target>Desabilite P2P a partir da interface de administração</target> 3051 <target>Desabilite P2P a partir da interface de administração</target>
3349 <context-group name="null"> 3052 <context-group name="null">
3350 <context context-type="linenumber">94</context> 3053 <context context-type="linenumber">97</context>
3351 </context-group> 3054 </context-group>
3352 </trans-unit> 3055 </trans-unit>
3353 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3056 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3354 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3057 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3355 <target>Um programa de redundância automática de vídeos: nós não saberíamos se o IP baixou o vídeo de propósito ou se isso foi o programa automatizado</target> 3058 <target>Um programa de redundância automática de vídeos: nós não saberíamos se o IP baixou o vídeo de propósito ou se isso foi o programa automatizado</target>
3356 <context-group name="null"> 3059 <context-group name="null">
3357 <context context-type="linenumber">95</context> 3060 <context context-type="linenumber">98</context>
3358 </context-group> 3061 </context-group>
3359 </trans-unit> 3062 </trans-unit>
3360 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3063 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3368,13 +3071,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3368 <context context-type="linenumber">3</context> 3071 <context context-type="linenumber">3</context>
3369 </context-group> 3072 </context-group>
3370 </trans-unit> 3073 </trans-unit>
3371 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3372 <source>Features found on this instance</source>
3373 <target>Recursos disponíveis nesta instância</target>
3374 <context-group name="null">
3375 <context context-type="linenumber">42</context>
3376 </context-group>
3377 </trans-unit>
3378 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3074 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3379 <source>Example: jane_doe</source> 3075 <source>Example: jane_doe</source>
3380 <target>Exemplo: jane_doe</target> 3076 <target>Exemplo: jane_doe</target>
@@ -3382,11 +3078,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3382 <context context-type="linenumber">23</context> 3078 <context context-type="linenumber">23</context>
3383 </context-group> 3079 </context-group>
3384 </trans-unit> 3080 </trans-unit>
3385 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3386 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source><target>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</target><context-group name="null">
3387 <context context-type="linenumber">66</context>
3388 </context-group>
3389 </trans-unit>
3390 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3081 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3391 <source> 3082 <source>
3392 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3083 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -3818,13 +3509,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
3818 <context context-type="linenumber">1</context> 3509 <context context-type="linenumber">1</context>
3819 </context-group> 3510 </context-group>
3820 </trans-unit> 3511 </trans-unit>
3821 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
3822 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
3823 <target>Tem certeza de que deseja excluir sua conta? Isso excluirá todos os seus dados, incluindo canais, vídeos etc.</target>
3824 <context-group name="null">
3825 <context context-type="linenumber">1</context>
3826 </context-group>
3827 </trans-unit>
3828 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 3512 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
3829 <source>Type your username to confirm</source> 3513 <source>Type your username to confirm</source>
3830 <target>Digite seu nome de usuário para confirmar</target> 3514 <target>Digite seu nome de usuário para confirmar</target>
@@ -4062,11 +3746,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
4062 <context context-type="linenumber">1</context> 3746 <context context-type="linenumber">1</context>
4063 </context-group> 3747 </context-group>
4064 </trans-unit> 3748 </trans-unit>
4065 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4066 <source>Go to the videos overview page</source><target>Go to the videos overview page</target><context-group name="null">
4067 <context context-type="linenumber">1</context>
4068 </context-group>
4069 </trans-unit>
4070 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 3749 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4071 <source>Go to the trending videos page</source><target>Go to the trending videos page</target><context-group name="null"> 3750 <source>Go to the trending videos page</source><target>Go to the trending videos page</target><context-group name="null">
4072 <context context-type="linenumber">1</context> 3751 <context context-type="linenumber">1</context>
@@ -4584,13 +4263,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
4584 <context context-type="linenumber">1</context> 4263 <context context-type="linenumber">1</context>
4585 </context-group> 4264 </context-group>
4586 </trans-unit> 4265 </trans-unit>
4587 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
4588 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
4589 <target>Você deve concordar com os termos da instância para se registrar nela.</target>
4590 <context-group name="null">
4591 <context context-type="linenumber">1</context>
4592 </context-group>
4593 </trans-unit>
4594 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4266 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
4595 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4267 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
4596 <target>Motivo do banimento deve ter pelo menos 3 caracteres.</target> 4268 <target>Motivo do banimento deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
@@ -5185,27 +4857,6 @@ Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preen
5185 <context context-type="linenumber">1</context> 4857 <context context-type="linenumber">1</context>
5186 </context-group> 4858 </context-group>
5187 </trans-unit> 4859 </trans-unit>
5188 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5189 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
5190 <target>Transcodificar seus vídeos em múltiplas resoluções.</target>
5191 <context-group name="null">
5192 <context context-type="linenumber">1</context>
5193 </context-group>
5194 </trans-unit>
5195 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5196 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
5197 <target>Importação HTTP (YouTube, Vimeo, URL direta...)</target>
5198 <context-group name="null">
5199 <context context-type="linenumber">1</context>
5200 </context-group>
5201 </trans-unit>
5202 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5203 <source>Torrent import</source>
5204 <target>Importação Torrent</target>
5205 <context-group name="null">
5206 <context context-type="linenumber">1</context>
5207 </context-group>
5208 </trans-unit>
5209 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 4860 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
5210 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 4861 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
5211 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 4862 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ru_RU.xml b/client/src/locale/target/angular_ru_RU.xml
index 482012ce0..21a887ad8 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ru_RU.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ru_RU.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> опубликовал (-а) <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>новое видео<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 Недавно опубликованное видео <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>было заблокировано автоматически<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -634,7 +596,7 @@
634 <source>Edit starts/stops at</source> 596 <source>Edit starts/stops at</source>
635 <target>Редактировать начало/конец в</target> 597 <target>Редактировать начало/конец в</target>
636 <context-group name="null"> 598 <context-group name="null">
637 <context context-type="linenumber">33</context> 599 <context context-type="linenumber">48</context>
638 </context-group> 600 </context-group>
639 </trans-unit> 601 </trans-unit>
640 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 602 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -648,7 +610,7 @@
648 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 610 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
649 <target>Удалить с <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 611 <target>Удалить с <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
650 <context-group name="null"> 612 <context-group name="null">
651 <context context-type="linenumber">69</context> 613 <context context-type="linenumber">85</context>
652 </context-group> 614 </context-group>
653 </trans-unit> 615 </trans-unit>
654 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 616 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -690,28 +652,7 @@
690 <source>Get help</source> 652 <source>Get help</source>
691 <target>Помощь</target> 653 <target>Помощь</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">19</context> 655 <context context-type="linenumber">29</context>
694 </context-group>
695 </trans-unit>
696 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
697 <source>
698 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
699 Subscribe
700 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
701 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
702 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
703 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
704 </source>
705 <target>
706 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
707 Подписаться
708 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
709 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
710 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
711 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
712 </target>
713 <context-group name="null">
714 <context context-type="linenumber">5</context>
715 </context-group> 656 </context-group>
716 </trans-unit> 657 </trans-unit>
717 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 658 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -780,32 +721,18 @@
780 <context context-type="linenumber">10</context> 721 <context context-type="linenumber">10</context>
781 </context-group> 722 </context-group>
782 </trans-unit> 723 </trans-unit>
783 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 724 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
784 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 725 <source>User registration allowed</source>
785 <target>Вы можете подписаться на канал используя любой федеральный сервер, поддерживающий ActivityPub. Для сервера с Mastodon или Pleroma вы можете написать URL-адрес канала в поле поиска и подписаться там.</target> 726 <target>Разрешена регистрация пользователя</target>
786 <context-group name="null">
787 <context context-type="linenumber">17</context>
788 </context-group>
789 </trans-unit>
790 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
791 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
792 <target>Вы можете связываться с этим используя любой федеральный сервер, поддерживающий ActivityPub. Для сервера с Mastodon или Pleroma вы можете написать URL-адрес канала в поле поиска и связываться с этим там.</target>
793 <context-group name="null">
794 <context context-type="linenumber">22</context>
795 </context-group>
796 </trans-unit>
797 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
798 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
799 <target>Политика NSFW/чувствительных видео по умолчанию (может быть изменено пользователем)</target>
800 <context-group name="null"> 727 <context-group name="null">
801 <context context-type="linenumber">5</context> 728 <context context-type="linenumber">14</context>
802 </context-group> 729 </context-group>
803 </trans-unit> 730 </trans-unit>
804 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 731 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
805 <source>Video quota</source> 732 <source>Video quota</source>
806 <target>Квота видео</target> 733 <target>Квота видео</target>
807 <context-group name="null"> 734 <context-group name="null">
808 <context context-type="linenumber">56</context> 735 <context context-type="linenumber">57</context>
809 </context-group> 736 </context-group>
810 </trans-unit> 737 </trans-unit>
811 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 738 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -816,7 +743,42 @@
816 Неограниченно <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> в день)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 743 Неограниченно <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> в день)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
817 </target> 744 </target>
818 <context-group name="null"> 745 <context-group name="null">
819 <context context-type="linenumber">28</context> 746 <context context-type="linenumber">53</context>
747 </context-group>
748 </trans-unit>
749 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
750 <source>Import</source>
751 <target>Импорт</target>
752 <context-group name="null">
753 <context context-type="linenumber">286</context>
754 </context-group>
755 </trans-unit>
756 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
757 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
758 <target>HTTP импорт (YouTube, Vimeo, прямой URL-адрес...)</target>
759 <context-group name="null">
760 <context context-type="linenumber">64</context>
761 </context-group>
762 </trans-unit>
763 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
764 <source>Torrent import</source>
765 <target>Импорт торрента</target>
766 <context-group name="null">
767 <context context-type="linenumber">71</context>
768 </context-group>
769 </trans-unit>
770 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
771 <source>P2P enabled</source>
772 <target>P2P включен</target>
773 <context-group name="null">
774 <context context-type="linenumber">83</context>
775 </context-group>
776 </trans-unit>
777 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
778 <source>Local</source>
779 <target>Локальные</target>
780 <context-group name="null">
781 <context context-type="linenumber">86</context>
820 </context-group> 782 </context-group>
821 </trans-unit> 783 </trans-unit>
822 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 784 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -923,7 +885,7 @@
923 <source>I forgot my password</source> 885 <source>I forgot my password</source>
924 <target>Я забыл пароль</target> 886 <target>Я забыл пароль</target>
925 <context-group name="null"> 887 <context-group name="null">
926 <context context-type="linenumber">44</context> 888 <context context-type="linenumber">45</context>
927 </context-group> 889 </context-group>
928 </trans-unit> 890 </trans-unit>
929 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 891 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -937,18 +899,7 @@
937 <source>Forgot your password</source> 899 <source>Forgot your password</source>
938 <target>Забыли пароль</target> 900 <target>Забыли пароль</target>
939 <context-group name="null"> 901 <context-group name="null">
940 <context context-type="linenumber">57</context> 902 <context context-type="linenumber">58</context>
941 </context-group>
942 </trans-unit>
943 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
944 <source>
945 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
946 </source>
947 <target>
948 Извиняемся, вы не можете восстановить свой пароль, потому что администратор данного сервера не настроил почтовую систему PeerTube.
949 </target>
950 <context-group name="null">
951 <context context-type="linenumber">64</context>
952 </context-group> 903 </context-group>
953 </trans-unit> 904 </trans-unit>
954 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 905 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -969,7 +920,7 @@
969 <source>Send me an email to reset my password</source> 920 <source>Send me an email to reset my password</source>
970 <target>Отправить мне письмо для сброса пароля</target> 921 <target>Отправить мне письмо для сброса пароля</target>
971 <context-group name="null"> 922 <context-group name="null">
972 <context context-type="linenumber">81</context> 923 <context context-type="linenumber">82</context>
973 </context-group> 924 </context-group>
974 </trans-unit> 925 </trans-unit>
975 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 926 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1053,11 +1004,18 @@
1053 <context context-type="linenumber">44</context> 1004 <context context-type="linenumber">44</context>
1054 </context-group> 1005 </context-group>
1055 </trans-unit> 1006 </trans-unit>
1007 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1008 <source>Close</source>
1009 <target>Закрыть</target>
1010 <context-group name="null">
1011 <context context-type="linenumber">173</context>
1012 </context-group>
1013 </trans-unit>
1056 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1014 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1057 <source>Change the language</source> 1015 <source>Change the language</source>
1058 <target>Изменить язык</target> 1016 <target>Изменить язык</target>
1059 <context-group name="null"> 1017 <context-group name="null">
1060 <context context-type="linenumber">102</context> 1018 <context context-type="linenumber">107</context>
1061 </context-group> 1019 </context-group>
1062 </trans-unit> 1020 </trans-unit>
1063 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1021 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1145,13 +1103,6 @@
1145 <source>Recently added</source> 1103 <source>Recently added</source>
1146 <target>Недавние видео</target> 1104 <target>Недавние видео</target>
1147 <context-group name="null"> 1105 <context-group name="null">
1148 <context context-type="linenumber">76</context>
1149 </context-group>
1150 </trans-unit>
1151 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1152 <source>Local</source>
1153 <target>Локальные</target>
1154 <context-group name="null">
1155 <context context-type="linenumber">81</context> 1106 <context context-type="linenumber">81</context>
1156 </context-group> 1107 </context-group>
1157 </trans-unit> 1108 </trans-unit>
@@ -1159,14 +1110,14 @@
1159 <source>More</source> 1110 <source>More</source>
1160 <target>Больше</target> 1111 <target>Больше</target>
1161 <context-group name="null"> 1112 <context-group name="null">
1162 <context context-type="linenumber">86</context> 1113 <context context-type="linenumber">91</context>
1163 </context-group> 1114 </context-group>
1164 </trans-unit> 1115 </trans-unit>
1165 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1116 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1166 <source>Administration</source> 1117 <source>Administration</source>
1167 <target>Администрация</target> 1118 <target>Администрация</target>
1168 <context-group name="null"> 1119 <context-group name="null">
1169 <context context-type="linenumber">90</context> 1120 <context context-type="linenumber">95</context>
1170 </context-group> 1121 </context-group>
1171 </trans-unit> 1122 </trans-unit>
1172 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1123 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1180,7 +1131,7 @@
1180 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1131 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1181 <target>Показать комбинации клавиш</target> 1132 <target>Показать комбинации клавиш</target>
1182 <context-group name="null"> 1133 <context-group name="null">
1183 <context context-type="linenumber">106</context> 1134 <context context-type="linenumber">111</context>
1184 </context-group> 1135 </context-group>
1185 </trans-unit> 1136 </trans-unit>
1186 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1137 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1394,46 +1345,32 @@
1394 <context context-type="linenumber">191</context> 1345 <context context-type="linenumber">191</context>
1395 </context-group> 1346 </context-group>
1396 </trans-unit> 1347 </trans-unit>
1397 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1398 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1399 <target>Теги могут быть использованы, чтобы предложить соответствующие рекомендации.&lt;/br&gt;Нажмите Enter, чтобы добавить новый тег.</target>
1400 <context-group name="null">
1401 <context context-type="linenumber">18</context>
1402 </context-group>
1403 </trans-unit>
1404 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1348 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1405 <source>+ Tag</source> 1349 <source>+ Tag</source>
1406 <target>+ Тег</target> 1350 <target>+ Тег</target>
1407 <context-group name="null"> 1351 <context-group name="null">
1408 <context context-type="linenumber">21</context> 1352 <context context-type="linenumber">30</context>
1409 </context-group> 1353 </context-group>
1410 </trans-unit> 1354 </trans-unit>
1411 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1355 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1412 <source>Enter a new tag</source> 1356 <source>Enter a new tag</source>
1413 <target>Введите новый тег</target> 1357 <target>Введите новый тег</target>
1414 <context-group name="null"> 1358 <context-group name="null">
1415 <context context-type="linenumber">21</context> 1359 <context context-type="linenumber">30</context>
1416 </context-group> 1360 </context-group>
1417 </trans-unit> 1361 </trans-unit>
1418 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1362 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1419 <source>Description</source> 1363 <source>Description</source>
1420 <target>Описание</target> 1364 <target>Описание</target>
1421 <context-group name="null"> 1365 <context-group name="null">
1422 <context context-type="linenumber">16</context> 1366 <context context-type="linenumber">55</context>
1423 </context-group>
1424 </trans-unit>
1425 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1426 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1427 <target>Описания видеофайлов по умолчанию сокращены и требуют действий вручную для их расширения.</target>
1428 <context-group name="null">
1429 <context context-type="linenumber">28</context>
1430 </context-group> 1367 </context-group>
1431 </trans-unit> 1368 </trans-unit>
1432 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1369 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1433 <source>Channel</source> 1370 <source>Channel</source>
1434 <target>Канал</target> 1371 <target>Канал</target>
1435 <context-group name="null"> 1372 <context-group name="null">
1436 <context context-type="linenumber">46</context> 1373 <context context-type="linenumber">23</context>
1437 </context-group> 1374 </context-group>
1438 </trans-unit> 1375 </trans-unit>
1439 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1376 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1447,35 +1384,35 @@
1447 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1384 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1448 <target>Запланированная публикация (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1385 <target>Запланированная публикация (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1449 <context-group name="null"> 1386 <context-group name="null">
1450 <context context-type="linenumber">105</context> 1387 <context context-type="linenumber">122</context>
1451 </context-group> 1388 </context-group>
1452 </trans-unit> 1389 </trans-unit>
1453 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1390 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1454 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1391 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1455 <target>Это видео содержит зрелый или откровенный контент</target> 1392 <target>Это видео содержит зрелый или откровенный контент</target>
1456 <context-group name="null"> 1393 <context-group name="null">
1457 <context context-type="linenumber">119</context> 1394 <context context-type="linenumber">136</context>
1458 </context-group> 1395 </context-group>
1459 </trans-unit> 1396 </trans-unit>
1460 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1397 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1461 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1398 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1462 <target>В некоторых случаях видеоролики, содержащий зрелый или откровенный контент, по умолчанию не перечисляются.</target> 1399 <target>В некоторых случаях видеоролики, содержащий зрелый или откровенный контент, по умолчанию не перечисляются.</target>
1463 <context-group name="null"> 1400 <context-group name="null">
1464 <context context-type="linenumber">120</context> 1401 <context context-type="linenumber">140</context>
1465 </context-group> 1402 </context-group>
1466 </trans-unit> 1403 </trans-unit>
1467 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1404 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1468 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1405 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1469 <target>Подождите транскодирования, прежде чем публиковать видео.</target> 1406 <target>Подождите транскодирования, прежде чем публиковать видео.</target>
1470 <context-group name="null"> 1407 <context-group name="null">
1471 <context context-type="linenumber">126</context> 1408 <context context-type="linenumber">146</context>
1472 </context-group> 1409 </context-group>
1473 </trans-unit> 1410 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1411 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1475 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1412 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1476 <target>Если вы решите не ждать транскодирования перед публикацией видео, оно может быть недоступно для воспроизведения до окончания транскодирования.</target> 1413 <target>Если вы решите не ждать транскодирования перед публикацией видео, оно может быть недоступно для воспроизведения до окончания транскодирования.</target>
1477 <context-group name="null"> 1414 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">127</context> 1415 <context context-type="linenumber">150</context>
1479 </context-group> 1416 </context-group>
1480 </trans-unit> 1417 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1418 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1489,49 +1426,49 @@
1489 <source>Add another caption</source> 1426 <source>Add another caption</source>
1490 <target>Добавить другой заголовок</target> 1427 <target>Добавить другой заголовок</target>
1491 <context-group name="null"> 1428 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">142</context> 1429 <context context-type="linenumber">166</context>
1493 </context-group> 1430 </context-group>
1494 </trans-unit> 1431 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1432 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1496 <source>See the subtitle file</source> 1433 <source>See the subtitle file</source>
1497 <target>Посмотреть файл с субтитрами</target> 1434 <target>Посмотреть файл с субтитрами</target>
1498 <context-group name="null"> 1435 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">151</context> 1436 <context context-type="linenumber">175</context>
1500 </context-group> 1437 </context-group>
1501 </trans-unit> 1438 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1439 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1503 <source>Already uploaded ✔</source> 1440 <source>Already uploaded ✔</source>
1504 <target>Уже загружено ✔</target> 1441 <target>Уже загружено ✔</target>
1505 <context-group name="null"> 1442 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">155</context> 1443 <context context-type="linenumber">179</context>
1507 </context-group> 1444 </context-group>
1508 </trans-unit> 1445 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1446 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1510 <source>Will be created on update</source> 1447 <source>Will be created on update</source>
1511 <target>Будет создан после обновления</target> 1448 <target>Будет создан после обновления</target>
1512 <context-group name="null"> 1449 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">163</context> 1450 <context context-type="linenumber">187</context>
1514 </context-group> 1451 </context-group>
1515 </trans-unit> 1452 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1453 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1517 <source>Cancel create</source> 1454 <source>Cancel create</source>
1518 <target>Отменить создание</target> 1455 <target>Отменить создание</target>
1519 <context-group name="null"> 1456 <context-group name="null">
1520 <context context-type="linenumber">165</context> 1457 <context context-type="linenumber">189</context>
1521 </context-group> 1458 </context-group>
1522 </trans-unit> 1459 </trans-unit>
1523 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1460 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1524 <source>Will be deleted on update</source> 1461 <source>Will be deleted on update</source>
1525 <target>Будет удалено после обновления</target> 1462 <target>Будет удалено после обновления</target>
1526 <context-group name="null"> 1463 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">171</context> 1464 <context context-type="linenumber">195</context>
1528 </context-group> 1465 </context-group>
1529 </trans-unit> 1466 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1467 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1531 <source>Cancel deletion</source> 1468 <source>Cancel deletion</source>
1532 <target>Отменить удаление</target> 1469 <target>Отменить удаление</target>
1533 <context-group name="null"> 1470 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">173</context> 1471 <context context-type="linenumber">197</context>
1535 </context-group> 1472 </context-group>
1536 </trans-unit> 1473 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1474 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1542,14 +1479,14 @@
1542 Нет заголовок. 1479 Нет заголовок.
1543 </target> 1480 </target>
1544 <context-group name="null"> 1481 <context-group name="null">
1545 <context context-type="linenumber">178</context> 1482 <context context-type="linenumber">202</context>
1546 </context-group> 1483 </context-group>
1547 </trans-unit> 1484 </trans-unit>
1548 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1485 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1549 <source>Captions</source> 1486 <source>Captions</source>
1550 <target>Заголовки</target> 1487 <target>Заголовки</target>
1551 <context-group name="null"> 1488 <context-group name="null">
1552 <context context-type="linenumber">135</context> 1489 <context context-type="linenumber">159</context>
1553 </context-group> 1490 </context-group>
1554 </trans-unit> 1491 </trans-unit>
1555 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1492 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1563,42 +1500,42 @@
1563 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1500 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1564 <target>Короткий текст для того, как остальные могут помочь вашему каналу (платформа членства...).</target> 1501 <target>Короткий текст для того, как остальные могут помочь вашему каналу (платформа членства...).</target>
1565 <context-group name="null"> 1502 <context-group name="null">
1566 <context context-type="linenumber">202</context> 1503 <context context-type="linenumber">226</context>
1567 </context-group> 1504 </context-group>
1568 </trans-unit> 1505 </trans-unit>
1569 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1506 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1570 <source>Original publication date</source> 1507 <source>Original publication date</source>
1571 <target>Оригинальная дата публикации</target> 1508 <target>Оригинальная дата публикации</target>
1572 <context-group name="null"> 1509 <context-group name="null">
1573 <context context-type="linenumber">215</context> 1510 <context context-type="linenumber">239</context>
1574 </context-group> 1511 </context-group>
1575 </trans-unit> 1512 </trans-unit>
1576 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1513 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1577 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1514 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1578 <target>Это дата, когда контент был опубликован (например, дата выпуска фильма)</target> 1515 <target>Это дата, когда контент был опубликован (например, дата выпуска фильма)</target>
1579 <context-group name="null"> 1516 <context-group name="null">
1580 <context context-type="linenumber">216</context> 1517 <context context-type="linenumber">240</context>
1581 </context-group> 1518 </context-group>
1582 </trans-unit> 1519 </trans-unit>
1583 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1520 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1584 <source>Enable video comments</source> 1521 <source>Enable video comments</source>
1585 <target>Включить комментарии</target> 1522 <target>Включить комментарии</target>
1586 <context-group name="null"> 1523 <context-group name="null">
1587 <context context-type="linenumber">230</context> 1524 <context context-type="linenumber">254</context>
1588 </context-group> 1525 </context-group>
1589 </trans-unit> 1526 </trans-unit>
1590 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1527 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1591 <source>Enable download</source> 1528 <source>Enable download</source>
1592 <target>Разрешить скачивание видео</target> 1529 <target>Разрешить скачивание видео</target>
1593 <context-group name="null"> 1530 <context-group name="null">
1594 <context context-type="linenumber">235</context> 1531 <context context-type="linenumber">259</context>
1595 </context-group> 1532 </context-group>
1596 </trans-unit> 1533 </trans-unit>
1597 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1534 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1598 <source>Advanced settings</source> 1535 <source>Advanced settings</source>
1599 <target>Дополнительные настройки</target> 1536 <target>Дополнительные настройки</target>
1600 <context-group name="null"> 1537 <context-group name="null">
1601 <context context-type="linenumber">186</context> 1538 <context context-type="linenumber">210</context>
1602 </context-group> 1539 </context-group>
1603 </trans-unit> 1540 </trans-unit>
1604 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1541 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1608,25 +1545,11 @@
1608 <context context-type="linenumber">10</context> 1545 <context context-type="linenumber">10</context>
1609 </context-group> 1546 </context-group>
1610 </trans-unit> 1547 </trans-unit>
1611 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1612 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1613 <target>Вы можете импортировать любой URL-адрес, &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;поддерживаемый youtube-dl&lt;/a&gt;, или URL-адрес, указывающий на необработанный MP4-файл. Вы должны убедиться, что у вас есть права на распространение контента, на который он указывает, в противном случае это может создать юридические проблемы для вас и вашего сервера.</target>
1614 <context-group name="null">
1615 <context context-type="linenumber">9</context>
1616 </context-group>
1617 </trans-unit>
1618 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1619 <source>Import</source>
1620 <target>Импорт</target>
1621 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">162</context>
1623 </context-group>
1624 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1548 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1626 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1549 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1627 <target>Извините, но что-то пошло не так</target> 1550 <target>Извините, но что-то пошло не так</target>
1628 <context-group name="null"> 1551 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">49</context> 1552 <context context-type="linenumber">53</context>
1630 </context-group> 1553 </context-group>
1631 </trans-unit> 1554 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1555 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1637,7 +1560,7 @@
1637 Поздравляем, видео под <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> было импортировано! Вы теперь можете добавить информацию об этом видео. 1560 Поздравляем, видео под <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> было импортировано! Вы теперь можете добавить информацию об этом видео.
1638</target> 1561</target>
1639 <context-group name="null"> 1562 <context-group name="null">
1640 <context context-type="linenumber">46</context> 1563 <context context-type="linenumber">52</context>
1641 </context-group> 1564 </context-group>
1642 </trans-unit> 1565 </trans-unit>
1643 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1566 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1707,13 +1630,6 @@
1707 <context context-type="linenumber">14</context> 1630 <context context-type="linenumber">14</context>
1708 </context-group> 1631 </context-group>
1709 </trans-unit> 1632 </trans-unit>
1710 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1711 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1712 <target>Вы можете импортировать любой торрент-файл, указывающий на файл mp4. Вы должны убедиться, что у вас есть права на распространение контента, на который он указывает, в противном случае это может создать юридические проблемы для вас и вашего сервера.</target>
1713 <context-group name="null">
1714 <context context-type="linenumber">17</context>
1715 </context-group>
1716 </trans-unit>
1717 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1633 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1718 <source> 1634 <source>
1719 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1635 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1722,7 +1638,7 @@
1722 Поздравляем, видео было импортировано с BitTorrent! Вы теперь можете добавить информацию об этом видео. 1638 Поздравляем, видео было импортировано с BitTorrent! Вы теперь можете добавить информацию об этом видео.
1723</target> 1639</target>
1724 <context-group name="null"> 1640 <context-group name="null">
1725 <context context-type="linenumber">53</context> 1641 <context context-type="linenumber">57</context>
1726 </context-group> 1642 </context-group>
1727 </trans-unit> 1643 </trans-unit>
1728 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1644 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1810,13 +1726,6 @@
1810 <context context-type="linenumber">20</context> 1726 <context context-type="linenumber">20</context>
1811 </context-group> 1727 </context-group>
1812 </trans-unit> 1728 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1814 <source>Close</source>
1815 <target>Закрыть</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">173</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1729 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1821 <source>Public</source> 1730 <source>Public</source>
1822 <target>Опубликовать</target> 1731 <target>Опубликовать</target>
@@ -1913,7 +1822,7 @@
1913 <source>Friendly Reminder: </source> 1822 <source>Friendly Reminder: </source>
1914 <target>Дружелюбное напоминание: </target> 1823 <target>Дружелюбное напоминание: </target>
1915 <context-group name="null"> 1824 <context-group name="null">
1916 <context context-type="linenumber">207</context> 1825 <context context-type="linenumber">211</context>
1917 </context-group> 1826 </context-group>
1918 </trans-unit> 1827 </trans-unit>
1919 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1828 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1924,21 +1833,21 @@
1924 система обмена данными, используемая для этого видео, подразумевает, что некоторая техническая информация о вашей системе (например, публичный IP-адрес) может быть отправлена другим пользователям. 1833 система обмена данными, используемая для этого видео, подразумевает, что некоторая техническая информация о вашей системе (например, публичный IP-адрес) может быть отправлена другим пользователям.
1925 </target> 1834 </target>
1926 <context-group name="null"> 1835 <context-group name="null">
1927 <context context-type="linenumber">208</context> 1836 <context context-type="linenumber">212</context>
1928 </context-group> 1837 </context-group>
1929 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1930 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1839 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1931 <source>More information</source> 1840 <source>More information</source>
1932 <target>Подробнее</target> 1841 <target>Подробнее</target>
1933 <context-group name="null"> 1842 <context-group name="null">
1934 <context context-type="linenumber">211</context> 1843 <context context-type="linenumber">215</context>
1935 </context-group> 1844 </context-group>
1936 </trans-unit> 1845 </trans-unit>
1937 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1846 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1938 <source>Get more information</source> 1847 <source>Get more information</source>
1939 <target>Получить подробную информацию</target> 1848 <target>Получить подробную информацию</target>
1940 <context-group name="null"> 1849 <context-group name="null">
1941 <context context-type="linenumber">211</context> 1850 <context context-type="linenumber">215</context>
1942 </context-group> 1851 </context-group>
1943 </trans-unit> 1852 </trans-unit>
1944 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1853 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1949,7 +1858,7 @@
1949 OK 1858 OK
1950 </target> 1859 </target>
1951 <context-group name="null"> 1860 <context-group name="null">
1952 <context context-type="linenumber">214</context> 1861 <context context-type="linenumber">218</context>
1953 </context-group> 1862 </context-group>
1954 </trans-unit> 1863 </trans-unit>
1955 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1864 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1974,7 +1883,7 @@
1974 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1883 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1975 <target>Показать все <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> ответов</target> 1884 <target>Показать все <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> ответов</target>
1976 <context-group name="null"> 1885 <context-group name="null">
1977 <context context-type="linenumber">54</context> 1886 <context context-type="linenumber">55</context>
1978 </context-group> 1887 </context-group>
1979 </trans-unit> 1888 </trans-unit>
1980 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1889 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1985,7 +1894,7 @@
1985 Комментарии отключены. 1894 Комментарии отключены.
1986 </target> 1895 </target>
1987 <context-group name="null"> 1896 <context-group name="null">
1988 <context context-type="linenumber">63</context> 1897 <context context-type="linenumber">64</context>
1989 </context-group> 1898 </context-group>
1990 </trans-unit> 1899 </trans-unit>
1991 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1900 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2031,21 +1940,6 @@
2031 <context context-type="linenumber">35</context> 1940 <context context-type="linenumber">35</context>
2032 </context-group> 1941 </context-group>
2033 </trans-unit> 1942 </trans-unit>
2034 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2035 <source>
2036 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2037 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2038 from within the software's interface.
2039 </source>
2040 <target>
2041 Иначе вы можете прокомментировать используя учетную запись на любом сервере, совместимом с ActivityPub.
2042 На большинстве платформ, вы можете найти видео, набрав его URL-адрес в строке поиска, а затем прокомментировать его
2043 из интерфейса программного обеспечения.
2044 </target>
2045 <context-group name="null">
2046 <context context-type="linenumber">36</context>
2047 </context-group>
2048 </trans-unit>
2049 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1943 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2050 <source> 1944 <source>
2051 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1945 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2101,7 +1995,7 @@
2101 Модерация 1995 Модерация
2102 </target> 1996 </target>
2103 <context-group name="null"> 1997 <context-group name="null">
2104 <context context-type="linenumber">11</context> 1998 <context context-type="linenumber">60</context>
2105 </context-group> 1999 </context-group>
2106 </trans-unit> 2000 </trans-unit>
2107 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2001 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2290,42 +2184,42 @@
2290 Этот пользователь может использовать максимум ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2184 Этот пользователь может использовать максимум ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2291 </target> 2185 </target>
2292 <context-group name="null"> 2186 <context-group name="null">
2293 <context context-type="linenumber">65</context> 2187 <context context-type="linenumber">66</context>
2294 </context-group> 2188 </context-group>
2295 </trans-unit> 2189 </trans-unit>
2296 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2190 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2297 <source>Daily video quota</source> 2191 <source>Daily video quota</source>
2298 <target>Дневная квота видео</target> 2192 <target>Дневная квота видео</target>
2299 <context-group name="null"> 2193 <context-group name="null">
2300 <context context-type="linenumber">72</context> 2194 <context context-type="linenumber">73</context>
2301 </context-group> 2195 </context-group>
2302 </trans-unit> 2196 </trans-unit>
2303 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2197 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2304 <source>Danger Zone</source> 2198 <source>Danger Zone</source>
2305 <target>Опасная зона</target> 2199 <target>Опасная зона</target>
2306 <context-group name="null"> 2200 <context-group name="null">
2307 <context context-type="linenumber">93</context> 2201 <context context-type="linenumber">94</context>
2308 </context-group> 2202 </context-group>
2309 </trans-unit> 2203 </trans-unit>
2310 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2204 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2311 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2205 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2312 <target>Отправить ссылку для сброса пароля на электронную почту пользователя</target> 2206 <target>Отправить ссылку для сброса пароля на электронную почту пользователя</target>
2313 <context-group name="null"> 2207 <context-group name="null">
2314 <context context-type="linenumber">96</context> 2208 <context context-type="linenumber">97</context>
2315 </context-group> 2209 </context-group>
2316 </trans-unit> 2210 </trans-unit>
2317 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2211 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2318 <source>Ask for new password</source> 2212 <source>Ask for new password</source>
2319 <target>Попросить новый пароль</target> 2213 <target>Попросить новый пароль</target>
2320 <context-group name="null"> 2214 <context-group name="null">
2321 <context context-type="linenumber">97</context> 2215 <context context-type="linenumber">98</context>
2322 </context-group> 2216 </context-group>
2323 </trans-unit> 2217 </trans-unit>
2324 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2218 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2325 <source>Manually set the user password</source> 2219 <source>Manually set the user password</source>
2326 <target>Самостоятельно установить новый пароль пользователя</target> 2220 <target>Самостоятельно установить новый пароль пользователя</target>
2327 <context-group name="null"> 2221 <context-group name="null">
2328 <context context-type="linenumber">101</context> 2222 <context context-type="linenumber">102</context>
2329 </context-group> 2223 </context-group>
2330 </trans-unit> 2224 </trans-unit>
2331 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2225 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2623,404 +2517,306 @@
2623 <source>Short description</source> 2517 <source>Short description</source>
2624 <target>Краткое описание</target> 2518 <target>Краткое описание</target>
2625 <context-group name="null"> 2519 <context-group name="null">
2626 <context context-type="linenumber">21</context> 2520 <context context-type="linenumber">22</context>
2627 </context-group> 2521 </context-group>
2628 </trans-unit> 2522 </trans-unit>
2629 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2523 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2630 <source>Terms</source> 2524 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2631 <target>Условия пользователя </target> 2525 <target>Политика касательно видео, содержащих чувствительный контент</target>
2632 <context-group name="null"> 2526 <context-group name="null">
2633 <context context-type="linenumber">22</context> 2527 <context context-type="linenumber">81</context>
2634 </context-group> 2528 </context-group>
2635 </trans-unit> 2529 </trans-unit>
2636 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2530 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2637 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2531 <source>Do not list</source>
2638 <target>рензначен дл чувттельного ли NSFW онта</target> 2532 <target>е носить о</target>
2639 <context-group name="null"> 2533 <context-group name="null">
2640 <context context-type="linenumber">50</context> 2534 <context context-type="linenumber">14</context>
2641 </context-group> 2535 </context-group>
2642 </trans-unit> 2536 </trans-unit>
2643 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347"> 2537 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2644 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2538 <source>Blur thumbnails</source>
2645 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source> 2539 <target>Размыть обложки</target>
2646 <target>Включение этой функции позволит другим администраторам знать, что вы в основном передаете чувствительный контент.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2647 Кроме того, флажок NSFW при загрузке видео будет автоматически установлен по умолчанию.</target>
2648 <context-group name="null"> 2540 <context-group name="null">
2649 <context context-type="linenumber">51</context> 2541 <context context-type="linenumber">15</context>
2650 </context-group> 2542 </context-group>
2651 </trans-unit> 2543 </trans-unit>
2652 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2544 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2653 <source>Default client route</source><target>Default client route</target><context-group name="null"> 2545 <source>Display</source>
2654 <context context-type="linenumber">57</context> 2546 <target>Показать</target>
2547 <context-group name="null">
2548 <context context-type="linenumber">16</context>
2655 </context-group> 2549 </context-group>
2656 </trans-unit> 2550 </trans-unit>
2657 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 2551 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2658 <source>Videos Overview</source> 2552 <source>Terms</source>
2659 <target>с вио</target> 2553 <target>сия ьзвателя </target>
2660 <context-group name="null"> 2554 <context-group name="null">
2661 <context context-type="linenumber">60</context> 2555 <context context-type="linenumber">88</context>
2556 </context-group>
2557 </trans-unit>
2558 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2559 <source>Default client route</source><target>Default client route</target><context-group name="null">
2560 <context context-type="linenumber">216</context>
2662 </context-group> 2561 </context-group>
2663 </trans-unit> 2562 </trans-unit>
2664 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2563 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2665 <source>Videos Trending</source> 2564 <source>Videos Trending</source>
2666 <target>Видео в тренде</target> 2565 <target>Видео в тренде</target>
2667 <context-group name="null"> 2566 <context-group name="null">
2668 <context context-type="linenumber">61</context> 2567 <context context-type="linenumber">220</context>
2669 </context-group> 2568 </context-group>
2670 </trans-unit> 2569 </trans-unit>
2671 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2570 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2672 <source>Videos Recently Added</source> 2571 <source>Videos Recently Added</source>
2673 <target>Недавние видео</target> 2572 <target>Недавние видео</target>
2674 <context-group name="null"> 2573 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">62</context> 2574 <context context-type="linenumber">222</context>
2676 </context-group> 2575 </context-group>
2677 </trans-unit> 2576 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2577 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2679 <source>Local videos</source> 2578 <source>Local videos</source>
2680 <target>Локальные видео</target> 2579 <target>Локальные видео</target>
2681 <context-group name="null"> 2580 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">63</context> 2581 <context context-type="linenumber">223</context>
2683 </context-group>
2684 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2686 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2687 <target>Политика касательно видео, содержащих чувствительный контент</target>
2688 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">70</context>
2690 </context-group>
2691 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2693 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2694 <target>C &lt;strong&gt;Не вносить в поиск&lt;/strong&gt; или &lt;strong&gt;Размыть обложки&lt;/strong&gt;, будет запрошено подтверждение для просмотра видео.</target>
2695 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">6</context>
2697 </context-group>
2698 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2700 <source>Do not list</source>
2701 <target>Не вносить в поиск</target>
2702 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">11</context>
2704 </context-group>
2705 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2707 <source>Blur thumbnails</source>
2708 <target>Размыть обложки</target>
2709 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">12</context>
2711 </context-group>
2712 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2714 <source>Display</source>
2715 <target>Показать</target>
2716 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">13</context>
2718 </context-group> 2582 </context-group>
2719 </trans-unit> 2583 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2584 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2721 <source>Signup</source> 2585 <source>Signup</source>
2722 <target>Зарегистрироваться</target> 2586 <target>Зарегистрироваться</target>
2723 <context-group name="null"> 2587 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">105</context> 2588 <context context-type="linenumber">229</context>
2725 </context-group> 2589 </context-group>
2726 </trans-unit> 2590 </trans-unit>
2727 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2591 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2728 <source>Signup enabled</source> 2592 <source>Signup enabled</source>
2729 <target>Регистрация активирована</target> 2593 <target>Регистрация активирована</target>
2730 <context-group name="null"> 2594 <context-group name="null">
2731 <context context-type="linenumber">111</context> 2595 <context context-type="linenumber">235</context>
2732 </context-group> 2596 </context-group>
2733 </trans-unit> 2597 </trans-unit>
2734 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2598 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2735 <source>Signup requires email verification</source> 2599 <source>Signup requires email verification</source>
2736 <target>Для регистрации требуется подтверждение электронной почты</target> 2600 <target>Для регистрации требуется подтверждение электронной почты</target>
2737 <context-group name="null"> 2601 <context-group name="null">
2738 <context context-type="linenumber">118</context> 2602 <context context-type="linenumber">242</context>
2739 </context-group> 2603 </context-group>
2740 </trans-unit> 2604 </trans-unit>
2741 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2605 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2742 <source>Signup limit</source> 2606 <source>Signup limit</source>
2743 <target>Лимит регистраций</target> 2607 <target>Лимит регистраций</target>
2744 <context-group name="null"> 2608 <context-group name="null">
2745 <context context-type="linenumber">123</context> 2609 <context context-type="linenumber">247</context>
2746 </context-group> 2610 </context-group>
2747 </trans-unit> 2611 </trans-unit>
2748 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2612 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2749 <source>Users</source> 2613 <source>Users</source>
2750 <target>Пользователи</target> 2614 <target>Пользователи</target>
2751 <context-group name="null"> 2615 <context-group name="null">
2752 <context context-type="linenumber">133</context> 2616 <context context-type="linenumber">257</context>
2753 </context-group> 2617 </context-group>
2754 </trans-unit> 2618 </trans-unit>
2755 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2619 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2756 <source>User default video quota</source> 2620 <source>User default video quota</source>
2757 <target>Квота видео по умолчанию на одного пользователя</target> 2621 <target>Квота видео по умолчанию на одного пользователя</target>
2758 <context-group name="null"> 2622 <context-group name="null">
2759 <context context-type="linenumber">137</context> 2623 <context context-type="linenumber">261</context>
2760 </context-group> 2624 </context-group>
2761 </trans-unit> 2625 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2626 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2763 <source>User default daily upload limit</source> 2627 <source>User default daily upload limit</source>
2764 <target>Ежедневный лимит загрузок по умолчанию на одгого пользователя</target> 2628 <target>Ежедневный лимит загрузок по умолчанию на одгого пользователя</target>
2765 <context-group name="null"> 2629 <context-group name="null">
2766 <context context-type="linenumber">149</context> 2630 <context context-type="linenumber">273</context>
2767 </context-group> 2631 </context-group>
2768 </trans-unit> 2632 </trans-unit>
2769 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2633 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2770 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2634 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2771 <target>Включено импортирование видео с HTTP URL (например YouTube)</target> 2635 <target>Включено импортирование видео с HTTP URL (например YouTube)</target>
2772 <context-group name="null"> 2636 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">170</context> 2637 <context context-type="linenumber">294</context>
2774 </context-group> 2638 </context-group>
2775 </trans-unit> 2639 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2640 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2777 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2641 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2778 <target>Включено импортирование видео с торрент-файла или магнет-ссылки</target> 2642 <target>Включено импортирование видео с торрент-файла или магнет-ссылки</target>
2779 <context-group name="null"> 2643 <context-group name="null">
2780 <context context-type="linenumber">177</context> 2644 <context context-type="linenumber">301</context>
2781 </context-group> 2645 </context-group>
2782 </trans-unit> 2646 </trans-unit>
2783 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2647 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2784 <source>Auto-blacklist</source> 2648 <source>Auto-blacklist</source>
2785 <target>Автоматическая блокировка</target> 2649 <target>Автоматическая блокировка</target>
2786 <context-group name="null"> 2650 <context-group name="null">
2787 <context context-type="linenumber">185</context> 2651 <context context-type="linenumber">309</context>
2788 </context-group> 2652 </context-group>
2789 </trans-unit> 2653 </trans-unit>
2790 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 2654 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2791 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 2655 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2792 <target>Включена автоматическая блокировка новых видео пользователей</target> 2656 <target>Включена автоматическая блокировка новых видео пользователей</target>
2793 <context-group name="null"> 2657 <context-group name="null">
2794 <context context-type="linenumber">194</context> 2658 <context context-type="linenumber">318</context>
2795 </context-group> 2659 </context-group>
2796 </trans-unit> 2660 </trans-unit>
2797 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2661 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2798 <source>Administrator</source> 2662 <source>Administrator</source>
2799 <target>Администратор</target> 2663 <target>Администратор</target>
2800 <context-group name="null"> 2664 <context-group name="null">
2801 <context context-type="linenumber">225</context> 2665 <context context-type="linenumber">384</context>
2802 </context-group> 2666 </context-group>
2803 </trans-unit> 2667 </trans-unit>
2804 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2668 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2805 <source>Admin email</source> 2669 <source>Admin email</source>
2806 <target>Электронная почта администратора</target> 2670 <target>Электронная почта администратора</target>
2807 <context-group name="null"> 2671 <context-group name="null">
2808 <context context-type="linenumber">228</context> 2672 <context context-type="linenumber">387</context>
2809 </context-group> 2673 </context-group>
2810 </trans-unit> 2674 </trans-unit>
2811 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2675 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2812 <source>Enable contact form</source> 2676 <source>Enable contact form</source>
2813 <target>Включить контактную форму</target> 2677 <target>Включить контактную форму</target>
2814 <context-group name="null"> 2678 <context-group name="null">
2815 <context context-type="linenumber">239</context> 2679 <context context-type="linenumber">398</context>
2816 </context-group> 2680 </context-group>
2817 </trans-unit> 2681 </trans-unit>
2818 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2682 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2819 <source>Basic configuration</source> 2683 <source>Basic configuration</source>
2820 <target>Базовая конфигурация</target> 2684 <target>Базовая конфигурация</target>
2821 <context-group name="null"> 2685 <context-group name="null">
2822 <context context-type="linenumber">5</context> 2686 <context context-type="linenumber">195</context>
2823 </context-group> 2687 </context-group>
2824 </trans-unit> 2688 </trans-unit>
2825 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2689 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2826 <source>Twitter</source> 2690 <source>Twitter</source>
2827 <target>Twitter</target> 2691 <target>Twitter</target>
2828 <context-group name="null"> 2692 <context-group name="null">
2829 <context context-type="linenumber">248</context> 2693 <context context-type="linenumber">407</context>
2830 </context-group> 2694 </context-group>
2831 </trans-unit> 2695 </trans-unit>
2832 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2696 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2833 <source>Your Twitter username</source> 2697 <source>Your Twitter username</source>
2834 <target>Ваше имя пользователя Twitter</target> 2698 <target>Ваше имя пользователя Twitter</target>
2835 <context-group name="null"> 2699 <context-group name="null">
2836 <context context-type="linenumber">254</context> 2700 <context context-type="linenumber">413</context>
2837 </context-group> 2701 </context-group>
2838 </trans-unit> 2702 </trans-unit>
2839 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2703 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2840 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2704 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2841 <target>Показывает аккаунт Twitter на веб-сайте или платформе, на котором был опубликован контент.</target> 2705 <target>Показывает аккаунт Twitter на веб-сайте или платформе, на котором был опубликован контент.</target>
2842 <context-group name="null"> 2706 <context-group name="null">
2843 <context context-type="linenumber">257</context> 2707 <context context-type="linenumber">417</context>
2844 </context-group> 2708 </context-group>
2845 </trans-unit> 2709 </trans-unit>
2846 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2710 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2847 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2711 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2848 <target>Сервер не заблокирован Twitter</target> 2712 <target>Сервер не заблокирован Twitter</target>
2849 <context-group name="null"> 2713 <context-group name="null">
2850 <context context-type="linenumber">269</context> 2714 <context context-type="linenumber">431</context>
2851 </context-group>
2852 </trans-unit>
2853 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2854 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2855 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2856 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2857 <target>Если ваш сервер не был заблокирован Twitter, видео плеер будет встроен в ленту Twitter на PeerTube.&lt;br /&gt;
2858 Если сервер был заблокирован, мы используем ссылку на изображение, которое будет перенаправлять на ваш сервер PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2859 Установите флажок на этом чекбоксе, сохраните конфигурацию и проверьте с URL-адресом видео на вашем сервере (https://example.com/videos/watch/blabla) на &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; чтобы проверить, включён ли ваш сервер в белый список.</target>
2860 <context-group name="null">
2861 <context context-type="linenumber">270</context>
2862 </context-group> 2715 </context-group>
2863 </trans-unit> 2716 </trans-unit>
2864 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2717 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2865 <source>Services</source> 2718 <source>Services</source>
2866 <target>Сервисы</target> 2719 <target>Сервисы</target>
2867 <context-group name="null"> 2720 <context-group name="null">
2868 <context context-type="linenumber">246</context> 2721 <context context-type="linenumber">405</context>
2869 </context-group> 2722 </context-group>
2870 </trans-unit> 2723 </trans-unit>
2871 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2724 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2872 <source>Transcoding</source> 2725 <source>Transcoding</source>
2873 <target>Транскодирование</target> 2726 <target>Транскодирование</target>
2874 <context-group name="null"> 2727 <context-group name="null">
2875 <context context-type="linenumber">285</context> 2728 <context context-type="linenumber">455</context>
2876 </context-group> 2729 </context-group>
2877 </trans-unit> 2730 </trans-unit>
2878 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2731 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2879 <source>Transcoding enabled</source> 2732 <source>Transcoding enabled</source>
2880 <target>Транскодирование активировано</target> 2733 <target>Транскодирование активировано</target>
2881 <context-group name="null"> 2734 <context-group name="null">
2882 <context context-type="linenumber">291</context> 2735 <context context-type="linenumber">461</context>
2883 </context-group> 2736 </context-group>
2884 </trans-unit> 2737 </trans-unit>
2885 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2738 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2886 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2739 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2887 <target>Если вы деактивируете транскодирование, многие видео пользователей перестанут работать!</target> 2740 <target>Если вы деактивируете транскодирование, многие видео пользователей перестанут работать!</target>
2888 <context-group name="null"> 2741 <context-group name="null">
2889 <context context-type="linenumber">292</context> 2742 <context context-type="linenumber">465</context>
2890 </context-group>
2891 </trans-unit>
2892 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2893 <source>Allow additional extensions</source>
2894 <target>Разрешить дополнительные расширения</target>
2895 <context-group name="null">
2896 <context context-type="linenumber">301</context>
2897 </context-group> 2743 </context-group>
2898 </trans-unit> 2744 </trans-unit>
2899 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2745 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2900 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2746 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2901 <target>Разрешить пользователям загружать видео в форматах .mkv, .mov, .avi и .flv</target> 2747 <target>Разрешить пользователям загружать видео в форматах .mkv, .mov, .avi и .flv</target>
2902 <context-group name="null"> 2748 <context-group name="null">
2903 <context context-type="linenumber">302</context> 2749 <context context-type="linenumber">478</context>
2904 </context-group> 2750 </context-group>
2905 </trans-unit> 2751 </trans-unit>
2906 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2752 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2907 <source>Transcoding threads</source> 2753 <source>Allow additional extensions</source>
2908 <target>ието то л рираия</target> 2754 <target>ет долниты рсширния</target>
2909 <context-group name="null"> 2755 <context-group name="null">
2910 <context context-type="linenumber">315</context> 2756 <context context-type="linenumber">475</context>
2911 </context-group> 2757 </context-group>
2912 </trans-unit> 2758 </trans-unit>
2913 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2759 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2914 <source> 2760 <source>Transcoding threads</source>
2915 Cache 2761 <target>Количество тредов для транскодирования</target>
2916
2917 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2918 </source>
2919 <target>
2920 Кэш
2921
2922 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2923 </target>
2924 <context-group name="null"> 2762 <context-group name="null">
2925 <context context-type="linenumber">338</context> 2763 <context context-type="linenumber">495</context>
2926 </context-group> 2764 </context-group>
2927 </trans-unit> 2765 </trans-unit>
2928 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2766 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
2929 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2767 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
2930 <target>Некоторые файлы не будут федеральными (обложки, заголовки). Мы извлекаем их непосредственно из оригинального сервера и кэшируем.</target> 2768 <target>Некоторые файлы не будут федеральными (обложки, заголовки). Мы извлекаем их непосредственно из оригинального сервера и кэшируем.</target>
2931 <context-group name="null"> 2769 <context-group name="null">
2932 <context context-type="linenumber">343</context> 2770 <context context-type="linenumber">523</context>
2933 </context-group> 2771 </context-group>
2934 </trans-unit> 2772 </trans-unit>
2935 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2773 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2936 <source>Previews cache size</source> 2774 <source>Previews cache size</source>
2937 <target>Размер кэша обложек</target> 2775 <target>Размер кэша обложек</target>
2938 <context-group name="null"> 2776 <context-group name="null">
2939 <context context-type="linenumber">349</context> 2777 <context context-type="linenumber">530</context>
2940 </context-group> 2778 </context-group>
2941 </trans-unit> 2779 </trans-unit>
2942 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2780 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2943 <source>Video captions cache size</source> 2781 <source>Video captions cache size</source>
2944 <target>Размер кэша заголовок</target> 2782 <target>Размер кэша заголовок</target>
2945 <context-group name="null"> 2783 <context-group name="null">
2946 <context context-type="linenumber">358</context> 2784 <context context-type="linenumber">539</context>
2947 </context-group> 2785 </context-group>
2948 </trans-unit> 2786 </trans-unit>
2949 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2787 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
2950 <source>Customizations</source> 2788 <source>Customizations</source>
2951 <target>Персонализация</target> 2789 <target>Персонализация</target>
2952 <context-group name="null"> 2790 <context-group name="null">
2953 <context context-type="linenumber">367</context> 2791 <context context-type="linenumber">548</context>
2954 </context-group> 2792 </context-group>
2955 </trans-unit> 2793 </trans-unit>
2956 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2794 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2957 <source>JavaScript</source> 2795 <source>JavaScript</source>
2958 <target>JavaScript</target> 2796 <target>JavaScript</target>
2959 <context-group name="null"> 2797 <context-group name="null">
2960 <context context-type="linenumber">372</context> 2798 <context context-type="linenumber">553</context>
2961 </context-group>
2962 </trans-unit>
2963 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2964 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2965 <target>Напишите код JavaScript напрямую.&lt;br /&gt;Например: &lt;pre&gt;console.log('мой сервер классный');&lt;/pre&gt;</target>
2966 <context-group name="null">
2967 <context context-type="linenumber">375</context>
2968 </context-group>
2969 </trans-unit>
2970 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2971 <source>
2972 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2973 &lt;pre&gt;
2974 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2975 color: red;
2976 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2977 &lt;/pre&gt;
2978
2979 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2980 &lt;pre&gt;
2981 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2982 color: red;
2983 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2984 &lt;/pre&gt;
2985 </source>
2986 <target>
2987 Напишите код CSS напрямую. Например:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2988 &lt;pre&gt;
2989 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2990 color: red;
2991 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2992 &lt;/pre&gt;
2993
2994 Исправьте код с &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; для переопределения стилей. Например:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2995 &lt;pre&gt;
2996 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2997 color: red;
2998 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2999 &lt;/pre&gt;
3000 </target>
3001 <context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">389</context>
3003 </context-group> 2799 </context-group>
3004 </trans-unit> 2800 </trans-unit>
3005 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2801 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3006 <source>Advanced configuration</source> 2802 <source>Advanced configuration</source>
3007 <target>Продвинутая конфигурация</target> 2803 <target>Продвинутая конфигурация</target>
3008 <context-group name="null"> 2804 <context-group name="null">
3009 <context context-type="linenumber">282</context> 2805 <context context-type="linenumber">452</context>
3010 </context-group> 2806 </context-group>
3011 </trans-unit> 2807 </trans-unit>
3012 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2808 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3013 <source>Update configuration</source> 2809 <source>Update configuration</source>
3014 <target>Обновить конфигурацию</target> 2810 <target>Обновить конфигурацию</target>
3015 <context-group name="null"> 2811 <context-group name="null">
3016 <context context-type="linenumber">418</context> 2812 <context context-type="linenumber">606</context>
3017 </context-group> 2813 </context-group>
3018 </trans-unit> 2814 </trans-unit>
3019 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2815 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3020 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2816 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3021 <target>Конфигурация неудачная. Пожалуйста, найдите потенциальную ошибку в разных вкладках. </target> 2817 <target>Конфигурация неудачная. Пожалуйста, найдите потенциальную ошибку в разных вкладках. </target>
3022 <context-group name="null"> 2818 <context-group name="null">
3023 <context context-type="linenumber">419</context> 2819 <context context-type="linenumber">607</context>
3024 </context-group> 2820 </context-group>
3025 </trans-unit> 2821 </trans-unit>
3026 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2822 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3090,14 +2886,14 @@
3090 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2886 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3091 <target>Использовать WebTorrent для обмена частями видео с другими пользователями</target> 2887 <target>Использовать WebTorrent для обмена частями видео с другими пользователями</target>
3092 <context-group name="null"> 2888 <context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">36</context> 2889 <context context-type="linenumber">41</context>
3094 </context-group> 2890 </context-group>
3095 </trans-unit> 2891 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2892 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3097 <source>Automatically plays video</source> 2893 <source>Automatically plays video</source>
3098 <target>Автоматически воспроизводить видео</target> 2894 <target>Автоматически воспроизводить видео</target>
3099 <context-group name="null"> 2895 <context-group name="null">
3100 <context context-type="linenumber">43</context> 2896 <context context-type="linenumber">48</context>
3101 </context-group> 2897 </context-group>
3102 </trans-unit> 2898 </trans-unit>
3103 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2899 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3414,16 +3210,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3414 <context context-type="linenumber">19</context> 3210 <context context-type="linenumber">19</context>
3415 </context-group> 3211 </context-group>
3416 </trans-unit> 3212 </trans-unit>
3417 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3213 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3418 <source>Muted by your instance</source> 3214 <source>Instance muted</source>
3419 <target>аглушено этим сервером</target> 3215 <target>рвер зглушен</target>
3420 <context-group name="null"> 3216 <context-group name="null">
3421 <context context-type="linenumber">21</context> 3217 <context context-type="linenumber">21</context>
3422 </context-group> 3218 </context-group>
3423 </trans-unit> 3219 </trans-unit>
3424 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3220 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3425 <source>Instance muted</source> 3221 <source>Muted by your instance</source>
3426 <target>рвер зглушен</target> 3222 <target>аглушено этим сервером</target>
3427 <context-group name="null"> 3223 <context-group name="null">
3428 <context context-type="linenumber">22</context> 3224 <context context-type="linenumber">22</context>
3429 </context-group> 3225 </context-group>
@@ -3548,14 +3344,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3548 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3344 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3549 <target>Об этом сервере <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3345 <target>Об этом сервере <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3550 <context-group name="null"> 3346 <context-group name="null">
3551 <context context-type="linenumber">4</context> 3347 <context context-type="linenumber">5</context>
3552 </context-group> 3348 </context-group>
3553 </trans-unit> 3349 </trans-unit>
3554 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3350 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3555 <source>Contact administrator</source> 3351 <source>Contact administrator</source>
3556 <target>Связь с администратором</target> 3352 <target>Связь с администратором</target>
3557 <context-group name="null"> 3353 <context-group name="null">
3558 <context context-type="linenumber">6</context> 3354 <context context-type="linenumber">7</context>
3355 </context-group>
3356 </trans-unit>
3357 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3358 <source>Features found on this instance</source>
3359 <target>Функции, имеющиеся на этом сервере</target>
3360 <context-group name="null">
3361 <context context-type="linenumber">47</context>
3559 </context-group> 3362 </context-group>
3560 </trans-unit> 3363 </trans-unit>
3561 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3364 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3602,226 +3405,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3602 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3405 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3603 <target>P2P и приватность</target> 3406 <target>P2P и приватность</target>
3604 <context-group name="null"> 3407 <context-group name="null">
3605 <context context-type="linenumber">18</context> 3408 <context context-type="linenumber">21</context>
3606 </context-group>
3607 </trans-unit>
3608 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3609 <source>
3610 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3611 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3612 </source>
3613 <target>
3614 PeerTube использует протокол BitTorrent, чтобы распространить полосу пропускания среди пользователей.
3615 Это подразумевает, что Ваш IP адрес хранится на трекере BitTorrent этого сервера столько, сколько вы загружаете или смотрите видео.
3616 </target>
3617 <context-group name="null">
3618 <context context-type="linenumber">20</context>
3619 </context-group> 3409 </context-group>
3620 </trans-unit> 3410 </trans-unit>
3621 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3411 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3622 <source>What are the consequences?</source> 3412 <source>What are the consequences?</source>
3623 <target>Каковы будут последствия?</target> 3413 <target>Каковы будут последствия?</target>
3624 <context-group name="null"> 3414 <context-group name="null">
3625 <context context-type="linenumber">25</context> 3415 <context context-type="linenumber">28</context>
3626 </context-group>
3627 </trans-unit>
3628 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3629 <source>
3630 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3631 In practice, this is much more difficult because:
3632 </source>
3633 <target>
3634 В теории, кто-то с достаточным уровнем владения техническими навыками может написать скрипт, который будет отслеживать все IP, скачивающие это видео.
3635 На практике, это гораздо сложнее, потому что:
3636 </target>
3637 <context-group name="null">
3638 <context context-type="linenumber">27</context>
3639 </context-group>
3640 </trans-unit>
3641 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3642 <source>
3643 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3644 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3645 </source>
3646 <target>
3647 Запрос HTTP должен быть отправлен на каждый трекер для каждого видео, которое хотят отследить.
3648 Чтобы отследить все видео на PeerTube, нужно отправить столько запросов, сколько и видео (то есть потенциально много)
3649 </target>
3650 <context-group name="null">
3651 <context context-type="linenumber">33</context>
3652 </context-group>
3653 </trans-unit>
3654 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3655 <source>
3656 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3657 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3658 </source>
3659 <target>
3660 Для каждого отправленного запроса, трекер возвращает ограниченное количество случайных партнеров.
3661 Например, при 1000 партнеров в толпе, и при том, что трекер возвращает только 20 партнеров на каждый запрос, нужно 50 запросов, чтобы узнать всех партнеров в толпе
3662 </target>
3663 <context-group name="null">
3664 <context context-type="linenumber">38</context>
3665 </context-group>
3666 </trans-unit>
3667 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3668 <source>
3669 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3670 </source>
3671 <target>
3672 Эти запросы должны быть отправлены регулярно, чтобы узнать, кто начинает или заканчивает просмотр видео. Эти действия легко обнаружить
3673 </target>
3674 <context-group name="null">
3675 <context context-type="linenumber">43</context>
3676 </context-group>
3677 </trans-unit>
3678 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3679 <source>
3680 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3681 </source>
3682 <target>
3683 Если IP-адрес храниться в трекере, это не значит, что человек, который стоит за этим IP (если этот человек существует) просмотрел это видео
3684 </target>
3685 <context-group name="null">
3686 <context context-type="linenumber">47</context>
3687 </context-group>
3688 </trans-unit>
3689 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3690 <source>
3691 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3692 </source>
3693 <target>
3694 IP-адрес - это туманная информация: обычно, он меняется регулярно и может соответствовать многим людям или предприятиям
3695 </target>
3696 <context-group name="null">
3697 <context context-type="linenumber">51</context>
3698 </context-group>
3699 </trans-unit>
3700 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3701 <source>
3702 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3703 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3704 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3705 </source>
3706 <target>
3707 Веб-пиры не могут быть публично известны: потому что мы используем WebRTC внутри браузера (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>с библиотекой WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), в которой протокол отличается от классического BitTorrent.
3708 Когда Вы в веб-браузере, Вы отправляете сигнал, который содержит Ваш IP адрес на трекер, который, случайным образом, выбирает другие пиры, которым отправит эту информацию.
3709 Прочтите <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>этот документ<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> для получения подробной информации
3710 </target>
3711 <context-group name="null">
3712 <context context-type="linenumber">55</context>
3713 </context-group>
3714 </trans-unit>
3715 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3716 <source>
3717 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3718 There are much more effective ways to get that kind of information.
3719 </source>
3720 <target>
3721 Для среднестатистического пользователя существует мало вероятности, что за ним будут вести слежку.
3722 Есть более эффективные способы получить данную информацию.
3723 </target>
3724 <context-group name="null">
3725 <context context-type="linenumber">62</context>
3726 </context-group> 3416 </context-group>
3727 </trans-unit> 3417 </trans-unit>
3728 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3418 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3729 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3419 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3730 <target>Чем отличается PeerTube в сравнении с YouTube?</target> 3420 <target>Чем отличается PeerTube в сравнении с YouTube?</target>
3731 <context-group name="null"> 3421 <context-group name="null">
3732 <context context-type="linenumber">67</context> 3422 <context context-type="linenumber">70</context>
3733 </context-group>
3734 </trans-unit>
3735 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3736 <source>
3737 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3738 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3739 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3740 </source>
3741 <target>
3742 Угрозы неприкосновенности частной жизни на YouTube отличаются от PeerTube.
3743 YouTube собирает большое количество персональных данных (не только Ваш IP) для их анализа и слежкой над Вами.
3744 К тому же, YouTube принадлежит Google/Alphabet, организации, которая следит за Вами на многих веб-сайтах (с помощью AdSense или Google Analytics).
3745 </target>
3746 <context-group name="null">
3747 <context context-type="linenumber">69</context>
3748 </context-group> 3423 </context-group>
3749 </trans-unit> 3424 </trans-unit>
3750 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3425 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3751 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3426 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3752 <target>Что я могу сделать, чтобы ограничить видимость моего IP-адреса?</target> 3427 <target>Что я могу сделать, чтобы ограничить видимость моего IP-адреса?</target>
3753 <context-group name="null"> 3428 <context-group name="null">
3754 <context context-type="linenumber">75</context> 3429 <context context-type="linenumber">78</context>
3755 </context-group>
3756 </trans-unit>
3757 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3758 <source>
3759 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3760 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3761 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3762 </source>
3763 <target>
3764 Ваш IP-адрес публичен, то есть каждый раз, когда вы посещаете веб-сайт, определенное количество трекеров (помимо самого сайта) могут увидеть Ваш IP в их журнале соединений: ISP/роутеры/трекеры/CDN и так далее.
3765 Политика PeerTube прозрачна касательно этой темы: мы вас уведомляем, что если вы хотите сохранить Ваш IP адрес в безопасности, Вы должны использовать VPN или Tor Browser.
3766 Стоит помнить, что если убрать P2P с PeerTube, это сделает невозможным анонимность пользователей, то есть в этом нет никакого смысла.
3767 </target>
3768 <context-group name="null">
3769 <context context-type="linenumber">77</context>
3770 </context-group> 3430 </context-group>
3771 </trans-unit> 3431 </trans-unit>
3772 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3432 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3773 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3433 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3774 <target>Что требуется сделать, чтобы устранить эту проблему?</target> 3434 <target>Что требуется сделать, чтобы устранить эту проблему?</target>
3775 <context-group name="null"> 3435 <context-group name="null">
3776 <context context-type="linenumber">83</context> 3436 <context context-type="linenumber">86</context>
3777 </context-group>
3778 </trans-unit>
3779 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3780 <source>
3781 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3782 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3783 </source>
3784 <target>
3785 PeerTube находится на раннем этапе своего развития и хочет обеспечить наилучшие возможные меры к моменту выпуска стабильной версии.
3786 Тем временем, мы хотим проверить разные идеи, связанные с этим вопросом:
3787 </target>
3788 <context-group name="null">
3789 <context context-type="linenumber">85</context>
3790 </context-group> 3437 </context-group>
3791 </trans-unit> 3438 </trans-unit>
3792 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3439 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3793 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3440 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3794 <target>Установить лимит на количество пиров, отправленные трекером</target> 3441 <target>Установить лимит на количество пиров, отправленные трекером</target>
3795 <context-group name="null"> 3442 <context-group name="null">
3796 <context context-type="linenumber">91</context> 3443 <context context-type="linenumber">94</context>
3797 </context-group> 3444 </context-group>
3798 </trans-unit> 3445 </trans-unit>
3799 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3446 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3800 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3447 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3801 <target>Установить лимит на количество запросов, получаемого трекером (тестируется)</target> 3448 <target>Установить лимит на количество запросов, получаемого трекером (тестируется)</target>
3802 <context-group name="null"> 3449 <context-group name="null">
3803 <context context-type="linenumber">92</context> 3450 <context context-type="linenumber">95</context>
3804 </context-group> 3451 </context-group>
3805 </trans-unit> 3452 </trans-unit>
3806 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3453 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3807 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3454 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3808 <target>Оповестить, если появятся необычные запросы (тестируется)</target> 3455 <target>Оповестить, если появятся необычные запросы (тестируется)</target>
3809 <context-group name="null"> 3456 <context-group name="null">
3810 <context context-type="linenumber">93</context> 3457 <context context-type="linenumber">96</context>
3811 </context-group> 3458 </context-group>
3812 </trans-unit> 3459 </trans-unit>
3813 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3460 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3814 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3461 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3815 <target>Отключить P2P в интерфейсе администратора</target> 3462 <target>Отключить P2P в интерфейсе администратора</target>
3816 <context-group name="null"> 3463 <context-group name="null">
3817 <context context-type="linenumber">94</context> 3464 <context context-type="linenumber">97</context>
3818 </context-group> 3465 </context-group>
3819 </trans-unit> 3466 </trans-unit>
3820 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3467 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3821 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3468 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3822 <target>Автоматическая программа резервирования видео: мы не будем знать, скачал ли IP видео специально или это была автоматическая программа</target> 3469 <target>Автоматическая программа резервирования видео: мы не будем знать, скачал ли IP видео специально или это была автоматическая программа</target>
3823 <context-group name="null"> 3470 <context-group name="null">
3824 <context context-type="linenumber">95</context> 3471 <context context-type="linenumber">98</context>
3825 </context-group> 3472 </context-group>
3826 </trans-unit> 3473 </trans-unit>
3827 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3474 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3835,13 +3482,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3835 <context context-type="linenumber">3</context> 3482 <context context-type="linenumber">3</context>
3836 </context-group> 3483 </context-group>
3837 </trans-unit> 3484 </trans-unit>
3838 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3839 <source>Features found on this instance</source>
3840 <target>Функции, имеющиеся на этом сервере</target>
3841 <context-group name="null">
3842 <context context-type="linenumber">42</context>
3843 </context-group>
3844 </trans-unit>
3845 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3485 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3846 <source>Example: jane_doe</source> 3486 <source>Example: jane_doe</source>
3847 <target>Пример: ivanov_ivan</target> 3487 <target>Пример: ivanov_ivan</target>
@@ -3849,13 +3489,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3849 <context context-type="linenumber">23</context> 3489 <context context-type="linenumber">23</context>
3850 </context-group> 3490 </context-group>
3851 </trans-unit> 3491 </trans-unit>
3852 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3853 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3854 <target>Мне старше 16 лет и я соглашаюсь с &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;условиями использования&lt;/a&gt; данного сервера</target>
3855 <context-group name="null">
3856 <context context-type="linenumber">66</context>
3857 </context-group>
3858 </trans-unit>
3859 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3492 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3860 <source> 3493 <source>
3861 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3494 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4395,13 +4028,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4395 <context context-type="linenumber">1</context> 4028 <context context-type="linenumber">1</context>
4396 </context-group> 4029 </context-group>
4397 </trans-unit> 4030 </trans-unit>
4398 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4399 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4400 <target>Вы действительно хотите удалить свой аккаунт? Это удалит все ваши данные, включая каналы, видео, и так далее.</target>
4401 <context-group name="null">
4402 <context context-type="linenumber">1</context>
4403 </context-group>
4404 </trans-unit>
4405 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4031 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4406 <source>Type your username to confirm</source> 4032 <source>Type your username to confirm</source>
4407 <target>Введите своё имя пользователя для подтверждения</target> 4033 <target>Введите своё имя пользователя для подтверждения</target>
@@ -4727,13 +4353,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4727 <context context-type="linenumber">1</context> 4353 <context context-type="linenumber">1</context>
4728 </context-group> 4354 </context-group>
4729 </trans-unit> 4355 </trans-unit>
4730 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4731 <source>Go to the videos overview page</source>
4732 <target>Перейти на страницу обзора видео</target>
4733 <context-group name="null">
4734 <context context-type="linenumber">1</context>
4735 </context-group>
4736 </trans-unit>
4737 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4356 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4738 <source>Go to the trending videos page</source> 4357 <source>Go to the trending videos page</source>
4739 <target>Перейти на страницу видео в тренде</target> 4358 <target>Перейти на страницу видео в тренде</target>
@@ -5212,13 +4831,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5212 <context context-type="linenumber">1</context> 4831 <context context-type="linenumber">1</context>
5213 </context-group> 4832 </context-group>
5214 </trans-unit> 4833 </trans-unit>
5215 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5216 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
5217 <target>Вы должно согласиться с условиями пользователя сервера для регистрации на нём.</target>
5218 <context-group name="null">
5219 <context context-type="linenumber">1</context>
5220 </context-group>
5221 </trans-unit>
5222 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 4834 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5223 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 4835 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
5224 <target>Причина блокировки должно содержать более 3 символов.</target> 4836 <target>Причина блокировки должно содержать более 3 символов.</target>
@@ -5485,48 +5097,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5485 <context context-type="linenumber">1</context> 5097 <context context-type="linenumber">1</context>
5486 </context-group> 5098 </context-group>
5487 </trans-unit> 5099 </trans-unit>
5488 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
5489 <source>User registration allowed</source>
5490 <target>Разрешена регистрация пользователя</target>
5491 <context-group name="null">
5492 <context context-type="linenumber">1</context>
5493 </context-group>
5494 </trans-unit>
5495 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
5496 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
5497 <target>Загрузка видео требует ручной проверки модераторами</target>
5498 <context-group name="null">
5499 <context context-type="linenumber">1</context>
5500 </context-group>
5501 </trans-unit>
5502 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
5503 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
5504 <target>Перекодирование видео в нескольких разрешениях</target>
5505 <context-group name="null">
5506 <context context-type="linenumber">1</context>
5507 </context-group>
5508 </trans-unit>
5509 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
5510 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
5511 <target>HTTP импорт (YouTube, Vimeo, прямой URL-адрес...)</target>
5512 <context-group name="null">
5513 <context context-type="linenumber">1</context>
5514 </context-group>
5515 </trans-unit>
5516 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
5517 <source>Torrent import</source>
5518 <target>Импорт торрента</target>
5519 <context-group name="null">
5520 <context context-type="linenumber">1</context>
5521 </context-group>
5522 </trans-unit>
5523 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
5524 <source>P2P enabled</source>
5525 <target>P2P включен</target>
5526 <context-group name="null">
5527 <context context-type="linenumber">1</context>
5528 </context-group>
5529 </trans-unit>
5530 <trans-unit id="457f161d3ca706b8de263b0cd58e493d54e7d4c5"> 5100 <trans-unit id="457f161d3ca706b8de263b0cd58e493d54e7d4c5">
5531 <source><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> compatible that supports:</source> 5101 <source><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> compatible that supports:</source>
5532 <target>Совместим с <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>, который поддерживает:</target> 5102 <target>Совместим с <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>, который поддерживает:</target>
@@ -5950,13 +5520,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5950 <context context-type="linenumber">1</context> 5520 <context context-type="linenumber">1</context>
5951 </context-group> 5521 </context-group>
5952 </trans-unit> 5522 </trans-unit>
5953 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
5954 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
5955 <target> Удаление будет отправлено внешним серверам, поэтому они также удалят комментарий.</target>
5956 <context-group name="null">
5957 <context context-type="linenumber">1</context>
5958 </context-group>
5959 </trans-unit>
5960 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 5523 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
5961 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 5524 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
5962 <target> Это внешний комментарий, поэтому удаление будет эффективным только на вашем сервере.</target> 5525 <target> Это внешний комментарий, поэтому удаление будет эффективным только на вашем сервере.</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_sk_SK.xml b/client/src/locale/target/angular_sk_SK.xml
index b08c9bb79..9e6b270e6 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_sk_SK.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_sk_SK.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> zverejnil <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nové video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_sl_SI.xml b/client/src/locale/target/angular_sl_SI.xml
index bbbaa08ad..e26eb13f3 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_sl_SI.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_sl_SI.xml
@@ -157,25 +157,6 @@
157 <context context-type="linenumber">1</context> 157 <context context-type="linenumber">1</context>
158 </context-group> 158 </context-group>
159 </trans-unit> 159 </trans-unit>
160 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
161 <source>
162 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
163
164 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
165 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
166 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
167 </source>
168 <target>
169 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
170
171 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
172 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> je objavil/a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nov videoposnetek<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
173 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
174 </target>
175 <context-group name="null">
176 <context context-type="linenumber">7</context>
177 </context-group>
178 </trans-unit>
179 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 160 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
180 <source> 161 <source>
181 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 162 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -358,7 +339,7 @@
358 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 339 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
359 <target>Izbriši iz <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 340 <target>Izbriši iz <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
360 <context-group name="null"> 341 <context-group name="null">
361 <context context-type="linenumber">69</context> 342 <context context-type="linenumber">85</context>
362 </context-group> 343 </context-group>
363 </trans-unit> 344 </trans-unit>
364 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 345 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -393,28 +374,7 @@
393 <source>Get help</source> 374 <source>Get help</source>
394 <target>Najdi pomoč</target> 375 <target>Najdi pomoč</target>
395 <context-group name="null"> 376 <context-group name="null">
396 <context context-type="linenumber">19</context> 377 <context context-type="linenumber">29</context>
397 </context-group>
398 </trans-unit>
399 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
400 <source>
401 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
402 Subscribe
403 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
404 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
405 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
406 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
407 </source>
408 <target>
409 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
410 Naroči se
411 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
412 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
413 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
414 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
415 </target>
416 <context-group name="null">
417 <context context-type="linenumber">5</context>
418 </context-group> 378 </context-group>
419 </trans-unit> 379 </trans-unit>
420 <trans-unit id="60251958d9e05c8cc00abf9645bb0026ebbe4dc3"> 380 <trans-unit id="60251958d9e05c8cc00abf9645bb0026ebbe4dc3">
@@ -445,11 +405,18 @@
445 <context context-type="linenumber">49</context> 405 <context context-type="linenumber">49</context>
446 </context-group> 406 </context-group>
447 </trans-unit> 407 </trans-unit>
448 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 408 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
449 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 409 <source>Import</source>
450 <target>Na kanal se lahko naročite is katerega koli Fediverse strežnika, ki uporablja ActivityPub. V Mastodonu in Pleromi se lahko na primer naročite tako, da v iskalnik vtipkate URL kanala.</target> 410 <target>Uvozi</target>
451 <context-group name="null"> 411 <context-group name="null">
452 <context context-type="linenumber">17</context> 412 <context context-type="linenumber">286</context>
413 </context-group>
414 </trans-unit>
415 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
416 <source>Local</source>
417 <target>Lokalno</target>
418 <context-group name="null">
419 <context context-type="linenumber">86</context>
453 </context-group> 420 </context-group>
454 </trans-unit> 421 </trans-unit>
455 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7"> 422 <trans-unit id="d7b35c384aecd25a516200d6921836374613dfe7">
@@ -509,7 +476,7 @@
509 <source>I forgot my password</source> 476 <source>I forgot my password</source>
510 <target>Pozabil sem svoje geslo</target> 477 <target>Pozabil sem svoje geslo</target>
511 <context-group name="null"> 478 <context-group name="null">
512 <context context-type="linenumber">44</context> 479 <context context-type="linenumber">45</context>
513 </context-group> 480 </context-group>
514 </trans-unit> 481 </trans-unit>
515 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 482 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -523,7 +490,7 @@
523 <source>Forgot your password</source> 490 <source>Forgot your password</source>
524 <target>Ste pozabili geslo?</target> 491 <target>Ste pozabili geslo?</target>
525 <context-group name="null"> 492 <context-group name="null">
526 <context context-type="linenumber">57</context> 493 <context context-type="linenumber">58</context>
527 </context-group> 494 </context-group>
528 </trans-unit> 495 </trans-unit>
529 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 496 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -544,7 +511,7 @@
544 <source>Send me an email to reset my password</source> 511 <source>Send me an email to reset my password</source>
545 <target>Pošlji me e-sporočilo za ponastavitev gesla</target> 512 <target>Pošlji me e-sporočilo za ponastavitev gesla</target>
546 <context-group name="null"> 513 <context-group name="null">
547 <context context-type="linenumber">81</context> 514 <context context-type="linenumber">82</context>
548 </context-group> 515 </context-group>
549 </trans-unit> 516 </trans-unit>
550 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 517 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -642,13 +609,6 @@
642 <source>Recently added</source> 609 <source>Recently added</source>
643 <target>Nedavno dodano</target> 610 <target>Nedavno dodano</target>
644 <context-group name="null"> 611 <context-group name="null">
645 <context context-type="linenumber">76</context>
646 </context-group>
647 </trans-unit>
648 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
649 <source>Local</source>
650 <target>Lokalno</target>
651 <context-group name="null">
652 <context context-type="linenumber">81</context> 612 <context context-type="linenumber">81</context>
653 </context-group> 613 </context-group>
654 </trans-unit> 614 </trans-unit>
@@ -656,21 +616,21 @@
656 <source>More</source> 616 <source>More</source>
657 <target>Več</target> 617 <target>Več</target>
658 <context-group name="null"> 618 <context-group name="null">
659 <context context-type="linenumber">86</context> 619 <context context-type="linenumber">91</context>
660 </context-group> 620 </context-group>
661 </trans-unit> 621 </trans-unit>
662 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 622 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
663 <source>Administration</source> 623 <source>Administration</source>
664 <target>Administracija</target> 624 <target>Administracija</target>
665 <context-group name="null"> 625 <context-group name="null">
666 <context context-type="linenumber">90</context> 626 <context context-type="linenumber">95</context>
667 </context-group> 627 </context-group>
668 </trans-unit> 628 </trans-unit>
669 <trans-unit id="4752e5e33da1c3396d3248eb8fef59bca5d00cb3"> 629 <trans-unit id="4752e5e33da1c3396d3248eb8fef59bca5d00cb3">
670 <source>Show keyboard shortcuts</source> 630 <source>Show keyboard shortcuts</source>
671 <target>Bljižnjice na tipkovnici</target> 631 <target>Bljižnjice na tipkovnici</target>
672 <context-group name="null"> 632 <context-group name="null">
673 <context context-type="linenumber">106</context> 633 <context context-type="linenumber">111</context>
674 </context-group> 634 </context-group>
675 </trans-unit> 635 </trans-unit>
676 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 636 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -803,14 +763,14 @@
803 <source>Enable download</source> 763 <source>Enable download</source>
804 <target>Dovoli prenos</target> 764 <target>Dovoli prenos</target>
805 <context-group name="null"> 765 <context-group name="null">
806 <context context-type="linenumber">235</context> 766 <context context-type="linenumber">259</context>
807 </context-group> 767 </context-group>
808 </trans-unit> 768 </trans-unit>
809 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 769 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
810 <source>Advanced settings</source> 770 <source>Advanced settings</source>
811 <target>Napredne nastavitve</target> 771 <target>Napredne nastavitve</target>
812 <context-group name="null"> 772 <context-group name="null">
813 <context context-type="linenumber">186</context> 773 <context context-type="linenumber">210</context>
814 </context-group> 774 </context-group>
815 </trans-unit> 775 </trans-unit>
816 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 776 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -820,13 +780,6 @@
820 <context context-type="linenumber">10</context> 780 <context context-type="linenumber">10</context>
821 </context-group> 781 </context-group>
822 </trans-unit> 782 </trans-unit>
823 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
824 <source>Import</source>
825 <target>Uvozi</target>
826 <context-group name="null">
827 <context context-type="linenumber">162</context>
828 </context-group>
829 </trans-unit>
830 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 783 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
831 <source>Update</source> 784 <source>Update</source>
832 <target>Posodobi</target> 785 <target>Posodobi</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
index 8ed779b09..47f9960b4 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
@@ -227,19 +227,19 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b"> 230 <trans-unit id="23e2d8a43af729f896ac66787ed5e756078f5566">
231 <source> 231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233 233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a new video: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source> 237 </source>
238 <target> 238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240 240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> publicerade en <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ny video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> har publicerat en ny video: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target> 244 </target>
245 <context-group name="null"> 245 <context-group name="null">
@@ -303,19 +303,19 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 303 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 304 </context-group>
305 </trans-unit> 305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01"> 306 <trans-unit id="215e69763313e97ad8f35cfe1b70bbdcda22aa47">
307 <source> 307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309 309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source> 313 </source>
314 <target> 314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316 316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/> 317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 Den nyligen tillagda videon <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> har <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>svartlistats automatiskt<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 318 Den nyligen uppladdade videon <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.videoBlacklist.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> har <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>svartlistats automatiskt<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/> 319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target> 320 </target>
321 <context-group name="null"> 321 <context-group name="null">
@@ -482,6 +482,25 @@
482 <context context-type="linenumber">106</context> 482 <context context-type="linenumber">106</context>
483 </context-group> 483 </context-group>
484 </trans-unit> 484 </trans-unit>
485 <trans-unit id="fc54954d383d13ebb444d2c1d59f4454e3f06f97">
486 <source>
487 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
488
489 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
490 Your instance automatically followed <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.host }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
491 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
492 </source>
493 <target>
494 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
495
496 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
497 Din instans följde <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.following.host }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> automatiskt
498 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
499 </target>
500 <context-group name="null">
501 <context context-type="linenumber">115</context>
502 </context-group>
503 </trans-unit>
485 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566"> 504 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566">
486 <source>Save to</source> 505 <source>Save to</source>
487 <target>Spara i</target> 506 <target>Spara i</target>
@@ -686,11 +705,25 @@
686 <context context-type="linenumber">29</context> 705 <context context-type="linenumber">29</context>
687 </context-group> 706 </context-group>
688 </trans-unit> 707 </trans-unit>
708 <trans-unit id="15c02cb6b6c3be53477e502d3e1ee26955b23af0">
709 <source>Unavailable</source>
710 <target>Ej tillgänglig</target>
711 <context-group name="null">
712 <context context-type="linenumber">32</context>
713 </context-group>
714 </trans-unit>
715 <trans-unit id="28df1b02fd88d2deb0212bc5d7ff34cf9492fa54">
716 <source>Deleted</source>
717 <target>Raderad</target>
718 <context-group name="null">
719 <context context-type="linenumber">34</context>
720 </context-group>
721 </trans-unit>
689 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc"> 722 <trans-unit id="2edccfda908b57c073dc0811eaa58818de2be2dc">
690 <source>Edit starts/stops at</source> 723 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>Redigera start- och sluttid</target> 724 <target>Redigera start- och sluttid</target>
692 <context-group name="null"> 725 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 726 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 727 </context-group>
695 </trans-unit> 728 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 729 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +737,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 737 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>Ta bort från <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 738 <target>Ta bort från <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
706 <context-group name="null"> 739 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 740 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 741 </context-group>
709 </trans-unit> 742 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 743 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +779,18 @@
746 <source>Get help</source> 779 <source>Get help</source>
747 <target>Få hjälp</target> 780 <target>Få hjälp</target>
748 <context-group name="null"> 781 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 782 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group> 783 </context-group>
751 </trans-unit> 784 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee"> 785 <trans-unit id="5c76e3ae0f85719fb16644ea75bced0229069b97">
753 <source> 786 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe 787 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/> 788 </source>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target> 789 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 Prenumerera 790 Prenumerera
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/> 791 </target>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null"> 792 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context> 793 <context context-type="linenumber">6</context>
771 </context-group> 794 </context-group>
772 </trans-unit> 795 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 796 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -781,6 +804,17 @@
781 <context context-type="linenumber">18</context> 804 <context context-type="linenumber">18</context>
782 </context-group> 805 </context-group>
783 </trans-unit> 806 </trans-unit>
807 <trans-unit id="2f3f48994ece05cebb717c75ee0c39e871e3df91">
808 <source>
809 Subscribe
810 </source>
811 <target>
812 Prenumerera
813 </target>
814 <context-group name="null">
815 <context context-type="linenumber">26</context>
816 </context-group>
817 </trans-unit>
784 <trans-unit id="9b3287f52c239cad05ec98391553e5052ba1aa66"> 818 <trans-unit id="9b3287f52c239cad05ec98391553e5052ba1aa66">
785 <source>Using an ActivityPub account</source> 819 <source>Using an ActivityPub account</source>
786 <target>Med ett ActivityPub-konto</target> 820 <target>Med ett ActivityPub-konto</target>
@@ -836,32 +870,45 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 870 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 871 </context-group>
838 </trans-unit> 872 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 873 <trans-unit id="01cf713559c39a17cf5c8fbcd33b004a77ce0963">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 874 <source>
841 <target>Du kan prenumerera på den här kanalen via vilken ActivityPub-kapabel fediversum-instans som helst. På instanser med Mastodon eller Pleroma kan du skriva kanalens URL i sökrutan och prenumerera därifrån.</target> 875 You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
876 For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
877 </source>
878 <target>
879 Du kan prenumerera på den här kanalen via vilken ActivityPub-kapabel fediversum-instans som helst.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
880 På instanser med Mastodon eller Pleroma kan du skriva kanalens URL i sökrutan och prenumerera därifrån.
881 </target>
842 <context-group name="null"> 882 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context> 883 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group> 884 </context-group>
845 </trans-unit> 885 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a"> 886 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source> 887 <source>User registration allowed</source>
848 <target>Du kan interagera med den här kanalen via vilken ActivityPub-kapabel fediversum-instans som helst. På instanser med Mastodon eller Pleroma kan du skriva kanalens URL i sökrutan.</target> 888 <target>Registrering av nya användare är tillåten</target>
849 <context-group name="null"> 889 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context> 890 <context context-type="linenumber">14</context>
851 </context-group> 891 </context-group>
852 </trans-unit> 892 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b"> 893 <trans-unit id="62c8c98c3957946709b49d0a5e309e53e660b9e2">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source> 894 <source>Video uploads</source>
855 <target>Standardpolicy for videor med känsligt eller oförbehållsamt innehåll (kan ändras av anndarna)</target> 895 <target>Videouppladdningar</target>
856 <context-group name="null"> 896 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 897 <context context-type="linenumber">32</context>
898 </context-group>
899 </trans-unit>
900 <trans-unit id="ba774dce7a0cbbc29d7086b8557939c7e8d9883d">
901 <source>Transcoding in multiple resolutions</source>
902 <target>Omkodning i flera upplösningar</target>
903 <context-group name="null">
904 <context context-type="linenumber">25</context>
858 </context-group> 905 </context-group>
859 </trans-unit> 906 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 907 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 908 <source>Video quota</source>
862 <target>Videokvot</target> 909 <target>Videokvot</target>
863 <context-group name="null"> 910 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 911 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 912 </context-group>
866 </trans-unit> 913 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 914 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +919,112 @@
872 Obegränsat <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per dag)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 919 Obegränsat <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per dag)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 920 </target>
874 <context-group name="null"> 921 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 922 <context context-type="linenumber">53</context>
923 </context-group>
924 </trans-unit>
925 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
926 <source>Import</source>
927 <target>Importera</target>
928 <context-group name="null">
929 <context context-type="linenumber">286</context>
930 </context-group>
931 </trans-unit>
932 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
933 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
934 <target>HTTP-import (YouTube, Vimeo, direktlänk …)</target>
935 <context-group name="null">
936 <context context-type="linenumber">64</context>
937 </context-group>
938 </trans-unit>
939 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
940 <source>Torrent import</source>
941 <target>Import med torrent</target>
942 <context-group name="null">
943 <context context-type="linenumber">71</context>
944 </context-group>
945 </trans-unit>
946 <trans-unit id="59bdc3dfa4075f92c734588899485db702c8f120">
947 <source>Player</source>
948 <target>Spelare</target>
949 <context-group name="null">
950 <context context-type="linenumber">79</context>
951 </context-group>
952 </trans-unit>
953 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
954 <source>P2P enabled</source>
955 <target>P2P aktiverad</target>
956 <context-group name="null">
957 <context context-type="linenumber">83</context>
958 </context-group>
959 </trans-unit>
960 <trans-unit id="b8b6a001cca6fa2ba15600ca3a78dfeebf685d60">
961 <source>Loading instance statistics...</source>
962 <target>Hämtar statistik för instansen …</target>
963 <context-group name="null">
964 <context context-type="linenumber">1</context>
965 </context-group>
966 </trans-unit>
967 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
968 <source>Local</source>
969 <target>Lokalt</target>
970 <context-group name="null">
971 <context context-type="linenumber">86</context>
972 </context-group>
973 </trans-unit>
974 <trans-unit id="7c7f4be7b726e61c577e63842a58d9e435f7c597">
975 <source>users</source>
976 <target>användare</target>
977 <context-group name="null">
978 <context context-type="linenumber">11</context>
979 </context-group>
980 </trans-unit>
981 <trans-unit id="5bc509bb72973f9895241127d5556e9e31051137">
982 <source>videos</source>
983 <target>videor</target>
984 <context-group name="null">
985 <context context-type="linenumber">65</context>
986 </context-group>
987 </trans-unit>
988 <trans-unit id="bd21b1e6b5674003187e5cbec0e7e2854f9d8388">
989 <source>video views</source>
990 <target>videovisningar</target>
991 <context-group name="null">
992 <context context-type="linenumber">31</context>
993 </context-group>
994 </trans-unit>
995 <trans-unit id="d11fe88f08e43bfe4dec7d16fe469aa65d1e3d84">
996 <source>video comments</source>
997 <target>videokommentarer</target>
998 <context-group name="null">
999 <context context-type="linenumber">75</context>
1000 </context-group>
1001 </trans-unit>
1002 <trans-unit id="0bedca44bfc0ef579be6053ffe0e8cdee9aba07d">
1003 <source>of hosted video</source>
1004 <target>uppladdad video</target>
1005 <context-group name="null">
1006 <context context-type="linenumber">51</context>
1007 </context-group>
1008 </trans-unit>
1009 <trans-unit id="de7d61497b3dc7df0f83c57f333458a7064ac4e7">
1010 <source>Federation</source>
1011 <target>Federation</target>
1012 <context-group name="null">
1013 <context context-type="linenumber">58</context>
1014 </context-group>
1015 </trans-unit>
1016 <trans-unit id="8de9d3173fafc2c7a94352dec3de899b6cedf9c5">
1017 <source>followers</source>
1018 <target>följare</target>
1019 <context-group name="null">
1020 <context context-type="linenumber">85</context>
1021 </context-group>
1022 </trans-unit>
1023 <trans-unit id="1ec99ffe83830affef834fd7beeda8ee313203fe">
1024 <source>following</source>
1025 <target>följer</target>
1026 <context-group name="null">
1027 <context context-type="linenumber">95</context>
876 </context-group> 1028 </context-group>
877 </trans-unit> 1029 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 1030 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +1145,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 1145 <source>I forgot my password</source>
994 <target>Jag har glömt mitt lösenord</target> 1146 <target>Jag har glömt mitt lösenord</target>
995 <context-group name="null"> 1147 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 1148 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 1149 </context-group>
998 </trans-unit> 1150 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 1151 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +1159,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 1159 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>Glömt ditt lösenord</target> 1160 <target>Glömt ditt lösenord</target>
1009 <context-group name="null"> 1161 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 1162 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 Du kan tyvärr inte återskapa ditt lösenord då administratören för din instans inte har konfigurerat PeerTubes e-postsystem.
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 1163 </context-group>
1023 </trans-unit> 1164 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 1165 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +1180,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 1180 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>Skicka ett e-postmeddelande för att återställa mitt lösenord</target> 1181 <target>Skicka ett e-postmeddelande för att återställa mitt lösenord</target>
1041 <context-group name="null"> 1182 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 1183 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 1184 </context-group>
1044 </trans-unit> 1185 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 1186 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1123,11 +1264,137 @@
1123 <context context-type="linenumber">44</context> 1264 <context context-type="linenumber">44</context>
1124 </context-group> 1265 </context-group>
1125 </trans-unit> 1266 </trans-unit>
1267 <trans-unit id="e01c1dc19f83121375d404fae1481218a048a4f8">
1268 <source>Welcome on PeerTube dear administrator!</source>
1269 <target>Välkommen till PeerTube, kära administratör!</target>
1270 <context-group name="null">
1271 <context context-type="linenumber">3</context>
1272 </context-group>
1273 </trans-unit>
1274 <trans-unit id="fcfd4675b4c90f08d18d3abede9a9a4dff4cfdc7">
1275 <source>Documentation</source>
1276 <target>Dokumentation</target>
1277 <context-group name="null">
1278 <context context-type="linenumber">10</context>
1279 </context-group>
1280 </trans-unit>
1281 <trans-unit id="351af1021b0298109bfb72c7aa9a27999d110859">
1282 <source>It's time to configure your instance!</source>
1283 <target>Det är dags att konfigurera din instans!</target>
1284 <context-group name="null">
1285 <context context-type="linenumber">34</context>
1286 </context-group>
1287 </trans-unit>
1288 <trans-unit id="967277f3b25555022a2755ed6be0a45bec6362ea">
1289 <source>Configure your instance</source>
1290 <target>Konfigurera din instans</target>
1291 <context-group name="null">
1292 <context context-type="linenumber">48</context>
1293 </context-group>
1294 </trans-unit>
1295 <trans-unit id="6b705cdf0d567cf608b9891a1d912daebac3523e">
1296 <source>Useful links</source>
1297 <target>Användbara länkar</target>
1298 <context-group name="null">
1299 <context context-type="linenumber">53</context>
1300 </context-group>
1301 </trans-unit>
1302 <trans-unit id="962edb30d9317f1f3c45b1c000ef0743cd585cd9">
1303 <source>Understood!</source>
1304 <target>Uppfattat!</target>
1305 <context-group name="null">
1306 <context context-type="linenumber">64</context>
1307 </context-group>
1308 </trans-unit>
1309 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98">
1310 <source>Configuration warning!</source>
1311 <target>Konfigurationsvarning!</target>
1312 <context-group name="null">
1313 <context context-type="linenumber">3</context>
1314 </context-group>
1315 </trans-unit>
1316 <trans-unit id="120796abeaabea4067c1cd739194cb6c86252155">
1317 <source>Hello dear administrator. You enabled user registration on your instance but you did not configure the following fields:</source>
1318 <target>Hallå, kära administrator. Du aktiverade registrering på din instans men har inte uppgett följande uppgifter:</target>
1319 <context-group name="null">
1320 <context context-type="linenumber">9</context>
1321 </context-group>
1322 </trans-unit>
1323 <trans-unit id="ab7e3d0be94cc55ce997a5f38c679956e66f3936">
1324 <source>Instance name</source>
1325 <target>Instansens namn</target>
1326 <context-group name="null">
1327 <context context-type="linenumber">12</context>
1328 </context-group>
1329 </trans-unit>
1330 <trans-unit id="b6e9a7a198c9882894677a0358d22ed79482808a">
1331 <source>Instance short description</source>
1332 <target>Kort beskrivning av instansen</target>
1333 <context-group name="null">
1334 <context context-type="linenumber">13</context>
1335 </context-group>
1336 </trans-unit>
1337 <trans-unit id="801cb5b4cc93a5c0a4d89a46b96487d3638f0bc5">
1338 <source>Who you are</source>
1339 <target>Vem du är</target>
1340 <context-group name="null">
1341 <context context-type="linenumber">15</context>
1342 </context-group>
1343 </trans-unit>
1344 <trans-unit id="de688f72fc745cc8481a5e9cc70b8ca9e6f41e2a">
1345 <source>How long you plan to maintain your instance</source>
1346 <target>Hur länge du planerar underhålla din instans</target>
1347 <context-group name="null">
1348 <context context-type="linenumber">16</context>
1349 </context-group>
1350 </trans-unit>
1351 <trans-unit id="af60a062ecc7c70b278bdb3ba7ad0147abfecf0a">
1352 <source>How you plan to pay your instance</source>
1353 <target>Hur länge du tänker finansiera din instans</target>
1354 <context-group name="null">
1355 <context context-type="linenumber">17</context>
1356 </context-group>
1357 </trans-unit>
1358 <trans-unit id="c69c1bd027bae555557a48123a26d770a93ee473">
1359 <source>How you will moderate your instance</source>
1360 <target>Hur du vill moderera din instans</target>
1361 <context-group name="null">
1362 <context context-type="linenumber">19</context>
1363 </context-group>
1364 </trans-unit>
1365 <trans-unit id="92ddf3c3a348adc059da6c17c808fa27c315d91c">
1366 <source>Instance terms</source>
1367 <target>Villkor för instansen</target>
1368 <context-group name="null">
1369 <context context-type="linenumber">20</context>
1370 </context-group>
1371 </trans-unit>
1372 <trans-unit id="c8e491ab57fa4f6a0d6d09b296299b6c034244ec">
1373 <source>Configure these fields</source>
1374 <target>Fyll i de här fälten</target>
1375 <context-group name="null">
1376 <context context-type="linenumber">29</context>
1377 </context-group>
1378 </trans-unit>
1379 <trans-unit id="7d438f72f9985c4d06ed4fe80c90afc2e1df34d2">
1380 <source>Don't show me this warning anymore</source>
1381 <target>Sluta visa den här varningen</target>
1382 <context-group name="null">
1383 <context context-type="linenumber">37</context>
1384 </context-group>
1385 </trans-unit>
1386 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1387 <source>Close</source>
1388 <target>Stäng</target>
1389 <context-group name="null">
1390 <context context-type="linenumber">173</context>
1391 </context-group>
1392 </trans-unit>
1126 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1393 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1127 <source>Change the language</source> 1394 <source>Change the language</source>
1128 <target>Ändra språk</target> 1395 <target>Ändra språk</target>
1129 <context-group name="null"> 1396 <context-group name="null">
1130 <context context-type="linenumber">102</context> 1397 <context context-type="linenumber">107</context>
1131 </context-group> 1398 </context-group>
1132 </trans-unit> 1399 </trans-unit>
1133 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1400 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1218,16 +1485,14 @@
1218 <context context-type="linenumber">71</context> 1485 <context context-type="linenumber">71</context>
1219 </context-group> 1486 </context-group>
1220 </trans-unit> 1487 </trans-unit>
1221 <trans-unit id="8d20c5f5dd30acbe71316544dab774393fd9c3c1"> 1488 <trans-unit id="9d9983bd6d0817a5b1bb7650034a2f9a5f4b7bac">
1222 <source>Recently added</source> 1489 <source>Most liked</source><target>Most liked</target><context-group name="null">
1223 <target>Nyligen tillagt</target>
1224 <context-group name="null">
1225 <context context-type="linenumber">76</context> 1490 <context context-type="linenumber">76</context>
1226 </context-group> 1491 </context-group>
1227 </trans-unit> 1492 </trans-unit>
1228 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d"> 1493 <trans-unit id="8d20c5f5dd30acbe71316544dab774393fd9c3c1">
1229 <source>Local</source> 1494 <source>Recently added</source>
1230 <target>Lokalt</target> 1495 <target>Nyligen tillagt</target>
1231 <context-group name="null"> 1496 <context-group name="null">
1232 <context context-type="linenumber">81</context> 1497 <context context-type="linenumber">81</context>
1233 </context-group> 1498 </context-group>
@@ -1236,14 +1501,14 @@
1236 <source>More</source> 1501 <source>More</source>
1237 <target>Mer</target> 1502 <target>Mer</target>
1238 <context-group name="null"> 1503 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">86</context> 1504 <context context-type="linenumber">91</context>
1240 </context-group> 1505 </context-group>
1241 </trans-unit> 1506 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1507 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1243 <source>Administration</source> 1508 <source>Administration</source>
1244 <target>Administration</target> 1509 <target>Administration</target>
1245 <context-group name="null"> 1510 <context-group name="null">
1246 <context context-type="linenumber">90</context> 1511 <context context-type="linenumber">95</context>
1247 </context-group> 1512 </context-group>
1248 </trans-unit> 1513 </trans-unit>
1249 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1514 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1257,7 +1522,7 @@
1257 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1522 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1258 <target>Visa kortkommandon</target> 1523 <target>Visa kortkommandon</target>
1259 <context-group name="null"> 1524 <context-group name="null">
1260 <context context-type="linenumber">106</context> 1525 <context context-type="linenumber">111</context>
1261 </context-group> 1526 </context-group>
1262 </trans-unit> 1527 </trans-unit>
1263 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1528 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1471,46 +1736,32 @@
1471 <context context-type="linenumber">191</context> 1736 <context context-type="linenumber">191</context>
1472 </context-group> 1737 </context-group>
1473 </trans-unit> 1738 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1475 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1476 <target>Taggar kan användas för att föreslå relevanta rekommendationer.&lt;/br&gt;Tryck Enter för att lägg till en ny tagg.</target>
1477 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">18</context>
1479 </context-group>
1480 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1739 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1482 <source>+ Tag</source> 1740 <source>+ Tag</source>
1483 <target>+ Tagg</target> 1741 <target>+ Tagg</target>
1484 <context-group name="null"> 1742 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">21</context> 1743 <context context-type="linenumber">30</context>
1486 </context-group> 1744 </context-group>
1487 </trans-unit> 1745 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1746 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1489 <source>Enter a new tag</source> 1747 <source>Enter a new tag</source>
1490 <target>Lägg till en ny tagg</target> 1748 <target>Lägg till en ny tagg</target>
1491 <context-group name="null"> 1749 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">21</context> 1750 <context context-type="linenumber">30</context>
1493 </context-group> 1751 </context-group>
1494 </trans-unit> 1752 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1753 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1496 <source>Description</source> 1754 <source>Description</source>
1497 <target>Beskrivning</target> 1755 <target>Beskrivning</target>
1498 <context-group name="null"> 1756 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">16</context> 1757 <context context-type="linenumber">55</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1503 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1504 <target>Videobeskrivningar kortas ner som standard och manuell åtgärd krävs för att visa hela.</target>
1505 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">28</context>
1507 </context-group> 1758 </context-group>
1508 </trans-unit> 1759 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1760 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1510 <source>Channel</source> 1761 <source>Channel</source>
1511 <target>Kanal</target> 1762 <target>Kanal</target>
1512 <context-group name="null"> 1763 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">46</context> 1764 <context context-type="linenumber">23</context>
1514 </context-group> 1765 </context-group>
1515 </trans-unit> 1766 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1767 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1524,35 +1775,35 @@
1524 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1775 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1525 <target>Schemalägg publicering (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1776 <target>Schemalägg publicering (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1526 <context-group name="null"> 1777 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">105</context> 1778 <context context-type="linenumber">122</context>
1528 </context-group> 1779 </context-group>
1529 </trans-unit> 1780 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1781 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1531 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1782 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1532 <target>Den här videon innehåller oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target> 1783 <target>Den här videon innehåller oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target>
1533 <context-group name="null"> 1784 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">119</context> 1785 <context context-type="linenumber">136</context>
1535 </context-group> 1786 </context-group>
1536 </trans-unit> 1787 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1788 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1538 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1789 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1539 <target>Vissa instanser listar inte videor med oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target> 1790 <target>Vissa instanser listar inte videor med oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target>
1540 <context-group name="null"> 1791 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">120</context> 1792 <context context-type="linenumber">140</context>
1542 </context-group> 1793 </context-group>
1543 </trans-unit> 1794 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1795 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1545 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1796 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1546 <target>Publicera video när omkodningen är avklarad</target> 1797 <target>Publicera video när omkodningen är avklarad</target>
1547 <context-group name="null"> 1798 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">126</context> 1799 <context context-type="linenumber">146</context>
1549 </context-group> 1800 </context-group>
1550 </trans-unit> 1801 </trans-unit>
1551 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1802 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1552 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1803 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1553 <target>Om du väljer att inte vänta på omkodningen innan publicering, kommer videon inte gå att spela förrän omkodningen är färdig.</target> 1804 <target>Om du väljer att inte vänta på omkodningen innan publicering, kommer videon inte gå att spela förrän omkodningen är färdig.</target>
1554 <context-group name="null"> 1805 <context-group name="null">
1555 <context context-type="linenumber">127</context> 1806 <context context-type="linenumber">150</context>
1556 </context-group> 1807 </context-group>
1557 </trans-unit> 1808 </trans-unit>
1558 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1809 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1566,49 +1817,49 @@
1566 <source>Add another caption</source> 1817 <source>Add another caption</source>
1567 <target>Lägg till ännu en text</target> 1818 <target>Lägg till ännu en text</target>
1568 <context-group name="null"> 1819 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">142</context> 1820 <context context-type="linenumber">166</context>
1570 </context-group> 1821 </context-group>
1571 </trans-unit> 1822 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1823 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1573 <source>See the subtitle file</source> 1824 <source>See the subtitle file</source>
1574 <target>Se undertextfilen</target> 1825 <target>Se undertextfilen</target>
1575 <context-group name="null"> 1826 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">151</context> 1827 <context context-type="linenumber">175</context>
1577 </context-group> 1828 </context-group>
1578 </trans-unit> 1829 </trans-unit>
1579 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1830 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1580 <source>Already uploaded ✔</source> 1831 <source>Already uploaded ✔</source>
1581 <target>Redan uppladdad ✔</target> 1832 <target>Redan uppladdad ✔</target>
1582 <context-group name="null"> 1833 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">155</context> 1834 <context context-type="linenumber">179</context>
1584 </context-group> 1835 </context-group>
1585 </trans-unit> 1836 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1837 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1587 <source>Will be created on update</source> 1838 <source>Will be created on update</source>
1588 <target>Kommer skapas vid uppdatering</target> 1839 <target>Kommer skapas vid uppdatering</target>
1589 <context-group name="null"> 1840 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">163</context> 1841 <context context-type="linenumber">187</context>
1591 </context-group> 1842 </context-group>
1592 </trans-unit> 1843 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1844 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1594 <source>Cancel create</source> 1845 <source>Cancel create</source>
1595 <target>Avbryt skapande</target> 1846 <target>Avbryt skapande</target>
1596 <context-group name="null"> 1847 <context-group name="null">
1597 <context context-type="linenumber">165</context> 1848 <context context-type="linenumber">189</context>
1598 </context-group> 1849 </context-group>
1599 </trans-unit> 1850 </trans-unit>
1600 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1851 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1601 <source>Will be deleted on update</source> 1852 <source>Will be deleted on update</source>
1602 <target>Kommer raderas vid uppdatering</target> 1853 <target>Kommer raderas vid uppdatering</target>
1603 <context-group name="null"> 1854 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">171</context> 1855 <context context-type="linenumber">195</context>
1605 </context-group> 1856 </context-group>
1606 </trans-unit> 1857 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1858 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1608 <source>Cancel deletion</source> 1859 <source>Cancel deletion</source>
1609 <target>Avbryt radering</target> 1860 <target>Avbryt radering</target>
1610 <context-group name="null"> 1861 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">173</context> 1862 <context context-type="linenumber">197</context>
1612 </context-group> 1863 </context-group>
1613 </trans-unit> 1864 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1865 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1619,21 +1870,21 @@
1619 Inga undertexter för tillfället. 1870 Inga undertexter för tillfället.
1620 </target> 1871 </target>
1621 <context-group name="null"> 1872 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">178</context> 1873 <context context-type="linenumber">202</context>
1623 </context-group> 1874 </context-group>
1624 </trans-unit> 1875 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1876 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1626 <source>Captions</source> 1877 <source>Captions</source>
1627 <target>Texter</target> 1878 <target>Texter</target>
1628 <context-group name="null"> 1879 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">135</context> 1880 <context context-type="linenumber">159</context>
1630 </context-group> 1881 </context-group>
1631 </trans-unit> 1882 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1883 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1633 <source>Video preview</source> 1884 <source>Video preview</source>
1634 <target>Förhandsvisning av video</target> 1885 <target>Förhandsvisning av video</target>
1635 <context-group name="null"> 1886 <context-group name="null">
1636 <context context-type="linenumber">192</context> 1887 <context context-type="linenumber">216</context>
1637 </context-group> 1888 </context-group>
1638 </trans-unit> 1889 </trans-unit>
1639 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1890 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1647,42 +1898,42 @@
1647 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1898 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1648 <target>Kort text för att berätta hur andra kan stödja dig (medlemsplattform …).</target> 1899 <target>Kort text för att berätta hur andra kan stödja dig (medlemsplattform …).</target>
1649 <context-group name="null"> 1900 <context-group name="null">
1650 <context context-type="linenumber">202</context> 1901 <context context-type="linenumber">226</context>
1651 </context-group> 1902 </context-group>
1652 </trans-unit> 1903 </trans-unit>
1653 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1904 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1654 <source>Original publication date</source> 1905 <source>Original publication date</source>
1655 <target>Ursprungligt publiceringsdatum</target> 1906 <target>Ursprungligt publiceringsdatum</target>
1656 <context-group name="null"> 1907 <context-group name="null">
1657 <context context-type="linenumber">215</context> 1908 <context context-type="linenumber">239</context>
1658 </context-group> 1909 </context-group>
1659 </trans-unit> 1910 </trans-unit>
1660 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1911 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1661 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1912 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1662 <target>Detta är det datum då innehållet publicerades för första gången (till exempel premiärdagen för en film)</target> 1913 <target>Detta är det datum då innehållet publicerades för första gången (till exempel premiärdagen för en film)</target>
1663 <context-group name="null"> 1914 <context-group name="null">
1664 <context context-type="linenumber">216</context> 1915 <context context-type="linenumber">240</context>
1665 </context-group> 1916 </context-group>
1666 </trans-unit> 1917 </trans-unit>
1667 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1918 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1668 <source>Enable video comments</source> 1919 <source>Enable video comments</source>
1669 <target>Tillåt videokommentarer</target> 1920 <target>Tillåt videokommentarer</target>
1670 <context-group name="null"> 1921 <context-group name="null">
1671 <context context-type="linenumber">230</context> 1922 <context context-type="linenumber">254</context>
1672 </context-group> 1923 </context-group>
1673 </trans-unit> 1924 </trans-unit>
1674 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1925 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1675 <source>Enable download</source> 1926 <source>Enable download</source>
1676 <target>Tillåt nerladdning</target> 1927 <target>Tillåt nerladdning</target>
1677 <context-group name="null"> 1928 <context-group name="null">
1678 <context context-type="linenumber">235</context> 1929 <context context-type="linenumber">259</context>
1679 </context-group> 1930 </context-group>
1680 </trans-unit> 1931 </trans-unit>
1681 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1932 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1682 <source>Advanced settings</source> 1933 <source>Advanced settings</source>
1683 <target>Avancerade inställningar</target> 1934 <target>Avancerade inställningar</target>
1684 <context-group name="null"> 1935 <context-group name="null">
1685 <context context-type="linenumber">186</context> 1936 <context context-type="linenumber">210</context>
1686 </context-group> 1937 </context-group>
1687 </trans-unit> 1938 </trans-unit>
1688 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1939 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1692,25 +1943,11 @@
1692 <context context-type="linenumber">10</context> 1943 <context context-type="linenumber">10</context>
1693 </context-group> 1944 </context-group>
1694 </trans-unit> 1945 </trans-unit>
1695 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1696 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1697 <target>Du kan importera vilken URL som helst &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;som stöds av youtube-dl&lt;/a&gt; eller en URL som pekar mot en MP4-fil. Dubbelkolla att du har rätt att sprida materialet vidare för att inte orsaka upphovsrättsliga problem för dig och din instans.</target>
1698 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">9</context>
1700 </context-group>
1701 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1703 <source>Import</source>
1704 <target>Importera</target>
1705 <context-group name="null">
1706 <context context-type="linenumber">162</context>
1707 </context-group>
1708 </trans-unit>
1709 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1946 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1710 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1947 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1711 <target>Någonting har tyvärr gått fel</target> 1948 <target>Någonting har tyvärr gått fel</target>
1712 <context-group name="null"> 1949 <context-group name="null">
1713 <context context-type="linenumber">49</context> 1950 <context context-type="linenumber">53</context>
1714 </context-group> 1951 </context-group>
1715 </trans-unit> 1952 </trans-unit>
1716 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1953 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1721,7 +1958,7 @@
1721 Grattis, video bakom <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> kommer importeras! Du kan redan nu lägga till information om videon. 1958 Grattis, video bakom <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> kommer importeras! Du kan redan nu lägga till information om videon.
1722</target> 1959</target>
1723 <context-group name="null"> 1960 <context-group name="null">
1724 <context context-type="linenumber">46</context> 1961 <context context-type="linenumber">52</context>
1725 </context-group> 1962 </context-group>
1726 </trans-unit> 1963 </trans-unit>
1727 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1964 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1813,13 +2050,6 @@
1813 <context context-type="linenumber">14</context> 2050 <context context-type="linenumber">14</context>
1814 </context-group> 2051 </context-group>
1815 </trans-unit> 2052 </trans-unit>
1816 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1817 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1818 <target>Du kan importera vilken torrentfil som helst som pekar mot en MP4-fil. Dubbelkolla att du har rätt att sprida materialet vidare för att inte orsaka upphovsrättsliga problem för dig och din instans.</target>
1819 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">17</context>
1821 </context-group>
1822 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 2053 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1824 <source> 2054 <source>
1825 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 2055 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1828,7 +2058,7 @@
1828 Grattis, videon kommer importeras med BitTorrent! Du kan redan nu lägga till information om videon. 2058 Grattis, videon kommer importeras med BitTorrent! Du kan redan nu lägga till information om videon.
1829</target> 2059</target>
1830 <context-group name="null"> 2060 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">53</context> 2061 <context context-type="linenumber">57</context>
1832 </context-group> 2062 </context-group>
1833 </trans-unit> 2063 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 2064 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1991,13 +2221,6 @@
1991 <context context-type="linenumber">164</context> 2221 <context context-type="linenumber">164</context>
1992 </context-group> 2222 </context-group>
1993 </trans-unit> 2223 </trans-unit>
1994 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1995 <source>Close</source>
1996 <target>Stäng</target>
1997 <context-group name="null">
1998 <context context-type="linenumber">173</context>
1999 </context-group>
2000 </trans-unit>
2001 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 2224 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2002 <source>Public</source> 2225 <source>Public</source>
2003 <target>Offentlig</target> 2226 <target>Offentlig</target>
@@ -2127,7 +2350,7 @@
2127 <source>Friendly Reminder: </source> 2350 <source>Friendly Reminder: </source>
2128 <target>Tänk på</target> 2351 <target>Tänk på</target>
2129 <context-group name="null"> 2352 <context-group name="null">
2130 <context context-type="linenumber">207</context> 2353 <context context-type="linenumber">211</context>
2131 </context-group> 2354 </context-group>
2132 </trans-unit> 2355 </trans-unit>
2133 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2356 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2138,21 +2361,21 @@
2138 att den här videons delningssystem gör att en del teknisk information om ditt system (som publik IP-adress) kan skickas till andra serventer. 2361 att den här videons delningssystem gör att en del teknisk information om ditt system (som publik IP-adress) kan skickas till andra serventer.
2139 </target> 2362 </target>
2140 <context-group name="null"> 2363 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">208</context> 2364 <context context-type="linenumber">212</context>
2142 </context-group> 2365 </context-group>
2143 </trans-unit> 2366 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2367 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2145 <source>More information</source> 2368 <source>More information</source>
2146 <target>Mer information</target> 2369 <target>Mer information</target>
2147 <context-group name="null"> 2370 <context-group name="null">
2148 <context context-type="linenumber">211</context> 2371 <context context-type="linenumber">215</context>
2149 </context-group> 2372 </context-group>
2150 </trans-unit> 2373 </trans-unit>
2151 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2374 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2152 <source>Get more information</source> 2375 <source>Get more information</source>
2153 <target>Visa mer information</target> 2376 <target>Visa mer information</target>
2154 <context-group name="null"> 2377 <context-group name="null">
2155 <context context-type="linenumber">211</context> 2378 <context context-type="linenumber">215</context>
2156 </context-group> 2379 </context-group>
2157 </trans-unit> 2380 </trans-unit>
2158 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2381 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2163,7 +2386,7 @@
2163 OK 2386 OK
2164 </target> 2387 </target>
2165 <context-group name="null"> 2388 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">214</context> 2389 <context context-type="linenumber">218</context>
2167 </context-group> 2390 </context-group>
2168 </trans-unit> 2391 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2392 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2188,7 +2411,7 @@
2188 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2411 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2189 <target>Visa alla <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> svar</target> 2412 <target>Visa alla <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> svar</target>
2190 <context-group name="null"> 2413 <context-group name="null">
2191 <context context-type="linenumber">54</context> 2414 <context context-type="linenumber">55</context>
2192 </context-group> 2415 </context-group>
2193 </trans-unit> 2416 </trans-unit>
2194 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2417 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2199,7 +2422,7 @@
2199 Kommentarer har avaktiverats. 2422 Kommentarer har avaktiverats.
2200 </target> 2423 </target>
2201 <context-group name="null"> 2424 <context-group name="null">
2202 <context context-type="linenumber">63</context> 2425 <context context-type="linenumber">64</context>
2203 </context-group> 2426 </context-group>
2204 </trans-unit> 2427 </trans-unit>
2205 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2428 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2245,21 +2468,6 @@
2245 <context context-type="linenumber">35</context> 2468 <context context-type="linenumber">35</context>
2246 </context-group> 2469 </context-group>
2247 </trans-unit> 2470 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2249 <source>
2250 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2251 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2252 from within the software's interface.
2253 </source>
2254 <target>
2255 Annars kan du kommentera med ett konto på en valfri ActivityPub-instans.
2256 På de flesta plattformar kan du hitta videon genom att skriva dess URL i sökrutan och kommentera
2257 från mjukvarugränssnittet.
2258 </target>
2259 <context-group name="null">
2260 <context context-type="linenumber">36</context>
2261 </context-group>
2262 </trans-unit>
2263 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2471 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2264 <source> 2472 <source>
2265 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2473 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2313,7 +2521,7 @@ Hantera följare</target>
2313 Moderation 2521 Moderation
2314 </target> 2522 </target>
2315 <context-group name="null"> 2523 <context-group name="null">
2316 <context context-type="linenumber">11</context> 2524 <context context-type="linenumber">60</context>
2317 </context-group> 2525 </context-group>
2318 </trans-unit> 2526 </trans-unit>
2319 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2527 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2536,49 +2744,49 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
2536 Som mest kan den här användaren förbruka ungefär <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2744 Som mest kan den här användaren förbruka ungefär <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2537 </target> 2745 </target>
2538 <context-group name="null"> 2746 <context-group name="null">
2539 <context context-type="linenumber">65</context> 2747 <context context-type="linenumber">66</context>
2540 </context-group> 2748 </context-group>
2541 </trans-unit> 2749 </trans-unit>
2542 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2750 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2543 <source>Daily video quota</source> 2751 <source>Daily video quota</source>
2544 <target>Daglig videokvot</target> 2752 <target>Daglig videokvot</target>
2545 <context-group name="null"> 2753 <context-group name="null">
2546 <context context-type="linenumber">72</context> 2754 <context context-type="linenumber">73</context>
2547 </context-group> 2755 </context-group>
2548 </trans-unit> 2756 </trans-unit>
2549 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2757 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2550 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2758 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2551 <target>Ignorera den automatiska svartlistan</target> 2759 <target>Ignorera den automatiska svartlistan</target>
2552 <context-group name="null"> 2760 <context-group name="null">
2553 <context context-type="linenumber">85</context> 2761 <context context-type="linenumber">86</context>
2554 </context-group> 2762 </context-group>
2555 </trans-unit> 2763 </trans-unit>
2556 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2764 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2557 <source>Danger Zone</source> 2765 <source>Danger Zone</source>
2558 <target>Farozon</target> 2766 <target>Farozon</target>
2559 <context-group name="null"> 2767 <context-group name="null">
2560 <context context-type="linenumber">93</context> 2768 <context context-type="linenumber">94</context>
2561 </context-group> 2769 </context-group>
2562 </trans-unit> 2770 </trans-unit>
2563 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2771 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2564 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2772 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2565 <target>Skicka en länk till användaren per e-post för att återställa lösenordet</target> 2773 <target>Skicka en länk till användaren per e-post för att återställa lösenordet</target>
2566 <context-group name="null"> 2774 <context-group name="null">
2567 <context context-type="linenumber">96</context> 2775 <context context-type="linenumber">97</context>
2568 </context-group> 2776 </context-group>
2569 </trans-unit> 2777 </trans-unit>
2570 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2778 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2571 <source>Ask for new password</source> 2779 <source>Ask for new password</source>
2572 <target>Fråga efter ett nytt lösenord</target> 2780 <target>Fråga efter ett nytt lösenord</target>
2573 <context-group name="null"> 2781 <context-group name="null">
2574 <context context-type="linenumber">97</context> 2782 <context context-type="linenumber">98</context>
2575 </context-group> 2783 </context-group>
2576 </trans-unit> 2784 </trans-unit>
2577 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2785 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2578 <source>Manually set the user password</source> 2786 <source>Manually set the user password</source>
2579 <target>Ändra användarens lösenord manuellt</target> 2787 <target>Ändra användarens lösenord manuellt</target>
2580 <context-group name="null"> 2788 <context-group name="null">
2581 <context context-type="linenumber">101</context> 2789 <context context-type="linenumber">102</context>
2582 </context-group> 2790 </context-group>
2583 </trans-unit> 2791 </trans-unit>
2584 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2792 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3025,469 +3233,507 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
3025 <source>Short description</source> 3233 <source>Short description</source>
3026 <target>Kort beskrivning</target> 3234 <target>Kort beskrivning</target>
3027 <context-group name="null"> 3235 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">21</context>
3029 </context-group>
3030 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3032 <source>Terms</source>
3033 <target>Villkor</target>
3034 <context-group name="null">
3035 <context context-type="linenumber">22</context> 3236 <context context-type="linenumber">22</context>
3036 </context-group> 3237 </context-group>
3037 </trans-unit> 3238 </trans-unit>
3038 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 3239 <trans-unit id="f14028bddcf7760c635464db8a9d2f69afd81b92">
3039 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 3240 <source>Main instance categories</source>
3040 <target>Dedikerad för känsligt eller oförbehållsamt material</target> 3241 <target>Instansens huvudkategorier</target>
3041 <context-group name="null">
3042 <context context-type="linenumber">50</context>
3043 </context-group>
3044 </trans-unit>
3045 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3046 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3047 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3048 <target>Den här inställningen låter andra administratörer veta att du huvudsakligen federerar känsligt material.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3049 Dessutom kommer rutan för känsligt eller oförbehållsamt innehåll vara ikryssad som standard när videor laddas upp.</target>
3050 <context-group name="null">
3051 <context context-type="linenumber">51</context>
3052 </context-group>
3053 </trans-unit>
3054 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3055 <source>Default client route</source>
3056 <target>Klientens standardrouting</target>
3057 <context-group name="null"> 3242 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">57</context> 3243 <context context-type="linenumber">40</context>
3059 </context-group> 3244 </context-group>
3060 </trans-unit> 3245 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 3246 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3062 <source>Videos Overview</source> 3247 <source>No results found</source>
3063 <target>Videoversikt</target> 3248 <target>Inga trffar</target>
3064 <context-group name="null"> 3249 <context-group name="null">
3065 <context context-type="linenumber">60</context> 3250 <context context-type="linenumber">33</context>
3066 </context-group> 3251 </context-group>
3067 </trans-unit> 3252 </trans-unit>
3068 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 3253 <trans-unit id="ccb0ae7ba7f7a83045f1ad78d0c0044b5ed80629">
3069 <source>Videos Trending</source> 3254 <source>Main languages you/your moderators speak</source>
3070 <target>Populära videor</target> 3255 <target>Språk som du eller dina moderatorer behärskar</target>
3071 <context-group name="null"> 3256 <context-group name="null">
3072 <context context-type="linenumber">61</context> 3257 <context context-type="linenumber">52</context>
3073 </context-group> 3258 </context-group>
3074 </trans-unit> 3259 </trans-unit>
3075 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 3260 <trans-unit id="cfcb1f4a6a536c158bfea40f6714618c8504ecb7">
3076 <source>Videos Recently Added</source> 3261 <source>Moderation &amp; NSFW</source>
3077 <target>Nyligen tillagda videor</target> 3262 <target>Moderation och känsligt innehåll</target>
3078 <context-group name="null"> 3263 <context-group name="null">
3079 <context context-type="linenumber">62</context> 3264 <context context-type="linenumber">63</context>
3080 </context-group> 3265 </context-group>
3081 </trans-unit> 3266 </trans-unit>
3082 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 3267 <trans-unit id="aad49456e42847e2ea95fbaeb2f49387199e5634">
3083 <source>Local videos</source> 3268 <source>This instance is dedicated to sensitive or NSFW content</source>
3084 <target>Lokala videor</target> 3269 <target>Den här instansen tillåter känsligt och oförbehållsamt material</target>
3085 <context-group name="null"> 3270 <context-group name="null">
3086 <context context-type="linenumber">63</context> 3271 <context context-type="linenumber">68</context>
3087 </context-group> 3272 </context-group>
3088 </trans-unit> 3273 </trans-unit>
3089 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 3274 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3090 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 3275 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3091 <target>Policy för videor med känsligt innehåll</target> 3276 <target>Policy för videor med känsligt innehåll</target>
3092 <context-group name="null"> 3277 <context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">70</context> 3278 <context context-type="linenumber">81</context>
3094 </context-group>
3095 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3097 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3098 <target>Med &lt;strong&gt;Lista inte&lt;/strong&gt; eller &lt;strong&gt;Gör miniatyrbilden suddig&lt;/strong&gt; krävs en bekräftelse för att se videon.</target>
3099 <context-group name="null">
3100 <context context-type="linenumber">6</context>
3101 </context-group> 3279 </context-group>
3102 </trans-unit> 3280 </trans-unit>
3103 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 3281 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3104 <source>Do not list</source> 3282 <source>Do not list</source>
3105 <target>Lista inte</target> 3283 <target>Lista inte</target>
3106 <context-group name="null"> 3284 <context-group name="null">
3107 <context context-type="linenumber">11</context> 3285 <context context-type="linenumber">14</context>
3108 </context-group> 3286 </context-group>
3109 </trans-unit> 3287 </trans-unit>
3110 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 3288 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3111 <source>Blur thumbnails</source> 3289 <source>Blur thumbnails</source>
3112 <target>Gör miniatyrbilden suddig</target> 3290 <target>Gör miniatyrbilden suddig</target>
3113 <context-group name="null"> 3291 <context-group name="null">
3114 <context context-type="linenumber">12</context> 3292 <context context-type="linenumber">15</context>
3115 </context-group> 3293 </context-group>
3116 </trans-unit> 3294 </trans-unit>
3117 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 3295 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3118 <source>Display</source> 3296 <source>Display</source>
3119 <target>Visa</target> 3297 <target>Visa</target>
3120 <context-group name="null"> 3298 <context-group name="null">
3121 <context context-type="linenumber">13</context> 3299 <context context-type="linenumber">16</context>
3122 </context-group> 3300 </context-group>
3123 </trans-unit> 3301 </trans-unit>
3124 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 3302 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3125 <source>Theme</source> 3303 <source>Terms</source>
3126 <target>Tema</target> 3304 <target>Villkor</target>
3127 <context-group name="null"> 3305 <context-group name="null">
3128 <context context-type="linenumber">3</context> 3306 <context context-type="linenumber">88</context>
3307 </context-group>
3308 </trans-unit>
3309 <trans-unit id="2c88654dd44fe8477ce6f85c1081cd24a590701b">
3310 <source>Code of conduct</source>
3311 <target>Användarvillkor</target>
3312 <context-group name="null">
3313 <context context-type="linenumber">82</context>
3314 </context-group>
3315 </trans-unit>
3316 <trans-unit id="06119c0230042048f8a3fd6aa9260934b6fa5878">
3317 <source>Moderation information</source>
3318 <target>Information om moderation</target>
3319 <context-group name="null">
3320 <context context-type="linenumber">76</context>
3321 </context-group>
3322 </trans-unit>
3323 <trans-unit id="d678ce061bead229fd9526bae0029b6567f2a279">
3324 <source>You and your instance</source>
3325 <target>Du och din instans</target>
3326 <context-group name="null">
3327 <context context-type="linenumber">130</context>
3328 </context-group>
3329 </trans-unit>
3330 <trans-unit id="fdbabe6f967747b657518384b54bcc58d3913063">
3331 <source>Who is behind the instance?</source>
3332 <target>Vem står bakom instansen?</target>
3333 <context-group name="null">
3334 <context context-type="linenumber">133</context>
3335 </context-group>
3336 </trans-unit>
3337 <trans-unit id="fef7c7a74c5646fe219d94db60e0652d6b878af5">
3338 <source>Why did you create this instance?</source>
3339 <target>Varför skapade du den här instansen?</target>
3340 <context-group name="null">
3341 <context context-type="linenumber">145</context>
3342 </context-group>
3343 </trans-unit>
3344 <trans-unit id="ac6b554b2f923239f6d7c5fcef8a7cce7d6b43b6">
3345 <source>How long do you plan to maintain this instance?</source>
3346 <target>Hur länge planerar du underhålla den här instansen?</target>
3347 <context-group name="null">
3348 <context context-type="linenumber">156</context>
3349 </context-group>
3350 </trans-unit>
3351 <trans-unit id="bc64e0723b262c427a7667ab13a22bded4cd8557">
3352 <source>How will you pay the PeerTube instance server?</source>
3353 <target>Hur tänker du finansiera instansens PeerTube-server?</target>
3354 <context-group name="null">
3355 <context context-type="linenumber">167</context>
3356 </context-group>
3357 </trans-unit>
3358 <trans-unit id="34c4e700f4ef721fe991fc4f383bc75fa9b77885">
3359 <source>Other information</source>
3360 <target>Övrig information</target>
3361 <context-group name="null">
3362 <context context-type="linenumber">177</context>
3363 </context-group>
3364 </trans-unit>
3365 <trans-unit id="3070ae34708ac4b19ac0a2fdc2c0b82871754c7a">
3366 <source>Instance information</source>
3367 <target>Instansinformation</target>
3368 <context-group name="null">
3369 <context context-type="linenumber">5</context>
3129 </context-group> 3370 </context-group>
3130 </trans-unit> 3371 </trans-unit>
3131 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 3372 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3132 <source>Global theme</source> 3373 <source>Global theme</source>
3133 <target>Globalt tema</target> 3374 <target>Globalt tema</target>
3134 <context-group name="null"> 3375 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">92</context> 3376 <context context-type="linenumber">202</context>
3136 </context-group> 3377 </context-group>
3137 </trans-unit> 3378 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 3379 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3139 <source>default</source> 3380 <source>default</source>
3140 <target>standard</target> 3381 <target>standard</target>
3141 <context-group name="null"> 3382 <context-group name="null">
3142 <context context-type="linenumber">96</context> 3383 <context context-type="linenumber">206</context>
3384 </context-group>
3385 </trans-unit>
3386 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3387 <source>Default client route</source>
3388 <target>Klientens standardrouting</target>
3389 <context-group name="null">
3390 <context context-type="linenumber">216</context>
3391 </context-group>
3392 </trans-unit>
3393 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3394 <source>Videos Trending</source>
3395 <target>Populära videor</target>
3396 <context-group name="null">
3397 <context context-type="linenumber">220</context>
3398 </context-group>
3399 </trans-unit>
3400 <trans-unit id="a1ed597e0407d9f283d539b65d8f3bb9d6b1b647">
3401 <source>Most Liked Videos</source>
3402 <target>Videor med flest gillningar</target>
3403 <context-group name="null">
3404 <context context-type="linenumber">221</context>
3405 </context-group>
3406 </trans-unit>
3407 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3408 <source>Videos Recently Added</source>
3409 <target>Nyligen tillagda videor</target>
3410 <context-group name="null">
3411 <context context-type="linenumber">222</context>
3412 </context-group>
3413 </trans-unit>
3414 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3415 <source>Local videos</source>
3416 <target>Lokala videor</target>
3417 <context-group name="null">
3418 <context context-type="linenumber">223</context>
3143 </context-group> 3419 </context-group>
3144 </trans-unit> 3420 </trans-unit>
3145 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3421 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3146 <source>Signup</source> 3422 <source>Signup</source>
3147 <target>Registrering</target> 3423 <target>Registrering</target>
3148 <context-group name="null"> 3424 <context-group name="null">
3149 <context context-type="linenumber">105</context> 3425 <context context-type="linenumber">229</context>
3150 </context-group> 3426 </context-group>
3151 </trans-unit> 3427 </trans-unit>
3152 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3428 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3153 <source>Signup enabled</source> 3429 <source>Signup enabled</source>
3154 <target>Registrering aktiverad</target> 3430 <target>Registrering aktiverad</target>
3155 <context-group name="null"> 3431 <context-group name="null">
3156 <context context-type="linenumber">111</context> 3432 <context context-type="linenumber">235</context>
3157 </context-group> 3433 </context-group>
3158 </trans-unit> 3434 </trans-unit>
3159 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3435 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3160 <source>Signup requires email verification</source> 3436 <source>Signup requires email verification</source>
3161 <target>Registrering kräver e-postverifikation</target> 3437 <target>Registrering kräver e-postverifikation</target>
3162 <context-group name="null"> 3438 <context-group name="null">
3163 <context context-type="linenumber">118</context> 3439 <context context-type="linenumber">242</context>
3164 </context-group> 3440 </context-group>
3165 </trans-unit> 3441 </trans-unit>
3166 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3442 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3167 <source>Signup limit</source> 3443 <source>Signup limit</source>
3168 <target>Registreringsgräns</target> 3444 <target>Registreringsgräns</target>
3169 <context-group name="null"> 3445 <context-group name="null">
3170 <context context-type="linenumber">123</context> 3446 <context context-type="linenumber">247</context>
3171 </context-group> 3447 </context-group>
3172 </trans-unit> 3448 </trans-unit>
3173 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3449 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3174 <source>Users</source> 3450 <source>Users</source>
3175 <target>Användare</target> 3451 <target>Användare</target>
3176 <context-group name="null"> 3452 <context-group name="null">
3177 <context context-type="linenumber">133</context> 3453 <context context-type="linenumber">257</context>
3178 </context-group> 3454 </context-group>
3179 </trans-unit> 3455 </trans-unit>
3180 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3456 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3181 <source>User default video quota</source> 3457 <source>User default video quota</source>
3182 <target>Standardkvot för användares videor</target> 3458 <target>Standardkvot för användares videor</target>
3183 <context-group name="null"> 3459 <context-group name="null">
3184 <context context-type="linenumber">137</context> 3460 <context context-type="linenumber">261</context>
3185 </context-group> 3461 </context-group>
3186 </trans-unit> 3462 </trans-unit>
3187 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3463 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3188 <source>User default daily upload limit</source> 3464 <source>User default daily upload limit</source>
3189 <target>Standarduppladdningsgräns för användare</target> 3465 <target>Standarduppladdningsgräns för användare</target>
3190 <context-group name="null"> 3466 <context-group name="null">
3191 <context context-type="linenumber">149</context> 3467 <context context-type="linenumber">273</context>
3192 </context-group> 3468 </context-group>
3193 </trans-unit> 3469 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3470 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3195 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3471 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3196 <target>Videoimport med HTTP-URL tillåten (t.ex. YouTube)</target> 3472 <target>Videoimport med HTTP-URL tillåten (t.ex. YouTube)</target>
3197 <context-group name="null"> 3473 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">170</context> 3474 <context context-type="linenumber">294</context>
3199 </context-group> 3475 </context-group>
3200 </trans-unit> 3476 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3477 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3202 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3478 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3203 <target>Videoimport med torrentfil eller magnet-URI är tillåten</target> 3479 <target>Videoimport med torrentfil eller magnet-URI är tillåten</target>
3204 <context-group name="null"> 3480 <context-group name="null">
3205 <context context-type="linenumber">177</context> 3481 <context context-type="linenumber">301</context>
3206 </context-group> 3482 </context-group>
3207 </trans-unit> 3483 </trans-unit>
3208 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3484 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3209 <source>Auto-blacklist</source> 3485 <source>Auto-blacklist</source>
3210 <target>Automatisk svartlistning</target> 3486 <target>Automatisk svartlistning</target>
3211 <context-group name="null"> 3487 <context-group name="null">
3212 <context context-type="linenumber">185</context> 3488 <context context-type="linenumber">309</context>
3213 </context-group> 3489 </context-group>
3214 </trans-unit> 3490 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3491 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3216 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3492 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3217 <target>Automatisk svartlistning av nya användares videor har aktiverats</target> 3493 <target>Automatisk svartlistning av nya användares videor har aktiverats</target>
3218 <context-group name="null"> 3494 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">194</context> 3495 <context context-type="linenumber">318</context>
3220 </context-group> 3496 </context-group>
3221 </trans-unit> 3497 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3498 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3223 <source>Instance followers</source> 3499 <source>Instance followers</source>
3224 <target>Instansföljare</target> 3500 <target>Instansföljare</target>
3225 <context-group name="null"> 3501 <context-group name="null">
3226 <context context-type="linenumber">203</context> 3502 <context context-type="linenumber">327</context>
3227 </context-group> 3503 </context-group>
3228 </trans-unit> 3504 </trans-unit>
3229 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3505 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3230 <source>Other instances can follow your instance</source> 3506 <source>Other instances can follow your instance</source>
3231 <target>Andra instanser kan följa din instans</target> 3507 <target>Andra instanser kan följa din instans</target>
3232 <context-group name="null"> 3508 <context-group name="null">
3233 <context context-type="linenumber">211</context> 3509 <context context-type="linenumber">335</context>
3234 </context-group> 3510 </context-group>
3235 </trans-unit> 3511 </trans-unit>
3236 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3512 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3237 <source>Manually approve new instance follower</source> 3513 <source>Manually approve new instance follower</source>
3238 <target>Godkänn instansens nya följare manuellt</target> 3514 <target>Godkänn instansens nya följare manuellt</target>
3239 <context-group name="null"> 3515 <context-group name="null">
3240 <context context-type="linenumber">218</context> 3516 <context context-type="linenumber">342</context>
3241 </context-group> 3517 </context-group>
3242 </trans-unit> 3518 </trans-unit>
3243 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3519 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3244 <source>Administrator</source> 3520 <source>Administrator</source>
3245 <target>Administratör</target> 3521 <target>Administratör</target>
3246 <context-group name="null"> 3522 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">225</context> 3523 <context context-type="linenumber">384</context>
3248 </context-group> 3524 </context-group>
3249 </trans-unit> 3525 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3526 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3251 <source>Admin email</source> 3527 <source>Admin email</source>
3252 <target>Administratörens e-postadress</target> 3528 <target>Administratörens e-postadress</target>
3253 <context-group name="null"> 3529 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">228</context> 3530 <context context-type="linenumber">387</context>
3255 </context-group> 3531 </context-group>
3256 </trans-unit> 3532 </trans-unit>
3257 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3533 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3258 <source>Enable contact form</source> 3534 <source>Enable contact form</source>
3259 <target>Aktivera kontaktformulär</target> 3535 <target>Aktivera kontaktformulär</target>
3260 <context-group name="null"> 3536 <context-group name="null">
3261 <context context-type="linenumber">239</context> 3537 <context context-type="linenumber">398</context>
3262 </context-group> 3538 </context-group>
3263 </trans-unit> 3539 </trans-unit>
3264 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3540 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3265 <source>Basic configuration</source> 3541 <source>Basic configuration</source>
3266 <target>Grundläggande inställningar</target> 3542 <target>Grundläggande inställningar</target>
3267 <context-group name="null"> 3543 <context-group name="null">
3268 <context context-type="linenumber">5</context> 3544 <context context-type="linenumber">195</context>
3269 </context-group> 3545 </context-group>
3270 </trans-unit> 3546 </trans-unit>
3271 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3547 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3272 <source>Twitter</source> 3548 <source>Twitter</source>
3273 <target>Twitter</target> 3549 <target>Twitter</target>
3274 <context-group name="null"> 3550 <context-group name="null">
3275 <context context-type="linenumber">248</context> 3551 <context context-type="linenumber">407</context>
3276 </context-group> 3552 </context-group>
3277 </trans-unit> 3553 </trans-unit>
3278 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3554 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3279 <source>Your Twitter username</source> 3555 <source>Your Twitter username</source>
3280 <target>Ditt användarnamn på Twitter</target> 3556 <target>Ditt användarnamn på Twitter</target>
3281 <context-group name="null"> 3557 <context-group name="null">
3282 <context context-type="linenumber">254</context> 3558 <context context-type="linenumber">413</context>
3283 </context-group> 3559 </context-group>
3284 </trans-unit> 3560 </trans-unit>
3285 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3561 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3286 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3562 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3287 <target>Webbplatsens eller plattformens Twitterkonto, på vilken innehållet publicerades.</target> 3563 <target>Webbplatsens eller plattformens Twitterkonto, på vilken innehållet publicerades.</target>
3288 <context-group name="null"> 3564 <context-group name="null">
3289 <context context-type="linenumber">257</context> 3565 <context context-type="linenumber">417</context>
3290 </context-group> 3566 </context-group>
3291 </trans-unit> 3567 </trans-unit>
3292 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3568 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3293 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3569 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3294 <target>Instans vitlistad av Twitter</target> 3570 <target>Instans vitlistad av Twitter</target>
3295 <context-group name="null"> 3571 <context-group name="null">
3296 <context context-type="linenumber">269</context> 3572 <context context-type="linenumber">431</context>
3297 </context-group>
3298 </trans-unit>
3299 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3300 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3301 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3302 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3303 <target>Om din instans är vitlistad av Twitter kommer en videospelare bäddas in i Twitterflödet när en PeerTube-video delas.&lt;br /&gt;
3304 Om instansen inte är vitlistad använder vi en bild som länkar till din PeerTube-instans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3305 Kryssa i den här rutan, spara inställningarna och testa med en videolänk från din instans (https://example.com/videos/watch/blabla) på &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; för att se om din instans är vitlistad.</target>
3306 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">270</context>
3308 </context-group> 3573 </context-group>
3309 </trans-unit> 3574 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3575 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3311 <source>Services</source> 3576 <source>Services</source>
3312 <target>Tjänster</target> 3577 <target>Tjänster</target>
3313 <context-group name="null"> 3578 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">246</context> 3579 <context context-type="linenumber">405</context>
3315 </context-group> 3580 </context-group>
3316 </trans-unit> 3581 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3582 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3318 <source>Transcoding</source> 3583 <source>Transcoding</source>
3319 <target>Omkodning</target> 3584 <target>Omkodning</target>
3320 <context-group name="null"> 3585 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">285</context> 3586 <context context-type="linenumber">455</context>
3322 </context-group> 3587 </context-group>
3323 </trans-unit> 3588 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3589 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3325 <source>Transcoding enabled</source> 3590 <source>Transcoding enabled</source>
3326 <target>Omkodning aktiverad</target> 3591 <target>Omkodning aktiverad</target>
3327 <context-group name="null"> 3592 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">291</context> 3593 <context context-type="linenumber">461</context>
3329 </context-group> 3594 </context-group>
3330 </trans-unit> 3595 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3596 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3332 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3597 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3333 <target>Om du avaktiverar omkodning, kommer många av dina användares videor inte fungera!</target> 3598 <target>Om du avaktiverar omkodning, kommer många av dina användares videor inte fungera!</target>
3334 <context-group name="null"> 3599 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">292</context> 3600 <context context-type="linenumber">465</context>
3336 </context-group>
3337 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3339 <source>Allow additional extensions</source>
3340 <target>Tillåt ytterligare filändelser</target>
3341 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">301</context>
3343 </context-group> 3601 </context-group>
3344 </trans-unit> 3602 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3603 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3346 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3604 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3347 <target>Tillåt dina användare att ladda upp .mkv, .mov, .avi och .flv-videor</target> 3605 <target>Tillåt dina användare att ladda upp .mkv, .mov, .avi och .flv-videor</target>
3348 <context-group name="null"> 3606 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">302</context> 3607 <context context-type="linenumber">478</context>
3350 </context-group> 3608 </context-group>
3351 </trans-unit> 3609 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3610 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3353 <source>Allow audio files upload</source> 3611 <source>Allow additional extensions</source>
3354 <target>Tillåt uppladdning av ljudfiler</target> 3612 <target>Tillåt ytterligare filändelser</target>
3355 <context-group name="null"> 3613 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">309</context> 3614 <context context-type="linenumber">475</context>
3357 </context-group> 3615 </context-group>
3358 </trans-unit> 3616 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3617 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3360 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3618 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3361 <target>Tillåt dina användare att ladda upp ljudfiler som kommer slås ihop med förhandsvisningsbilden vid uppladdning</target> 3619 <target>Tillåt dina användare att ladda upp ljudfiler som kommer slås ihop med förhandsvisningsbilden vid uppladdning</target>
3362 <context-group name="null"> 3620 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">310</context> 3621 <context context-type="linenumber">489</context>
3622 </context-group>
3623 </trans-unit>
3624 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3625 <source>Allow audio files upload</source>
3626 <target>Tillåt uppladdning av ljudfiler</target>
3627 <context-group name="null">
3628 <context context-type="linenumber">486</context>
3364 </context-group> 3629 </context-group>
3365 </trans-unit> 3630 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3631 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3367 <source>Transcoding threads</source> 3632 <source>Transcoding threads</source>
3368 <target>Omkodningstrådar</target> 3633 <target>Omkodningstrådar</target>
3369 <context-group name="null"> 3634 <context-group name="null">
3370 <context context-type="linenumber">315</context> 3635 <context context-type="linenumber">495</context>
3371 </context-group> 3636 </context-group>
3372 </trans-unit> 3637 </trans-unit>
3373 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3638 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3374 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3639 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3375 <target>Upplösningen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> är tillåten</target> 3640 <target>Upplösningen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> är tillåten</target>
3376 <context-group name="null"> 3641 <context-group name="null">
3377 <context context-type="linenumber">330</context> 3642 <context context-type="linenumber">510</context>
3378 </context-group> 3643 </context-group>
3379 </trans-unit> 3644 </trans-unit>
3380 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3645 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3381 <source> 3646 <source>Cache</source>
3382 Cache 3647 <target>Cache</target>
3383
3384 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3385 </source>
3386 <target>
3387 Cache
3388
3389 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3390 </target>
3391 <context-group name="null"> 3648 <context-group name="null">
3392 <context context-type="linenumber">338</context> 3649 <context context-type="linenumber">519</context>
3393 </context-group> 3650 </context-group>
3394 </trans-unit> 3651 </trans-unit>
3395 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3652 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3396 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3653 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3397 <target>Vissa filer är inte federerade (till exempel förhandsvisningar och undertexter). Vi kan hämta dem direkt från ursprungsinstansen och cachelagra dem.</target> 3654 <target>Vissa filer är inte federerade (till exempel förhandsvisningar och undertexter). Vi kan hämta dem direkt från ursprungsinstansen och cachelagra dem.</target>
3398 <context-group name="null"> 3655 <context-group name="null">
3399 <context context-type="linenumber">343</context> 3656 <context context-type="linenumber">523</context>
3400 </context-group> 3657 </context-group>
3401 </trans-unit> 3658 </trans-unit>
3402 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3659 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3403 <source>Previews cache size</source> 3660 <source>Previews cache size</source>
3404 <target>Förhandsvisningens cachestorlek</target> 3661 <target>Förhandsvisningens cachestorlek</target>
3405 <context-group name="null"> 3662 <context-group name="null">
3406 <context context-type="linenumber">349</context> 3663 <context context-type="linenumber">530</context>
3407 </context-group> 3664 </context-group>
3408 </trans-unit> 3665 </trans-unit>
3409 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3666 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3410 <source>Video captions cache size</source> 3667 <source>Video captions cache size</source>
3411 <target>Undertexternas cachestorlek</target> 3668 <target>Undertexternas cachestorlek</target>
3412 <context-group name="null"> 3669 <context-group name="null">
3413 <context context-type="linenumber">358</context> 3670 <context context-type="linenumber">539</context>
3414 </context-group> 3671 </context-group>
3415 </trans-unit> 3672 </trans-unit>
3416 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3673 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3417 <source>Customizations</source> 3674 <source>Customizations</source>
3418 <target>Anpassningar</target> 3675 <target>Anpassningar</target>
3419 <context-group name="null"> 3676 <context-group name="null">
3420 <context context-type="linenumber">367</context> 3677 <context context-type="linenumber">548</context>
3421 </context-group> 3678 </context-group>
3422 </trans-unit> 3679 </trans-unit>
3423 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3680 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3424 <source>JavaScript</source> 3681 <source>JavaScript</source>
3425 <target>JavaScript</target> 3682 <target>JavaScript</target>
3426 <context-group name="null"> 3683 <context-group name="null">
3427 <context context-type="linenumber">372</context> 3684 <context context-type="linenumber">553</context>
3428 </context-group> 3685 </context-group>
3429 </trans-unit> 3686 </trans-unit>
3430 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c"> 3687 <trans-unit id="8943dcf48e251d9943a29a64104fb8288afd794b">
3431 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3432 <target>Skriv direkt med JavaScript-kod.&lt;br /&gt;Exempel: &lt;pre&gt;console.log('min instans är fantastisk');&lt;/pre&gt;</target>
3433 <context-group name="null">
3434 <context context-type="linenumber">375</context>
3435 </context-group>
3436 </trans-unit>
3437 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3438 <source> 3688 <source>
3439 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3689 Write directly CSS code. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
3440 &lt;pre&gt; 3690<x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/>#custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3441 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 3691 color: red;
3442 color: red; 3692<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3443 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> 3693<x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/>
3444 &lt;/pre&gt;
3445 3694
3446 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3695 Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em&gt;"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em&gt;"/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
3447 &lt;pre&gt; 3696<x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/>#custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3448 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 3697 color: red;
3449 color: red; 3698<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3450 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> 3699<x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/>
3451 &lt;/pre&gt;
3452 </source> 3700 </source>
3453 <target> 3701 <target>
3454 Skriv din CSS-kode här. Exempel:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3702 Skriv CSS-kod direkt. Exempel:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
3455 &lt;pre&gt; 3703<x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/>#custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3456 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 3704 color: red;
3457 color: red; 3705<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3458 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> 3706<x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/>
3459 &lt;/pre&gt;
3460 3707
3461 Lägg till &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; för att skriva över standardstilen. Exempel:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3708 Lägg till <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em&gt;"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em&gt;"/> för att skriva över standardstilen. Exempel:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
3462 &lt;pre&gt; 3709<x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/>#custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3463 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 3710 color: red;
3464 color: red; 3711<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3465 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> 3712<x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/>
3466 &lt;/pre&gt;
3467 </target> 3713 </target>
3468 <context-group name="null"> 3714 <context-group name="null">
3469 <context context-type="linenumber">389</context> 3715 <context context-type="linenumber">575</context>
3470 </context-group> 3716 </context-group>
3471 </trans-unit> 3717 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3718 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3473 <source>Advanced configuration</source> 3719 <source>Advanced configuration</source>
3474 <target>Avancerade inställningar</target> 3720 <target>Avancerade inställningar</target>
3475 <context-group name="null"> 3721 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">282</context> 3722 <context context-type="linenumber">452</context>
3477 </context-group> 3723 </context-group>
3478 </trans-unit> 3724 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3725 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3480 <source>Update configuration</source> 3726 <source>Update configuration</source>
3481 <target>Uppdatera inställningar</target> 3727 <target>Uppdatera inställningar</target>
3482 <context-group name="null"> 3728 <context-group name="null">
3483 <context context-type="linenumber">418</context> 3729 <context context-type="linenumber">606</context>
3484 </context-group> 3730 </context-group>
3485 </trans-unit> 3731 </trans-unit>
3486 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3732 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3487 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3733 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3488 <target>Det verkar som att konfigurationen inte stämmer. Sök efter eventuella fel i de olika flikarna.</target> 3734 <target>Det verkar som att konfigurationen inte stämmer. Sök efter eventuella fel i de olika flikarna.</target>
3489 <context-group name="null"> 3735 <context-group name="null">
3490 <context context-type="linenumber">419</context> 3736 <context context-type="linenumber">607</context>
3491 </context-group> 3737 </context-group>
3492 </trans-unit> 3738 </trans-unit>
3493 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3739 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3564,35 +3810,35 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
3564 <source>Only display videos in the following languages</source> 3810 <source>Only display videos in the following languages</source>
3565 <target>Visa endast videor på följande språk</target> 3811 <target>Visa endast videor på följande språk</target>
3566 <context-group name="null"> 3812 <context-group name="null">
3567 <context context-type="linenumber">19</context> 3813 <context context-type="linenumber">22</context>
3568 </context-group> 3814 </context-group>
3569 </trans-unit> 3815 </trans-unit>
3570 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3816 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3571 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3817 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3572 <target>På sidorna Nyligen tillagt, Populärt, Lokalt och Sök</target> 3818 <target>På sidorna Nyligen tillagt, Populärt, Lokalt och Sök</target>
3573 <context-group name="null"> 3819 <context-group name="null">
3574 <context context-type="linenumber">21</context> 3820 <context context-type="linenumber">25</context>
3575 </context-group>
3576 </trans-unit>
3577 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3578 <source>No results found</source>
3579 <target>Inga träffar</target>
3580 <context-group name="null">
3581 <context context-type="linenumber">28</context>
3582 </context-group> 3821 </context-group>
3583 </trans-unit> 3822 </trans-unit>
3584 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3823 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3585 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3824 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3586 <target>Använd WebTorrent för att utbyta delar av videon med andra</target> 3825 <target>Använd WebTorrent för att utbyta delar av videon med andra</target>
3587 <context-group name="null"> 3826 <context-group name="null">
3588 <context context-type="linenumber">36</context> 3827 <context context-type="linenumber">41</context>
3589 </context-group> 3828 </context-group>
3590 </trans-unit> 3829 </trans-unit>
3591 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3830 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3592 <source>Automatically plays video</source> 3831 <source>Automatically plays video</source>
3593 <target>Spela videor automatiskt</target> 3832 <target>Spela videor automatiskt</target>
3594 <context-group name="null"> 3833 <context-group name="null">
3595 <context context-type="linenumber">43</context> 3834 <context context-type="linenumber">48</context>
3835 </context-group>
3836 </trans-unit>
3837 <trans-unit id="22eb7e4346828b1261a9f0164bf2a167f11a32ed">
3838 <source>Automatically starts playing next video</source>
3839 <target>Börja spela nästa video automatiskt</target>
3840 <context-group name="null">
3841 <context context-type="linenumber">55</context>
3596 </context-group> 3842 </context-group>
3597 </trans-unit> 3843 </trans-unit>
3598 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3844 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3652,6 +3898,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
3652 <context context-type="linenumber">35</context> 3898 <context context-type="linenumber">35</context>
3653 </context-group> 3899 </context-group>
3654 </trans-unit> 3900 </trans-unit>
3901 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3902 <source>Theme</source>
3903 <target>Tema</target>
3904 <context-group name="null">
3905 <context context-type="linenumber">3</context>
3906 </context-group>
3907 </trans-unit>
3655 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3908 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3656 <source>instance default</source> 3909 <source>instance default</source>
3657 <target>Instansens standard</target> 3910 <target>Instansens standard</target>
@@ -3944,6 +4197,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
3944 <context context-type="linenumber">11</context> 4197 <context context-type="linenumber">11</context>
3945 </context-group> 4198 </context-group>
3946 </trans-unit> 4199 </trans-unit>
4200 <trans-unit id="456ca1d19e58279e9dfcd334627420f00e208266">
4201 <source>Welcome on PeerTube!</source>
4202 <target>Välkommen till PeerTube!</target>
4203 <context-group name="null">
4204 <context context-type="linenumber">8</context>
4205 </context-group>
4206 </trans-unit>
3947 <trans-unit id="f467ee94e8b6fbb88fd94c99a77b02e751046a1f"> 4207 <trans-unit id="f467ee94e8b6fbb88fd94c99a77b02e751046a1f">
3948 <source> 4208 <source>
3949 If you need help to use PeerTube, you can take a look to the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 4209 If you need help to use PeerTube, you can take a look to the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
@@ -4025,16 +4285,16 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4025 <context context-type="linenumber">19</context> 4285 <context context-type="linenumber">19</context>
4026 </context-group> 4286 </context-group>
4027 </trans-unit> 4287 </trans-unit>
4028 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 4288 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4029 <source>Muted by your instance</source> 4289 <source>Instance muted</source>
4030 <target>Ignorerad av din instans</target> 4290 <target>Instans ignorerad</target>
4031 <context-group name="null"> 4291 <context-group name="null">
4032 <context context-type="linenumber">21</context> 4292 <context context-type="linenumber">21</context>
4033 </context-group> 4293 </context-group>
4034 </trans-unit> 4294 </trans-unit>
4035 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 4295 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4036 <source>Instance muted</source> 4296 <source>Muted by your instance</source>
4037 <target>Instans ignorerad</target> 4297 <target>Ignorerad av din instans</target>
4038 <context-group name="null"> 4298 <context-group name="null">
4039 <context context-type="linenumber">22</context> 4299 <context context-type="linenumber">22</context>
4040 </context-group> 4300 </context-group>
@@ -4081,6 +4341,17 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4081 <context context-type="linenumber">19</context> 4341 <context context-type="linenumber">19</context>
4082 </context-group> 4342 </context-group>
4083 </trans-unit> 4343 </trans-unit>
4344 <trans-unit id="163036c333f1c01161da476032ba41faaa8f0218">
4345 <source>
4346 Show this channel
4347 </source>
4348 <target>
4349 Visa den här kanalen
4350 </target>
4351 <context-group name="null">
4352 <context context-type="linenumber">27</context>
4353 </context-group>
4354 </trans-unit>
4084 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a"> 4355 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
4085 <source>Stats</source> 4356 <source>Stats</source>
4086 <target>Statistik</target> 4357 <target>Statistik</target>
@@ -4187,14 +4458,107 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4187 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 4458 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4188 <target>Om instansen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 4459 <target>Om instansen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
4189 <context-group name="null"> 4460 <context-group name="null">
4190 <context context-type="linenumber">4</context> 4461 <context context-type="linenumber">5</context>
4191 </context-group> 4462 </context-group>
4192 </trans-unit> 4463 </trans-unit>
4193 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 4464 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4194 <source>Contact administrator</source> 4465 <source>Contact administrator</source>
4195 <target>Kontakta administratör</target> 4466 <target>Kontakta administratör</target>
4196 <context-group name="null"> 4467 <context-group name="null">
4197 <context context-type="linenumber">6</context> 4468 <context context-type="linenumber">7</context>
4469 </context-group>
4470 </trans-unit>
4471 <trans-unit id="aaa2830aa30a5565ec06c852178ea7f181c693ea">
4472 <source>This instance is dedicated to sensitive/NSFW content.</source>
4473 <target>Den här instansen tillåter känsligt och oförbehållsamt material.</target>
4474 <context-group name="null">
4475 <context context-type="linenumber">19</context>
4476 </context-group>
4477 </trans-unit>
4478 <trans-unit id="e422f94f397804744ee985bbf153913188fa5614">
4479 <source>
4480 Administrators &amp; sustainability
4481 </source>
4482 <target>
4483 Administratörer och hållbarhet
4484 </target>
4485 <context-group name="null">
4486 <context context-type="linenumber">22</context>
4487 </context-group>
4488 </trans-unit>
4489 <trans-unit id="f6a8cb2287c0c738d3d02ca36e145830c9734db5">
4490 <source>Who we are</source>
4491 <target>Vilka vi är</target>
4492 <context-group name="null">
4493 <context context-type="linenumber">27</context>
4494 </context-group>
4495 </trans-unit>
4496 <trans-unit id="911fb379526b62e9a62590722830c146ebd31be8">
4497 <source>Why we created this instance</source>
4498 <target>Varför vi skapade den här instansen</target>
4499 <context-group name="null">
4500 <context context-type="linenumber">33</context>
4501 </context-group>
4502 </trans-unit>
4503 <trans-unit id="3f264e961636eb6eff1dbae7e3887447e22be154">
4504 <source>How long we plan to maintain this instance</source>
4505 <target>Hur länge vi planerar underhålla instansen</target>
4506 <context-group name="null">
4507 <context context-type="linenumber">39</context>
4508 </context-group>
4509 </trans-unit>
4510 <trans-unit id="bbb1aa880e8001f4f249e424e4dea7e400b2ac01">
4511 <source>How we will pay this instance</source>
4512 <target>Hur vi kommer finansiera instansen</target>
4513 <context-group name="null">
4514 <context context-type="linenumber">45</context>
4515 </context-group>
4516 </trans-unit>
4517 <trans-unit id="e2fc82c4d461726d7b2b0754e55441b9e30ebf80">
4518 <source>
4519 Information
4520 </source>
4521 <target>
4522 Information
4523 </target>
4524 <context-group name="null">
4525 <context context-type="linenumber">50</context>
4526 </context-group>
4527 </trans-unit>
4528 <trans-unit id="e225eef43c0ea66a5ec06e67f553c6dd5f519823">
4529 <source>
4530 Other information
4531 </source>
4532 <target>
4533 Övrig information
4534 </target>
4535 <context-group name="null">
4536 <context context-type="linenumber">82</context>
4537 </context-group>
4538 </trans-unit>
4539 <trans-unit id="3624f527ba5d5ed005a4ff2540d1a210233aa320">
4540 <source>Hardware information</source>
4541 <target>Hårdvaruinformation</target>
4542 <context-group name="null">
4543 <context context-type="linenumber">87</context>
4544 </context-group>
4545 </trans-unit>
4546 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4547 <source>Features found on this instance</source>
4548 <target>Funktioner på den här instansen</target>
4549 <context-group name="null">
4550 <context context-type="linenumber">47</context>
4551 </context-group>
4552 </trans-unit>
4553 <trans-unit id="6463bc7218ccf3de40c1e34b10c8f94708a4000d">
4554 <source>
4555 Statistics
4556 </source>
4557 <target>
4558 Statistik
4559 </target>
4560 <context-group name="null">
4561 <context context-type="linenumber">99</context>
4198 </context-group> 4562 </context-group>
4199 </trans-unit> 4563 </trans-unit>
4200 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4564 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4241,226 +4605,196 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4241 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4605 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4242 <target>P2P och integritet</target> 4606 <target>P2P och integritet</target>
4243 <context-group name="null"> 4607 <context-group name="null">
4244 <context context-type="linenumber">18</context> 4608 <context context-type="linenumber">21</context>
4245 </context-group> 4609 </context-group>
4246 </trans-unit> 4610 </trans-unit>
4247 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6"> 4611 <trans-unit id="dfce1cc7aa275eabfe9dfd39c8ffe73747d05640">
4248 <source> 4612 <source>
4249 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. 4613 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4250 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. 4614 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4251 </source> 4615 </source>
4252 <target> 4616 <target>
4253 PeerTube använder protokollet BitTorrent för att dela bandbredd mellan användarna. 4617 PeerTube använder protokollet BitTorrent för att dela bandbredd mellan användarna.
4254 Detta gör att din IP-adress sparas i instansens BitTorrent-hanterare under tiden du laddar ner eller tittar på en video. 4618 Detta gör att din IP-adress sparas i instansens BitTorrent-hanterare under tiden du laddar ner eller tittar på en video.
4255 </target> 4619 </target>
4256 <context-group name="null"> 4620 <context-group name="null">
4257 <context context-type="linenumber">20</context> 4621 <context context-type="linenumber">23</context>
4258 </context-group> 4622 </context-group>
4259 </trans-unit> 4623 </trans-unit>
4260 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4624 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4261 <source>What are the consequences?</source> 4625 <source>What are the consequences?</source>
4262 <target>Vilka konsekvenser medför det?</target> 4626 <target>Vilka konsekvenser medför det?</target>
4263 <context-group name="null"> 4627 <context-group name="null">
4264 <context context-type="linenumber">25</context> 4628 <context context-type="linenumber">28</context>
4265 </context-group>
4266 </trans-unit>
4267 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4268 <source>
4269 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4270 In practice, this is much more difficult because:
4271 </source>
4272 <target>
4273 Teoretiskt sett kan någon med tillräckliga tekniska färdigheter skriva ett skript som spårar vilken IP-adress som laddar ner vilken video.
4274 I praktiken är det mycket svårare eftersom:
4275 </target>
4276 <context-group name="null">
4277 <context context-type="linenumber">27</context>
4278 </context-group> 4629 </context-group>
4279 </trans-unit> 4630 </trans-unit>
4280 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3"> 4631 <trans-unit id="3ead166df520afec765c75073edaf436125978bf">
4281 <source> 4632 <source>
4282 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. 4633 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4283 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) 4634 In practice, this is much more difficult because:
4284 </source> 4635 </source>
4285 <target> 4636 <target>
4286 En HTTP-förfrågan måste skickas till varje hanterare för varje video som ska övervakas. 4637 Teoretiskt sett kan någon med tillräckliga tekniska färdigheter skriva ett skript som spårar vilken IP-adress som laddar ner vilken video.
4287 Om vi vill bevaka alla videor på PeerTube måste vi skicka lika många förfrågningar som det finns videor (vilket kan bli ganska många) 4638 I praktiken är det mycket svårare eftersom:
4288 </target> 4639 </target>
4289 <context-group name="null"> 4640 <context-group name="null">
4290 <context context-type="linenumber">33</context> 4641 <context context-type="linenumber">30</context>
4291 </context-group> 4642 </context-group>
4292 </trans-unit> 4643 </trans-unit>
4293 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611"> 4644 <trans-unit id="128a20094ecbc866905d651be2a93a11ea696928">
4294 <source> 4645 <source>
4295 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. 4646 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4296 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm 4647 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4297 </source> 4648 </source>
4298 <target> 4649 <target>
4299 För varje skickad förfrågan, returnerar BitTorrent-hanteraren ett begrnsat antal slumpmässiga serventer. 4650 En HTTP-förfrågan måste skickas till varje hanterare fr varje video som ska övervakas.
4300 Till exempel, om svärmen innehåller 1000 serventer och hanteraren bara skickar 20 serventer per förfrågan, måste minst 50 förfrågningar skickas för att hitta samtliga serventer i svärmen 4651 Om vi vill bevaka alla videor på PeerTube måste vi skicka lika många förfrågningar som det finns videor (vilket kan bli ganska många)
4301 </target> 4652 </target>
4302 <context-group name="null"> 4653 <context-group name="null">
4303 <context context-type="linenumber">38</context> 4654 <context context-type="linenumber">36</context>
4304 </context-group> 4655 </context-group>
4305 </trans-unit> 4656 </trans-unit>
4306 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e"> 4657 <trans-unit id="019330cbe479ee29766590957705bde0542a8337">
4307 <source> 4658 <source>
4308 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour 4659 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4309 </source> 4660 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4661 </source>
4310 <target> 4662 <target>
4311 Förfrågningarna måste skickas regelbundet för att veta vem som börjar och sluta titta på en video. Det är enkelt att detektera den sortens beteende 4663 För varje skickad förfrågan, returnerar torrent-hanteraren ett begränsat antal slumpmässiga serventer.
4312 </target> 4664 Till exempel, om svärmen innehåller 1000 serventer och hanteraren bara skickar 20 serventer per förfrågan, måste minst 50 förfrågningar skickas för att hitta samtliga serventer i svärmen
4665 </target>
4313 <context-group name="null"> 4666 <context-group name="null">
4314 <context context-type="linenumber">43</context> 4667 <context context-type="linenumber">41</context>
4315 </context-group> 4668 </context-group>
4316 </trans-unit> 4669 </trans-unit>
4317 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3"> 4670 <trans-unit id="8d015dbb069f60289f593c0b2c3f94e36fdbaf9f">
4318 <source> 4671 <source>
4319 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video 4672 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4320 </source> 4673 </source>
4321 <target> 4674 <target>
4322 Att en IP-adress sparas i hanteraren betyder det inte att personen bakom adressen (om den finns) har sett videon 4675 Förfrågningarna måste skickas regelbundet för att veta vem som börjar och sluta titta på en video. Det är enkelt att detektera den sortens beteende
4323 </target> 4676 </target>
4324 <context-group name="null"> 4677 <context-group name="null">
4325 <context context-type="linenumber">47</context> 4678 <context context-type="linenumber">46</context>
4326 </context-group> 4679 </context-group>
4327 </trans-unit> 4680 </trans-unit>
4328 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3"> 4681 <trans-unit id="559a3941c97c4b5fc4087bfc80ebdb0335fc12e3">
4329 <source> 4682 <source>
4330 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities 4683 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4331 </source> 4684 </source>
4332 <target> 4685 <target>
4333 IP-adressen ger mycket lite information: för det mesta byts den ut regelbundet och kan dessutom representera många personer och entiteter 4686 Att en IP-adress sparas i hanteraren betyder inte att personen bakom adressen (om personen existerar) har sett videon
4334 </target> 4687 </target>
4335 <context-group name="null"> 4688 <context-group name="null">
4336 <context context-type="linenumber">51</context> 4689 <context context-type="linenumber">50</context>
4337 </context-group> 4690 </context-group>
4338 </trans-unit> 4691 </trans-unit>
4339 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0"> 4692 <trans-unit id="f0e49f122a62a58b55866cd4a3d685ca59c35521">
4340 <source> 4693 <source>
4341 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent. 4694 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4342 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. 4695 </source>
4343 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4344 </source>
4345 <target> 4696 <target>
4346 Webbserventer är inte åtkomliga offentligt: eftersom vi använder WebRTC i webbläsaren (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>med WebTorrent-biblioteket<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>) är protokollet inte detsamma som vanlig BitTorrent. 4697 IP-adressen ger mycket lite information: för det mesta byts den ut regelbundet och kan dessutom representera många personer och entiteter
4347 När du använder webbläsaren skickar du en signal till hanteraren som slumpmässigt utser andra serventer att skicka informationen till. 4698 </target>
4348 Se <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>det här dokumentet<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> för mer information
4349 </target>
4350 <context-group name="null"> 4699 <context-group name="null">
4351 <context context-type="linenumber">55</context> 4700 <context context-type="linenumber">54</context>
4352 </context-group> 4701 </context-group>
4353 </trans-unit> 4702 </trans-unit>
4354 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389"> 4703 <trans-unit id="d7e6d63ef2785af5f41bdfa5d07815b475a3ec10">
4355 <source> 4704 <source>
4356 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. 4705 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4357 There are much more effective ways to get that kind of information. 4706 There are much more effective ways to get that kind of information.
4358 </source> 4707 </source>
4359 <target> 4708 <target>
4360 Det värsta som kan hända, att en vanlig person som spionerar på sina vänner är mycket osannolikt. 4709 Det värsta som kan hända, att en vanlig person spionerar på sina vänner är mycket osannolikt.
4361 Det finns mycket enklare sätt att få tag på den typen av information. 4710 Det finns mycket enklare sätt att få tag på den typen av information.
4362 </target> 4711 </target>
4363 <context-group name="null"> 4712 <context-group name="null">
4364 <context context-type="linenumber">62</context> 4713 <context context-type="linenumber">65</context>
4365 </context-group> 4714 </context-group>
4366 </trans-unit> 4715 </trans-unit>
4367 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4716 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4368 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4717 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4369 <target>Hur står sig PeerTube gentemot YouTube?</target> 4718 <target>Hur står sig PeerTube gentemot YouTube?</target>
4370 <context-group name="null"> 4719 <context-group name="null">
4371 <context context-type="linenumber">67</context> 4720 <context context-type="linenumber">70</context>
4372 </context-group>
4373 </trans-unit>
4374 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4375 <source>
4376 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4377 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4378 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4379 </source>
4380 <target>
4381 Det som inskränker privatlivet på YouTube är av ett helt annat slag än det på PeerTube.
4382 Vad gäller YouTube, samlar plattformen enorma mängder personlig information (inte bara din IP-adress) för att analysera den och spåra dig.
4383 Dessutom ägs YouTube av Google / Alphabet, ett företag som spårar dig på en uppsjö webbplatser (via AdSense och Google Analytics).
4384 </target>
4385 <context-group name="null">
4386 <context context-type="linenumber">69</context>
4387 </context-group> 4721 </context-group>
4388 </trans-unit> 4722 </trans-unit>
4389 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4723 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4390 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4724 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4391 <target>Vad kan jag göra för att begränsa spridningen av min IP-adress?</target> 4725 <target>Vad kan jag göra för att begränsa spridningen av min IP-adress?</target>
4392 <context-group name="null"> 4726 <context-group name="null">
4393 <context context-type="linenumber">75</context> 4727 <context context-type="linenumber">78</context>
4394 </context-group> 4728 </context-group>
4395 </trans-unit> 4729 </trans-unit>
4396 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e"> 4730 <trans-unit id="c6f8d380fa51ec0b1d18303e96830ac8cee66e0d">
4397 <source> 4731 <source>
4398 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. 4732 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4399 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. 4733 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4400 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. 4734 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4401 </source> 4735 </source>
4402 <target> 4736 <target>
4403 Din IP-adress är offentlig så varje gång du använder en webbplats, kommer ett antal aktörer (utöver den efterfrågade webbplatsen) se din IP-adress i sina anslutningsloggar: internetleveratörer, routrar, spårare, innehållsleveransnätverk (CDN) och så vidare. 4737 Din IP-adress är offentlig så varje gång du använder en webbplats, kommer ett antal aktörer (utöver den efterfrågade webbplatsen) se din IP-adress i sina anslutningsloggar: internetleveratörer, routrar, spårare, innehållsleveransnätverk (CDN) och många fler.
4404 PeerTube är öppet med det: vi varnar dig att om du vill hålla din IP-adress för dig själv, måste du använda ett virtuellt privat nätverk (VPN) eller en Tor-webbläsare. 4738 PeerTube är öppet med det: vi varnar dig att om du vill hålla din IP-adress för dig själv, måste du använda ett virtuellt privat nätverk (VPN) eller en Tor-webbläsare.
4405 Därför är det inte sant att du får tillbaka din anonymitet genom att ta bort P2P från PeerTube. 4739 Därför är det inte sant att du får tillbaka din anonymitet genom att ta bort P2P från PeerTube.
4406 </target> 4740 </target>
4407 <context-group name="null"> 4741 <context-group name="null">
4408 <context context-type="linenumber">77</context> 4742 <context context-type="linenumber">80</context>
4409 </context-group> 4743 </context-group>
4410 </trans-unit> 4744 </trans-unit>
4411 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4745 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4412 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4746 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4413 <target>Vad kan vi göra för att mildra det här problemet?</target> 4747 <target>Vad kan vi göra för att mildra det här problemet?</target>
4414 <context-group name="null"> 4748 <context-group name="null">
4415 <context context-type="linenumber">83</context> 4749 <context context-type="linenumber">86</context>
4416 </context-group> 4750 </context-group>
4417 </trans-unit> 4751 </trans-unit>
4418 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4"> 4752 <trans-unit id="d7272b440da883de318c19393f3063e63ab7e830">
4419 <source> 4753 <source>
4420 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. 4754 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4421 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: 4755 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4422 </source> 4756 </source>
4423 <target> 4757 <target>
4424 PeerTube står i ännu startgroparna och siktar på att kunna leverera de bästa lösningarna när den stabila versionen släpps. 4758 PeerTube står i ännu startgroparna och siktar på att kunna leverera de bästa lösningarna när den stabila versionen släpps.
4425 Under tiden vill vi testa några olika idéer som har med det här att göra: 4759 Under tiden vill vi testa några olika idéer som har med det här att göra:
4426 </target> 4760 </target>
4427 <context-group name="null"> 4761 <context-group name="null">
4428 <context context-type="linenumber">85</context> 4762 <context context-type="linenumber">88</context>
4429 </context-group> 4763 </context-group>
4430 </trans-unit> 4764 </trans-unit>
4431 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4765 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4432 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4766 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4433 <target>Begränsa antalet serventer hanteraren skickar ut</target> 4767 <target>Begränsa antalet serventer hanteraren skickar ut</target>
4434 <context-group name="null"> 4768 <context-group name="null">
4435 <context context-type="linenumber">91</context> 4769 <context context-type="linenumber">94</context>
4436 </context-group> 4770 </context-group>
4437 </trans-unit> 4771 </trans-unit>
4438 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4772 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4439 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4773 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4440 <target>Begränsa antalet förfrågningar som tas emot av hanteraren (testas just nu)</target> 4774 <target>Begränsa antalet förfrågningar som tas emot av hanteraren (testas just nu)</target>
4441 <context-group name="null"> 4775 <context-group name="null">
4442 <context context-type="linenumber">92</context> 4776 <context context-type="linenumber">95</context>
4443 </context-group> 4777 </context-group>
4444 </trans-unit> 4778 </trans-unit>
4445 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4779 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4446 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4780 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4447 <target>Varna om det förekommer ovanliga förfrågningar (testas just nu)</target> 4781 <target>Varna om det förekommer ovanliga förfrågningar (testas just nu)</target>
4448 <context-group name="null"> 4782 <context-group name="null">
4449 <context context-type="linenumber">93</context> 4783 <context context-type="linenumber">96</context>
4450 </context-group> 4784 </context-group>
4451 </trans-unit> 4785 </trans-unit>
4452 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4786 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4453 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4787 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4454 <target>Avaktivera P2P i administrationsgränssnittet</target> 4788 <target>Avaktivera P2P i administrationsgränssnittet</target>
4455 <context-group name="null"> 4789 <context-group name="null">
4456 <context context-type="linenumber">94</context> 4790 <context context-type="linenumber">97</context>
4457 </context-group> 4791 </context-group>
4458 </trans-unit> 4792 </trans-unit>
4459 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4793 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4460 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4794 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4461 <target>Ett automatiskt redundansprogram för videor: vi kan inte se om IP-adressen laddade ner videon medvetet eller om det var det automatiserade programmet</target> 4795 <target>Ett automatiskt redundansprogram för videor: vi kan inte se om IP-adressen laddade ner videon medvetet eller om det var det automatiserade programmet</target>
4462 <context-group name="null"> 4796 <context-group name="null">
4463 <context context-type="linenumber">95</context> 4797 <context context-type="linenumber">98</context>
4464 </context-group> 4798 </context-group>
4465 </trans-unit> 4799 </trans-unit>
4466 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4800 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4484,6 +4818,13 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4484 <context context-type="linenumber">15</context> 4818 <context context-type="linenumber">15</context>
4485 </context-group> 4819 </context-group>
4486 </trans-unit> 4820 </trans-unit>
4821 <trans-unit id="b9aee5992687138838f47efa0d2f591d943bfd0d">
4822 <source>Who made this software?</source>
4823 <target>Vilka står bakom mjukvaran?</target>
4824 <context-group name="null">
4825 <context context-type="linenumber">1</context>
4826 </context-group>
4827 </trans-unit>
4487 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 4828 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
4488 <source> 4829 <source>
4489 Create an account 4830 Create an account
@@ -4499,14 +4840,7 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4499 <source>Next</source> 4840 <source>Next</source>
4500 <target>Nästa</target> 4841 <target>Nästa</target>
4501 <context-group name="null"> 4842 <context-group name="null">
4502 <context context-type="linenumber">16</context> 4843 <context context-type="linenumber">20</context>
4503 </context-group>
4504 </trans-unit>
4505 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4506 <source>User information</source>
4507 <target>Användarinformation</target>
4508 <context-group name="null">
4509 <context context-type="linenumber">13</context>
4510 </context-group> 4844 </context-group>
4511 </trans-unit> 4845 </trans-unit>
4512 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4846 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4517,35 +4851,49 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4517 Skapa mitt konto 4851 Skapa mitt konto
4518 </target> 4852 </target>
4519 <context-group name="null"> 4853 <context-group name="null">
4520 <context context-type="linenumber">24</context> 4854 <context context-type="linenumber">28</context>
4521 </context-group>
4522 </trans-unit>
4523 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4524 <source>Channel information</source>
4525 <target>Kanalinformation</target>
4526 <context-group name="null">
4527 <context context-type="linenumber">19</context>
4528 </context-group> 4855 </context-group>
4529 </trans-unit> 4856 </trans-unit>
4530 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4857 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4531 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4858 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4532 <target>PeerTube skapar ditt konto …</target> 4859 <target>PeerTube skapar ditt konto …</target>
4533 <context-group name="null"> 4860 <context-group name="null">
4534 <context context-type="linenumber">33</context> 4861 <context context-type="linenumber">37</context>
4535 </context-group> 4862 </context-group>
4536 </trans-unit> 4863 </trans-unit>
4537 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4864 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4538 <source>Done</source> 4865 <source>Done</source>
4539 <target>Klart</target> 4866 <target>Klart</target>
4540 <context-group name="null"> 4867 <context-group name="null">
4541 <context context-type="linenumber">29</context> 4868 <context context-type="linenumber">33</context>
4542 </context-group> 4869 </context-group>
4543 </trans-unit> 4870 </trans-unit>
4544 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1"> 4871 <trans-unit id="88b19801d99f5dcc4043d6d30dfa32c3f68da5ea">
4545 <source>Features found on this instance</source> 4872 <source>Who are we?</source>
4546 <target>Funktioner p den hr instansen</target> 4873 <target>Vilka är vi?</target>
4547 <context-group name="null"> 4874 <context-group name="null">
4548 <context context-type="linenumber">42</context> 4875 <context context-type="linenumber">60</context>
4876 </context-group>
4877 </trans-unit>
4878 <trans-unit id="05db4afa3e85d23d29fcfacaa5a61f0d2ae02dc0">
4879 <source>How long do we plan to maintain this instance?</source>
4880 <target>Hur länge planerar vi underhålla den här instansen?</target>
4881 <context-group name="null">
4882 <context context-type="linenumber">65</context>
4883 </context-group>
4884 </trans-unit>
4885 <trans-unit id="0caf159ef295a493f1d1c0afc5c75e855681690f">
4886 <source>How will we pay this instance?</source>
4887 <target>Hur kommer vi finansiera den här instansen?</target>
4888 <context-group name="null">
4889 <context context-type="linenumber">70</context>
4890 </context-group>
4891 </trans-unit>
4892 <trans-unit id="24e4921833f6fff4376e0ec13a33c44a85922355">
4893 <source>Administrators &amp; Sustainability</source>
4894 <target>Administratörer och hållbarhet</target>
4895 <context-group name="null">
4896 <context context-type="linenumber">56</context>
4549 </context-group> 4897 </context-group>
4550 </trans-unit> 4898 </trans-unit>
4551 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4899 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4622,13 +4970,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4622 <context context-type="linenumber">31</context> 4970 <context context-type="linenumber">31</context>
4623 </context-group> 4971 </context-group>
4624 </trans-unit> 4972 </trans-unit>
4625 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4626 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4627 <target>Jag är 16 år eller äldre och godkänner den här instansens &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;villkor&lt;/a&gt;</target>
4628 <context-group name="null">
4629 <context context-type="linenumber">66</context>
4630 </context-group>
4631 </trans-unit>
4632 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4973 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4633 <source> 4974 <source>
4634 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4975 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4738,6 +5079,34 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
4738 <context context-type="linenumber">1</context> 5079 <context context-type="linenumber">1</context>
4739 </context-group> 5080 </context-group>
4740 </trans-unit> 5081 </trans-unit>
5082 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5083 <source>{{'{0} languages selected</source>
5084 <target>{{'{0} språk valda</target>
5085 <context-group name="null">
5086 <context context-type="linenumber">1</context>
5087 </context-group>
5088 </trans-unit>
5089 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5090 <source>No language</source>
5091 <target>Inget språk</target>
5092 <context-group name="null">
5093 <context context-type="linenumber">1</context>
5094 </context-group>
5095 </trans-unit>
5096 <trans-unit id="15375472822bfcc320ebccd648eae8c15e50fef0">
5097 <source>{{'{0} categories selected</source>
5098 <target>{{'{0} kategorier valda</target>
5099 <context-group name="null">
5100 <context context-type="linenumber">1</context>
5101 </context-group>
5102 </trans-unit>
5103 <trans-unit id="fae7f30cdceaa810f98bdcf1a944f155449b1aaf">
5104 <source>No category</source>
5105 <target>Inga kategorier</target>
5106 <context-group name="null">
5107 <context context-type="linenumber">1</context>
5108 </context-group>
5109 </trans-unit>
4741 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 5110 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4742 <source>Unlimited</source> 5111 <source>Unlimited</source>
4743 <target>Obegränsat</target> 5112 <target>Obegränsat</target>
@@ -5382,13 +5751,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
5382 <context context-type="linenumber">1</context> 5751 <context context-type="linenumber">1</context>
5383 </context-group> 5752 </context-group>
5384 </trans-unit> 5753 </trans-unit>
5385 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5386 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5387 <target>Är du säker på att du vill radera ditt konto? Detta kommer ta bort all din data, bland annat kanaler och videor.</target>
5388 <context-group name="null">
5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5390 </context-group>
5391 </trans-unit>
5392 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5754 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5393 <source>Type your username to confirm</source> 5755 <source>Type your username to confirm</source>
5394 <target>Fyll i ditt användarnamn för att bekräfta</target> 5756 <target>Fyll i ditt användarnamn för att bekräfta</target>
@@ -5529,20 +5891,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
5529 <context context-type="linenumber">1</context> 5891 <context context-type="linenumber">1</context>
5530 </context-group> 5892 </context-group>
5531 </trans-unit> 5893 </trans-unit>
5532 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5533 <source>No language</source>
5534 <target>Inget språk</target>
5535 <context-group name="null">
5536 <context context-type="linenumber">1</context>
5537 </context-group>
5538 </trans-unit>
5539 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5540 <source>{{'{0} languages selected</source>
5541 <target>{{'{0} språk valda</target>
5542 <context-group name="null">
5543 <context context-type="linenumber">1</context>
5544 </context-group>
5545 </trans-unit>
5546 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5894 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5547 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5895 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5548 <target>Kanalen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> har skapats.</target> 5896 <target>Kanalen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> har skapats.</target>
@@ -5767,9 +6115,9 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
5767 <context context-type="linenumber">1</context> 6115 <context context-type="linenumber">1</context>
5768 </context-group> 6116 </context-group>
5769 </trans-unit> 6117 </trans-unit>
5770 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 6118 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5771 <source>Go to the videos overview page</source> 6119 <source>Go to the discover videos page</source>
5772 <target>Gå till översiktssidan ver videor</target> 6120 <target>Gå till upptck videor-sidan</target>
5773 <context-group name="null"> 6121 <context-group name="null">
5774 <context context-type="linenumber">1</context> 6122 <context context-type="linenumber">1</context>
5775 </context-group> 6123 </context-group>
@@ -6350,13 +6698,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
6350 <context context-type="linenumber">1</context> 6698 <context context-type="linenumber">1</context>
6351 </context-group> 6699 </context-group>
6352 </trans-unit> 6700 </trans-unit>
6353 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6354 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6355 <target>Du måste godkänna instansens villkor för att registrera dig på den.</target>
6356 <context-group name="null">
6357 <context context-type="linenumber">1</context>
6358 </context-group>
6359 </trans-unit>
6360 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 6701 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6361 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 6702 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6362 <target>Blockeringsanledningen måste innehålla minst tre tecken.</target> 6703 <target>Blockeringsanledningen måste innehålla minst tre tecken.</target>
@@ -7015,48 +7356,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
7015 <context context-type="linenumber">1</context> 7356 <context context-type="linenumber">1</context>
7016 </context-group> 7357 </context-group>
7017 </trans-unit> 7358 </trans-unit>
7018 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7019 <source>User registration allowed</source>
7020 <target>Registrering av nya användare är tillåten</target>
7021 <context-group name="null">
7022 <context context-type="linenumber">1</context>
7023 </context-group>
7024 </trans-unit>
7025 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7026 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7027 <target>Uppladdade videor måste godkännas manuellt av moderatorerna</target>
7028 <context-group name="null">
7029 <context context-type="linenumber">1</context>
7030 </context-group>
7031 </trans-unit>
7032 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7033 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7034 <target>Omkodning dina videor till flera upplösningar</target>
7035 <context-group name="null">
7036 <context context-type="linenumber">1</context>
7037 </context-group>
7038 </trans-unit>
7039 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7040 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7041 <target>HTTP-import (YouTube, Vimeo, direktlänk …)</target>
7042 <context-group name="null">
7043 <context context-type="linenumber">1</context>
7044 </context-group>
7045 </trans-unit>
7046 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7047 <source>Torrent import</source>
7048 <target>Import med torrent</target>
7049 <context-group name="null">
7050 <context context-type="linenumber">1</context>
7051 </context-group>
7052 </trans-unit>
7053 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7054 <source>P2P enabled</source>
7055 <target>P2P aktiverad</target>
7056 <context-group name="null">
7057 <context context-type="linenumber">1</context>
7058 </context-group>
7059 </trans-unit>
7060 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 7359 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7061 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 7360 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7062 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 7361 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7582,13 +7881,6 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
7582 <context context-type="linenumber">1</context> 7881 <context context-type="linenumber">1</context>
7583 </context-group> 7882 </context-group>
7584 </trans-unit> 7883 </trans-unit>
7585 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7586 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7587 <target>En begäran om radering kommer skickas till fjärrinstansen också, så att även de tar bort kommentaren.</target>
7588 <context-group name="null">
7589 <context context-type="linenumber">1</context>
7590 </context-group>
7591 </trans-unit>
7592 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7884 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7593 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7885 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7594 <target>Den här kommentaren skrevs från en annan instans, så den kommer endast döljas lokalt.</target> 7886 <target>Den här kommentaren skrevs från en annan instans, så den kommer endast döljas lokalt.</target>
@@ -7631,6 +7923,18 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
7631 <context context-type="linenumber">1</context> 7923 <context context-type="linenumber">1</context>
7632 </context-group> 7924 </context-group>
7633 </trans-unit> 7925 </trans-unit>
7926 <trans-unit id="4c65fb9a424be158237157c16778273550a38c70">
7927 <source>Most liked videos</source>
7928 <target>Mest gillade videor</target>
7929 <context-group name="null">
7930 <context context-type="linenumber">1</context>
7931 </context-group>
7932 </trans-unit>
7933 <trans-unit id="8da38a1074a420611eac466a45ef2decbbb45ab8">
7934 <source>Videos that have the higher number of likes.</source><target>Videos that have the higher number of likes.</target><context-group name="null">
7935 <context context-type="linenumber">1</context>
7936 </context-group>
7937 </trans-unit>
7634 <trans-unit id="5b94148c16fa19e3db89972d11e93f790a73a054"> 7938 <trans-unit id="5b94148c16fa19e3db89972d11e93f790a73a054">
7635 <source>Trending for the last 24 hours</source> 7939 <source>Trending for the last 24 hours</source>
7636 <target>Populärt det senaste dygnet</target> 7940 <target>Populärt det senaste dygnet</target>
@@ -7666,12 +7970,5 @@ När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt
7666 <context context-type="linenumber">1</context> 7970 <context context-type="linenumber">1</context>
7667 </context-group> 7971 </context-group>
7668 </trans-unit> 7972 </trans-unit>
7669 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7670 <source>Go to the discover videos page</source>
7671 <target>Gå till upptäck videor-sidan</target>
7672 <context-group name="null">
7673 <context context-type="linenumber">1</context>
7674 </context-group>
7675 </trans-unit>
7676 </body> 7973 </body>
7677 </file></xliff> \ No newline at end of file 7974 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ta.xml b/client/src/locale/target/angular_ta.xml
index d5af76c0f..433aac81e 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ta.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ta.xml
@@ -154,7 +154,7 @@
154 <source>Get help</source> 154 <source>Get help</source>
155 <target>உதவி</target> 155 <target>உதவி</target>
156 <context-group name="null"> 156 <context-group name="null">
157 <context context-type="linenumber">19</context> 157 <context context-type="linenumber">29</context>
158 </context-group> 158 </context-group>
159 </trans-unit> 159 </trans-unit>
160 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 160 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -223,7 +223,7 @@
223 <source>Forgot your password</source> 223 <source>Forgot your password</source>
224 <target>கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டது</target> 224 <target>கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டது</target>
225 <context-group name="null"> 225 <context-group name="null">
226 <context context-type="linenumber">57</context> 226 <context context-type="linenumber">58</context>
227 </context-group> 227 </context-group>
228 </trans-unit> 228 </trans-unit>
229 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 229 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -258,7 +258,7 @@
258 <source>Change the language</source> 258 <source>Change the language</source>
259 <target>மொழியை மாற்று</target> 259 <target>மொழியை மாற்று</target>
260 <context-group name="null"> 260 <context-group name="null">
261 <context context-type="linenumber">102</context> 261 <context context-type="linenumber">107</context>
262 </context-group> 262 </context-group>
263 </trans-unit> 263 </trans-unit>
264 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87"> 264 <trans-unit id="d207cc1965ec0c29e594e0e9917f39bfc276ed87">
@@ -272,14 +272,14 @@
272 <source>Recently added</source> 272 <source>Recently added</source>
273 <target>சமீபத்தியவை</target> 273 <target>சமீபத்தியவை</target>
274 <context-group name="null"> 274 <context-group name="null">
275 <context context-type="linenumber">76</context> 275 <context context-type="linenumber">81</context>
276 </context-group> 276 </context-group>
277 </trans-unit> 277 </trans-unit>
278 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f"> 278 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
279 <source>More</source> 279 <source>More</source>
280 <target>மேலும்</target> 280 <target>மேலும்</target>
281 <context-group name="null"> 281 <context-group name="null">
282 <context context-type="linenumber">86</context> 282 <context context-type="linenumber">91</context>
283 </context-group> 283 </context-group>
284 </trans-unit> 284 </trans-unit>
285 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 285 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -423,42 +423,42 @@
423 <source>Display</source> 423 <source>Display</source>
424 <target>காண்பி</target> 424 <target>காண்பி</target>
425 <context-group name="null"> 425 <context-group name="null">
426 <context context-type="linenumber">13</context> 426 <context context-type="linenumber">16</context>
427 </context-group> 427 </context-group>
428 </trans-unit> 428 </trans-unit>
429 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 429 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
430 <source>Users</source> 430 <source>Users</source>
431 <target>பயணர்கள்</target> 431 <target>பயணர்கள்</target>
432 <context-group name="null"> 432 <context-group name="null">
433 <context context-type="linenumber">133</context> 433 <context context-type="linenumber">257</context>
434 </context-group> 434 </context-group>
435 </trans-unit> 435 </trans-unit>
436 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 436 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
437 <source>Twitter</source> 437 <source>Twitter</source>
438 <target>Twitter</target> 438 <target>Twitter</target>
439 <context-group name="null"> 439 <context-group name="null">
440 <context context-type="linenumber">248</context> 440 <context context-type="linenumber">407</context>
441 </context-group> 441 </context-group>
442 </trans-unit> 442 </trans-unit>
443 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 443 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
444 <source>Your Twitter username</source> 444 <source>Your Twitter username</source>
445 <target>உங்கள் Twitter பயணர்பெயர்</target> 445 <target>உங்கள் Twitter பயணர்பெயர்</target>
446 <context-group name="null"> 446 <context-group name="null">
447 <context context-type="linenumber">254</context> 447 <context context-type="linenumber">413</context>
448 </context-group> 448 </context-group>
449 </trans-unit> 449 </trans-unit>
450 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 450 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
451 <source>Services</source> 451 <source>Services</source>
452 <target>சேவைகள்</target> 452 <target>சேவைகள்</target>
453 <context-group name="null"> 453 <context-group name="null">
454 <context context-type="linenumber">246</context> 454 <context context-type="linenumber">405</context>
455 </context-group> 455 </context-group>
456 </trans-unit> 456 </trans-unit>
457 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 457 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
458 <source>JavaScript</source> 458 <source>JavaScript</source>
459 <target>JavaScript</target> 459 <target>JavaScript</target>
460 <context-group name="null"> 460 <context-group name="null">
461 <context context-type="linenumber">372</context> 461 <context context-type="linenumber">553</context>
462 </context-group> 462 </context-group>
463 </trans-unit> 463 </trans-unit>
464 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390"> 464 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390">
@@ -472,14 +472,14 @@
472 <source>What are the consequences?</source> 472 <source>What are the consequences?</source>
473 <target>பின்விளைவுகள் என்ன?</target> 473 <target>பின்விளைவுகள் என்ன?</target>
474 <context-group name="null"> 474 <context-group name="null">
475 <context context-type="linenumber">25</context> 475 <context context-type="linenumber">28</context>
476 </context-group> 476 </context-group>
477 </trans-unit> 477 </trans-unit>
478 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 478 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
479 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 479 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
480 <target>PeerTube-ஐ Youtube-உடன் எப்படு ஒப்பிடுவது?</target> 480 <target>PeerTube-ஐ Youtube-உடன் எப்படு ஒப்பிடுவது?</target>
481 <context-group name="null"> 481 <context-group name="null">
482 <context context-type="linenumber">67</context> 482 <context context-type="linenumber">70</context>
483 </context-group> 483 </context-group>
484 </trans-unit> 484 </trans-unit>
485 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 485 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
diff --git a/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml b/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml
index 2b8ef1f73..bfdbf22c5 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_th_TH.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> ได้เผยแพร่<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>วิดีโอใหม่<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 วิดีโอที่เพิ่งเพิ่ม <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> ได้ถูก<x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>แบล็กลิสต์โดยอัตโนมัติ<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>แก้ไขช่วงเวลาเริ่ม/จบ</target> 653 <target>แก้ไขช่วงเวลาเริ่ม/จบ</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>ลบออกจาก <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 667 <target>ลบออกจาก <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>ขอความช่วยเหลือ</target> 709 <target>ขอความช่วยเหลือ</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 ติดตาม
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,11 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
841 <target>คุณสามารถติดตามช่องผ่านระบบเฟดิเวิร์สใดก็ได้ที่รองรับ ActivityPub เช่น Mastodon หรือ Pleroma โดยคุณสามารถกรอก URL ของช่องในกล่องค้นหาแล้วติดตามจากที่นั่นได้เลย</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>คุณสามารถโต้ตอบผ่านระบบเฟดิเวิร์สใดก็ได้ที่รองรับ ActivityPub เช่น Mastodon หรือ Pleroma โดยคุณสามารถกรอก URL ของช่องในกล่องค้นหาแล้วโต้ตอบจากที่นั่นได้เลย</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>นโยบายวิดีโอที่ไม่เหมาะสม (สามารถเปลี่ยนโดยผู้ใช้)</target>
856 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context>
858 </context-group>
859 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 780 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 781 <source>Video quota</source>
862 <target>ปริมาณวิดีโอที่สามารถอัพโหลดได้</target> 782 <target>ปริมาณวิดีโอที่สามารถอัพโหลดได้</target>
863 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 784 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 785 </context-group>
866 </trans-unit> 786 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 787 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +792,14 @@
872 ไม่จำกัด <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> ต่อวัน)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 792 ไม่จำกัด <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> ต่อวัน)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 793 </target>
874 <context-group name="null"> 794 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 795 <context context-type="linenumber">53</context>
796 </context-group>
797 </trans-unit>
798 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
799 <source>Local</source>
800 <target>วิดีโอในเว็บไซต์นี้</target>
801 <context-group name="null">
802 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 803 </context-group>
877 </trans-unit> 804 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 805 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +920,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 920 <source>I forgot my password</source>
994 <target>ฉันลืมรหัสผ่าน</target> 921 <target>ฉันลืมรหัสผ่าน</target>
995 <context-group name="null"> 922 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 923 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 924 </context-group>
998 </trans-unit> 925 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 926 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +934,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 934 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>ลืมรหัสผ่าน</target> 935 <target>ลืมรหัสผ่าน</target>
1009 <context-group name="null"> 936 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 937 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 ขออภัย คุณไม่สามารถกู้คืนรหัสผ่านได้เนื่องจากผู้ดูแลระบบนี้ไม่ได้ตั้งค่าระบบอีเมล PeerTube
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 938 </context-group>
1023 </trans-unit> 939 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 940 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +955,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 955 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>ส่งอีเมลเพื่อรีเซ็ทรหัสผ่าน</target> 956 <target>ส่งอีเมลเพื่อรีเซ็ทรหัสผ่าน</target>
1041 <context-group name="null"> 957 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 958 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 959 </context-group>
1044 </trans-unit> 960 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 961 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1127,7 +1043,7 @@
1127 <source>Change the language</source> 1043 <source>Change the language</source>
1128 <target>เปลี่ยนภาษา</target> 1044 <target>เปลี่ยนภาษา</target>
1129 <context-group name="null"> 1045 <context-group name="null">
1130 <context context-type="linenumber">102</context> 1046 <context context-type="linenumber">107</context>
1131 </context-group> 1047 </context-group>
1132 </trans-unit> 1048 </trans-unit>
1133 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1049 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1222,13 +1138,6 @@
1222 <source>Recently added</source> 1138 <source>Recently added</source>
1223 <target>เพิ่งเผยแพร่</target> 1139 <target>เพิ่งเผยแพร่</target>
1224 <context-group name="null"> 1140 <context-group name="null">
1225 <context context-type="linenumber">76</context>
1226 </context-group>
1227 </trans-unit>
1228 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1229 <source>Local</source>
1230 <target>วิดีโอในเว็บไซต์นี้</target>
1231 <context-group name="null">
1232 <context context-type="linenumber">81</context> 1141 <context context-type="linenumber">81</context>
1233 </context-group> 1142 </context-group>
1234 </trans-unit> 1143 </trans-unit>
@@ -1236,14 +1145,14 @@
1236 <source>More</source> 1145 <source>More</source>
1237 <target>เพิ่มเติม</target> 1146 <target>เพิ่มเติม</target>
1238 <context-group name="null"> 1147 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">86</context> 1148 <context context-type="linenumber">91</context>
1240 </context-group> 1149 </context-group>
1241 </trans-unit> 1150 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1151 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1243 <source>Administration</source> 1152 <source>Administration</source>
1244 <target>การดูแล</target> 1153 <target>การดูแล</target>
1245 <context-group name="null"> 1154 <context-group name="null">
1246 <context context-type="linenumber">90</context> 1155 <context context-type="linenumber">95</context>
1247 </context-group> 1156 </context-group>
1248 </trans-unit> 1157 </trans-unit>
1249 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1158 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1257,7 +1166,7 @@
1257 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1166 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1258 <target>แสดงปุ่มลัดคีย์บอร์ด</target> 1167 <target>แสดงปุ่มลัดคีย์บอร์ด</target>
1259 <context-group name="null"> 1168 <context-group name="null">
1260 <context context-type="linenumber">106</context> 1169 <context context-type="linenumber">111</context>
1261 </context-group> 1170 </context-group>
1262 </trans-unit> 1171 </trans-unit>
1263 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1172 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1471,46 +1380,32 @@
1471 <context context-type="linenumber">191</context> 1380 <context context-type="linenumber">191</context>
1472 </context-group> 1381 </context-group>
1473 </trans-unit> 1382 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1475 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1476 <target>แท็กสามารถใช้เพื่อแนะนำวิดีโอที่เกี่ยวข้องได้&lt;/br&gt;กด Enter เพื่อเพิ่มแท็กใหม่</target>
1477 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">18</context>
1479 </context-group>
1480 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1383 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1482 <source>+ Tag</source> 1384 <source>+ Tag</source>
1483 <target>+ แท็ก</target> 1385 <target>+ แท็ก</target>
1484 <context-group name="null"> 1386 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">21</context> 1387 <context context-type="linenumber">30</context>
1486 </context-group> 1388 </context-group>
1487 </trans-unit> 1389 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1390 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1489 <source>Enter a new tag</source> 1391 <source>Enter a new tag</source>
1490 <target>เพิ่มแท็กใหม่</target> 1392 <target>เพิ่มแท็กใหม่</target>
1491 <context-group name="null"> 1393 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">21</context> 1394 <context context-type="linenumber">30</context>
1493 </context-group> 1395 </context-group>
1494 </trans-unit> 1396 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1397 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1496 <source>Description</source> 1398 <source>Description</source>
1497 <target>คำอธิบาย</target> 1399 <target>คำอธิบาย</target>
1498 <context-group name="null"> 1400 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">16</context> 1401 <context context-type="linenumber">55</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1503 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1504 <target>คำอธิบายของวิดีโอแบบย่อจะถูกแสดงเป็นค่าเริ่มต้น โดยต้องคลิกเพื่อขยายคำอธิบาย</target>
1505 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">28</context>
1507 </context-group> 1402 </context-group>
1508 </trans-unit> 1403 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1404 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1510 <source>Channel</source> 1405 <source>Channel</source>
1511 <target>ช่อง</target> 1406 <target>ช่อง</target>
1512 <context-group name="null"> 1407 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">46</context> 1408 <context context-type="linenumber">23</context>
1514 </context-group> 1409 </context-group>
1515 </trans-unit> 1410 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1411 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1524,35 +1419,35 @@
1524 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1419 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1525 <target>ตั้งเวลาเผยแพร่ (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1420 <target>ตั้งเวลาเผยแพร่ (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1526 <context-group name="null"> 1421 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">105</context> 1422 <context context-type="linenumber">122</context>
1528 </context-group> 1423 </context-group>
1529 </trans-unit> 1424 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1425 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1531 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1426 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1532 <target>วิดีโอนี้มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสม</target> 1427 <target>วิดีโอนี้มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสม</target>
1533 <context-group name="null"> 1428 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">119</context> 1429 <context context-type="linenumber">136</context>
1535 </context-group> 1430 </context-group>
1536 </trans-unit> 1431 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1432 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1538 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1433 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1539 <target>ระบบอื่น ๆ บางระบบจะไม่แสดงวิดีโอที่มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสมเป็นค่าเริ่มต้น</target> 1434 <target>ระบบอื่น ๆ บางระบบจะไม่แสดงวิดีโอที่มีเนื้อหาที่รุนแรงหรือไม่เหมาะสมเป็นค่าเริ่มต้น</target>
1540 <context-group name="null"> 1435 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">120</context> 1436 <context context-type="linenumber">140</context>
1542 </context-group> 1437 </context-group>
1543 </trans-unit> 1438 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1439 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1545 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1440 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1546 <target>รอการประมวลผลก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ</target> 1441 <target>รอการประมวลผลก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ</target>
1547 <context-group name="null"> 1442 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">126</context> 1443 <context context-type="linenumber">146</context>
1549 </context-group> 1444 </context-group>
1550 </trans-unit> 1445 </trans-unit>
1551 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1446 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1552 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1447 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1553 <target>หากคุณไม่ต้องการรอให้ประมวลผลเสร็จก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ วิดีโออาจไม่สามารถเล่นได้จนกว่าจะประมวลผลเสร็จสิ้น</target> 1448 <target>หากคุณไม่ต้องการรอให้ประมวลผลเสร็จก่อนที่จะเผยแพร่วิดีโอ วิดีโออาจไม่สามารถเล่นได้จนกว่าจะประมวลผลเสร็จสิ้น</target>
1554 <context-group name="null"> 1449 <context-group name="null">
1555 <context context-type="linenumber">127</context> 1450 <context context-type="linenumber">150</context>
1556 </context-group> 1451 </context-group>
1557 </trans-unit> 1452 </trans-unit>
1558 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1453 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1566,49 +1461,49 @@
1566 <source>Add another caption</source> 1461 <source>Add another caption</source>
1567 <target>เพิ่มคำบรรยายอื่น</target> 1462 <target>เพิ่มคำบรรยายอื่น</target>
1568 <context-group name="null"> 1463 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">142</context> 1464 <context context-type="linenumber">166</context>
1570 </context-group> 1465 </context-group>
1571 </trans-unit> 1466 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1467 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1573 <source>See the subtitle file</source> 1468 <source>See the subtitle file</source>
1574 <target>ดูไฟล์คำบรรยายใต้ภาพ</target> 1469 <target>ดูไฟล์คำบรรยายใต้ภาพ</target>
1575 <context-group name="null"> 1470 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">151</context> 1471 <context context-type="linenumber">175</context>
1577 </context-group> 1472 </context-group>
1578 </trans-unit> 1473 </trans-unit>
1579 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1474 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1580 <source>Already uploaded ✔</source> 1475 <source>Already uploaded ✔</source>
1581 <target>อัพโหลดแล้ว ✔</target> 1476 <target>อัพโหลดแล้ว ✔</target>
1582 <context-group name="null"> 1477 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">155</context> 1478 <context context-type="linenumber">179</context>
1584 </context-group> 1479 </context-group>
1585 </trans-unit> 1480 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1481 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1587 <source>Will be created on update</source> 1482 <source>Will be created on update</source>
1588 <target>จะถูกสร้างตอนอัปเดต</target> 1483 <target>จะถูกสร้างตอนอัปเดต</target>
1589 <context-group name="null"> 1484 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">163</context> 1485 <context context-type="linenumber">187</context>
1591 </context-group> 1486 </context-group>
1592 </trans-unit> 1487 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1488 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1594 <source>Cancel create</source> 1489 <source>Cancel create</source>
1595 <target>ยกเลิกการสร้าง</target> 1490 <target>ยกเลิกการสร้าง</target>
1596 <context-group name="null"> 1491 <context-group name="null">
1597 <context context-type="linenumber">165</context> 1492 <context context-type="linenumber">189</context>
1598 </context-group> 1493 </context-group>
1599 </trans-unit> 1494 </trans-unit>
1600 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1495 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1601 <source>Will be deleted on update</source> 1496 <source>Will be deleted on update</source>
1602 <target>จะถูกลบตอนอัปเดต</target> 1497 <target>จะถูกลบตอนอัปเดต</target>
1603 <context-group name="null"> 1498 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">171</context> 1499 <context context-type="linenumber">195</context>
1605 </context-group> 1500 </context-group>
1606 </trans-unit> 1501 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1502 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1608 <source>Cancel deletion</source> 1503 <source>Cancel deletion</source>
1609 <target>ยกเลิกการลบ</target> 1504 <target>ยกเลิกการลบ</target>
1610 <context-group name="null"> 1505 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">173</context> 1506 <context context-type="linenumber">197</context>
1612 </context-group> 1507 </context-group>
1613 </trans-unit> 1508 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1509 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1619,21 +1514,21 @@
1619 ไม่มีคำบรรยาย 1514 ไม่มีคำบรรยาย
1620 </target> 1515 </target>
1621 <context-group name="null"> 1516 <context-group name="null">
1622 <context context-type="linenumber">178</context> 1517 <context context-type="linenumber">202</context>
1623 </context-group> 1518 </context-group>
1624 </trans-unit> 1519 </trans-unit>
1625 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1520 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1626 <source>Captions</source> 1521 <source>Captions</source>
1627 <target>คำบรรยายเสียง</target> 1522 <target>คำบรรยายเสียง</target>
1628 <context-group name="null"> 1523 <context-group name="null">
1629 <context context-type="linenumber">135</context> 1524 <context context-type="linenumber">159</context>
1630 </context-group> 1525 </context-group>
1631 </trans-unit> 1526 </trans-unit>
1632 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1527 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1633 <source>Video preview</source> 1528 <source>Video preview</source>
1634 <target>ตัวอย่างวิดีโอ</target> 1529 <target>ตัวอย่างวิดีโอ</target>
1635 <context-group name="null"> 1530 <context-group name="null">
1636 <context context-type="linenumber">192</context> 1531 <context context-type="linenumber">216</context>
1637 </context-group> 1532 </context-group>
1638 </trans-unit> 1533 </trans-unit>
1639 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1534 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1647,14 +1542,14 @@
1647 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1542 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1648 <target>ข้อความสั้นเพื่ออธิบายผู้ชมว่าจะสนับสนุนคุณได้อย่างไร (แพลตฟอร์มสมาชิก ฯลฯ)</target> 1543 <target>ข้อความสั้นเพื่ออธิบายผู้ชมว่าจะสนับสนุนคุณได้อย่างไร (แพลตฟอร์มสมาชิก ฯลฯ)</target>
1649 <context-group name="null"> 1544 <context-group name="null">
1650 <context context-type="linenumber">202</context> 1545 <context context-type="linenumber">226</context>
1651 </context-group> 1546 </context-group>
1652 </trans-unit> 1547 </trans-unit>
1653 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1548 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1654 <source>Original publication date</source> 1549 <source>Original publication date</source>
1655 <target>วันที่เผยแพร่ครั้งแรก</target> 1550 <target>วันที่เผยแพร่ครั้งแรก</target>
1656 <context-group name="null"> 1551 <context-group name="null">
1657 <context context-type="linenumber">215</context> 1552 <context context-type="linenumber">239</context>
1658 </context-group> 1553 </context-group>
1659 </trans-unit> 1554 </trans-unit>
1660 <trans-unit id="08c74dc9762957593b91f6eb5d65efdfc975bf48"> 1555 <trans-unit id="08c74dc9762957593b91f6eb5d65efdfc975bf48">
@@ -1689,65 +1584,42 @@
1689 <source>Short description</source> 1584 <source>Short description</source>
1690 <target>คำอธิบายสั้น</target> 1585 <target>คำอธิบายสั้น</target>
1691 <context-group name="null"> 1586 <context-group name="null">
1692 <context context-type="linenumber">21</context>
1693 </context-group>
1694 </trans-unit>
1695 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1696 <source>Terms</source>
1697 <target>เงื่อนไข</target>
1698 <context-group name="null">
1699 <context context-type="linenumber">22</context> 1587 <context context-type="linenumber">22</context>
1700 </context-group> 1588 </context-group>
1701 </trans-unit> 1589 </trans-unit>
1702 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772">
1703 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source>
1704 <target>มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมโดยเฉพาะ</target>
1705 <context-group name="null">
1706 <context context-type="linenumber">50</context>
1707 </context-group>
1708 </trans-unit>
1709 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
1710 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1711 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
1712 <target>การเปิดตัวเลือกนี้จะทำให้ผู้ดูแลระบบอื่นทราบว่าคุณมีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมโดยเฉพาะ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1713 นอกจากนี้ ตัวเลือกวิดีโอไม่เหมาะสมตอนอัพโหลดจะถูกติ๊กโดยอัตโนมัติ</target>
1714 <context-group name="null">
1715 <context context-type="linenumber">51</context>
1716 </context-group>
1717 </trans-unit>
1718 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 1590 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
1719 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 1591 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
1720 <target>นโยบายสำหรับวิดีโอที่มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม</target> 1592 <target>นโยบายสำหรับวิดีโอที่มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม</target>
1721 <context-group name="null"> 1593 <context-group name="null">
1722 <context context-type="linenumber">70</context> 1594 <context context-type="linenumber">81</context>
1723 </context-group>
1724 </trans-unit>
1725 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
1726 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
1727 <target>หากตั้งค่าว่า &lt;strong&gt;ห้ามแสดงในรายการ&lt;/strong&gt; หรือ &lt;strong&gt;เบลอภาพขนาดย่อ&lt;/strong&gt; จะมีข้อความเตือนเมื่อรับชมวิดีโอที่ไม่เหมาะสม</target>
1728 <context-group name="null">
1729 <context context-type="linenumber">6</context>
1730 </context-group> 1595 </context-group>
1731 </trans-unit> 1596 </trans-unit>
1732 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 1597 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
1733 <source>Do not list</source> 1598 <source>Do not list</source>
1734 <target>ห้ามแสดงในรายการ</target> 1599 <target>ห้ามแสดงในรายการ</target>
1735 <context-group name="null"> 1600 <context-group name="null">
1736 <context context-type="linenumber">11</context> 1601 <context context-type="linenumber">14</context>
1737 </context-group> 1602 </context-group>
1738 </trans-unit> 1603 </trans-unit>
1739 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 1604 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
1740 <source>Blur thumbnails</source> 1605 <source>Blur thumbnails</source>
1741 <target>เบลอภาพขนาดย่อ</target> 1606 <target>เบลอภาพขนาดย่อ</target>
1742 <context-group name="null"> 1607 <context-group name="null">
1743 <context context-type="linenumber">12</context> 1608 <context context-type="linenumber">15</context>
1609 </context-group>
1610 </trans-unit>
1611 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
1612 <source>Terms</source>
1613 <target>เงื่อนไข</target>
1614 <context-group name="null">
1615 <context context-type="linenumber">88</context>
1744 </context-group> 1616 </context-group>
1745 </trans-unit> 1617 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 1618 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
1747 <source>Contact administrator</source> 1619 <source>Contact administrator</source>
1748 <target>ติดต่อผู้ดูแลระบบ</target> 1620 <target>ติดต่อผู้ดูแลระบบ</target>
1749 <context-group name="null"> 1621 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">6</context> 1622 <context context-type="linenumber">7</context>
1751 </context-group> 1623 </context-group>
1752 </trans-unit> 1624 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 1625 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -1794,40 +1666,14 @@
1794 <source>P2P &amp; Privacy</source> 1666 <source>P2P &amp; Privacy</source>
1795 <target>P2P และความเป็นส่วนตัว</target> 1667 <target>P2P และความเป็นส่วนตัว</target>
1796 <context-group name="null"> 1668 <context-group name="null">
1797 <context context-type="linenumber">18</context> 1669 <context context-type="linenumber">21</context>
1798 </context-group>
1799 </trans-unit>
1800 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
1801 <source>
1802 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
1803 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
1804 </source>
1805 <target>
1806 PeerTube ใช้โปรโตคอล BitTorrent เพื่อแชร์แบนด์วิธระหว่างผู้ใช้งาน
1807 ซึ่งหมายความว่าที่อยู่ไอพีของคุณจะถูกเก็บอยู่ในแทร็กเกอร์ BitTorrent ของระบบนี้ขณะที่คุณกำลังดาวน์โหลดหรือรับชมวิดีโออยู่
1808 </target>
1809 <context-group name="null">
1810 <context context-type="linenumber">20</context>
1811 </context-group> 1670 </context-group>
1812 </trans-unit> 1671 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 1672 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
1814 <source>What are the consequences?</source> 1673 <source>What are the consequences?</source>
1815 <target>มีข้อเสียอะไรบ้าง?</target> 1674 <target>มีข้อเสียอะไรบ้าง?</target>
1816 <context-group name="null"> 1675 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">25</context> 1676 <context context-type="linenumber">28</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
1821 <source>
1822 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
1823 In practice, this is much more difficult because:
1824 </source>
1825 <target>
1826 ในทฤษฎี ผู้ที่มีความชำนาญทางเทคนิคที่มากพอสามารถสร้างสคริปต์ที่ติดตามได้ว่าที่อยู่ไอพีแต่ละอันกำลังดาวน์โหลดวิดีโออะไรอยู่บ้าง
1827 แต่ในความเป็นจริง สามารถทำได้ยากกว่ามาก เพราะ:
1828 </target>
1829 <context-group name="null">
1830 <context context-type="linenumber">27</context>
1831 </context-group> 1677 </context-group>
1832 </trans-unit> 1678 </trans-unit>
1833 </body> 1679 </body>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_tr_TR.xml b/client/src/locale/target/angular_tr_TR.xml
index 525c0102f..2983c2f09 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_tr_TR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_tr_TR.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> yeni bir video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>yayınladı<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 Son zamanlarda eklenen video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -568,28 +530,7 @@
568 <source>Get help</source> 530 <source>Get help</source>
569 <target>Yardım al</target> 531 <target>Yardım al</target>
570 <context-group name="null"> 532 <context-group name="null">
571 <context context-type="linenumber">19</context> 533 <context context-type="linenumber">29</context>
572 </context-group>
573 </trans-unit>
574 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
575 <source>
576 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
577 Subscribe
578 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
579 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
580 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
581 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
582 </source>
583 <target>
584 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
585 Abone ol
586 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
587 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
588 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
589 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
590 </target>
591 <context-group name="null">
592 <context context-type="linenumber">5</context>
593 </context-group> 534 </context-group>
594 </trans-unit> 535 </trans-unit>
595 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 536 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -607,7 +548,7 @@
607 <source>Video quota</source> 548 <source>Video quota</source>
608 <target>Video kotası</target> 549 <target>Video kotası</target>
609 <context-group name="null"> 550 <context-group name="null">
610 <context context-type="linenumber">56</context> 551 <context context-type="linenumber">57</context>
611 </context-group> 552 </context-group>
612 </trans-unit> 553 </trans-unit>
613 <trans-unit id="12910217fdcdbca64bee06f511639b653d5428ea"> 554 <trans-unit id="12910217fdcdbca64bee06f511639b653d5428ea">
@@ -664,7 +605,7 @@
664 <source>Change the language</source> 605 <source>Change the language</source>
665 <target>Dili değiştir</target> 606 <target>Dili değiştir</target>
666 <context-group name="null"> 607 <context-group name="null">
667 <context context-type="linenumber">102</context> 608 <context context-type="linenumber">107</context>
668 </context-group> 609 </context-group>
669 </trans-unit> 610 </trans-unit>
670 <trans-unit id="b6b7986bc3721ac483baf20bc9a320529075c807"> 611 <trans-unit id="b6b7986bc3721ac483baf20bc9a320529075c807">
@@ -678,14 +619,14 @@
678 <source>Recently added</source> 619 <source>Recently added</source>
679 <target>Son eklenenler</target> 620 <target>Son eklenenler</target>
680 <context-group name="null"> 621 <context-group name="null">
681 <context context-type="linenumber">76</context> 622 <context context-type="linenumber">81</context>
682 </context-group> 623 </context-group>
683 </trans-unit> 624 </trans-unit>
684 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f"> 625 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
685 <source>More</source> 626 <source>More</source>
686 <target>Daha fazla</target> 627 <target>Daha fazla</target>
687 <context-group name="null"> 628 <context-group name="null">
688 <context context-type="linenumber">86</context> 629 <context context-type="linenumber">91</context>
689 </context-group> 630 </context-group>
690 </trans-unit> 631 </trans-unit>
691 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 632 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -699,7 +640,7 @@
699 <source>Show keyboard shortcuts</source> 640 <source>Show keyboard shortcuts</source>
700 <target>Klavye kısayollarını göster</target> 641 <target>Klavye kısayollarını göster</target>
701 <context-group name="null"> 642 <context-group name="null">
702 <context context-type="linenumber">106</context> 643 <context context-type="linenumber">111</context>
703 </context-group> 644 </context-group>
704 </trans-unit> 645 </trans-unit>
705 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599"> 646 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599">
@@ -734,14 +675,14 @@
734 <source>Enable video comments</source> 675 <source>Enable video comments</source>
735 <target>Video yorumlarını etkinleştir</target> 676 <target>Video yorumlarını etkinleştir</target>
736 <context-group name="null"> 677 <context-group name="null">
737 <context context-type="linenumber">230</context> 678 <context context-type="linenumber">254</context>
738 </context-group> 679 </context-group>
739 </trans-unit> 680 </trans-unit>
740 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 681 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
741 <source>Enable download</source> 682 <source>Enable download</source>
742 <target>İndirmeyi etkinleştir</target> 683 <target>İndirmeyi etkinleştir</target>
743 <context-group name="null"> 684 <context-group name="null">
744 <context context-type="linenumber">235</context> 685 <context context-type="linenumber">259</context>
745 </context-group> 686 </context-group>
746 </trans-unit> 687 </trans-unit>
747 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27"> 688 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27">
@@ -824,7 +765,7 @@
824 Yorumlar kapalı. 765 Yorumlar kapalı.
825 </target> 766 </target>
826 <context-group name="null"> 767 <context-group name="null">
827 <context context-type="linenumber">63</context> 768 <context context-type="linenumber">64</context>
828 </context-group> 769 </context-group>
829 </trans-unit> 770 </trans-unit>
830 <trans-unit id="08c74dc9762957593b91f6eb5d65efdfc975bf48"> 771 <trans-unit id="08c74dc9762957593b91f6eb5d65efdfc975bf48">
@@ -838,7 +779,7 @@
838 <source>Daily video quota</source> 779 <source>Daily video quota</source>
839 <target>Günlük video kotası</target> 780 <target>Günlük video kotası</target>
840 <context-group name="null"> 781 <context-group name="null">
841 <context context-type="linenumber">72</context> 782 <context context-type="linenumber">73</context>
842 </context-group> 783 </context-group>
843 </trans-unit> 784 </trans-unit>
844 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 785 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -855,39 +796,32 @@
855 <context context-type="linenumber">7</context> 796 <context context-type="linenumber">7</context>
856 </context-group> 797 </context-group>
857 </trans-unit> 798 </trans-unit>
858 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
859 <source>Videos Overview</source>
860 <target>Genel bakış videoları</target>
861 <context-group name="null">
862 <context context-type="linenumber">60</context>
863 </context-group>
864 </trans-unit>
865 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 799 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
866 <source>Videos Trending</source> 800 <source>Videos Trending</source>
867 <target>Öne çıkan videolar</target> 801 <target>Öne çıkan videolar</target>
868 <context-group name="null"> 802 <context-group name="null">
869 <context context-type="linenumber">61</context> 803 <context context-type="linenumber">220</context>
870 </context-group> 804 </context-group>
871 </trans-unit> 805 </trans-unit>
872 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 806 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
873 <source>Videos Recently Added</source> 807 <source>Videos Recently Added</source>
874 <target>Son eklenen videolar</target> 808 <target>Son eklenen videolar</target>
875 <context-group name="null"> 809 <context-group name="null">
876 <context context-type="linenumber">62</context> 810 <context context-type="linenumber">222</context>
877 </context-group> 811 </context-group>
878 </trans-unit> 812 </trans-unit>
879 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 813 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
880 <source>Local videos</source> 814 <source>Local videos</source>
881 <target>Yerel videolar</target> 815 <target>Yerel videolar</target>
882 <context-group name="null"> 816 <context-group name="null">
883 <context context-type="linenumber">63</context> 817 <context context-type="linenumber">223</context>
884 </context-group> 818 </context-group>
885 </trans-unit> 819 </trans-unit>
886 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 820 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
887 <source>User default video quota</source> 821 <source>User default video quota</source>
888 <target>Kullanıcı varsayılan video kotası</target> 822 <target>Kullanıcı varsayılan video kotası</target>
889 <context-group name="null"> 823 <context-group name="null">
890 <context context-type="linenumber">137</context> 824 <context context-type="linenumber">261</context>
891 </context-group> 825 </context-group>
892 </trans-unit> 826 </trans-unit>
893 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 827 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -904,6 +838,13 @@
904 <context context-type="linenumber">14</context> 838 <context context-type="linenumber">14</context>
905 </context-group> 839 </context-group>
906 </trans-unit> 840 </trans-unit>
841 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
842 <source>Features found on this instance</source>
843 <target>Bu örnekte bulunan özellikler</target>
844 <context-group name="null">
845 <context context-type="linenumber">47</context>
846 </context-group>
847 </trans-unit>
907 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 848 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
908 <source> 849 <source>
909 About PeerTube 850 About PeerTube
@@ -933,13 +874,6 @@
933 <context context-type="linenumber">8</context> 874 <context context-type="linenumber">8</context>
934 </context-group> 875 </context-group>
935 </trans-unit> 876 </trans-unit>
936 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
937 <source>Features found on this instance</source>
938 <target>Bu örnekte bulunan özellikler</target>
939 <context-group name="null">
940 <context context-type="linenumber">42</context>
941 </context-group>
942 </trans-unit>
943 <trans-unit id="14c3050a9da4c1bc49d555c45d5660804d08e83b"> 877 <trans-unit id="14c3050a9da4c1bc49d555c45d5660804d08e83b">
944 <source>Someone mentioned you in video comments</source> 878 <source>Someone mentioned you in video comments</source>
945 <target>Birisi video yorumlarında sizden bahsetti</target> 879 <target>Birisi video yorumlarında sizden bahsetti</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_uk_UA.xml b/client/src/locale/target/angular_uk_UA.xml
index 6d5e8397b..c5bc7f1c8 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_uk_UA.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_uk_UA.xml
@@ -185,25 +185,6 @@
185 <context context-type="linenumber">1</context> 185 <context context-type="linenumber">1</context>
186 </context-group> 186 </context-group>
187 </trans-unit> 187 </trans-unit>
188 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
189 <source>
190 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
191
192 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
193 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
194 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
195 </source>
196 <target>
197 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
198
199 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
200 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> опублікував <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>нове відео<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
201 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
202 </target>
203 <context-group name="null">
204 <context context-type="linenumber">7</context>
205 </context-group>
206 </trans-unit>
207 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 188 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
208 <source> 189 <source>
209 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 190 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -432,28 +413,7 @@
432 <source>Get help</source> 413 <source>Get help</source>
433 <target>Отримати допомогу</target> 414 <target>Отримати допомогу</target>
434 <context-group name="null"> 415 <context-group name="null">
435 <context context-type="linenumber">19</context> 416 <context context-type="linenumber">29</context>
436 </context-group>
437 </trans-unit>
438 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
439 <source>
440 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
441 Subscribe
442 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
443 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
444 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
445 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
446 </source>
447 <target>
448 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
449 Підписатися
450 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
451 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
452 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
453 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
454 </target>
455 <context-group name="null">
456 <context context-type="linenumber">5</context>
457 </context-group> 417 </context-group>
458 </trans-unit> 418 </trans-unit>
459 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 419 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -497,7 +457,7 @@
497 <source>Video quota</source> 457 <source>Video quota</source>
498 <target>Квота відео</target> 458 <target>Квота відео</target>
499 <context-group name="null"> 459 <context-group name="null">
500 <context context-type="linenumber">56</context> 460 <context context-type="linenumber">57</context>
501 </context-group> 461 </context-group>
502 </trans-unit> 462 </trans-unit>
503 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 463 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -506,7 +466,7 @@
506 </source><target> 466 </source><target>
507 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 467 Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
508 </target><context-group name="null"> 468 </target><context-group name="null">
509 <context context-type="linenumber">28</context> 469 <context context-type="linenumber">53</context>
510 </context-group> 470 </context-group>
511 </trans-unit> 471 </trans-unit>
512 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 472 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
diff --git a/client/src/locale/target/angular_vi_VN.xml b/client/src/locale/target/angular_vi_VN.xml
index c0c4c9a06..303a349e1 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_vi_VN.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_vi_VN.xml
@@ -164,25 +164,6 @@
164 <context context-type="linenumber">1</context> 164 <context context-type="linenumber">1</context>
165 </context-group> 165 </context-group>
166 </trans-unit> 166 </trans-unit>
167 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
168 <source>
169 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
170
171 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
172 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
173 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
174 </source>
175 <target>
176 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
177
178 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
179 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> đã xuất bản một <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>video mới<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
180 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
181 </target>
182 <context-group name="null">
183 <context context-type="linenumber">7</context>
184 </context-group>
185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 167 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
187 <source> 168 <source>
188 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 169 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -536,7 +517,7 @@
536 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 517 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
537 <target>Xoá khỏi <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 518 <target>Xoá khỏi <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
538 <context-group name="null"> 519 <context-group name="null">
539 <context context-type="linenumber">69</context> 520 <context context-type="linenumber">85</context>
540 </context-group> 521 </context-group>
541 </trans-unit> 522 </trans-unit>
542 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 523 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -578,28 +559,7 @@
578 <source>Get help</source> 559 <source>Get help</source>
579 <target>Nhận trợ giúp</target> 560 <target>Nhận trợ giúp</target>
580 <context-group name="null"> 561 <context-group name="null">
581 <context context-type="linenumber">19</context> 562 <context context-type="linenumber">29</context>
582 </context-group>
583 </trans-unit>
584 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
585 <source>
586 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
587 Subscribe
588 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
589 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
590 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
591 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
592 </source>
593 <target>
594 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
595 Đăng kí
596 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
597 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
598 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
599 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
600 </target>
601 <context-group name="null">
602 <context context-type="linenumber">5</context>
603 </context-group> 563 </context-group>
604 </trans-unit> 564 </trans-unit>
605 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 565 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -648,11 +608,46 @@
648 <context context-type="linenumber">49</context> 608 <context context-type="linenumber">49</context>
649 </context-group> 609 </context-group>
650 </trans-unit> 610 </trans-unit>
611 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
612 <source>User registration allowed</source>
613 <target>Cho phép người dùng đăng kí</target>
614 <context-group name="null">
615 <context context-type="linenumber">14</context>
616 </context-group>
617 </trans-unit>
651 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 618 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
652 <source>Video quota</source> 619 <source>Video quota</source>
653 <target>Giới hạn video</target> 620 <target>Giới hạn video</target>
654 <context-group name="null"> 621 <context-group name="null">
655 <context context-type="linenumber">56</context> 622 <context context-type="linenumber">57</context>
623 </context-group>
624 </trans-unit>
625 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
626 <source>Import</source>
627 <target>Nhập</target>
628 <context-group name="null">
629 <context context-type="linenumber">286</context>
630 </context-group>
631 </trans-unit>
632 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
633 <source>Torrent import</source>
634 <target>Nhập torrent</target>
635 <context-group name="null">
636 <context context-type="linenumber">71</context>
637 </context-group>
638 </trans-unit>
639 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
640 <source>P2P enabled</source>
641 <target>Đã bật P2P</target>
642 <context-group name="null">
643 <context context-type="linenumber">83</context>
644 </context-group>
645 </trans-unit>
646 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
647 <source>Local</source>
648 <target>Địa phương</target>
649 <context-group name="null">
650 <context context-type="linenumber">86</context>
656 </context-group> 651 </context-group>
657 </trans-unit> 652 </trans-unit>
658 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 653 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -773,7 +768,7 @@
773 <source>I forgot my password</source> 768 <source>I forgot my password</source>
774 <target>Tôi quên mật khẩu</target> 769 <target>Tôi quên mật khẩu</target>
775 <context-group name="null"> 770 <context-group name="null">
776 <context context-type="linenumber">44</context> 771 <context context-type="linenumber">45</context>
777 </context-group> 772 </context-group>
778 </trans-unit> 773 </trans-unit>
779 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 774 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -787,18 +782,7 @@
787 <source>Forgot your password</source> 782 <source>Forgot your password</source>
788 <target>Quên mật khẩu</target> 783 <target>Quên mật khẩu</target>
789 <context-group name="null"> 784 <context-group name="null">
790 <context context-type="linenumber">57</context> 785 <context context-type="linenumber">58</context>
791 </context-group>
792 </trans-unit>
793 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
794 <source>
795 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
796 </source>
797 <target>
798 Thật đáng tiếc, bạn không thể phục hồi mật khẩu vì người quản trị đơn vị này chưa thiết đặt hệ thống email PeerTube.
799 </target>
800 <context-group name="null">
801 <context context-type="linenumber">64</context>
802 </context-group> 786 </context-group>
803 </trans-unit> 787 </trans-unit>
804 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 788 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -819,7 +803,7 @@
819 <source>Send me an email to reset my password</source> 803 <source>Send me an email to reset my password</source>
820 <target>Gửi tôi thư đặt lại mật khẩu</target> 804 <target>Gửi tôi thư đặt lại mật khẩu</target>
821 <context-group name="null"> 805 <context-group name="null">
822 <context context-type="linenumber">81</context> 806 <context context-type="linenumber">82</context>
823 </context-group> 807 </context-group>
824 </trans-unit> 808 </trans-unit>
825 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 809 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -892,11 +876,18 @@
892 <context context-type="linenumber">44</context> 876 <context context-type="linenumber">44</context>
893 </context-group> 877 </context-group>
894 </trans-unit> 878 </trans-unit>
879 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
880 <source>Close</source>
881 <target>Đóng</target>
882 <context-group name="null">
883 <context context-type="linenumber">173</context>
884 </context-group>
885 </trans-unit>
895 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 886 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
896 <source>Change the language</source> 887 <source>Change the language</source>
897 <target>Đổi ngôn ngữ</target> 888 <target>Đổi ngôn ngữ</target>
898 <context-group name="null"> 889 <context-group name="null">
899 <context context-type="linenumber">102</context> 890 <context context-type="linenumber">107</context>
900 </context-group> 891 </context-group>
901 </trans-unit> 892 </trans-unit>
902 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 893 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -991,13 +982,6 @@
991 <source>Recently added</source> 982 <source>Recently added</source>
992 <target>Đã thêm gần đây</target> 983 <target>Đã thêm gần đây</target>
993 <context-group name="null"> 984 <context-group name="null">
994 <context context-type="linenumber">76</context>
995 </context-group>
996 </trans-unit>
997 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
998 <source>Local</source>
999 <target>Địa phương</target>
1000 <context-group name="null">
1001 <context context-type="linenumber">81</context> 985 <context context-type="linenumber">81</context>
1002 </context-group> 986 </context-group>
1003 </trans-unit> 987 </trans-unit>
@@ -1005,14 +989,14 @@
1005 <source>More</source> 989 <source>More</source>
1006 <target>Thêm</target> 990 <target>Thêm</target>
1007 <context-group name="null"> 991 <context-group name="null">
1008 <context context-type="linenumber">86</context> 992 <context context-type="linenumber">91</context>
1009 </context-group> 993 </context-group>
1010 </trans-unit> 994 </trans-unit>
1011 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 995 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1012 <source>Administration</source> 996 <source>Administration</source>
1013 <target>Người quản trị</target> 997 <target>Người quản trị</target>
1014 <context-group name="null"> 998 <context-group name="null">
1015 <context context-type="linenumber">90</context> 999 <context context-type="linenumber">95</context>
1016 </context-group> 1000 </context-group>
1017 </trans-unit> 1001 </trans-unit>
1018 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1002 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1026,7 +1010,7 @@
1026 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1010 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1027 <target>Hiện phím tắt bàn phím</target> 1011 <target>Hiện phím tắt bàn phím</target>
1028 <context-group name="null"> 1012 <context-group name="null">
1029 <context context-type="linenumber">106</context> 1013 <context context-type="linenumber">111</context>
1030 </context-group> 1014 </context-group>
1031 </trans-unit> 1015 </trans-unit>
1032 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1016 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1208,46 +1192,32 @@
1208 <context context-type="linenumber">191</context> 1192 <context context-type="linenumber">191</context>
1209 </context-group> 1193 </context-group>
1210 </trans-unit> 1194 </trans-unit>
1211 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1212 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1213 <target>Thẻ có thể được dùng để gợi ý những nội dung liên quan.&lt;/br&gt;Nhấn phím Enter để thêm thẻ mới.</target>
1214 <context-group name="null">
1215 <context context-type="linenumber">18</context>
1216 </context-group>
1217 </trans-unit>
1218 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1195 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1219 <source>+ Tag</source> 1196 <source>+ Tag</source>
1220 <target>+ Thẻ</target> 1197 <target>+ Thẻ</target>
1221 <context-group name="null"> 1198 <context-group name="null">
1222 <context context-type="linenumber">21</context> 1199 <context context-type="linenumber">30</context>
1223 </context-group> 1200 </context-group>
1224 </trans-unit> 1201 </trans-unit>
1225 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1202 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1226 <source>Enter a new tag</source> 1203 <source>Enter a new tag</source>
1227 <target>Thêm thẻ mới</target> 1204 <target>Thêm thẻ mới</target>
1228 <context-group name="null"> 1205 <context-group name="null">
1229 <context context-type="linenumber">21</context> 1206 <context context-type="linenumber">30</context>
1230 </context-group> 1207 </context-group>
1231 </trans-unit> 1208 </trans-unit>
1232 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1209 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1233 <source>Description</source> 1210 <source>Description</source>
1234 <target>Mô tả</target> 1211 <target>Mô tả</target>
1235 <context-group name="null"> 1212 <context-group name="null">
1236 <context context-type="linenumber">16</context> 1213 <context context-type="linenumber">55</context>
1237 </context-group>
1238 </trans-unit>
1239 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1240 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1241 <target>Mô tả video được rút ngắn lại theo mặc định và cần người dùng tự tay mở rộng.</target>
1242 <context-group name="null">
1243 <context context-type="linenumber">28</context>
1244 </context-group> 1214 </context-group>
1245 </trans-unit> 1215 </trans-unit>
1246 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1216 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1247 <source>Channel</source> 1217 <source>Channel</source>
1248 <target>Kênh</target> 1218 <target>Kênh</target>
1249 <context-group name="null"> 1219 <context-group name="null">
1250 <context context-type="linenumber">46</context> 1220 <context context-type="linenumber">23</context>
1251 </context-group> 1221 </context-group>
1252 </trans-unit> 1222 </trans-unit>
1253 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1223 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1261,28 +1231,28 @@
1261 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1231 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1262 <target>Lên lịch xuất bản (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1232 <target>Lên lịch xuất bản (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1263 <context-group name="null"> 1233 <context-group name="null">
1264 <context context-type="linenumber">105</context> 1234 <context context-type="linenumber">122</context>
1265 </context-group> 1235 </context-group>
1266 </trans-unit> 1236 </trans-unit>
1267 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1237 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1268 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1238 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1269 <target>Video chứa nội dung người lớn hoặc nhạy cảm</target> 1239 <target>Video chứa nội dung người lớn hoặc nhạy cảm</target>
1270 <context-group name="null"> 1240 <context-group name="null">
1271 <context context-type="linenumber">119</context> 1241 <context context-type="linenumber">136</context>
1272 </context-group> 1242 </context-group>
1273 </trans-unit> 1243 </trans-unit>
1274 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1244 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1275 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1245 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1276 <target>Vài đơn vị không liệt kê các video chứa nội dung người lớn hay nhạy cảm theo mặc định.</target> 1246 <target>Vài đơn vị không liệt kê các video chứa nội dung người lớn hay nhạy cảm theo mặc định.</target>
1277 <context-group name="null"> 1247 <context-group name="null">
1278 <context context-type="linenumber">120</context> 1248 <context context-type="linenumber">140</context>
1279 </context-group> 1249 </context-group>
1280 </trans-unit> 1250 </trans-unit>
1281 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1251 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1282 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1252 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1283 <target>Đang chờ chuyển mã trước khi xuất bản video</target> 1253 <target>Đang chờ chuyển mã trước khi xuất bản video</target>
1284 <context-group name="null"> 1254 <context-group name="null">
1285 <context context-type="linenumber">126</context> 1255 <context context-type="linenumber">146</context>
1286 </context-group> 1256 </context-group>
1287 </trans-unit> 1257 </trans-unit>
1288 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1258 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1296,42 +1266,42 @@
1296 <source>Already uploaded ✔</source> 1266 <source>Already uploaded ✔</source>
1297 <target>Đã tải lên ✔</target> 1267 <target>Đã tải lên ✔</target>
1298 <context-group name="null"> 1268 <context-group name="null">
1299 <context context-type="linenumber">155</context> 1269 <context context-type="linenumber">179</context>
1300 </context-group> 1270 </context-group>
1301 </trans-unit> 1271 </trans-unit>
1302 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1272 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1303 <source>Will be created on update</source> 1273 <source>Will be created on update</source>
1304 <target>Sẽ được tạo khi cập nhật</target> 1274 <target>Sẽ được tạo khi cập nhật</target>
1305 <context-group name="null"> 1275 <context-group name="null">
1306 <context context-type="linenumber">163</context> 1276 <context context-type="linenumber">187</context>
1307 </context-group> 1277 </context-group>
1308 </trans-unit> 1278 </trans-unit>
1309 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1279 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1310 <source>Cancel create</source> 1280 <source>Cancel create</source>
1311 <target>Huỷ việc tạo</target> 1281 <target>Huỷ việc tạo</target>
1312 <context-group name="null"> 1282 <context-group name="null">
1313 <context context-type="linenumber">165</context> 1283 <context context-type="linenumber">189</context>
1314 </context-group> 1284 </context-group>
1315 </trans-unit> 1285 </trans-unit>
1316 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1286 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1317 <source>Will be deleted on update</source> 1287 <source>Will be deleted on update</source>
1318 <target>Sẽ bị xoá khi cập nhật</target> 1288 <target>Sẽ bị xoá khi cập nhật</target>
1319 <context-group name="null"> 1289 <context-group name="null">
1320 <context context-type="linenumber">171</context> 1290 <context context-type="linenumber">195</context>
1321 </context-group> 1291 </context-group>
1322 </trans-unit> 1292 </trans-unit>
1323 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1293 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1324 <source>Cancel deletion</source> 1294 <source>Cancel deletion</source>
1325 <target>Huỷ việc xoá</target> 1295 <target>Huỷ việc xoá</target>
1326 <context-group name="null"> 1296 <context-group name="null">
1327 <context context-type="linenumber">173</context> 1297 <context context-type="linenumber">197</context>
1328 </context-group> 1298 </context-group>
1329 </trans-unit> 1299 </trans-unit>
1330 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1300 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1331 <source>Video preview</source> 1301 <source>Video preview</source>
1332 <target>Xem trước video</target> 1302 <target>Xem trước video</target>
1333 <context-group name="null"> 1303 <context-group name="null">
1334 <context context-type="linenumber">192</context> 1304 <context context-type="linenumber">216</context>
1335 </context-group> 1305 </context-group>
1336 </trans-unit> 1306 </trans-unit>
1337 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1307 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1345,35 +1315,35 @@
1345 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1315 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1346 <target>Một đoạn văn ngắn để người xem biết cách ủng hộ bạn (như nền tảng đăng kí thành viên chẳng hạn)</target> 1316 <target>Một đoạn văn ngắn để người xem biết cách ủng hộ bạn (như nền tảng đăng kí thành viên chẳng hạn)</target>
1347 <context-group name="null"> 1317 <context-group name="null">
1348 <context context-type="linenumber">202</context> 1318 <context context-type="linenumber">226</context>
1349 </context-group> 1319 </context-group>
1350 </trans-unit> 1320 </trans-unit>
1351 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1321 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1352 <source>Original publication date</source> 1322 <source>Original publication date</source>
1353 <target>Ngày xuất bản gốc</target> 1323 <target>Ngày xuất bản gốc</target>
1354 <context-group name="null"> 1324 <context-group name="null">
1355 <context context-type="linenumber">215</context> 1325 <context context-type="linenumber">239</context>
1356 </context-group> 1326 </context-group>
1357 </trans-unit> 1327 </trans-unit>
1358 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1328 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1359 <source>Enable video comments</source> 1329 <source>Enable video comments</source>
1360 <target>Bật bình luận video</target> 1330 <target>Bật bình luận video</target>
1361 <context-group name="null"> 1331 <context-group name="null">
1362 <context context-type="linenumber">230</context> 1332 <context context-type="linenumber">254</context>
1363 </context-group> 1333 </context-group>
1364 </trans-unit> 1334 </trans-unit>
1365 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1335 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1366 <source>Enable download</source> 1336 <source>Enable download</source>
1367 <target>Cho phép tải về</target> 1337 <target>Cho phép tải về</target>
1368 <context-group name="null"> 1338 <context-group name="null">
1369 <context context-type="linenumber">235</context> 1339 <context context-type="linenumber">259</context>
1370 </context-group> 1340 </context-group>
1371 </trans-unit> 1341 </trans-unit>
1372 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1342 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1373 <source>Advanced settings</source> 1343 <source>Advanced settings</source>
1374 <target>Tuỳ chỉnh nâng cao</target> 1344 <target>Tuỳ chỉnh nâng cao</target>
1375 <context-group name="null"> 1345 <context-group name="null">
1376 <context context-type="linenumber">186</context> 1346 <context context-type="linenumber">210</context>
1377 </context-group> 1347 </context-group>
1378 </trans-unit> 1348 </trans-unit>
1379 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1349 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1383,18 +1353,11 @@
1383 <context context-type="linenumber">10</context> 1353 <context context-type="linenumber">10</context>
1384 </context-group> 1354 </context-group>
1385 </trans-unit> 1355 </trans-unit>
1386 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1387 <source>Import</source>
1388 <target>Nhập</target>
1389 <context-group name="null">
1390 <context context-type="linenumber">162</context>
1391 </context-group>
1392 </trans-unit>
1393 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1356 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1394 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1357 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1395 <target>Thật tiếc, có thứ gì đó đã gặp lỗi</target> 1358 <target>Thật tiếc, có thứ gì đó đã gặp lỗi</target>
1396 <context-group name="null"> 1359 <context-group name="null">
1397 <context context-type="linenumber">49</context> 1360 <context context-type="linenumber">53</context>
1398 </context-group> 1361 </context-group>
1399 </trans-unit> 1362 </trans-unit>
1400 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1363 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1617,13 +1580,6 @@
1617 <context context-type="linenumber">164</context> 1580 <context context-type="linenumber">164</context>
1618 </context-group> 1581 </context-group>
1619 </trans-unit> 1582 </trans-unit>
1620 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1621 <source>Close</source>
1622 <target>Đóng</target>
1623 <context-group name="null">
1624 <context context-type="linenumber">173</context>
1625 </context-group>
1626 </trans-unit>
1627 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1583 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1628 <source>Public</source> 1584 <source>Public</source>
1629 <target>Công cộng</target> 1585 <target>Công cộng</target>
@@ -1706,7 +1662,7 @@
1706 <source>Friendly Reminder: </source> 1662 <source>Friendly Reminder: </source>
1707 <target>Nhắc nhở Thân thiện:</target> 1663 <target>Nhắc nhở Thân thiện:</target>
1708 <context-group name="null"> 1664 <context-group name="null">
1709 <context context-type="linenumber">207</context> 1665 <context context-type="linenumber">211</context>
1710 </context-group> 1666 </context-group>
1711 </trans-unit> 1667 </trans-unit>
1712 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1668 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1717,7 +1673,7 @@
1717 Đồng ý 1673 Đồng ý
1718 </target> 1674 </target>
1719 <context-group name="null"> 1675 <context-group name="null">
1720 <context context-type="linenumber">214</context> 1676 <context context-type="linenumber">218</context>
1721 </context-group> 1677 </context-group>
1722 </trans-unit> 1678 </trans-unit>
1723 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1679 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -1742,7 +1698,7 @@
1742 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1698 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1743 <target>Xem toàn bộ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> trả lời</target> 1699 <target>Xem toàn bộ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> trả lời</target>
1744 <context-group name="null"> 1700 <context-group name="null">
1745 <context context-type="linenumber">54</context> 1701 <context context-type="linenumber">55</context>
1746 </context-group> 1702 </context-group>
1747 </trans-unit> 1703 </trans-unit>
1748 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1704 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -1753,7 +1709,7 @@
1753 Đã tắt bình luận. 1709 Đã tắt bình luận.
1754 </target> 1710 </target>
1755 <context-group name="null"> 1711 <context-group name="null">
1756 <context context-type="linenumber">63</context> 1712 <context context-type="linenumber">64</context>
1757 </context-group> 1713 </context-group>
1758 </trans-unit> 1714 </trans-unit>
1759 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1715 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -1901,35 +1857,35 @@
1901 <source>Daily video quota</source> 1857 <source>Daily video quota</source>
1902 <target>Giới hạn video hằng ngày</target> 1858 <target>Giới hạn video hằng ngày</target>
1903 <context-group name="null"> 1859 <context-group name="null">
1904 <context context-type="linenumber">72</context> 1860 <context context-type="linenumber">73</context>
1905 </context-group> 1861 </context-group>
1906 </trans-unit> 1862 </trans-unit>
1907 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 1863 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
1908 <source>Danger Zone</source> 1864 <source>Danger Zone</source>
1909 <target>Vùng Nguy Hiểm</target> 1865 <target>Vùng Nguy Hiểm</target>
1910 <context-group name="null"> 1866 <context-group name="null">
1911 <context context-type="linenumber">93</context> 1867 <context context-type="linenumber">94</context>
1912 </context-group> 1868 </context-group>
1913 </trans-unit> 1869 </trans-unit>
1914 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 1870 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
1915 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 1871 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
1916 <target>Gửi đường dẫn đặt lại mật khẩu bằng thư điện tử cho người dùng</target> 1872 <target>Gửi đường dẫn đặt lại mật khẩu bằng thư điện tử cho người dùng</target>
1917 <context-group name="null"> 1873 <context-group name="null">
1918 <context context-type="linenumber">96</context> 1874 <context context-type="linenumber">97</context>
1919 </context-group> 1875 </context-group>
1920 </trans-unit> 1876 </trans-unit>
1921 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 1877 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
1922 <source>Ask for new password</source> 1878 <source>Ask for new password</source>
1923 <target>Yêu cầu mật khẩu mới</target> 1879 <target>Yêu cầu mật khẩu mới</target>
1924 <context-group name="null"> 1880 <context-group name="null">
1925 <context context-type="linenumber">97</context> 1881 <context context-type="linenumber">98</context>
1926 </context-group> 1882 </context-group>
1927 </trans-unit> 1883 </trans-unit>
1928 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 1884 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
1929 <source>Manually set the user password</source> 1885 <source>Manually set the user password</source>
1930 <target>Tự tay đặt mật khẩu cho người dùng</target> 1886 <target>Tự tay đặt mật khẩu cho người dùng</target>
1931 <context-group name="null"> 1887 <context-group name="null">
1932 <context context-type="linenumber">101</context> 1888 <context context-type="linenumber">102</context>
1933 </context-group> 1889 </context-group>
1934 </trans-unit> 1890 </trans-unit>
1935 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 1891 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2066,7 +2022,7 @@
2066 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2022 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2067 <target>Cho phép người dùng tải lên video .mkv, .mov, .avi, .flv</target> 2023 <target>Cho phép người dùng tải lên video .mkv, .mov, .avi, .flv</target>
2068 <context-group name="null"> 2024 <context-group name="null">
2069 <context context-type="linenumber">302</context> 2025 <context context-type="linenumber">478</context>
2070 </context-group> 2026 </context-group>
2071 </trans-unit> 2027 </trans-unit>
2072 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2028 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -2587,34 +2543,6 @@
2587 <context context-type="linenumber">1</context> 2543 <context context-type="linenumber">1</context>
2588 </context-group> 2544 </context-group>
2589 </trans-unit> 2545 </trans-unit>
2590 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
2591 <source>User registration allowed</source>
2592 <target>Cho phép người dùng đăng kí</target>
2593 <context-group name="null">
2594 <context context-type="linenumber">1</context>
2595 </context-group>
2596 </trans-unit>
2597 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
2598 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
2599 <target>Chuyển mã video của bạn thành nhiều độ phân giải</target>
2600 <context-group name="null">
2601 <context context-type="linenumber">1</context>
2602 </context-group>
2603 </trans-unit>
2604 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
2605 <source>Torrent import</source>
2606 <target>Nhập torrent</target>
2607 <context-group name="null">
2608 <context context-type="linenumber">1</context>
2609 </context-group>
2610 </trans-unit>
2611 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
2612 <source>P2P enabled</source>
2613 <target>Đã bật P2P</target>
2614 <context-group name="null">
2615 <context context-type="linenumber">1</context>
2616 </context-group>
2617 </trans-unit>
2618 <trans-unit id="10ffa5c3dbcee491d66f80d8d4dce3e119a6ec86"> 2546 <trans-unit id="10ffa5c3dbcee491d66f80d8d4dce3e119a6ec86">
2619 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of full HD videos</source> 2547 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of full HD videos</source>
2620 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> video Full HD</target> 2548 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> video Full HD</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
index dfe2e775b..bb170155b 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> 发布了一个 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>新视频<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 此最近上传的视频 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 已被 <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>自动加入黑名单<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>编辑开始或结尾</target> 653 <target>编辑开始或结尾</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>从 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 中删除</target> 667 <target>从 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 中删除</target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>帮助</target> 709 <target>帮助</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 订阅
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,18 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 780 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 781 <source>User registration allowed</source>
841 <target>您可以通过任何使用 ActivityPub 标准的实例订阅该频道。以 Mastodon 和 Pleroma 为例,您需要在搜索框中输入频道的 URL 进行订阅。</target> 782 <target>当前开放注册</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>您可以通过任何使用 ActivityPub 标准的实例参与互动。以 Mastodon 和 Pleroma 为例,您需要在搜索框中输入当前页面的 URL 进行互动。</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>针对不适宜于工作场所播放或者敏感视频的默认策略(可以由用户重新设置)</target>
856 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 784 <context context-type="linenumber">14</context>
858 </context-group> 785 </context-group>
859 </trans-unit> 786 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 787 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 788 <source>Video quota</source>
862 <target>视频存储空间</target> 789 <target>视频存储空间</target>
863 <context-group name="null"> 790 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 791 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 792 </context-group>
866 </trans-unit> 793 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 794 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +799,42 @@
872 无限制<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(单日限额 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 799 无限制<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(单日限额 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 800 </target>
874 <context-group name="null"> 801 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 802 <context context-type="linenumber">53</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
806 <source>Import</source>
807 <target>导入</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">286</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
813 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
814 <target>HTTP 导入(YouTube、Vimeo、直链…)</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">64</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
820 <source>Torrent import</source>
821 <target>种子导入</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">71</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
826 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
827 <source>P2P enabled</source>
828 <target>已启用点对点(P2P)</target>
829 <context-group name="null">
830 <context context-type="linenumber">83</context>
831 </context-group>
832 </trans-unit>
833 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
834 <source>Local</source>
835 <target>本地</target>
836 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 838 </context-group>
877 </trans-unit> 839 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 840 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +955,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 955 <source>I forgot my password</source>
994 <target>我忘记了我的密码</target> 956 <target>我忘记了我的密码</target>
995 <context-group name="null"> 957 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 958 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 959 </context-group>
998 </trans-unit> 960 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 961 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +969,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 969 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>忘记密码</target> 970 <target>忘记密码</target>
1009 <context-group name="null"> 971 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 972 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 我们很抱歉,因为您的实例管理员没有配置 PeerTube 电子邮件系统,您无法找回您的密码。
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 973 </context-group>
1023 </trans-unit> 974 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 975 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +990,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 990 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>发送密码重置邮件</target> 991 <target>发送密码重置邮件</target>
1041 <context-group name="null"> 992 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 993 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 994 </context-group>
1044 </trans-unit> 995 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 996 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1122,11 +1073,18 @@
1122 <context context-type="linenumber">44</context> 1073 <context context-type="linenumber">44</context>
1123 </context-group> 1074 </context-group>
1124 </trans-unit> 1075 </trans-unit>
1076 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1077 <source>Close</source>
1078 <target>关闭</target>
1079 <context-group name="null">
1080 <context context-type="linenumber">173</context>
1081 </context-group>
1082 </trans-unit>
1125 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1083 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1126 <source>Change the language</source> 1084 <source>Change the language</source>
1127 <target>更改语言</target> 1085 <target>更改语言</target>
1128 <context-group name="null"> 1086 <context-group name="null">
1129 <context context-type="linenumber">102</context> 1087 <context context-type="linenumber">107</context>
1130 </context-group> 1088 </context-group>
1131 </trans-unit> 1089 </trans-unit>
1132 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1090 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1221,13 +1179,6 @@
1221 <source>Recently added</source> 1179 <source>Recently added</source>
1222 <target>最近添加</target> 1180 <target>最近添加</target>
1223 <context-group name="null"> 1181 <context-group name="null">
1224 <context context-type="linenumber">76</context>
1225 </context-group>
1226 </trans-unit>
1227 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1228 <source>Local</source>
1229 <target>本地</target>
1230 <context-group name="null">
1231 <context context-type="linenumber">81</context> 1182 <context context-type="linenumber">81</context>
1232 </context-group> 1183 </context-group>
1233 </trans-unit> 1184 </trans-unit>
@@ -1235,14 +1186,14 @@
1235 <source>More</source> 1186 <source>More</source>
1236 <target>更多</target> 1187 <target>更多</target>
1237 <context-group name="null"> 1188 <context-group name="null">
1238 <context context-type="linenumber">86</context> 1189 <context context-type="linenumber">91</context>
1239 </context-group> 1190 </context-group>
1240 </trans-unit> 1191 </trans-unit>
1241 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1192 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1242 <source>Administration</source> 1193 <source>Administration</source>
1243 <target>管理</target> 1194 <target>管理</target>
1244 <context-group name="null"> 1195 <context-group name="null">
1245 <context context-type="linenumber">90</context> 1196 <context context-type="linenumber">95</context>
1246 </context-group> 1197 </context-group>
1247 </trans-unit> 1198 </trans-unit>
1248 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1199 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1256,7 +1207,7 @@
1256 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1207 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1257 <target>显示键盘快捷键</target> 1208 <target>显示键盘快捷键</target>
1258 <context-group name="null"> 1209 <context-group name="null">
1259 <context context-type="linenumber">106</context> 1210 <context context-type="linenumber">111</context>
1260 </context-group> 1211 </context-group>
1261 </trans-unit> 1212 </trans-unit>
1262 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1213 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1470,46 +1421,32 @@
1470 <context context-type="linenumber">191</context> 1421 <context context-type="linenumber">191</context>
1471 </context-group> 1422 </context-group>
1472 </trans-unit> 1423 </trans-unit>
1473 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1474 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1475 <target>标签可以用来展示相关推荐内容。&lt;/br&gt;按下 Enter 键添加标签。</target>
1476 <context-group name="null">
1477 <context context-type="linenumber">18</context>
1478 </context-group>
1479 </trans-unit>
1480 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1424 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1481 <source>+ Tag</source> 1425 <source>+ Tag</source>
1482 <target>+ 标签</target> 1426 <target>+ 标签</target>
1483 <context-group name="null"> 1427 <context-group name="null">
1484 <context context-type="linenumber">21</context> 1428 <context context-type="linenumber">30</context>
1485 </context-group> 1429 </context-group>
1486 </trans-unit> 1430 </trans-unit>
1487 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1431 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1488 <source>Enter a new tag</source> 1432 <source>Enter a new tag</source>
1489 <target>输入新的标签</target> 1433 <target>输入新的标签</target>
1490 <context-group name="null"> 1434 <context-group name="null">
1491 <context context-type="linenumber">21</context> 1435 <context context-type="linenumber">30</context>
1492 </context-group> 1436 </context-group>
1493 </trans-unit> 1437 </trans-unit>
1494 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1438 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1495 <source>Description</source> 1439 <source>Description</source>
1496 <target>说明</target> 1440 <target>说明</target>
1497 <context-group name="null"> 1441 <context-group name="null">
1498 <context context-type="linenumber">16</context> 1442 <context context-type="linenumber">55</context>
1499 </context-group>
1500 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1502 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1503 <target>视频说明默认只展示一部分,用户需要手动展开才能显示完整内容。</target>
1504 <context-group name="null">
1505 <context context-type="linenumber">28</context>
1506 </context-group> 1443 </context-group>
1507 </trans-unit> 1444 </trans-unit>
1508 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1445 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1509 <source>Channel</source> 1446 <source>Channel</source>
1510 <target>频道</target> 1447 <target>频道</target>
1511 <context-group name="null"> 1448 <context-group name="null">
1512 <context context-type="linenumber">46</context> 1449 <context context-type="linenumber">23</context>
1513 </context-group> 1450 </context-group>
1514 </trans-unit> 1451 </trans-unit>
1515 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1452 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1523,35 +1460,35 @@
1523 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1460 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1524 <target>定时发布(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1461 <target>定时发布(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1525 <context-group name="null"> 1462 <context-group name="null">
1526 <context context-type="linenumber">105</context> 1463 <context context-type="linenumber">122</context>
1527 </context-group> 1464 </context-group>
1528 </trans-unit> 1465 </trans-unit>
1529 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1466 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1530 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1467 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1531 <target>此视频包含成人或露骨内容。</target> 1468 <target>此视频包含成人或露骨内容。</target>
1532 <context-group name="null"> 1469 <context-group name="null">
1533 <context context-type="linenumber">119</context> 1470 <context context-type="linenumber">136</context>
1534 </context-group> 1471 </context-group>
1535 </trans-unit> 1472 </trans-unit>
1536 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1473 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1537 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1474 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1538 <target>某些实例默认不显示包含成人或露骨内容的视频。</target> 1475 <target>某些实例默认不显示包含成人或露骨内容的视频。</target>
1539 <context-group name="null"> 1476 <context-group name="null">
1540 <context context-type="linenumber">120</context> 1477 <context context-type="linenumber">140</context>
1541 </context-group> 1478 </context-group>
1542 </trans-unit> 1479 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1480 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1544 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1481 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1545 <target>等待转码完毕后再发布视频</target> 1482 <target>等待转码完毕后再发布视频</target>
1546 <context-group name="null"> 1483 <context-group name="null">
1547 <context context-type="linenumber">126</context> 1484 <context context-type="linenumber">146</context>
1548 </context-group> 1485 </context-group>
1549 </trans-unit> 1486 </trans-unit>
1550 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1487 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1551 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1488 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1552 <target>如果您选择不等待转码就发布视频,则视频在转码完毕前很有可能无法正常播放。</target> 1489 <target>如果您选择不等待转码就发布视频,则视频在转码完毕前很有可能无法正常播放。</target>
1553 <context-group name="null"> 1490 <context-group name="null">
1554 <context context-type="linenumber">127</context> 1491 <context context-type="linenumber">150</context>
1555 </context-group> 1492 </context-group>
1556 </trans-unit> 1493 </trans-unit>
1557 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1494 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1565,49 +1502,49 @@
1565 <source>Add another caption</source> 1502 <source>Add another caption</source>
1566 <target>添加字幕</target> 1503 <target>添加字幕</target>
1567 <context-group name="null"> 1504 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">142</context> 1505 <context context-type="linenumber">166</context>
1569 </context-group> 1506 </context-group>
1570 </trans-unit> 1507 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1508 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1572 <source>See the subtitle file</source> 1509 <source>See the subtitle file</source>
1573 <target>查看字幕文件</target> 1510 <target>查看字幕文件</target>
1574 <context-group name="null"> 1511 <context-group name="null">
1575 <context context-type="linenumber">151</context> 1512 <context context-type="linenumber">175</context>
1576 </context-group> 1513 </context-group>
1577 </trans-unit> 1514 </trans-unit>
1578 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1515 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1579 <source>Already uploaded ✔</source> 1516 <source>Already uploaded ✔</source>
1580 <target>已上传 ✔</target> 1517 <target>已上传 ✔</target>
1581 <context-group name="null"> 1518 <context-group name="null">
1582 <context context-type="linenumber">155</context> 1519 <context context-type="linenumber">179</context>
1583 </context-group> 1520 </context-group>
1584 </trans-unit> 1521 </trans-unit>
1585 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1522 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1586 <source>Will be created on update</source> 1523 <source>Will be created on update</source>
1587 <target>将在更新时创建</target> 1524 <target>将在更新时创建</target>
1588 <context-group name="null"> 1525 <context-group name="null">
1589 <context context-type="linenumber">163</context> 1526 <context context-type="linenumber">187</context>
1590 </context-group> 1527 </context-group>
1591 </trans-unit> 1528 </trans-unit>
1592 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1529 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1593 <source>Cancel create</source> 1530 <source>Cancel create</source>
1594 <target>取消创建</target> 1531 <target>取消创建</target>
1595 <context-group name="null"> 1532 <context-group name="null">
1596 <context context-type="linenumber">165</context> 1533 <context context-type="linenumber">189</context>
1597 </context-group> 1534 </context-group>
1598 </trans-unit> 1535 </trans-unit>
1599 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1536 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1600 <source>Will be deleted on update</source> 1537 <source>Will be deleted on update</source>
1601 <target>将在更新时删除</target> 1538 <target>将在更新时删除</target>
1602 <context-group name="null"> 1539 <context-group name="null">
1603 <context context-type="linenumber">171</context> 1540 <context context-type="linenumber">195</context>
1604 </context-group> 1541 </context-group>
1605 </trans-unit> 1542 </trans-unit>
1606 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1543 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1607 <source>Cancel deletion</source> 1544 <source>Cancel deletion</source>
1608 <target>取消删除</target> 1545 <target>取消删除</target>
1609 <context-group name="null"> 1546 <context-group name="null">
1610 <context context-type="linenumber">173</context> 1547 <context context-type="linenumber">197</context>
1611 </context-group> 1548 </context-group>
1612 </trans-unit> 1549 </trans-unit>
1613 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1550 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1618,21 +1555,21 @@
1618 当前没有字幕。 1555 当前没有字幕。
1619 </target> 1556 </target>
1620 <context-group name="null"> 1557 <context-group name="null">
1621 <context context-type="linenumber">178</context> 1558 <context context-type="linenumber">202</context>
1622 </context-group> 1559 </context-group>
1623 </trans-unit> 1560 </trans-unit>
1624 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1561 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1625 <source>Captions</source> 1562 <source>Captions</source>
1626 <target>字幕</target> 1563 <target>字幕</target>
1627 <context-group name="null"> 1564 <context-group name="null">
1628 <context context-type="linenumber">135</context> 1565 <context context-type="linenumber">159</context>
1629 </context-group> 1566 </context-group>
1630 </trans-unit> 1567 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1568 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1632 <source>Video preview</source> 1569 <source>Video preview</source>
1633 <target>视频预览</target> 1570 <target>视频预览</target>
1634 <context-group name="null"> 1571 <context-group name="null">
1635 <context context-type="linenumber">192</context> 1572 <context context-type="linenumber">216</context>
1636 </context-group> 1573 </context-group>
1637 </trans-unit> 1574 </trans-unit>
1638 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1575 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1646,42 +1583,42 @@
1646 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1583 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1647 <target>用一段简短的文字告知观众支持您的频道的方法(赞助社区等)。</target> 1584 <target>用一段简短的文字告知观众支持您的频道的方法(赞助社区等)。</target>
1648 <context-group name="null"> 1585 <context-group name="null">
1649 <context context-type="linenumber">202</context> 1586 <context context-type="linenumber">226</context>
1650 </context-group> 1587 </context-group>
1651 </trans-unit> 1588 </trans-unit>
1652 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1589 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1653 <source>Original publication date</source> 1590 <source>Original publication date</source>
1654 <target>最初发布日期</target> 1591 <target>最初发布日期</target>
1655 <context-group name="null"> 1592 <context-group name="null">
1656 <context context-type="linenumber">215</context> 1593 <context context-type="linenumber">239</context>
1657 </context-group> 1594 </context-group>
1658 </trans-unit> 1595 </trans-unit>
1659 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1596 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1660 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1597 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1661 <target>这是此内容最初发布的日期(如一部电影的发布日期)</target> 1598 <target>这是此内容最初发布的日期(如一部电影的发布日期)</target>
1662 <context-group name="null"> 1599 <context-group name="null">
1663 <context context-type="linenumber">216</context> 1600 <context context-type="linenumber">240</context>
1664 </context-group> 1601 </context-group>
1665 </trans-unit> 1602 </trans-unit>
1666 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1603 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1667 <source>Enable video comments</source> 1604 <source>Enable video comments</source>
1668 <target>开启视频评论</target> 1605 <target>开启视频评论</target>
1669 <context-group name="null"> 1606 <context-group name="null">
1670 <context context-type="linenumber">230</context> 1607 <context context-type="linenumber">254</context>
1671 </context-group> 1608 </context-group>
1672 </trans-unit> 1609 </trans-unit>
1673 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1610 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1674 <source>Enable download</source> 1611 <source>Enable download</source>
1675 <target>允许下载</target> 1612 <target>允许下载</target>
1676 <context-group name="null"> 1613 <context-group name="null">
1677 <context context-type="linenumber">235</context> 1614 <context context-type="linenumber">259</context>
1678 </context-group> 1615 </context-group>
1679 </trans-unit> 1616 </trans-unit>
1680 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1617 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1681 <source>Advanced settings</source> 1618 <source>Advanced settings</source>
1682 <target>高级设置</target> 1619 <target>高级设置</target>
1683 <context-group name="null"> 1620 <context-group name="null">
1684 <context context-type="linenumber">186</context> 1621 <context context-type="linenumber">210</context>
1685 </context-group> 1622 </context-group>
1686 </trans-unit> 1623 </trans-unit>
1687 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1624 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1691,25 +1628,11 @@
1691 <context context-type="linenumber">10</context> 1628 <context context-type="linenumber">10</context>
1692 </context-group> 1629 </context-group>
1693 </trans-unit> 1630 </trans-unit>
1694 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1695 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1696 <target>您可以从任何 &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;youtube-dl 支持的链接&lt;/a&gt; 导入视频,也可以导入一个指向 MP4 的链接。请确保您拥有相应内容的传播权,否则您和此实例都可能会面临法律风险。</target>
1697 <context-group name="null">
1698 <context context-type="linenumber">9</context>
1699 </context-group>
1700 </trans-unit>
1701 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1702 <source>Import</source>
1703 <target>导入</target>
1704 <context-group name="null">
1705 <context context-type="linenumber">162</context>
1706 </context-group>
1707 </trans-unit>
1708 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1631 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1709 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1632 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1710 <target>抱歉,出错了</target> 1633 <target>抱歉,出错了</target>
1711 <context-group name="null"> 1634 <context-group name="null">
1712 <context context-type="linenumber">49</context> 1635 <context context-type="linenumber">53</context>
1713 </context-group> 1636 </context-group>
1714 </trans-unit> 1637 </trans-unit>
1715 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1638 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1720,7 +1643,7 @@
1720 成功!将会导入 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 中的视频。现在您可以填写关于此视频的信息了。 1643 成功!将会导入 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 中的视频。现在您可以填写关于此视频的信息了。
1721</target> 1644</target>
1722 <context-group name="null"> 1645 <context-group name="null">
1723 <context context-type="linenumber">46</context> 1646 <context context-type="linenumber">52</context>
1724 </context-group> 1647 </context-group>
1725 </trans-unit> 1648 </trans-unit>
1726 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1649 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1812,13 +1735,6 @@
1812 <context context-type="linenumber">14</context> 1735 <context context-type="linenumber">14</context>
1813 </context-group> 1736 </context-group>
1814 </trans-unit> 1737 </trans-unit>
1815 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1816 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1817 <target>您可以导入任何含 MP4 文件的种子文件。请确保您拥有相应内容的传播权,否则您和此实例都可能会面临法律风险。</target>
1818 <context-group name="null">
1819 <context context-type="linenumber">17</context>
1820 </context-group>
1821 </trans-unit>
1822 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1738 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1823 <source> 1739 <source>
1824 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1740 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1827,7 +1743,7 @@
1827 成功!此视频将会通过种子导入。现在您可以填写关于此视频的信息了。 1743 成功!此视频将会通过种子导入。现在您可以填写关于此视频的信息了。
1828</target> 1744</target>
1829 <context-group name="null"> 1745 <context-group name="null">
1830 <context context-type="linenumber">53</context> 1746 <context context-type="linenumber">57</context>
1831 </context-group> 1747 </context-group>
1832 </trans-unit> 1748 </trans-unit>
1833 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1749 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1990,13 +1906,6 @@
1990 <context context-type="linenumber">164</context> 1906 <context context-type="linenumber">164</context>
1991 </context-group> 1907 </context-group>
1992 </trans-unit> 1908 </trans-unit>
1993 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1994 <source>Close</source>
1995 <target>关闭</target>
1996 <context-group name="null">
1997 <context context-type="linenumber">173</context>
1998 </context-group>
1999 </trans-unit>
2000 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1909 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2001 <source>Public</source> 1910 <source>Public</source>
2002 <target>公开</target> 1911 <target>公开</target>
@@ -2126,7 +2035,7 @@
2126 <source>Friendly Reminder: </source> 2035 <source>Friendly Reminder: </source>
2127 <target>友情提示:</target> 2036 <target>友情提示:</target>
2128 <context-group name="null"> 2037 <context-group name="null">
2129 <context context-type="linenumber">207</context> 2038 <context context-type="linenumber">211</context>
2130 </context-group> 2039 </context-group>
2131 </trans-unit> 2040 </trans-unit>
2132 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2041 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2137,21 +2046,21 @@
2137 此视频使用的分享系统可能会将您的系统相关的技术信息(例如公开 IP 地址)发送给其他用户。 2046 此视频使用的分享系统可能会将您的系统相关的技术信息(例如公开 IP 地址)发送给其他用户。
2138 </target> 2047 </target>
2139 <context-group name="null"> 2048 <context-group name="null">
2140 <context context-type="linenumber">208</context> 2049 <context context-type="linenumber">212</context>
2141 </context-group> 2050 </context-group>
2142 </trans-unit> 2051 </trans-unit>
2143 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2052 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2144 <source>More information</source> 2053 <source>More information</source>
2145 <target>详情</target> 2054 <target>详情</target>
2146 <context-group name="null"> 2055 <context-group name="null">
2147 <context context-type="linenumber">211</context> 2056 <context context-type="linenumber">215</context>
2148 </context-group> 2057 </context-group>
2149 </trans-unit> 2058 </trans-unit>
2150 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2059 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2151 <source>Get more information</source> 2060 <source>Get more information</source>
2152 <target>了解详情</target> 2061 <target>了解详情</target>
2153 <context-group name="null"> 2062 <context-group name="null">
2154 <context context-type="linenumber">211</context> 2063 <context context-type="linenumber">215</context>
2155 </context-group> 2064 </context-group>
2156 </trans-unit> 2065 </trans-unit>
2157 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2066 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2162,7 +2071,7 @@
2162 确定 2071 确定
2163 </target> 2072 </target>
2164 <context-group name="null"> 2073 <context-group name="null">
2165 <context context-type="linenumber">214</context> 2074 <context context-type="linenumber">218</context>
2166 </context-group> 2075 </context-group>
2167 </trans-unit> 2076 </trans-unit>
2168 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2077 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2187,7 +2096,7 @@
2187 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2096 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2188 <target>查看全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 条回复</target> 2097 <target>查看全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 条回复</target>
2189 <context-group name="null"> 2098 <context-group name="null">
2190 <context context-type="linenumber">54</context> 2099 <context context-type="linenumber">55</context>
2191 </context-group> 2100 </context-group>
2192 </trans-unit> 2101 </trans-unit>
2193 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2102 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2198,7 +2107,7 @@
2198 评论功能已停用。 2107 评论功能已停用。
2199 </target> 2108 </target>
2200 <context-group name="null"> 2109 <context-group name="null">
2201 <context context-type="linenumber">63</context> 2110 <context context-type="linenumber">64</context>
2202 </context-group> 2111 </context-group>
2203 </trans-unit> 2112 </trans-unit>
2204 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2113 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2244,20 +2153,6 @@
2244 <context context-type="linenumber">35</context> 2153 <context context-type="linenumber">35</context>
2245 </context-group> 2154 </context-group>
2246 </trans-unit> 2155 </trans-unit>
2247 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2248 <source>
2249 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2250 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2251 from within the software's interface.
2252 </source>
2253 <target>
2254 您也可以使用兼容 ActivityPub 标准的实例帐户参与评论。
2255 对于绝大多数平台,您可以在搜索框中输入 URL,然后即可在界面内进行评论。
2256 </target>
2257 <context-group name="null">
2258 <context context-type="linenumber">36</context>
2259 </context-group>
2260 </trans-unit>
2261 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2156 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2262 <source> 2157 <source>
2263 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2158 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2313,7 +2208,7 @@
2313 运营 2208 运营
2314 </target> 2209 </target>
2315 <context-group name="null"> 2210 <context-group name="null">
2316 <context context-type="linenumber">11</context> 2211 <context context-type="linenumber">60</context>
2317 </context-group> 2212 </context-group>
2318 </trans-unit> 2213 </trans-unit>
2319 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2214 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2538,49 +2433,49 @@
2538 此用户实际使用的存储空间的最大值约为 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。 2433 此用户实际使用的存储空间的最大值约为 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。
2539 </target> 2434 </target>
2540 <context-group name="null"> 2435 <context-group name="null">
2541 <context context-type="linenumber">65</context> 2436 <context context-type="linenumber">66</context>
2542 </context-group> 2437 </context-group>
2543 </trans-unit> 2438 </trans-unit>
2544 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2439 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2545 <source>Daily video quota</source> 2440 <source>Daily video quota</source>
2546 <target>单日视频上传限额</target> 2441 <target>单日视频上传限额</target>
2547 <context-group name="null"> 2442 <context-group name="null">
2548 <context context-type="linenumber">72</context> 2443 <context context-type="linenumber">73</context>
2549 </context-group> 2444 </context-group>
2550 </trans-unit> 2445 </trans-unit>
2551 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2446 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2552 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2447 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2553 <target>绕过视频自动黑名单</target> 2448 <target>绕过视频自动黑名单</target>
2554 <context-group name="null"> 2449 <context-group name="null">
2555 <context context-type="linenumber">85</context> 2450 <context context-type="linenumber">86</context>
2556 </context-group> 2451 </context-group>
2557 </trans-unit> 2452 </trans-unit>
2558 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2453 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2559 <source>Danger Zone</source> 2454 <source>Danger Zone</source>
2560 <target>危险选项</target> 2455 <target>危险选项</target>
2561 <context-group name="null"> 2456 <context-group name="null">
2562 <context context-type="linenumber">93</context> 2457 <context context-type="linenumber">94</context>
2563 </context-group> 2458 </context-group>
2564 </trans-unit> 2459 </trans-unit>
2565 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2460 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2566 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2461 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2567 <target>向用户发送带密码重置链接的邮件</target> 2462 <target>向用户发送带密码重置链接的邮件</target>
2568 <context-group name="null"> 2463 <context-group name="null">
2569 <context context-type="linenumber">96</context> 2464 <context context-type="linenumber">97</context>
2570 </context-group> 2465 </context-group>
2571 </trans-unit> 2466 </trans-unit>
2572 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2467 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2573 <source>Ask for new password</source> 2468 <source>Ask for new password</source>
2574 <target>索要新密码</target> 2469 <target>索要新密码</target>
2575 <context-group name="null"> 2470 <context-group name="null">
2576 <context context-type="linenumber">97</context> 2471 <context context-type="linenumber">98</context>
2577 </context-group> 2472 </context-group>
2578 </trans-unit> 2473 </trans-unit>
2579 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2474 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2580 <source>Manually set the user password</source> 2475 <source>Manually set the user password</source>
2581 <target>手动设置用户密码</target> 2476 <target>手动设置用户密码</target>
2582 <context-group name="null"> 2477 <context-group name="null">
2583 <context context-type="linenumber">101</context> 2478 <context context-type="linenumber">102</context>
2584 </context-group> 2479 </context-group>
2585 </trans-unit> 2480 </trans-unit>
2586 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2481 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3027,469 +2922,378 @@
3027 <source>Short description</source> 2922 <source>Short description</source>
3028 <target>简介</target> 2923 <target>简介</target>
3029 <context-group name="null"> 2924 <context-group name="null">
3030 <context context-type="linenumber">21</context>
3031 </context-group>
3032 </trans-unit>
3033 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3034 <source>Terms</source>
3035 <target>条款</target>
3036 <context-group name="null">
3037 <context context-type="linenumber">22</context> 2925 <context context-type="linenumber">22</context>
3038 </context-group> 2926 </context-group>
3039 </trans-unit> 2927 </trans-unit>
3040 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2928 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3041 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2929 <source>No results found</source>
3042 <target>专用于敏感或不适宜于工作场所播放(NSFW)的内容</target> 2930 <target>没有结果</target>
3043 <context-group name="null">
3044 <context context-type="linenumber">50</context>
3045 </context-group>
3046 </trans-unit>
3047 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3048 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3049 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3050 <target>启用此功能将会允许其他管理员知道您主要提供敏感内容&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3051 此外,视频上传的不适宜于工作场所播放(NSFW)复选框将会被默认勾选。</target>
3052 <context-group name="null">
3053 <context context-type="linenumber">51</context>
3054 </context-group>
3055 </trans-unit>
3056 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3057 <source>Default client route</source>
3058 <target>首页默认内容</target>
3059 <context-group name="null">
3060 <context context-type="linenumber">57</context>
3061 </context-group>
3062 </trans-unit>
3063 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3064 <source>Videos Overview</source>
3065 <target>总览</target>
3066 <context-group name="null">
3067 <context context-type="linenumber">60</context>
3068 </context-group>
3069 </trans-unit>
3070 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3071 <source>Videos Trending</source>
3072 <target>时下流行的视频</target>
3073 <context-group name="null">
3074 <context context-type="linenumber">61</context>
3075 </context-group>
3076 </trans-unit>
3077 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3078 <source>Videos Recently Added</source>
3079 <target>最近添加的视频</target>
3080 <context-group name="null">
3081 <context context-type="linenumber">62</context>
3082 </context-group>
3083 </trans-unit>
3084 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3085 <source>Local videos</source>
3086 <target>本地视频</target>
3087 <context-group name="null"> 2931 <context-group name="null">
3088 <context context-type="linenumber">63</context> 2932 <context context-type="linenumber">33</context>
3089 </context-group> 2933 </context-group>
3090 </trans-unit> 2934 </trans-unit>
3091 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2935 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3092 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2936 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3093 <target>针对包含敏感内容视频的策略</target> 2937 <target>针对包含敏感内容视频的策略</target>
3094 <context-group name="null"> 2938 <context-group name="null">
3095 <context context-type="linenumber">70</context> 2939 <context context-type="linenumber">81</context>
3096 </context-group>
3097 </trans-unit>
3098 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3099 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3100 <target>如果选择&lt;strong&gt;不要列出&lt;/strong&gt;或&lt;strong&gt;对缩略图进行模糊处理&lt;/strong&gt;,则在用户观看视频前会弹出确认提示。</target>
3101 <context-group name="null">
3102 <context context-type="linenumber">6</context>
3103 </context-group> 2940 </context-group>
3104 </trans-unit> 2941 </trans-unit>
3105 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2942 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3106 <source>Do not list</source> 2943 <source>Do not list</source>
3107 <target>不要列出</target> 2944 <target>不要列出</target>
3108 <context-group name="null"> 2945 <context-group name="null">
3109 <context context-type="linenumber">11</context> 2946 <context context-type="linenumber">14</context>
3110 </context-group> 2947 </context-group>
3111 </trans-unit> 2948 </trans-unit>
3112 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2949 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3113 <source>Blur thumbnails</source> 2950 <source>Blur thumbnails</source>
3114 <target>对缩略图进行模糊处理</target> 2951 <target>对缩略图进行模糊处理</target>
3115 <context-group name="null"> 2952 <context-group name="null">
3116 <context context-type="linenumber">12</context> 2953 <context context-type="linenumber">15</context>
3117 </context-group> 2954 </context-group>
3118 </trans-unit> 2955 </trans-unit>
3119 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2956 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3120 <source>Display</source> 2957 <source>Display</source>
3121 <target>正常显示</target> 2958 <target>正常显示</target>
3122 <context-group name="null"> 2959 <context-group name="null">
3123 <context context-type="linenumber">13</context> 2960 <context context-type="linenumber">16</context>
3124 </context-group> 2961 </context-group>
3125 </trans-unit> 2962 </trans-unit>
3126 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2963 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3127 <source>Theme</source> 2964 <source>Terms</source>
3128 <target>主题</target> 2965 <target>条款</target>
3129 <context-group name="null"> 2966 <context-group name="null">
3130 <context context-type="linenumber">3</context> 2967 <context context-type="linenumber">88</context>
3131 </context-group> 2968 </context-group>
3132 </trans-unit> 2969 </trans-unit>
3133 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2970 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3134 <source>Global theme</source> 2971 <source>Global theme</source>
3135 <target>全局主题</target> 2972 <target>全局主题</target>
3136 <context-group name="null"> 2973 <context-group name="null">
3137 <context context-type="linenumber">92</context> 2974 <context context-type="linenumber">202</context>
3138 </context-group> 2975 </context-group>
3139 </trans-unit> 2976 </trans-unit>
3140 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2977 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3141 <source>default</source> 2978 <source>default</source>
3142 <target>默认</target> 2979 <target>默认</target>
3143 <context-group name="null"> 2980 <context-group name="null">
3144 <context context-type="linenumber">96</context> 2981 <context context-type="linenumber">206</context>
2982 </context-group>
2983 </trans-unit>
2984 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2985 <source>Default client route</source>
2986 <target>首页默认内容</target>
2987 <context-group name="null">
2988 <context context-type="linenumber">216</context>
2989 </context-group>
2990 </trans-unit>
2991 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2992 <source>Videos Trending</source>
2993 <target>时下流行的视频</target>
2994 <context-group name="null">
2995 <context context-type="linenumber">220</context>
2996 </context-group>
2997 </trans-unit>
2998 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2999 <source>Videos Recently Added</source>
3000 <target>最近添加的视频</target>
3001 <context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">222</context>
3003 </context-group>
3004 </trans-unit>
3005 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3006 <source>Local videos</source>
3007 <target>本地视频</target>
3008 <context-group name="null">
3009 <context context-type="linenumber">223</context>
3145 </context-group> 3010 </context-group>
3146 </trans-unit> 3011 </trans-unit>
3147 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3012 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3148 <source>Signup</source> 3013 <source>Signup</source>
3149 <target>注册</target> 3014 <target>注册</target>
3150 <context-group name="null"> 3015 <context-group name="null">
3151 <context context-type="linenumber">105</context> 3016 <context context-type="linenumber">229</context>
3152 </context-group> 3017 </context-group>
3153 </trans-unit> 3018 </trans-unit>
3154 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3019 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3155 <source>Signup enabled</source> 3020 <source>Signup enabled</source>
3156 <target>开放注册</target> 3021 <target>开放注册</target>
3157 <context-group name="null"> 3022 <context-group name="null">
3158 <context context-type="linenumber">111</context> 3023 <context context-type="linenumber">235</context>
3159 </context-group> 3024 </context-group>
3160 </trans-unit> 3025 </trans-unit>
3161 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3026 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3162 <source>Signup requires email verification</source> 3027 <source>Signup requires email verification</source>
3163 <target>注册需要验证电子邮件地址</target> 3028 <target>注册需要验证电子邮件地址</target>
3164 <context-group name="null"> 3029 <context-group name="null">
3165 <context context-type="linenumber">118</context> 3030 <context context-type="linenumber">242</context>
3166 </context-group> 3031 </context-group>
3167 </trans-unit> 3032 </trans-unit>
3168 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3033 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3169 <source>Signup limit</source> 3034 <source>Signup limit</source>
3170 <target>注册限制</target> 3035 <target>注册限制</target>
3171 <context-group name="null"> 3036 <context-group name="null">
3172 <context context-type="linenumber">123</context> 3037 <context context-type="linenumber">247</context>
3173 </context-group> 3038 </context-group>
3174 </trans-unit> 3039 </trans-unit>
3175 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3040 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3176 <source>Users</source> 3041 <source>Users</source>
3177 <target>用户</target> 3042 <target>用户</target>
3178 <context-group name="null"> 3043 <context-group name="null">
3179 <context context-type="linenumber">133</context> 3044 <context context-type="linenumber">257</context>
3180 </context-group> 3045 </context-group>
3181 </trans-unit> 3046 </trans-unit>
3182 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3047 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3183 <source>User default video quota</source> 3048 <source>User default video quota</source>
3184 <target>用户默认视频存储空间大小</target> 3049 <target>用户默认视频存储空间大小</target>
3185 <context-group name="null"> 3050 <context-group name="null">
3186 <context context-type="linenumber">137</context> 3051 <context context-type="linenumber">261</context>
3187 </context-group> 3052 </context-group>
3188 </trans-unit> 3053 </trans-unit>
3189 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3054 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3190 <source>User default daily upload limit</source> 3055 <source>User default daily upload limit</source>
3191 <target>用户默认单日上传限额</target> 3056 <target>用户默认单日上传限额</target>
3192 <context-group name="null"> 3057 <context-group name="null">
3193 <context context-type="linenumber">149</context> 3058 <context context-type="linenumber">273</context>
3194 </context-group> 3059 </context-group>
3195 </trans-unit> 3060 </trans-unit>
3196 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3061 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3197 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3062 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3198 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target> 3063 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target>
3199 <context-group name="null"> 3064 <context-group name="null">
3200 <context context-type="linenumber">170</context> 3065 <context context-type="linenumber">294</context>
3201 </context-group> 3066 </context-group>
3202 </trans-unit> 3067 </trans-unit>
3203 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3068 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3204 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3069 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3205 <target>允许通过种子文件或磁力链导入视频</target> 3070 <target>允许通过种子文件或磁力链导入视频</target>
3206 <context-group name="null"> 3071 <context-group name="null">
3207 <context context-type="linenumber">177</context> 3072 <context context-type="linenumber">301</context>
3208 </context-group> 3073 </context-group>
3209 </trans-unit> 3074 </trans-unit>
3210 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3075 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3211 <source>Auto-blacklist</source> 3076 <source>Auto-blacklist</source>
3212 <target>自动黑名单</target> 3077 <target>自动黑名单</target>
3213 <context-group name="null"> 3078 <context-group name="null">
3214 <context context-type="linenumber">185</context> 3079 <context context-type="linenumber">309</context>
3215 </context-group> 3080 </context-group>
3216 </trans-unit> 3081 </trans-unit>
3217 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3082 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3218 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3083 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3219 <target>已启用针对用户新视频的自动黑名单</target> 3084 <target>已启用针对用户新视频的自动黑名单</target>
3220 <context-group name="null"> 3085 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">194</context> 3086 <context context-type="linenumber">318</context>
3222 </context-group> 3087 </context-group>
3223 </trans-unit> 3088 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3089 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3225 <source>Instance followers</source> 3090 <source>Instance followers</source>
3226 <target>实例关注者</target> 3091 <target>实例关注者</target>
3227 <context-group name="null"> 3092 <context-group name="null">
3228 <context context-type="linenumber">203</context> 3093 <context context-type="linenumber">327</context>
3229 </context-group> 3094 </context-group>
3230 </trans-unit> 3095 </trans-unit>
3231 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3096 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3232 <source>Other instances can follow your instance</source> 3097 <source>Other instances can follow your instance</source>
3233 <target>其他实例可以关注您的实例</target> 3098 <target>其他实例可以关注您的实例</target>
3234 <context-group name="null"> 3099 <context-group name="null">
3235 <context context-type="linenumber">211</context> 3100 <context context-type="linenumber">335</context>
3236 </context-group> 3101 </context-group>
3237 </trans-unit> 3102 </trans-unit>
3238 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3103 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3239 <source>Manually approve new instance follower</source> 3104 <source>Manually approve new instance follower</source>
3240 <target>手动批准新的实例关注者</target> 3105 <target>手动批准新的实例关注者</target>
3241 <context-group name="null"> 3106 <context-group name="null">
3242 <context context-type="linenumber">218</context> 3107 <context context-type="linenumber">342</context>
3243 </context-group> 3108 </context-group>
3244 </trans-unit> 3109 </trans-unit>
3245 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3110 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3246 <source>Administrator</source> 3111 <source>Administrator</source>
3247 <target>管理员</target> 3112 <target>管理员</target>
3248 <context-group name="null"> 3113 <context-group name="null">
3249 <context context-type="linenumber">225</context> 3114 <context context-type="linenumber">384</context>
3250 </context-group> 3115 </context-group>
3251 </trans-unit> 3116 </trans-unit>
3252 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3117 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3253 <source>Admin email</source> 3118 <source>Admin email</source>
3254 <target>管理员电子邮件地址</target> 3119 <target>管理员电子邮件地址</target>
3255 <context-group name="null"> 3120 <context-group name="null">
3256 <context context-type="linenumber">228</context> 3121 <context context-type="linenumber">387</context>
3257 </context-group> 3122 </context-group>
3258 </trans-unit> 3123 </trans-unit>
3259 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3124 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3260 <source>Enable contact form</source> 3125 <source>Enable contact form</source>
3261 <target>开启联系表格</target> 3126 <target>开启联系表格</target>
3262 <context-group name="null"> 3127 <context-group name="null">
3263 <context context-type="linenumber">239</context> 3128 <context context-type="linenumber">398</context>
3264 </context-group> 3129 </context-group>
3265 </trans-unit> 3130 </trans-unit>
3266 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3131 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3267 <source>Basic configuration</source> 3132 <source>Basic configuration</source>
3268 <target>基本配置</target> 3133 <target>基本配置</target>
3269 <context-group name="null"> 3134 <context-group name="null">
3270 <context context-type="linenumber">5</context> 3135 <context context-type="linenumber">195</context>
3271 </context-group> 3136 </context-group>
3272 </trans-unit> 3137 </trans-unit>
3273 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3138 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3274 <source>Twitter</source> 3139 <source>Twitter</source>
3275 <target>Twitter</target> 3140 <target>Twitter</target>
3276 <context-group name="null"> 3141 <context-group name="null">
3277 <context context-type="linenumber">248</context> 3142 <context context-type="linenumber">407</context>
3278 </context-group> 3143 </context-group>
3279 </trans-unit> 3144 </trans-unit>
3280 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3145 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3281 <source>Your Twitter username</source> 3146 <source>Your Twitter username</source>
3282 <target>您的 Twitter 用户名</target> 3147 <target>您的 Twitter 用户名</target>
3283 <context-group name="null"> 3148 <context-group name="null">
3284 <context context-type="linenumber">254</context> 3149 <context context-type="linenumber">413</context>
3285 </context-group> 3150 </context-group>
3286 </trans-unit> 3151 </trans-unit>
3287 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3152 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3288 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3153 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3289 <target>显示此内容所在的发布平台对应的 Twitter 帐户。</target> 3154 <target>显示此内容所在的发布平台对应的 Twitter 帐户。</target>
3290 <context-group name="null"> 3155 <context-group name="null">
3291 <context context-type="linenumber">257</context> 3156 <context context-type="linenumber">417</context>
3292 </context-group> 3157 </context-group>
3293 </trans-unit> 3158 </trans-unit>
3294 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3159 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3295 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3160 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3296 <target>实例已进入 Twitter 白名单</target> 3161 <target>实例已进入 Twitter 白名单</target>
3297 <context-group name="null"> 3162 <context-group name="null">
3298 <context context-type="linenumber">269</context> 3163 <context context-type="linenumber">431</context>
3299 </context-group>
3300 </trans-unit>
3301 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3302 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3303 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3304 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3305 <target>如果您的实例进入了 Twitter 的白名单,则分享 PeerTube 视频时会在 Twitter 时间线上展示嵌入播放器。&lt;br /&gt;
3306 如果实例没有进入白名单,则会展示一个带图片的卡片链接,点击即可跳转至 PeerTube 实例播放。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3307 您可以勾选此选项框,保存配置并在 &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; 使用您实例上的一个视频 URL(https://example.com/videos/watch/blabla)进行测试,以确定实例是否已进入白名单。</target>
3308 <context-group name="null">
3309 <context context-type="linenumber">270</context>
3310 </context-group> 3164 </context-group>
3311 </trans-unit> 3165 </trans-unit>
3312 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3166 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3313 <source>Services</source> 3167 <source>Services</source>
3314 <target>服务</target> 3168 <target>服务</target>
3315 <context-group name="null"> 3169 <context-group name="null">
3316 <context context-type="linenumber">246</context> 3170 <context context-type="linenumber">405</context>
3317 </context-group> 3171 </context-group>
3318 </trans-unit> 3172 </trans-unit>
3319 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3173 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3320 <source>Transcoding</source> 3174 <source>Transcoding</source>
3321 <target>转码</target> 3175 <target>转码</target>
3322 <context-group name="null"> 3176 <context-group name="null">
3323 <context context-type="linenumber">285</context> 3177 <context context-type="linenumber">455</context>
3324 </context-group> 3178 </context-group>
3325 </trans-unit> 3179 </trans-unit>
3326 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3180 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3327 <source>Transcoding enabled</source> 3181 <source>Transcoding enabled</source>
3328 <target>启用转码</target> 3182 <target>启用转码</target>
3329 <context-group name="null"> 3183 <context-group name="null">
3330 <context context-type="linenumber">291</context> 3184 <context context-type="linenumber">461</context>
3331 </context-group> 3185 </context-group>
3332 </trans-unit> 3186 </trans-unit>
3333 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3187 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3334 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3188 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3335 <target>如果禁用转码,用户上传的视频很有可能无法正常播放!</target> 3189 <target>如果禁用转码,用户上传的视频很有可能无法正常播放!</target>
3336 <context-group name="null"> 3190 <context-group name="null">
3337 <context context-type="linenumber">292</context> 3191 <context context-type="linenumber">465</context>
3338 </context-group>
3339 </trans-unit>
3340 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3341 <source>Allow additional extensions</source>
3342 <target>允许额外的拓展</target>
3343 <context-group name="null">
3344 <context context-type="linenumber">301</context>
3345 </context-group> 3192 </context-group>
3346 </trans-unit> 3193 </trans-unit>
3347 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3194 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3348 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3195 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3349 <target>允许您的用户上传 .mkv, .mov, .avi, .flv 视频</target> 3196 <target>允许您的用户上传 .mkv, .mov, .avi, .flv 视频</target>
3350 <context-group name="null"> 3197 <context-group name="null">
3351 <context context-type="linenumber">302</context> 3198 <context context-type="linenumber">478</context>
3352 </context-group> 3199 </context-group>
3353 </trans-unit> 3200 </trans-unit>
3354 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3201 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3355 <source>Allow audio files upload</source> 3202 <source>Allow additional extensions</source>
3356 <target>允许上传</target> 3203 <target>允许的拓展</target>
3357 <context-group name="null"> 3204 <context-group name="null">
3358 <context context-type="linenumber">309</context> 3205 <context context-type="linenumber">475</context>
3359 </context-group> 3206 </context-group>
3360 </trans-unit> 3207 </trans-unit>
3361 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3208 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3362 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3209 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3363 <target>允许您的用户上传在上传时与预览图合并的音频文件</target> 3210 <target>允许您的用户上传在上传时与预览图合并的音频文件</target>
3364 <context-group name="null"> 3211 <context-group name="null">
3365 <context context-type="linenumber">310</context> 3212 <context context-type="linenumber">489</context>
3213 </context-group>
3214 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3216 <source>Allow audio files upload</source>
3217 <target>允许上传音频文件</target>
3218 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">486</context>
3366 </context-group> 3220 </context-group>
3367 </trans-unit> 3221 </trans-unit>
3368 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3222 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3369 <source>Transcoding threads</source> 3223 <source>Transcoding threads</source>
3370 <target>转码线程数</target> 3224 <target>转码线程数</target>
3371 <context-group name="null"> 3225 <context-group name="null">
3372 <context context-type="linenumber">315</context> 3226 <context context-type="linenumber">495</context>
3373 </context-group> 3227 </context-group>
3374 </trans-unit> 3228 </trans-unit>
3375 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3229 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3376 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3230 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3377 <target>已启用 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 分辨率</target> 3231 <target>已启用 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 分辨率</target>
3378 <context-group name="null"> 3232 <context-group name="null">
3379 <context context-type="linenumber">330</context> 3233 <context context-type="linenumber">510</context>
3380 </context-group> 3234 </context-group>
3381 </trans-unit> 3235 </trans-unit>
3382 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3236 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3383 <source> 3237 <source>Cache</source>
3384 Cache 3238 <target>缓存</target>
3385
3386 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3387 </source>
3388 <target>
3389 缓存
3390
3391 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3392 </target>
3393 <context-group name="null"> 3239 <context-group name="null">
3394 <context context-type="linenumber">338</context> 3240 <context context-type="linenumber">519</context>
3395 </context-group> 3241 </context-group>
3396 </trans-unit> 3242 </trans-unit>
3397 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3243 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3398 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3244 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3399 <target>部分文件不会自动同步(如预览图、字幕)。我们会直接从源实例拉取并进行缓存。</target> 3245 <target>部分文件不会自动同步(如预览图、字幕)。我们会直接从源实例拉取并进行缓存。</target>
3400 <context-group name="null"> 3246 <context-group name="null">
3401 <context context-type="linenumber">343</context> 3247 <context context-type="linenumber">523</context>
3402 </context-group> 3248 </context-group>
3403 </trans-unit> 3249 </trans-unit>
3404 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3250 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3405 <source>Previews cache size</source> 3251 <source>Previews cache size</source>
3406 <target>预览图缓存大小</target> 3252 <target>预览图缓存大小</target>
3407 <context-group name="null"> 3253 <context-group name="null">
3408 <context context-type="linenumber">349</context> 3254 <context context-type="linenumber">530</context>
3409 </context-group> 3255 </context-group>
3410 </trans-unit> 3256 </trans-unit>
3411 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3257 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3412 <source>Video captions cache size</source> 3258 <source>Video captions cache size</source>
3413 <target>视频字幕缓存大小</target> 3259 <target>视频字幕缓存大小</target>
3414 <context-group name="null"> 3260 <context-group name="null">
3415 <context context-type="linenumber">358</context> 3261 <context context-type="linenumber">539</context>
3416 </context-group> 3262 </context-group>
3417 </trans-unit> 3263 </trans-unit>
3418 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3264 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3419 <source>Customizations</source> 3265 <source>Customizations</source>
3420 <target>自定义</target> 3266 <target>自定义</target>
3421 <context-group name="null"> 3267 <context-group name="null">
3422 <context context-type="linenumber">367</context> 3268 <context context-type="linenumber">548</context>
3423 </context-group> 3269 </context-group>
3424 </trans-unit> 3270 </trans-unit>
3425 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3271 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3426 <source>JavaScript</source> 3272 <source>JavaScript</source>
3427 <target>JavaScript</target> 3273 <target>JavaScript</target>
3428 <context-group name="null"> 3274 <context-group name="null">
3429 <context context-type="linenumber">372</context> 3275 <context context-type="linenumber">553</context>
3430 </context-group>
3431 </trans-unit>
3432 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3433 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3434 <target>在此处直接输入 JavaScript 代码。&lt;br /&gt;示例:&lt;pre&gt;console.log('我的实例太棒了');&lt;/pre&gt;</target>
3435 <context-group name="null">
3436 <context context-type="linenumber">375</context>
3437 </context-group>
3438 </trans-unit>
3439 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3440 <source>
3441 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3442 &lt;pre&gt;
3443 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3444 color: red;
3445 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3446 &lt;/pre&gt;
3447
3448 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3449 &lt;pre&gt;
3450 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3451 color: red;
3452 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3453 &lt;/pre&gt;
3454 </source>
3455 <target>
3456 在此处直接输入 CSS 代码。示例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3457 &lt;pre&gt;
3458 body <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3459 color: red;
3460 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3461 &lt;/pre&gt;
3462
3463 您可以通过插入 &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; 来覆盖样式设置。示例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3464 &lt;pre&gt;
3465 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3466 color: red;
3467 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3468 &lt;/pre&gt;
3469 </target>
3470 <context-group name="null">
3471 <context context-type="linenumber">389</context>
3472 </context-group> 3276 </context-group>
3473 </trans-unit> 3277 </trans-unit>
3474 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3278 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3475 <source>Advanced configuration</source> 3279 <source>Advanced configuration</source>
3476 <target>高级设置</target> 3280 <target>高级设置</target>
3477 <context-group name="null"> 3281 <context-group name="null">
3478 <context context-type="linenumber">282</context> 3282 <context context-type="linenumber">452</context>
3479 </context-group> 3283 </context-group>
3480 </trans-unit> 3284 </trans-unit>
3481 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3285 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3482 <source>Update configuration</source> 3286 <source>Update configuration</source>
3483 <target>更新设置</target> 3287 <target>更新设置</target>
3484 <context-group name="null"> 3288 <context-group name="null">
3485 <context context-type="linenumber">418</context> 3289 <context context-type="linenumber">606</context>
3486 </context-group> 3290 </context-group>
3487 </trans-unit> 3291 </trans-unit>
3488 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3292 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3489 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3293 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3490 <target>设置信息不合法。请检查各选项卡中的设置是否存在错误。</target> 3294 <target>设置信息不合法。请检查各选项卡中的设置是否存在错误。</target>
3491 <context-group name="null"> 3295 <context-group name="null">
3492 <context context-type="linenumber">419</context> 3296 <context context-type="linenumber">607</context>
3493 </context-group> 3297 </context-group>
3494 </trans-unit> 3298 </trans-unit>
3495 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3299 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3566,35 +3370,28 @@
3566 <source>Only display videos in the following languages</source> 3370 <source>Only display videos in the following languages</source>
3567 <target>只显示以下几种语言的视频</target> 3371 <target>只显示以下几种语言的视频</target>
3568 <context-group name="null"> 3372 <context-group name="null">
3569 <context context-type="linenumber">19</context> 3373 <context context-type="linenumber">22</context>
3570 </context-group> 3374 </context-group>
3571 </trans-unit> 3375 </trans-unit>
3572 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3376 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3573 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3377 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3574 <target>最近添加,时下流行,本地视频和搜索页面</target> 3378 <target>最近添加,时下流行,本地视频和搜索页面</target>
3575 <context-group name="null"> 3379 <context-group name="null">
3576 <context context-type="linenumber">21</context> 3380 <context context-type="linenumber">25</context>
3577 </context-group>
3578 </trans-unit>
3579 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3580 <source>No results found</source>
3581 <target>没有结果</target>
3582 <context-group name="null">
3583 <context context-type="linenumber">28</context>
3584 </context-group> 3381 </context-group>
3585 </trans-unit> 3382 </trans-unit>
3586 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3383 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3587 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3384 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3588 <target>使用 WebTorrent 与其他用户交换视频分段</target> 3385 <target>使用 WebTorrent 与其他用户交换视频分段</target>
3589 <context-group name="null"> 3386 <context-group name="null">
3590 <context context-type="linenumber">36</context> 3387 <context context-type="linenumber">41</context>
3591 </context-group> 3388 </context-group>
3592 </trans-unit> 3389 </trans-unit>
3593 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3390 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3594 <source>Automatically plays video</source> 3391 <source>Automatically plays video</source>
3595 <target>自动播放视频</target> 3392 <target>自动播放视频</target>
3596 <context-group name="null"> 3393 <context-group name="null">
3597 <context context-type="linenumber">43</context> 3394 <context context-type="linenumber">48</context>
3598 </context-group> 3395 </context-group>
3599 </trans-unit> 3396 </trans-unit>
3600 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3397 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3654,6 +3451,13 @@
3654 <context context-type="linenumber">35</context> 3451 <context context-type="linenumber">35</context>
3655 </context-group> 3452 </context-group>
3656 </trans-unit> 3453 </trans-unit>
3454 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3455 <source>Theme</source>
3456 <target>主题</target>
3457 <context-group name="null">
3458 <context context-type="linenumber">3</context>
3459 </context-group>
3460 </trans-unit>
3657 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3461 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3658 <source>instance default</source> 3462 <source>instance default</source>
3659 <target>实例默认</target> 3463 <target>实例默认</target>
@@ -4027,16 +3831,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4027 <context context-type="linenumber">19</context> 3831 <context context-type="linenumber">19</context>
4028 </context-group> 3832 </context-group>
4029 </trans-unit> 3833 </trans-unit>
4030 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3834 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4031 <source>Muted by your instance</source> 3835 <source>Instance muted</source>
4032 <target>已您的实例屏蔽</target> 3836 <target>已实例</target>
4033 <context-group name="null"> 3837 <context-group name="null">
4034 <context context-type="linenumber">21</context> 3838 <context context-type="linenumber">21</context>
4035 </context-group> 3839 </context-group>
4036 </trans-unit> 3840 </trans-unit>
4037 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3841 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4038 <source>Instance muted</source> 3842 <source>Muted by your instance</source>
4039 <target>已实例</target> 3843 <target>已您的实例屏蔽</target>
4040 <context-group name="null"> 3844 <context-group name="null">
4041 <context context-type="linenumber">22</context> 3845 <context context-type="linenumber">22</context>
4042 </context-group> 3846 </context-group>
@@ -4189,14 +3993,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4189 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3993 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4190 <target>关于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 实例</target> 3994 <target>关于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 实例</target>
4191 <context-group name="null"> 3995 <context-group name="null">
4192 <context context-type="linenumber">4</context> 3996 <context context-type="linenumber">5</context>
4193 </context-group> 3997 </context-group>
4194 </trans-unit> 3998 </trans-unit>
4195 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3999 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4196 <source>Contact administrator</source> 4000 <source>Contact administrator</source>
4197 <target>联系管理员</target> 4001 <target>联系管理员</target>
4198 <context-group name="null"> 4002 <context-group name="null">
4199 <context context-type="linenumber">6</context> 4003 <context context-type="linenumber">7</context>
4004 </context-group>
4005 </trans-unit>
4006 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4007 <source>Features found on this instance</source>
4008 <target>本实例提供的功能</target>
4009 <context-group name="null">
4010 <context context-type="linenumber">47</context>
4200 </context-group> 4011 </context-group>
4201 </trans-unit> 4012 </trans-unit>
4202 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4013 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4243,224 +4054,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4243 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4054 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4244 <target>P2P 和隐私</target> 4055 <target>P2P 和隐私</target>
4245 <context-group name="null"> 4056 <context-group name="null">
4246 <context context-type="linenumber">18</context> 4057 <context context-type="linenumber">21</context>
4247 </context-group>
4248 </trans-unit>
4249 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4250 <source>
4251 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4252 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4253 </source>
4254 <target>
4255 PeerTube 使用 BitTorrent 协议在用户间分享带宽。
4256 这意味着只要您下载或播放视频,您的 IP 地址就会被实例的 BitTorrent tracker 服务器储存。</target>
4257 <context-group name="null">
4258 <context context-type="linenumber">20</context>
4259 </context-group> 4058 </context-group>
4260 </trans-unit> 4059 </trans-unit>
4261 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4060 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4262 <source>What are the consequences?</source> 4061 <source>What are the consequences?</source>
4263 <target>这会带来什么后果?</target> 4062 <target>这会带来什么后果?</target>
4264 <context-group name="null"> 4063 <context-group name="null">
4265 <context context-type="linenumber">25</context> 4064 <context context-type="linenumber">28</context>
4266 </context-group>
4267 </trans-unit>
4268 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4269 <source>
4270 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4271 In practice, this is much more difficult because:
4272 </source>
4273 <target>
4274 理论上,技术能力足够强的人可以写一个脚本来追踪哪个 IP 下载了什么视频。
4275 但在实际中这是很难实现的,理由如下:</target>
4276 <context-group name="null">
4277 <context context-type="linenumber">27</context>
4278 </context-group>
4279 </trans-unit>
4280 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4281 <source>
4282 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4283 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4284 </source>
4285 <target>
4286 要追踪一个视频的情况,就要向对应的 tracker 服务器发送 HTTP 请求。
4287 如果我们要追踪 PeerTube 上所有的视频,那么有多少个视频就需要发送多少个请求(所以这个数字会相当大);
4288 </target>
4289 <context-group name="null">
4290 <context context-type="linenumber">33</context>
4291 </context-group>
4292 </trans-unit>
4293 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4294 <source>
4295 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4296 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4297 </source>
4298 <target>
4299 对于每次请求,tracker 服务器将会随机返回有限个用户(peer)的信息。
4300 举例:如果当前文件共享组(swarm)中有 1000 名用户,而 tracker 服务器每次只返回 20 个用户的信息,那么如果想获取文件共享组中所有用户的信息,至少需要发送 50 次请求;
4301 </target>
4302 <context-group name="null">
4303 <context context-type="linenumber">38</context>
4304 </context-group>
4305 </trans-unit>
4306 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4307 <source>
4308 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4309 </source>
4310 <target>
4311 按照设计,这些请求在正常情况下必须有规律地发送,以便了解哪位用户开始或结束了视频的播放。所以这种(大量发送请求的)行为是非常容易检测到的;
4312 </target>
4313 <context-group name="null">
4314 <context context-type="linenumber">43</context>
4315 </context-group>
4316 </trans-unit>
4317 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4318 <source>
4319 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4320 </source>
4321 <target>
4322 如果 IP 地址被 tracker 服务器储存,这并不代表 IP 背后的用户(如果确实是真人用户的话)一定观看了此视频;
4323 </target>
4324 <context-group name="null">
4325 <context context-type="linenumber">47</context>
4326 </context-group>
4327 </trans-unit>
4328 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4329 <source>
4330 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4331 </source>
4332 <target>
4333 IP 地址所包含的信息是模糊的:通常情况下,它会经常变动,所以一个 IP 地址可能会代表很多人或实体;
4334 </target>
4335 <context-group name="null">
4336 <context context-type="linenumber">51</context>
4337 </context-group>
4338 </trans-unit>
4339 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4340 <source>
4341 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4342 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4343 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4344 </source>
4345 <target>
4346 网页用户(web peers)并非公开可见:我们(<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>因为使用了 WebTorrent 的库文件<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>)在网页浏览器内部使用了 WebRTC 协议,这个协议与传统的 BitTorrent 协议有所不同。
4347 当您使用网页浏览器访问时,您会向 tracker 服务器发送带有您的 IP 地址的信号,而 tracker 服务器会随机决定要把这个信息转发给哪些用户。
4348 参见 <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>此文档<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 以了解更多详情。
4349 </target>
4350 <context-group name="null">
4351 <context context-type="linenumber">55</context>
4352 </context-group>
4353 </trans-unit>
4354 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4355 <source>
4356 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4357 There are much more effective ways to get that kind of information.
4358 </source>
4359 <target>
4360 对于“一般人监视自己的朋友”这种最糟糕的情况,其发生的可能性是极低的。
4361 如果真的想要获取这样的信息,其他的方法其实更有效。
4362 </target>
4363 <context-group name="null">
4364 <context context-type="linenumber">62</context>
4365 </context-group> 4065 </context-group>
4366 </trans-unit> 4066 </trans-unit>
4367 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4067 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4368 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4068 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4369 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target> 4069 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target>
4370 <context-group name="null"> 4070 <context-group name="null">
4371 <context context-type="linenumber">67</context> 4071 <context context-type="linenumber">70</context>
4372 </context-group>
4373 </trans-unit>
4374 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4375 <source>
4376 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4377 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4378 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4379 </source>
4380 <target>
4381 使用 YouTube 带来的隐私隐患与使用 PeerTube 带来的隐患是不同的。
4382 对于 YouTube,平台会大量收集关于您的私人信息(不仅仅是您的 IP),并将其用于分析和追踪您的行为。
4383 更重要的是,YouTube 属于 Google/Alphabet 旗下,所以他们可以通过很多网站(使用 AdSense 或 Google 分析)来追踪您。
4384 </target>
4385 <context-group name="null">
4386 <context context-type="linenumber">69</context>
4387 </context-group> 4072 </context-group>
4388 </trans-unit> 4073 </trans-unit>
4389 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4074 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4390 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4075 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4391 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target> 4076 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target>
4392 <context-group name="null"> 4077 <context-group name="null">
4393 <context context-type="linenumber">75</context> 4078 <context context-type="linenumber">78</context>
4394 </context-group>
4395 </trans-unit>
4396 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4397 <source>
4398 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4399 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4400 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4401 </source>
4402 <target>
4403 您的 IP 地址是完全公开的,因此每当您访问一个网站,能记录您的 IP 的因素(包括最终网站在内)有很多,例如网络服务提供商(ISP)、路由、追踪代码、CDN 等等。
4404 PeerTube 并不忌讳讨论这个问题:如果您想保护您的 IP 隐私,我们强烈建议您使用 VPN 或 Tor 浏览器。
4405 通过移除 PeerTube 上的 P2P 功能来使自己匿名是完全不现实的。
4406 </target>
4407 <context-group name="null">
4408 <context context-type="linenumber">77</context>
4409 </context-group> 4079 </context-group>
4410 </trans-unit> 4080 </trans-unit>
4411 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4081 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4412 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4082 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4413 <target>你们要如何缓解这个问题?</target> 4083 <target>你们要如何缓解这个问题?</target>
4414 <context-group name="null"> 4084 <context-group name="null">
4415 <context context-type="linenumber">83</context> 4085 <context context-type="linenumber">86</context>
4416 </context-group>
4417 </trans-unit>
4418 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4419 <source>
4420 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4421 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4422 </source>
4423 <target>
4424 PeerTube 目前尚处于早期开发阶段,我们会努力在稳定版发布之前找到最好的反制策略。
4425 目前,我们正在尝试如下方案:
4426 </target>
4427 <context-group name="null">
4428 <context context-type="linenumber">85</context>
4429 </context-group> 4086 </context-group>
4430 </trans-unit> 4087 </trans-unit>
4431 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4088 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4432 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4089 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4433 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target> 4090 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target>
4434 <context-group name="null"> 4091 <context-group name="null">
4435 <context context-type="linenumber">91</context> 4092 <context context-type="linenumber">94</context>
4436 </context-group> 4093 </context-group>
4437 </trans-unit> 4094 </trans-unit>
4438 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4095 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4439 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4096 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4440 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target> 4097 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target>
4441 <context-group name="null"> 4098 <context-group name="null">
4442 <context context-type="linenumber">92</context> 4099 <context context-type="linenumber">95</context>
4443 </context-group> 4100 </context-group>
4444 </trans-unit> 4101 </trans-unit>
4445 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4102 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4446 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4103 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4447 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target> 4104 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target>
4448 <context-group name="null"> 4105 <context-group name="null">
4449 <context context-type="linenumber">93</context> 4106 <context context-type="linenumber">96</context>
4450 </context-group> 4107 </context-group>
4451 </trans-unit> 4108 </trans-unit>
4452 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4109 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4453 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4110 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4454 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target> 4111 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target>
4455 <context-group name="null"> 4112 <context-group name="null">
4456 <context context-type="linenumber">94</context> 4113 <context context-type="linenumber">97</context>
4457 </context-group> 4114 </context-group>
4458 </trans-unit> 4115 </trans-unit>
4459 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4116 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4460 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4117 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4461 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target> 4118 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target>
4462 <context-group name="null"> 4119 <context-group name="null">
4463 <context context-type="linenumber">95</context> 4120 <context context-type="linenumber">98</context>
4464 </context-group> 4121 </context-group>
4465 </trans-unit> 4122 </trans-unit>
4466 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4123 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4498,14 +4155,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4498 <source>Next</source> 4155 <source>Next</source>
4499 <target>下一个</target> 4156 <target>下一个</target>
4500 <context-group name="null"> 4157 <context-group name="null">
4501 <context context-type="linenumber">16</context> 4158 <context context-type="linenumber">20</context>
4502 </context-group>
4503 </trans-unit>
4504 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4505 <source>User information</source>
4506 <target>用户信息</target>
4507 <context-group name="null">
4508 <context context-type="linenumber">13</context>
4509 </context-group> 4159 </context-group>
4510 </trans-unit> 4160 </trans-unit>
4511 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4161 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4516,35 +4166,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4516 创建我的帐户 4166 创建我的帐户
4517 </target> 4167 </target>
4518 <context-group name="null"> 4168 <context-group name="null">
4519 <context context-type="linenumber">24</context> 4169 <context context-type="linenumber">28</context>
4520 </context-group>
4521 </trans-unit>
4522 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4523 <source>Channel information</source>
4524 <target>频道信息</target>
4525 <context-group name="null">
4526 <context context-type="linenumber">19</context>
4527 </context-group> 4170 </context-group>
4528 </trans-unit> 4171 </trans-unit>
4529 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4172 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4530 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4173 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4531 <target>PeerTube 正在创建您的帐户</target> 4174 <target>PeerTube 正在创建您的帐户</target>
4532 <context-group name="null"> 4175 <context-group name="null">
4533 <context context-type="linenumber">33</context> 4176 <context context-type="linenumber">37</context>
4534 </context-group> 4177 </context-group>
4535 </trans-unit> 4178 </trans-unit>
4536 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4179 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4537 <source>Done</source> 4180 <source>Done</source>
4538 <target>完成</target> 4181 <target>完成</target>
4539 <context-group name="null"> 4182 <context-group name="null">
4540 <context context-type="linenumber">29</context> 4183 <context context-type="linenumber">33</context>
4541 </context-group>
4542 </trans-unit>
4543 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4544 <source>Features found on this instance</source>
4545 <target>本实例提供的功能</target>
4546 <context-group name="null">
4547 <context context-type="linenumber">42</context>
4548 </context-group> 4184 </context-group>
4549 </trans-unit> 4185 </trans-unit>
4550 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4186 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4621,13 +4257,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4621 <context context-type="linenumber">31</context> 4257 <context context-type="linenumber">31</context>
4622 </context-group> 4258 </context-group>
4623 </trans-unit> 4259 </trans-unit>
4624 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4625 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4626 <target>我确认我已年满 16 岁并同意本实例的&lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;使用条款&lt;/a&gt;</target>
4627 <context-group name="null">
4628 <context context-type="linenumber">66</context>
4629 </context-group>
4630 </trans-unit>
4631 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4260 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4632 <source> 4261 <source>
4633 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4262 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4737,6 +4366,20 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4737 <context context-type="linenumber">1</context> 4366 <context context-type="linenumber">1</context>
4738 </context-group> 4367 </context-group>
4739 </trans-unit> 4368 </trans-unit>
4369 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4370 <source>{{'{0} languages selected</source>
4371 <target>{{'{0} 语言已被选中</target>
4372 <context-group name="null">
4373 <context context-type="linenumber">1</context>
4374 </context-group>
4375 </trans-unit>
4376 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4377 <source>No language</source>
4378 <target>没有语言</target>
4379 <context-group name="null">
4380 <context context-type="linenumber">1</context>
4381 </context-group>
4382 </trans-unit>
4740 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4383 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4741 <source>Unlimited</source> 4384 <source>Unlimited</source>
4742 <target>无限制 4385 <target>无限制
@@ -5382,13 +5025,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5382 <context context-type="linenumber">1</context> 5025 <context context-type="linenumber">1</context>
5383 </context-group> 5026 </context-group>
5384 </trans-unit> 5027 </trans-unit>
5385 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5386 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5387 <target>您确定要删除您的帐户吗?这将删除您的全部数据,包括频道和视频等。</target>
5388 <context-group name="null">
5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5390 </context-group>
5391 </trans-unit>
5392 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5028 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5393 <source>Type your username to confirm</source> 5029 <source>Type your username to confirm</source>
5394 <target>输入您的用户名以确认操作</target> 5030 <target>输入您的用户名以确认操作</target>
@@ -5529,20 +5165,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5529 <context context-type="linenumber">1</context> 5165 <context context-type="linenumber">1</context>
5530 </context-group> 5166 </context-group>
5531 </trans-unit> 5167 </trans-unit>
5532 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5533 <source>No language</source>
5534 <target>没有语言</target>
5535 <context-group name="null">
5536 <context context-type="linenumber">1</context>
5537 </context-group>
5538 </trans-unit>
5539 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5540 <source>{{'{0} languages selected</source>
5541 <target>{{'{0} 语言已被选中</target>
5542 <context-group name="null">
5543 <context context-type="linenumber">1</context>
5544 </context-group>
5545 </trans-unit>
5546 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5168 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5547 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5169 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5548 <target>视频频道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已创建。</target> 5170 <target>视频频道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已创建。</target>
@@ -5767,9 +5389,9 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5767 <context context-type="linenumber">1</context> 5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5768 </context-group> 5390 </context-group>
5769 </trans-unit> 5391 </trans-unit>
5770 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5392 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5771 <source>Go to the videos overview page</source> 5393 <source>Go to the discover videos page</source>
5772 <target>转到</target> 5394 <target>转到发现</target>
5773 <context-group name="null"> 5395 <context-group name="null">
5774 <context context-type="linenumber">1</context> 5396 <context context-type="linenumber">1</context>
5775 </context-group> 5397 </context-group>
@@ -6350,13 +5972,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6350 <context context-type="linenumber">1</context> 5972 <context context-type="linenumber">1</context>
6351 </context-group> 5973 </context-group>
6352 </trans-unit> 5974 </trans-unit>
6353 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6354 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6355 <target>您必须同意本实例的条款才能注册。</target>
6356 <context-group name="null">
6357 <context context-type="linenumber">1</context>
6358 </context-group>
6359 </trans-unit>
6360 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5975 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6361 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5976 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6362 <target>封禁理由应至少 3 个字符。</target> 5977 <target>封禁理由应至少 3 个字符。</target>
@@ -7015,48 +6630,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7015 <context context-type="linenumber">1</context> 6630 <context context-type="linenumber">1</context>
7016 </context-group> 6631 </context-group>
7017 </trans-unit> 6632 </trans-unit>
7018 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7019 <source>User registration allowed</source>
7020 <target>当前开放注册</target>
7021 <context-group name="null">
7022 <context context-type="linenumber">1</context>
7023 </context-group>
7024 </trans-unit>
7025 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7026 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7027 <target>上传视频需要监察员手动确认</target>
7028 <context-group name="null">
7029 <context context-type="linenumber">1</context>
7030 </context-group>
7031 </trans-unit>
7032 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7033 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7034 <target>将您的视频转码成多种分辨率</target>
7035 <context-group name="null">
7036 <context context-type="linenumber">1</context>
7037 </context-group>
7038 </trans-unit>
7039 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7040 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7041 <target>HTTP 导入(YouTube、Vimeo、直链…)</target>
7042 <context-group name="null">
7043 <context context-type="linenumber">1</context>
7044 </context-group>
7045 </trans-unit>
7046 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7047 <source>Torrent import</source>
7048 <target>种子导入</target>
7049 <context-group name="null">
7050 <context context-type="linenumber">1</context>
7051 </context-group>
7052 </trans-unit>
7053 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7054 <source>P2P enabled</source>
7055 <target>已启用点对点(P2P)</target>
7056 <context-group name="null">
7057 <context context-type="linenumber">1</context>
7058 </context-group>
7059 </trans-unit>
7060 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6633 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7061 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6634 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7062 <target>约 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6635 <target>约 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7582,13 +7155,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7582 <context context-type="linenumber">1</context> 7155 <context context-type="linenumber">1</context>
7583 </context-group> 7156 </context-group>
7584 </trans-unit> 7157 </trans-unit>
7585 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7586 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7587 <target>删除将会被发送至远程实例,以便它们也删除评论。</target>
7588 <context-group name="null">
7589 <context context-type="linenumber">1</context>
7590 </context-group>
7591 </trans-unit>
7592 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7158 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7593 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7159 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7594 <target>这是一条远程评论,所以它只能在本实例被删除。</target> 7160 <target>这是一条远程评论,所以它只能在本实例被删除。</target>
@@ -7666,12 +7232,5 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7666 <context context-type="linenumber">1</context> 7232 <context context-type="linenumber">1</context>
7667 </context-group> 7233 </context-group>
7668 </trans-unit> 7234 </trans-unit>
7669 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7670 <source>Go to the discover videos page</source>
7671 <target>转到发现更多</target>
7672 <context-group name="null">
7673 <context context-type="linenumber">1</context>
7674 </context-group>
7675 </trans-unit>
7676 </body> 7235 </body>
7677 </file></xliff> \ No newline at end of file 7236 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml b/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml
index 0adabd298..75254631f 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_zh_Hant_TW.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> 已發佈一個<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>新影片<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 最近新增的影片 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>已被<x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>自動列入黑名單<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>編輯開始/停止於</target> 653 <target>編輯開始/停止於</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>從 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 刪除</target> 667 <target>從 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 刪除</target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>取得說明</target> 709 <target>取得說明</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 訂閱
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,18 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 780 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 781 <source>User registration allowed</source>
841 <target>您可以透過任何相容於 ActivityPub 的聯盟實體訂閱。例如 Mastodon 或 Pleroma,您可以在搜尋框輸入頻道 URL 以訂閱。</target> 782 <target>允許使用者註冊</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>您可以透過任何相容於 ActivityPub 的聯盟實體進行互動。例如 Mastodon 或 Pleroma,您可以在搜尋框中輸入目前的 URL 並在那裡與其互動。</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>預設 NSFW/敏感影片政冊(可由使用者重新定義)</target>
856 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 784 <context context-type="linenumber">14</context>
858 </context-group> 785 </context-group>
859 </trans-unit> 786 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 787 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 788 <source>Video quota</source>
862 <target>影片配額</target> 789 <target>影片配額</target>
863 <context-group name="null"> 790 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 791 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 792 </context-group>
866 </trans-unit> 793 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 794 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +799,42 @@
872 無限 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 799 無限 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 800 </target>
874 <context-group name="null"> 801 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 802 <context context-type="linenumber">53</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
806 <source>Import</source>
807 <target>匯入</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">286</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
813 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
814 <target>HTTP 匯入(YouTube、Vimeo、直接 URL 等)</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">64</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
820 <source>Torrent import</source>
821 <target>Torrent 匯入</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">71</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
826 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
827 <source>P2P enabled</source>
828 <target>已啟用 P2P</target>
829 <context-group name="null">
830 <context context-type="linenumber">83</context>
831 </context-group>
832 </trans-unit>
833 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
834 <source>Local</source>
835 <target>本地</target>
836 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 838 </context-group>
877 </trans-unit> 839 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 840 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -991,7 +953,7 @@
991 <source>I forgot my password</source> 953 <source>I forgot my password</source>
992 <target>我忘記我的密碼了</target> 954 <target>我忘記我的密碼了</target>
993 <context-group name="null"> 955 <context-group name="null">
994 <context context-type="linenumber">44</context> 956 <context context-type="linenumber">45</context>
995 </context-group> 957 </context-group>
996 </trans-unit> 958 </trans-unit>
997 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 959 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1005,18 +967,7 @@
1005 <source>Forgot your password</source> 967 <source>Forgot your password</source>
1006 <target>忘記您的密碼</target> 968 <target>忘記您的密碼</target>
1007 <context-group name="null"> 969 <context-group name="null">
1008 <context context-type="linenumber">57</context> 970 <context context-type="linenumber">58</context>
1009 </context-group>
1010 </trans-unit>
1011 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1012 <source>
1013 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1014 </source>
1015 <target>
1016 抱歉,因為您的實體管理員沒有設定 PeerTube 電子郵件系統,所以您無法復原您的密碼。
1017 </target>
1018 <context-group name="null">
1019 <context context-type="linenumber">64</context>
1020 </context-group> 971 </context-group>
1021 </trans-unit> 972 </trans-unit>
1022 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 973 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1037,7 +988,7 @@
1037 <source>Send me an email to reset my password</source> 988 <source>Send me an email to reset my password</source>
1038 <target>傳送電子郵件給我以重設我的密碼</target> 989 <target>傳送電子郵件給我以重設我的密碼</target>
1039 <context-group name="null"> 990 <context-group name="null">
1040 <context context-type="linenumber">81</context> 991 <context context-type="linenumber">82</context>
1041 </context-group> 992 </context-group>
1042 </trans-unit> 993 </trans-unit>
1043 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 994 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1117,11 +1068,18 @@
1117 <context context-type="linenumber">44</context> 1068 <context context-type="linenumber">44</context>
1118 </context-group> 1069 </context-group>
1119 </trans-unit> 1070 </trans-unit>
1071 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1072 <source>Close</source>
1073 <target>關閉</target>
1074 <context-group name="null">
1075 <context context-type="linenumber">173</context>
1076 </context-group>
1077 </trans-unit>
1120 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1078 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1121 <source>Change the language</source> 1079 <source>Change the language</source>
1122 <target>變更語言</target> 1080 <target>變更語言</target>
1123 <context-group name="null"> 1081 <context-group name="null">
1124 <context context-type="linenumber">102</context> 1082 <context context-type="linenumber">107</context>
1125 </context-group> 1083 </context-group>
1126 </trans-unit> 1084 </trans-unit>
1127 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1085 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1216,13 +1174,6 @@
1216 <source>Recently added</source> 1174 <source>Recently added</source>
1217 <target>最近新增</target> 1175 <target>最近新增</target>
1218 <context-group name="null"> 1176 <context-group name="null">
1219 <context context-type="linenumber">76</context>
1220 </context-group>
1221 </trans-unit>
1222 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1223 <source>Local</source>
1224 <target>本地</target>
1225 <context-group name="null">
1226 <context context-type="linenumber">81</context> 1177 <context context-type="linenumber">81</context>
1227 </context-group> 1178 </context-group>
1228 </trans-unit> 1179 </trans-unit>
@@ -1230,14 +1181,14 @@
1230 <source>More</source> 1181 <source>More</source>
1231 <target>更多</target> 1182 <target>更多</target>
1232 <context-group name="null"> 1183 <context-group name="null">
1233 <context context-type="linenumber">86</context> 1184 <context context-type="linenumber">91</context>
1234 </context-group> 1185 </context-group>
1235 </trans-unit> 1186 </trans-unit>
1236 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1187 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1237 <source>Administration</source> 1188 <source>Administration</source>
1238 <target>管理</target> 1189 <target>管理</target>
1239 <context-group name="null"> 1190 <context-group name="null">
1240 <context context-type="linenumber">90</context> 1191 <context context-type="linenumber">95</context>
1241 </context-group> 1192 </context-group>
1242 </trans-unit> 1193 </trans-unit>
1243 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1194 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1251,7 +1202,7 @@
1251 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1202 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1252 <target>顯示鍵盤快捷鍵</target> 1203 <target>顯示鍵盤快捷鍵</target>
1253 <context-group name="null"> 1204 <context-group name="null">
1254 <context context-type="linenumber">106</context> 1205 <context context-type="linenumber">111</context>
1255 </context-group> 1206 </context-group>
1256 </trans-unit> 1207 </trans-unit>
1257 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1208 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1465,46 +1416,32 @@
1465 <context context-type="linenumber">191</context> 1416 <context context-type="linenumber">191</context>
1466 </context-group> 1417 </context-group>
1467 </trans-unit> 1418 </trans-unit>
1468 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1469 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1470 <target>標籤可用於建議相關的主題。&lt;/br&gt;按 Enter 以新增新標籤。</target>
1471 <context-group name="null">
1472 <context context-type="linenumber">18</context>
1473 </context-group>
1474 </trans-unit>
1475 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1419 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1476 <source>+ Tag</source> 1420 <source>+ Tag</source>
1477 <target>+ 標籤</target> 1421 <target>+ 標籤</target>
1478 <context-group name="null"> 1422 <context-group name="null">
1479 <context context-type="linenumber">21</context> 1423 <context context-type="linenumber">30</context>
1480 </context-group> 1424 </context-group>
1481 </trans-unit> 1425 </trans-unit>
1482 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1426 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1483 <source>Enter a new tag</source> 1427 <source>Enter a new tag</source>
1484 <target>輸入新標籤</target> 1428 <target>輸入新標籤</target>
1485 <context-group name="null"> 1429 <context-group name="null">
1486 <context context-type="linenumber">21</context> 1430 <context context-type="linenumber">30</context>
1487 </context-group> 1431 </context-group>
1488 </trans-unit> 1432 </trans-unit>
1489 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1433 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1490 <source>Description</source> 1434 <source>Description</source>
1491 <target>描述</target> 1435 <target>描述</target>
1492 <context-group name="null"> 1436 <context-group name="null">
1493 <context context-type="linenumber">16</context> 1437 <context context-type="linenumber">55</context>
1494 </context-group>
1495 </trans-unit>
1496 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1497 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1498 <target>預設情況下,影片描述不會完整顯示,需要手動操作才能展開它們。</target>
1499 <context-group name="null">
1500 <context context-type="linenumber">28</context>
1501 </context-group> 1438 </context-group>
1502 </trans-unit> 1439 </trans-unit>
1503 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1440 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1504 <source>Channel</source> 1441 <source>Channel</source>
1505 <target>頻道</target> 1442 <target>頻道</target>
1506 <context-group name="null"> 1443 <context-group name="null">
1507 <context context-type="linenumber">46</context> 1444 <context context-type="linenumber">23</context>
1508 </context-group> 1445 </context-group>
1509 </trans-unit> 1446 </trans-unit>
1510 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1447 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1518,35 +1455,35 @@
1518 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1455 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1519 <target>計劃發佈於 (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1456 <target>計劃發佈於 (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1520 <context-group name="null"> 1457 <context-group name="null">
1521 <context context-type="linenumber">105</context> 1458 <context context-type="linenumber">122</context>
1522 </context-group> 1459 </context-group>
1523 </trans-unit> 1460 </trans-unit>
1524 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1461 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1525 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1462 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1526 <target>這個影片包含了成人或裸露內容</target> 1463 <target>這個影片包含了成人或裸露內容</target>
1527 <context-group name="null"> 1464 <context-group name="null">
1528 <context context-type="linenumber">119</context> 1465 <context context-type="linenumber">136</context>
1529 </context-group> 1466 </context-group>
1530 </trans-unit> 1467 </trans-unit>
1531 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1468 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1532 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1469 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1533 <target>某些實體預設不會列出包含成人或裸露內容的影片。</target> 1470 <target>某些實體預設不會列出包含成人或裸露內容的影片。</target>
1534 <context-group name="null"> 1471 <context-group name="null">
1535 <context context-type="linenumber">120</context> 1472 <context context-type="linenumber">140</context>
1536 </context-group> 1473 </context-group>
1537 </trans-unit> 1474 </trans-unit>
1538 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1475 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1539 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1476 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1540 <target>正等待發佈影片前的轉換編碼</target> 1477 <target>正等待發佈影片前的轉換編碼</target>
1541 <context-group name="null"> 1478 <context-group name="null">
1542 <context context-type="linenumber">126</context> 1479 <context context-type="linenumber">146</context>
1543 </context-group> 1480 </context-group>
1544 </trans-unit> 1481 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1482 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1546 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1483 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1547 <target>如果您決定不要等待在發佈影片前的轉換編碼,它可能會在轉換編碼結束前都無法播放。</target> 1484 <target>如果您決定不要等待在發佈影片前的轉換編碼,它可能會在轉換編碼結束前都無法播放。</target>
1548 <context-group name="null"> 1485 <context-group name="null">
1549 <context context-type="linenumber">127</context> 1486 <context context-type="linenumber">150</context>
1550 </context-group> 1487 </context-group>
1551 </trans-unit> 1488 </trans-unit>
1552 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1489 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1560,49 +1497,49 @@
1560 <source>Add another caption</source> 1497 <source>Add another caption</source>
1561 <target>新增其他字幕</target> 1498 <target>新增其他字幕</target>
1562 <context-group name="null"> 1499 <context-group name="null">
1563 <context context-type="linenumber">142</context> 1500 <context context-type="linenumber">166</context>
1564 </context-group> 1501 </context-group>
1565 </trans-unit> 1502 </trans-unit>
1566 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1503 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1567 <source>See the subtitle file</source> 1504 <source>See the subtitle file</source>
1568 <target>檢視字幕檔案</target> 1505 <target>檢視字幕檔案</target>
1569 <context-group name="null"> 1506 <context-group name="null">
1570 <context context-type="linenumber">151</context> 1507 <context context-type="linenumber">175</context>
1571 </context-group> 1508 </context-group>
1572 </trans-unit> 1509 </trans-unit>
1573 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1510 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1574 <source>Already uploaded ✔</source> 1511 <source>Already uploaded ✔</source>
1575 <target>已上傳 ✔</target> 1512 <target>已上傳 ✔</target>
1576 <context-group name="null"> 1513 <context-group name="null">
1577 <context context-type="linenumber">155</context> 1514 <context context-type="linenumber">179</context>
1578 </context-group> 1515 </context-group>
1579 </trans-unit> 1516 </trans-unit>
1580 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1517 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1581 <source>Will be created on update</source> 1518 <source>Will be created on update</source>
1582 <target>將在更新時建立</target> 1519 <target>將在更新時建立</target>
1583 <context-group name="null"> 1520 <context-group name="null">
1584 <context context-type="linenumber">163</context> 1521 <context context-type="linenumber">187</context>
1585 </context-group> 1522 </context-group>
1586 </trans-unit> 1523 </trans-unit>
1587 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1524 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1588 <source>Cancel create</source> 1525 <source>Cancel create</source>
1589 <target>取消建立</target> 1526 <target>取消建立</target>
1590 <context-group name="null"> 1527 <context-group name="null">
1591 <context context-type="linenumber">165</context> 1528 <context context-type="linenumber">189</context>
1592 </context-group> 1529 </context-group>
1593 </trans-unit> 1530 </trans-unit>
1594 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1531 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1595 <source>Will be deleted on update</source> 1532 <source>Will be deleted on update</source>
1596 <target>將在更新時刪除</target> 1533 <target>將在更新時刪除</target>
1597 <context-group name="null"> 1534 <context-group name="null">
1598 <context context-type="linenumber">171</context> 1535 <context context-type="linenumber">195</context>
1599 </context-group> 1536 </context-group>
1600 </trans-unit> 1537 </trans-unit>
1601 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1538 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1602 <source>Cancel deletion</source> 1539 <source>Cancel deletion</source>
1603 <target>取消刪除</target> 1540 <target>取消刪除</target>
1604 <context-group name="null"> 1541 <context-group name="null">
1605 <context context-type="linenumber">173</context> 1542 <context context-type="linenumber">197</context>
1606 </context-group> 1543 </context-group>
1607 </trans-unit> 1544 </trans-unit>
1608 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1545 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1613,21 +1550,21 @@
1613 現在沒有字幕。 1550 現在沒有字幕。
1614 </target> 1551 </target>
1615 <context-group name="null"> 1552 <context-group name="null">
1616 <context context-type="linenumber">178</context> 1553 <context context-type="linenumber">202</context>
1617 </context-group> 1554 </context-group>
1618 </trans-unit> 1555 </trans-unit>
1619 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1556 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1620 <source>Captions</source> 1557 <source>Captions</source>
1621 <target>字幕</target> 1558 <target>字幕</target>
1622 <context-group name="null"> 1559 <context-group name="null">
1623 <context context-type="linenumber">135</context> 1560 <context context-type="linenumber">159</context>
1624 </context-group> 1561 </context-group>
1625 </trans-unit> 1562 </trans-unit>
1626 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1563 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1627 <source>Video preview</source> 1564 <source>Video preview</source>
1628 <target>影片預覽</target> 1565 <target>影片預覽</target>
1629 <context-group name="null"> 1566 <context-group name="null">
1630 <context context-type="linenumber">192</context> 1567 <context context-type="linenumber">216</context>
1631 </context-group> 1568 </context-group>
1632 </trans-unit> 1569 </trans-unit>
1633 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1570 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1641,42 +1578,42 @@
1641 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1578 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1642 <target>告訴人們他們可以如何支援您(成員平臺等)的短文</target> 1579 <target>告訴人們他們可以如何支援您(成員平臺等)的短文</target>
1643 <context-group name="null"> 1580 <context-group name="null">
1644 <context context-type="linenumber">202</context> 1581 <context context-type="linenumber">226</context>
1645 </context-group> 1582 </context-group>
1646 </trans-unit> 1583 </trans-unit>
1647 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1584 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1648 <source>Original publication date</source> 1585 <source>Original publication date</source>
1649 <target>原始發佈日期</target> 1586 <target>原始發佈日期</target>
1650 <context-group name="null"> 1587 <context-group name="null">
1651 <context context-type="linenumber">215</context> 1588 <context context-type="linenumber">239</context>
1652 </context-group> 1589 </context-group>
1653 </trans-unit> 1590 </trans-unit>
1654 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1591 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1655 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1592 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1656 <target>這是內容原始發佈的日期(如電影的發行日期)</target> 1593 <target>這是內容原始發佈的日期(如電影的發行日期)</target>
1657 <context-group name="null"> 1594 <context-group name="null">
1658 <context context-type="linenumber">216</context> 1595 <context context-type="linenumber">240</context>
1659 </context-group> 1596 </context-group>
1660 </trans-unit> 1597 </trans-unit>
1661 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1598 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1662 <source>Enable video comments</source> 1599 <source>Enable video comments</source>
1663 <target>啟用影片評論</target> 1600 <target>啟用影片評論</target>
1664 <context-group name="null"> 1601 <context-group name="null">
1665 <context context-type="linenumber">230</context> 1602 <context context-type="linenumber">254</context>
1666 </context-group> 1603 </context-group>
1667 </trans-unit> 1604 </trans-unit>
1668 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1605 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1669 <source>Enable download</source> 1606 <source>Enable download</source>
1670 <target>啟用下載</target> 1607 <target>啟用下載</target>
1671 <context-group name="null"> 1608 <context-group name="null">
1672 <context context-type="linenumber">235</context> 1609 <context context-type="linenumber">259</context>
1673 </context-group> 1610 </context-group>
1674 </trans-unit> 1611 </trans-unit>
1675 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1612 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1676 <source>Advanced settings</source> 1613 <source>Advanced settings</source>
1677 <target>進階設定</target> 1614 <target>進階設定</target>
1678 <context-group name="null"> 1615 <context-group name="null">
1679 <context context-type="linenumber">186</context> 1616 <context context-type="linenumber">210</context>
1680 </context-group> 1617 </context-group>
1681 </trans-unit> 1618 </trans-unit>
1682 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1619 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1686,25 +1623,11 @@
1686 <context context-type="linenumber">10</context> 1623 <context context-type="linenumber">10</context>
1687 </context-group> 1624 </context-group>
1688 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1689 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1690 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1691 <target>您可以匯入任何 &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; 支援的 URL,或是指向原始 MP4 檔案的 URL。您應該確保指向的內容的散佈權,否則這只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。</target>
1692 <context-group name="null">
1693 <context context-type="linenumber">9</context>
1694 </context-group>
1695 </trans-unit>
1696 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1697 <source>Import</source>
1698 <target>匯入</target>
1699 <context-group name="null">
1700 <context context-type="linenumber">162</context>
1701 </context-group>
1702 </trans-unit>
1703 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1626 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1704 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1627 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1705 <target>抱歉,不過好像有什麼東西出錯了</target> 1628 <target>抱歉,不過好像有什麼東西出錯了</target>
1706 <context-group name="null"> 1629 <context-group name="null">
1707 <context context-type="linenumber">49</context> 1630 <context context-type="linenumber">53</context>
1708 </context-group> 1631 </context-group>
1709 </trans-unit> 1632 </trans-unit>
1710 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1633 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1713,7 +1636,7 @@
1713</source> 1636</source>
1714 <target>恭喜,在 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 後的影片將會匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。</target> 1637 <target>恭喜,在 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 後的影片將會匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。</target>
1715 <context-group name="null"> 1638 <context-group name="null">
1716 <context context-type="linenumber">46</context> 1639 <context context-type="linenumber">52</context>
1717 </context-group> 1640 </context-group>
1718 </trans-unit> 1641 </trans-unit>
1719 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1642 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1805,20 +1728,13 @@
1805 <context context-type="linenumber">14</context> 1728 <context context-type="linenumber">14</context>
1806 </context-group> 1729 </context-group>
1807 </trans-unit> 1730 </trans-unit>
1808 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1809 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1810 <target>您可以匯入任何指向 mp4 檔案的種子檔案。您應該確保您有指向的檔案的散佈權,否則只會對您自己與您的實體造成法律上的麻煩。</target>
1811 <context-group name="null">
1812 <context context-type="linenumber">17</context>
1813 </context-group>
1814 </trans-unit>
1815 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1731 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1816 <source> 1732 <source>
1817 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1733 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1818</source> 1734</source>
1819 <target>恭喜,影片將會使用 BitTorrent 匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。</target> 1735 <target>恭喜,影片將會使用 BitTorrent 匯入!您已經可以加入關於此影片的資訊了。</target>
1820 <context-group name="null"> 1736 <context-group name="null">
1821 <context context-type="linenumber">53</context> 1737 <context context-type="linenumber">57</context>
1822 </context-group> 1738 </context-group>
1823 </trans-unit> 1739 </trans-unit>
1824 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1740 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1981,13 +1897,6 @@
1981 <context context-type="linenumber">164</context> 1897 <context context-type="linenumber">164</context>
1982 </context-group> 1898 </context-group>
1983 </trans-unit> 1899 </trans-unit>
1984 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1985 <source>Close</source>
1986 <target>關閉</target>
1987 <context-group name="null">
1988 <context context-type="linenumber">173</context>
1989 </context-group>
1990 </trans-unit>
1991 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1900 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1992 <source>Public</source> 1901 <source>Public</source>
1993 <target>公開</target> 1902 <target>公開</target>
@@ -2117,7 +2026,7 @@
2117 <source>Friendly Reminder: </source> 2026 <source>Friendly Reminder: </source>
2118 <target>友善提醒:</target> 2027 <target>友善提醒:</target>
2119 <context-group name="null"> 2028 <context-group name="null">
2120 <context context-type="linenumber">207</context> 2029 <context context-type="linenumber">211</context>
2121 </context-group> 2030 </context-group>
2122 </trans-unit> 2031 </trans-unit>
2123 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2032 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2128,21 +2037,21 @@
2128 用於此影片的分享系統代表了您系統的某些技術資訊(如公開的 IP 位置等)可能會被傳送給其他 peer。 2037 用於此影片的分享系統代表了您系統的某些技術資訊(如公開的 IP 位置等)可能會被傳送給其他 peer。
2129 </target> 2038 </target>
2130 <context-group name="null"> 2039 <context-group name="null">
2131 <context context-type="linenumber">208</context> 2040 <context context-type="linenumber">212</context>
2132 </context-group> 2041 </context-group>
2133 </trans-unit> 2042 </trans-unit>
2134 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2043 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2135 <source>More information</source> 2044 <source>More information</source>
2136 <target>更多資訊</target> 2045 <target>更多資訊</target>
2137 <context-group name="null"> 2046 <context-group name="null">
2138 <context context-type="linenumber">211</context> 2047 <context context-type="linenumber">215</context>
2139 </context-group> 2048 </context-group>
2140 </trans-unit> 2049 </trans-unit>
2141 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2050 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2142 <source>Get more information</source> 2051 <source>Get more information</source>
2143 <target>取得更多資訊</target> 2052 <target>取得更多資訊</target>
2144 <context-group name="null"> 2053 <context-group name="null">
2145 <context context-type="linenumber">211</context> 2054 <context context-type="linenumber">215</context>
2146 </context-group> 2055 </context-group>
2147 </trans-unit> 2056 </trans-unit>
2148 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2057 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2153,7 +2062,7 @@
2153 確定 2062 確定
2154 </target> 2063 </target>
2155 <context-group name="null"> 2064 <context-group name="null">
2156 <context context-type="linenumber">214</context> 2065 <context context-type="linenumber">218</context>
2157 </context-group> 2066 </context-group>
2158 </trans-unit> 2067 </trans-unit>
2159 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2068 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2178,7 +2087,7 @@
2178 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2087 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2179 <target>檢視全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 個回覆</target> 2088 <target>檢視全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 個回覆</target>
2180 <context-group name="null"> 2089 <context-group name="null">
2181 <context context-type="linenumber">54</context> 2090 <context context-type="linenumber">55</context>
2182 </context-group> 2091 </context-group>
2183 </trans-unit> 2092 </trans-unit>
2184 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2093 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2189,7 +2098,7 @@
2189 評論已停用。 2098 評論已停用。
2190 </target> 2099 </target>
2191 <context-group name="null"> 2100 <context-group name="null">
2192 <context context-type="linenumber">63</context> 2101 <context context-type="linenumber">64</context>
2193 </context-group> 2102 </context-group>
2194 </trans-unit> 2103 </trans-unit>
2195 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2104 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2235,21 +2144,6 @@
2235 <context context-type="linenumber">35</context> 2144 <context context-type="linenumber">35</context>
2236 </context-group> 2145 </context-group>
2237 </trans-unit> 2146 </trans-unit>
2238 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2239 <source>
2240 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2241 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2242 from within the software's interface.
2243 </source>
2244 <target>
2245 或者您也可以使用在任何相容於 ActibityPub 的實體上的帳號評論。
2246 在大多數的平臺上,您可以透過輸入 URL 來找到影片,從而對其評論
2247 從軟體的界面。
2248 </target>
2249 <context-group name="null">
2250 <context context-type="linenumber">36</context>
2251 </context-group>
2252 </trans-unit>
2253 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2147 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2254 <source> 2148 <source>
2255 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2149 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2301,7 +2195,7 @@
2301 管理 2195 管理
2302 </target> 2196 </target>
2303 <context-group name="null"> 2197 <context-group name="null">
2304 <context context-type="linenumber">11</context> 2198 <context context-type="linenumber">60</context>
2305 </context-group> 2199 </context-group>
2306 </trans-unit> 2200 </trans-unit>
2307 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2201 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2522,49 +2416,49 @@
2522 這個使用者最多可以使用 ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。 2416 這個使用者最多可以使用 ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。
2523 </target> 2417 </target>
2524 <context-group name="null"> 2418 <context-group name="null">
2525 <context context-type="linenumber">65</context> 2419 <context context-type="linenumber">66</context>
2526 </context-group> 2420 </context-group>
2527 </trans-unit> 2421 </trans-unit>
2528 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2422 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2529 <source>Daily video quota</source> 2423 <source>Daily video quota</source>
2530 <target>每日影片配額</target> 2424 <target>每日影片配額</target>
2531 <context-group name="null"> 2425 <context-group name="null">
2532 <context context-type="linenumber">72</context> 2426 <context context-type="linenumber">73</context>
2533 </context-group> 2427 </context-group>
2534 </trans-unit> 2428 </trans-unit>
2535 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2429 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2536 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2430 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2537 <target>略過影片自動黑名單</target> 2431 <target>略過影片自動黑名單</target>
2538 <context-group name="null"> 2432 <context-group name="null">
2539 <context context-type="linenumber">85</context> 2433 <context context-type="linenumber">86</context>
2540 </context-group> 2434 </context-group>
2541 </trans-unit> 2435 </trans-unit>
2542 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2436 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2543 <source>Danger Zone</source> 2437 <source>Danger Zone</source>
2544 <target>危險區域</target> 2438 <target>危險區域</target>
2545 <context-group name="null"> 2439 <context-group name="null">
2546 <context context-type="linenumber">93</context> 2440 <context context-type="linenumber">94</context>
2547 </context-group> 2441 </context-group>
2548 </trans-unit> 2442 </trans-unit>
2549 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2443 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2550 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2444 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2551 <target>透過電子郵件傳送重設密碼連結給使用者</target> 2445 <target>透過電子郵件傳送重設密碼連結給使用者</target>
2552 <context-group name="null"> 2446 <context-group name="null">
2553 <context context-type="linenumber">96</context> 2447 <context context-type="linenumber">97</context>
2554 </context-group> 2448 </context-group>
2555 </trans-unit> 2449 </trans-unit>
2556 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2450 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2557 <source>Ask for new password</source> 2451 <source>Ask for new password</source>
2558 <target>要求新密碼</target> 2452 <target>要求新密碼</target>
2559 <context-group name="null"> 2453 <context-group name="null">
2560 <context context-type="linenumber">97</context> 2454 <context context-type="linenumber">98</context>
2561 </context-group> 2455 </context-group>
2562 </trans-unit> 2456 </trans-unit>
2563 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2457 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2564 <source>Manually set the user password</source> 2458 <source>Manually set the user password</source>
2565 <target>手動設定使用者密碼</target> 2459 <target>手動設定使用者密碼</target>
2566 <context-group name="null"> 2460 <context-group name="null">
2567 <context context-type="linenumber">101</context> 2461 <context context-type="linenumber">102</context>
2568 </context-group> 2462 </context-group>
2569 </trans-unit> 2463 </trans-unit>
2570 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2464 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3011,469 +2905,378 @@
3011 <source>Short description</source> 2905 <source>Short description</source>
3012 <target>短描述</target> 2906 <target>短描述</target>
3013 <context-group name="null"> 2907 <context-group name="null">
3014 <context context-type="linenumber">21</context>
3015 </context-group>
3016 </trans-unit>
3017 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3018 <source>Terms</source>
3019 <target>條款</target>
3020 <context-group name="null">
3021 <context context-type="linenumber">22</context> 2908 <context context-type="linenumber">22</context>
3022 </context-group> 2909 </context-group>
3023 </trans-unit> 2910 </trans-unit>
3024 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2911 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3025 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2912 <source>No results found</source>
3026 <target>致力於敏感或 NSFW 內容</target> 2913 <target>找不到結果</target>
3027 <context-group name="null">
3028 <context context-type="linenumber">50</context>
3029 </context-group>
3030 </trans-unit>
3031 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3032 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3033 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3034 <target>啟用它將會讓其他管理員知道您主要將敏感內容放到聯盟中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3035 此外,影片上傳時的 NSFW 勾選框將會自動預設勾選。</target>
3036 <context-group name="null">
3037 <context context-type="linenumber">51</context>
3038 </context-group>
3039 </trans-unit>
3040 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3041 <source>Default client route</source>
3042 <target>預設客戶端路由</target>
3043 <context-group name="null">
3044 <context context-type="linenumber">57</context>
3045 </context-group>
3046 </trans-unit>
3047 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3048 <source>Videos Overview</source>
3049 <target>影片概覽</target>
3050 <context-group name="null">
3051 <context context-type="linenumber">60</context>
3052 </context-group>
3053 </trans-unit>
3054 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3055 <source>Videos Trending</source>
3056 <target>影片趨勢</target>
3057 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">61</context>
3059 </context-group>
3060 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3062 <source>Videos Recently Added</source>
3063 <target>最近新增的影片</target>
3064 <context-group name="null">
3065 <context context-type="linenumber">62</context>
3066 </context-group>
3067 </trans-unit>
3068 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3069 <source>Local videos</source>
3070 <target>本地影片</target>
3071 <context-group name="null"> 2914 <context-group name="null">
3072 <context context-type="linenumber">63</context> 2915 <context context-type="linenumber">33</context>
3073 </context-group> 2916 </context-group>
3074 </trans-unit> 2917 </trans-unit>
3075 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2918 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3076 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2919 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3077 <target>包含敏感內容的影片政策</target> 2920 <target>包含敏感內容的影片政策</target>
3078 <context-group name="null"> 2921 <context-group name="null">
3079 <context context-type="linenumber">70</context> 2922 <context context-type="linenumber">81</context>
3080 </context-group>
3081 </trans-unit>
3082 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3083 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3084 <target>若有&lt;strong&gt;不要置於清單中&lt;/strong&gt;或&lt;strong&gt;模糊縮圖&lt;/strong&gt;,要觀看影片前將需要確認。</target>
3085 <context-group name="null">
3086 <context context-type="linenumber">6</context>
3087 </context-group> 2923 </context-group>
3088 </trans-unit> 2924 </trans-unit>
3089 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2925 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3090 <source>Do not list</source> 2926 <source>Do not list</source>
3091 <target>不要置於清單中</target> 2927 <target>不要置於清單中</target>
3092 <context-group name="null"> 2928 <context-group name="null">
3093 <context context-type="linenumber">11</context> 2929 <context context-type="linenumber">14</context>
3094 </context-group> 2930 </context-group>
3095 </trans-unit> 2931 </trans-unit>
3096 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2932 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3097 <source>Blur thumbnails</source> 2933 <source>Blur thumbnails</source>
3098 <target>模糊縮圖</target> 2934 <target>模糊縮圖</target>
3099 <context-group name="null"> 2935 <context-group name="null">
3100 <context context-type="linenumber">12</context> 2936 <context context-type="linenumber">15</context>
3101 </context-group> 2937 </context-group>
3102 </trans-unit> 2938 </trans-unit>
3103 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2939 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3104 <source>Display</source> 2940 <source>Display</source>
3105 <target>顯示</target> 2941 <target>顯示</target>
3106 <context-group name="null"> 2942 <context-group name="null">
3107 <context context-type="linenumber">13</context> 2943 <context context-type="linenumber">16</context>
3108 </context-group> 2944 </context-group>
3109 </trans-unit> 2945 </trans-unit>
3110 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2946 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3111 <source>Theme</source> 2947 <source>Terms</source>
3112 <target>主題</target> 2948 <target></target>
3113 <context-group name="null"> 2949 <context-group name="null">
3114 <context context-type="linenumber">3</context> 2950 <context context-type="linenumber">88</context>
3115 </context-group> 2951 </context-group>
3116 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
3117 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2953 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3118 <source>Global theme</source> 2954 <source>Global theme</source>
3119 <target>全域佈景主題</target> 2955 <target>全域佈景主題</target>
3120 <context-group name="null"> 2956 <context-group name="null">
3121 <context context-type="linenumber">92</context> 2957 <context context-type="linenumber">202</context>
3122 </context-group> 2958 </context-group>
3123 </trans-unit> 2959 </trans-unit>
3124 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2960 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3125 <source>default</source> 2961 <source>default</source>
3126 <target>預設</target> 2962 <target>預設</target>
3127 <context-group name="null"> 2963 <context-group name="null">
3128 <context context-type="linenumber">96</context> 2964 <context context-type="linenumber">206</context>
2965 </context-group>
2966 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2968 <source>Default client route</source>
2969 <target>預設客戶端路由</target>
2970 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">216</context>
2972 </context-group>
2973 </trans-unit>
2974 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2975 <source>Videos Trending</source>
2976 <target>影片趨勢</target>
2977 <context-group name="null">
2978 <context context-type="linenumber">220</context>
2979 </context-group>
2980 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2982 <source>Videos Recently Added</source>
2983 <target>最近新增的影片</target>
2984 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">222</context>
2986 </context-group>
2987 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2989 <source>Local videos</source>
2990 <target>本地影片</target>
2991 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">223</context>
3129 </context-group> 2993 </context-group>
3130 </trans-unit> 2994 </trans-unit>
3131 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2995 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3132 <source>Signup</source> 2996 <source>Signup</source>
3133 <target>註冊</target> 2997 <target>註冊</target>
3134 <context-group name="null"> 2998 <context-group name="null">
3135 <context context-type="linenumber">105</context> 2999 <context context-type="linenumber">229</context>
3136 </context-group> 3000 </context-group>
3137 </trans-unit> 3001 </trans-unit>
3138 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3002 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3139 <source>Signup enabled</source> 3003 <source>Signup enabled</source>
3140 <target>已啟用註冊</target> 3004 <target>已啟用註冊</target>
3141 <context-group name="null"> 3005 <context-group name="null">
3142 <context context-type="linenumber">111</context> 3006 <context context-type="linenumber">235</context>
3143 </context-group> 3007 </context-group>
3144 </trans-unit> 3008 </trans-unit>
3145 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3009 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3146 <source>Signup requires email verification</source> 3010 <source>Signup requires email verification</source>
3147 <target>註冊需要電子郵件驗證</target> 3011 <target>註冊需要電子郵件驗證</target>
3148 <context-group name="null"> 3012 <context-group name="null">
3149 <context context-type="linenumber">118</context> 3013 <context context-type="linenumber">242</context>
3150 </context-group> 3014 </context-group>
3151 </trans-unit> 3015 </trans-unit>
3152 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3016 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3153 <source>Signup limit</source> 3017 <source>Signup limit</source>
3154 <target>限制註冊</target> 3018 <target>限制註冊</target>
3155 <context-group name="null"> 3019 <context-group name="null">
3156 <context context-type="linenumber">123</context> 3020 <context context-type="linenumber">247</context>
3157 </context-group> 3021 </context-group>
3158 </trans-unit> 3022 </trans-unit>
3159 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3023 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3160 <source>Users</source> 3024 <source>Users</source>
3161 <target>使用者</target> 3025 <target>使用者</target>
3162 <context-group name="null"> 3026 <context-group name="null">
3163 <context context-type="linenumber">133</context> 3027 <context context-type="linenumber">257</context>
3164 </context-group> 3028 </context-group>
3165 </trans-unit> 3029 </trans-unit>
3166 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3030 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3167 <source>User default video quota</source> 3031 <source>User default video quota</source>
3168 <target>使用者預設影片配額</target> 3032 <target>使用者預設影片配額</target>
3169 <context-group name="null"> 3033 <context-group name="null">
3170 <context context-type="linenumber">137</context> 3034 <context context-type="linenumber">261</context>
3171 </context-group> 3035 </context-group>
3172 </trans-unit> 3036 </trans-unit>
3173 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3037 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3174 <source>User default daily upload limit</source> 3038 <source>User default daily upload limit</source>
3175 <target>預設使用者每日上傳限制</target> 3039 <target>預設使用者每日上傳限制</target>
3176 <context-group name="null"> 3040 <context-group name="null">
3177 <context context-type="linenumber">149</context> 3041 <context context-type="linenumber">273</context>
3178 </context-group> 3042 </context-group>
3179 </trans-unit> 3043 </trans-unit>
3180 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3044 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3181 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3045 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3182 <target>以 HTTP URL 匯入影片(如 YouTube)已啟用</target> 3046 <target>以 HTTP URL 匯入影片(如 YouTube)已啟用</target>
3183 <context-group name="null"> 3047 <context-group name="null">
3184 <context context-type="linenumber">170</context> 3048 <context context-type="linenumber">294</context>
3185 </context-group> 3049 </context-group>
3186 </trans-unit> 3050 </trans-unit>
3187 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3051 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3188 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3052 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3189 <target>已啟用種子檔案或磁力連結匯入影片</target> 3053 <target>已啟用種子檔案或磁力連結匯入影片</target>
3190 <context-group name="null"> 3054 <context-group name="null">
3191 <context context-type="linenumber">177</context> 3055 <context context-type="linenumber">301</context>
3192 </context-group> 3056 </context-group>
3193 </trans-unit> 3057 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3058 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3195 <source>Auto-blacklist</source> 3059 <source>Auto-blacklist</source>
3196 <target>自動列入黑名單</target> 3060 <target>自動列入黑名單</target>
3197 <context-group name="null"> 3061 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">185</context> 3062 <context context-type="linenumber">309</context>
3199 </context-group> 3063 </context-group>
3200 </trans-unit> 3064 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3065 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3202 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3066 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3203 <target>使用者的新影片自動列入黑名單已啟用</target> 3067 <target>使用者的新影片自動列入黑名單已啟用</target>
3204 <context-group name="null"> 3068 <context-group name="null">
3205 <context context-type="linenumber">194</context> 3069 <context context-type="linenumber">318</context>
3206 </context-group> 3070 </context-group>
3207 </trans-unit> 3071 </trans-unit>
3208 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3072 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3209 <source>Instance followers</source> 3073 <source>Instance followers</source>
3210 <target>實體追蹤者</target> 3074 <target>實體追蹤者</target>
3211 <context-group name="null"> 3075 <context-group name="null">
3212 <context context-type="linenumber">203</context> 3076 <context context-type="linenumber">327</context>
3213 </context-group> 3077 </context-group>
3214 </trans-unit> 3078 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3079 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3216 <source>Other instances can follow your instance</source> 3080 <source>Other instances can follow your instance</source>
3217 <target>其他實體可以追蹤您的實體</target> 3081 <target>其他實體可以追蹤您的實體</target>
3218 <context-group name="null"> 3082 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">211</context> 3083 <context context-type="linenumber">335</context>
3220 </context-group> 3084 </context-group>
3221 </trans-unit> 3085 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3086 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3223 <source>Manually approve new instance follower</source> 3087 <source>Manually approve new instance follower</source>
3224 <target>手動批准新的實體追蹤者</target> 3088 <target>手動批准新的實體追蹤者</target>
3225 <context-group name="null"> 3089 <context-group name="null">
3226 <context context-type="linenumber">218</context> 3090 <context context-type="linenumber">342</context>
3227 </context-group> 3091 </context-group>
3228 </trans-unit> 3092 </trans-unit>
3229 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3093 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3230 <source>Administrator</source> 3094 <source>Administrator</source>
3231 <target>管理員</target> 3095 <target>管理員</target>
3232 <context-group name="null"> 3096 <context-group name="null">
3233 <context context-type="linenumber">225</context> 3097 <context context-type="linenumber">384</context>
3234 </context-group> 3098 </context-group>
3235 </trans-unit> 3099 </trans-unit>
3236 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3100 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3237 <source>Admin email</source> 3101 <source>Admin email</source>
3238 <target>管理電子郵件</target> 3102 <target>管理電子郵件</target>
3239 <context-group name="null"> 3103 <context-group name="null">
3240 <context context-type="linenumber">228</context> 3104 <context context-type="linenumber">387</context>
3241 </context-group> 3105 </context-group>
3242 </trans-unit> 3106 </trans-unit>
3243 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3107 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3244 <source>Enable contact form</source> 3108 <source>Enable contact form</source>
3245 <target>啟用聯絡表單</target> 3109 <target>啟用聯絡表單</target>
3246 <context-group name="null"> 3110 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">239</context> 3111 <context context-type="linenumber">398</context>
3248 </context-group> 3112 </context-group>
3249 </trans-unit> 3113 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3114 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3251 <source>Basic configuration</source> 3115 <source>Basic configuration</source>
3252 <target>基本設定</target> 3116 <target>基本設定</target>
3253 <context-group name="null"> 3117 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">5</context> 3118 <context context-type="linenumber">195</context>
3255 </context-group> 3119 </context-group>
3256 </trans-unit> 3120 </trans-unit>
3257 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3121 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3258 <source>Twitter</source> 3122 <source>Twitter</source>
3259 <target>Twitter</target> 3123 <target>Twitter</target>
3260 <context-group name="null"> 3124 <context-group name="null">
3261 <context context-type="linenumber">248</context> 3125 <context context-type="linenumber">407</context>
3262 </context-group> 3126 </context-group>
3263 </trans-unit> 3127 </trans-unit>
3264 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3128 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3265 <source>Your Twitter username</source> 3129 <source>Your Twitter username</source>
3266 <target>您的 Twitter 使用者名稱</target> 3130 <target>您的 Twitter 使用者名稱</target>
3267 <context-group name="null"> 3131 <context-group name="null">
3268 <context context-type="linenumber">254</context> 3132 <context context-type="linenumber">413</context>
3269 </context-group> 3133 </context-group>
3270 </trans-unit> 3134 </trans-unit>
3271 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3135 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3272 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3136 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3273 <target>指示發佈影片的網頁或平臺的 Twitter 帳號</target> 3137 <target>指示發佈影片的網頁或平臺的 Twitter 帳號</target>
3274 <context-group name="null"> 3138 <context-group name="null">
3275 <context context-type="linenumber">257</context> 3139 <context context-type="linenumber">417</context>
3276 </context-group> 3140 </context-group>
3277 </trans-unit> 3141 </trans-unit>
3278 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3142 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3279 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3143 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3280 <target>由 Twitter 列入白名單的實體</target> 3144 <target>由 Twitter 列入白名單的實體</target>
3281 <context-group name="null"> 3145 <context-group name="null">
3282 <context context-type="linenumber">269</context> 3146 <context context-type="linenumber">431</context>
3283 </context-group>
3284 </trans-unit>
3285 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3286 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3287 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3288 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3289 <target>如果您的實體被 Twitter 列為白名單,影片播放器將會在 Twitter 推文中顯示嵌入式的 PeerTube 分享影片播放器。&lt;br /&gt;
3290 如果實體沒有被列在白名單中,我們會使用圖片連結卡片,而這將會重新導向到您的 PeerTube 實體。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3291 將此勾選框打勾,儲存設定並使用您實體中的影片 URL 測試 (https://example.com/videos/watch/blabla) 在 &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; 以檢視您的實體是否在白名單中。</target>
3292 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">270</context>
3294 </context-group> 3147 </context-group>
3295 </trans-unit> 3148 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3149 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3297 <source>Services</source> 3150 <source>Services</source>
3298 <target>服務</target> 3151 <target>服務</target>
3299 <context-group name="null"> 3152 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">246</context> 3153 <context context-type="linenumber">405</context>
3301 </context-group> 3154 </context-group>
3302 </trans-unit> 3155 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3156 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3304 <source>Transcoding</source> 3157 <source>Transcoding</source>
3305 <target>轉換編碼</target> 3158 <target>轉換編碼</target>
3306 <context-group name="null"> 3159 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">285</context> 3160 <context context-type="linenumber">455</context>
3308 </context-group> 3161 </context-group>
3309 </trans-unit> 3162 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3163 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3311 <source>Transcoding enabled</source> 3164 <source>Transcoding enabled</source>
3312 <target>轉換編碼已啟用</target> 3165 <target>轉換編碼已啟用</target>
3313 <context-group name="null"> 3166 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">291</context> 3167 <context context-type="linenumber">461</context>
3315 </context-group> 3168 </context-group>
3316 </trans-unit> 3169 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3170 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3318 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3171 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3319 <target>若您停用轉換編碼,從您的使用者們而來的許多影片將會無法運作!</target> 3172 <target>若您停用轉換編碼,從您的使用者們而來的許多影片將會無法運作!</target>
3320 <context-group name="null"> 3173 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">292</context> 3174 <context context-type="linenumber">465</context>
3322 </context-group>
3323 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3325 <source>Allow additional extensions</source>
3326 <target>允許額外的副檔名</target>
3327 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">301</context>
3329 </context-group> 3175 </context-group>
3330 </trans-unit> 3176 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3177 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3332 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3178 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3333 <target>允許您的使用者上傳 .mkv, .mov, .avi, .flv 影片</target> 3179 <target>允許您的使用者上傳 .mkv, .mov, .avi, .flv 影片</target>
3334 <context-group name="null"> 3180 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">302</context> 3181 <context context-type="linenumber">478</context>
3336 </context-group> 3182 </context-group>
3337 </trans-unit> 3183 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3184 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3339 <source>Allow audio files upload</source> 3185 <source>Allow additional extensions</source>
3340 <target>允許上傳</target> 3186 <target>允許外的副</target>
3341 <context-group name="null"> 3187 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">309</context> 3188 <context context-type="linenumber">475</context>
3343 </context-group> 3189 </context-group>
3344 </trans-unit> 3190 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3191 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3346 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3192 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3347 <target>允許您的使用者上傳音訊檔案,而這將會在上傳的時候與預覽檔案合併</target> 3193 <target>允許您的使用者上傳音訊檔案,而這將會在上傳的時候與預覽檔案合併</target>
3348 <context-group name="null"> 3194 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">310</context> 3195 <context context-type="linenumber">489</context>
3196 </context-group>
3197 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3199 <source>Allow audio files upload</source>
3200 <target>允許上傳音訊檔案</target>
3201 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">486</context>
3350 </context-group> 3203 </context-group>
3351 </trans-unit> 3204 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3205 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3353 <source>Transcoding threads</source> 3206 <source>Transcoding threads</source>
3354 <target>轉換編碼執行緒</target> 3207 <target>轉換編碼執行緒</target>
3355 <context-group name="null"> 3208 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">315</context> 3209 <context context-type="linenumber">495</context>
3357 </context-group> 3210 </context-group>
3358 </trans-unit> 3211 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3212 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3360 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3213 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3361 <target>解析度 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 已啟用</target> 3214 <target>解析度 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 已啟用</target>
3362 <context-group name="null"> 3215 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">330</context> 3216 <context context-type="linenumber">510</context>
3364 </context-group> 3217 </context-group>
3365 </trans-unit> 3218 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3219 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3367 <source> 3220 <source>Cache</source>
3368 Cache 3221 <target>快取</target>
3369
3370 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3371 </source>
3372 <target>
3373 快取
3374
3375 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3376 </target>
3377 <context-group name="null"> 3222 <context-group name="null">
3378 <context context-type="linenumber">338</context> 3223 <context context-type="linenumber">519</context>
3379 </context-group> 3224 </context-group>
3380 </trans-unit> 3225 </trans-unit>
3381 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3226 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3382 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3227 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3383 <target>有一些檔案並未聯盟化(預覽、字幕)。我們會直接從原始實體擷取它們並快取。</target> 3228 <target>有一些檔案並未聯盟化(預覽、字幕)。我們會直接從原始實體擷取它們並快取。</target>
3384 <context-group name="null"> 3229 <context-group name="null">
3385 <context context-type="linenumber">343</context> 3230 <context context-type="linenumber">523</context>
3386 </context-group> 3231 </context-group>
3387 </trans-unit> 3232 </trans-unit>
3388 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3233 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3389 <source>Previews cache size</source> 3234 <source>Previews cache size</source>
3390 <target>預覽快取大小</target> 3235 <target>預覽快取大小</target>
3391 <context-group name="null"> 3236 <context-group name="null">
3392 <context context-type="linenumber">349</context> 3237 <context context-type="linenumber">530</context>
3393 </context-group> 3238 </context-group>
3394 </trans-unit> 3239 </trans-unit>
3395 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3240 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3396 <source>Video captions cache size</source> 3241 <source>Video captions cache size</source>
3397 <target>影片字幕快取大小</target> 3242 <target>影片字幕快取大小</target>
3398 <context-group name="null"> 3243 <context-group name="null">
3399 <context context-type="linenumber">358</context> 3244 <context context-type="linenumber">539</context>
3400 </context-group> 3245 </context-group>
3401 </trans-unit> 3246 </trans-unit>
3402 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3247 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3403 <source>Customizations</source> 3248 <source>Customizations</source>
3404 <target>自訂</target> 3249 <target>自訂</target>
3405 <context-group name="null"> 3250 <context-group name="null">
3406 <context context-type="linenumber">367</context> 3251 <context context-type="linenumber">548</context>
3407 </context-group> 3252 </context-group>
3408 </trans-unit> 3253 </trans-unit>
3409 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3254 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3410 <source>JavaScript</source> 3255 <source>JavaScript</source>
3411 <target>JavaScript</target> 3256 <target>JavaScript</target>
3412 <context-group name="null"> 3257 <context-group name="null">
3413 <context context-type="linenumber">372</context> 3258 <context context-type="linenumber">553</context>
3414 </context-group>
3415 </trans-unit>
3416 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3417 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3418 <target>直接編寫 JavaScript 程式碼。&lt;br /&gt;範例:&lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</target>
3419 <context-group name="null">
3420 <context context-type="linenumber">375</context>
3421 </context-group>
3422 </trans-unit>
3423 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3424 <source>
3425 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3426 &lt;pre&gt;
3427 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3428 color: red;
3429 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3430 &lt;/pre&gt;
3431
3432 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3433 &lt;pre&gt;
3434 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3435 color: red;
3436 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3437 &lt;/pre&gt;
3438 </source>
3439 <target>
3440 直接編寫 CSS 程式碼。範例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3441 &lt;pre&gt;
3442 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3443 color: red;
3444 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3445 &lt;/pre&gt;
3446
3447 前綴為 &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; 以覆寫樣式。範例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3448 &lt;pre&gt;
3449 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3450 color: red;
3451 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3452 &lt;/pre&gt;
3453 </target>
3454 <context-group name="null">
3455 <context context-type="linenumber">389</context>
3456 </context-group> 3259 </context-group>
3457 </trans-unit> 3260 </trans-unit>
3458 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3261 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3459 <source>Advanced configuration</source> 3262 <source>Advanced configuration</source>
3460 <target>進階設定</target> 3263 <target>進階設定</target>
3461 <context-group name="null"> 3264 <context-group name="null">
3462 <context context-type="linenumber">282</context> 3265 <context context-type="linenumber">452</context>
3463 </context-group> 3266 </context-group>
3464 </trans-unit> 3267 </trans-unit>
3465 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3268 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3466 <source>Update configuration</source> 3269 <source>Update configuration</source>
3467 <target>更新設定</target> 3270 <target>更新設定</target>
3468 <context-group name="null"> 3271 <context-group name="null">
3469 <context context-type="linenumber">418</context> 3272 <context context-type="linenumber">606</context>
3470 </context-group> 3273 </context-group>
3471 </trans-unit> 3274 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3275 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3473 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3276 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3474 <target>設定似乎無效。請在不同的分頁中搜尋潛在的錯誤。</target> 3277 <target>設定似乎無效。請在不同的分頁中搜尋潛在的錯誤。</target>
3475 <context-group name="null"> 3278 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">419</context> 3279 <context context-type="linenumber">607</context>
3477 </context-group> 3280 </context-group>
3478 </trans-unit> 3281 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3282 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3550,35 +3353,28 @@
3550 <source>Only display videos in the following languages</source> 3353 <source>Only display videos in the following languages</source>
3551 <target>僅顯示以下語言的影片</target> 3354 <target>僅顯示以下語言的影片</target>
3552 <context-group name="null"> 3355 <context-group name="null">
3553 <context context-type="linenumber">19</context> 3356 <context context-type="linenumber">22</context>
3554 </context-group> 3357 </context-group>
3555 </trans-unit> 3358 </trans-unit>
3556 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3359 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3557 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3360 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3558 <target>在最近新增、趨勢與搜尋頁面</target> 3361 <target>在最近新增、趨勢與搜尋頁面</target>
3559 <context-group name="null"> 3362 <context-group name="null">
3560 <context context-type="linenumber">21</context> 3363 <context context-type="linenumber">25</context>
3561 </context-group>
3562 </trans-unit>
3563 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3564 <source>No results found</source>
3565 <target>找不到結果</target>
3566 <context-group name="null">
3567 <context context-type="linenumber">28</context>
3568 </context-group> 3364 </context-group>
3569 </trans-unit> 3365 </trans-unit>
3570 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3366 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3571 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3367 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3572 <target>使用 WebTorrent 以與其他人交換影片的一部份</target> 3368 <target>使用 WebTorrent 以與其他人交換影片的一部份</target>
3573 <context-group name="null"> 3369 <context-group name="null">
3574 <context context-type="linenumber">36</context> 3370 <context context-type="linenumber">41</context>
3575 </context-group> 3371 </context-group>
3576 </trans-unit> 3372 </trans-unit>
3577 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3373 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3578 <source>Automatically plays video</source> 3374 <source>Automatically plays video</source>
3579 <target>自動播放影片</target> 3375 <target>自動播放影片</target>
3580 <context-group name="null"> 3376 <context-group name="null">
3581 <context context-type="linenumber">43</context> 3377 <context context-type="linenumber">48</context>
3582 </context-group> 3378 </context-group>
3583 </trans-unit> 3379 </trans-unit>
3584 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3380 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3638,6 +3434,13 @@
3638 <context context-type="linenumber">35</context> 3434 <context context-type="linenumber">35</context>
3639 </context-group> 3435 </context-group>
3640 </trans-unit> 3436 </trans-unit>
3437 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3438 <source>Theme</source>
3439 <target>佈景主題</target>
3440 <context-group name="null">
3441 <context context-type="linenumber">3</context>
3442 </context-group>
3443 </trans-unit>
3641 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3444 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3642 <source>instance default</source> 3445 <source>instance default</source>
3643 <target>站臺預設</target> 3446 <target>站臺預設</target>
@@ -4010,16 +3813,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4010 <context context-type="linenumber">19</context> 3813 <context context-type="linenumber">19</context>
4011 </context-group> 3814 </context-group>
4012 </trans-unit> 3815 </trans-unit>
4013 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3816 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4014 <source>Muted by your instance</source> 3817 <source>Instance muted</source>
4015 <target>被您的實體靜音</target> 3818 <target>實體靜音</target>
4016 <context-group name="null"> 3819 <context-group name="null">
4017 <context context-type="linenumber">21</context> 3820 <context context-type="linenumber">21</context>
4018 </context-group> 3821 </context-group>
4019 </trans-unit> 3822 </trans-unit>
4020 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3823 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4021 <source>Instance muted</source> 3824 <source>Muted by your instance</source>
4022 <target>實體靜音</target> 3825 <target>被您的實體靜音</target>
4023 <context-group name="null"> 3826 <context-group name="null">
4024 <context context-type="linenumber">22</context> 3827 <context context-type="linenumber">22</context>
4025 </context-group> 3828 </context-group>
@@ -4172,14 +3975,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4172 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3975 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4173 <target>關於 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 實體</target> 3976 <target>關於 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 實體</target>
4174 <context-group name="null"> 3977 <context-group name="null">
4175 <context context-type="linenumber">4</context> 3978 <context context-type="linenumber">5</context>
4176 </context-group> 3979 </context-group>
4177 </trans-unit> 3980 </trans-unit>
4178 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3981 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4179 <source>Contact administrator</source> 3982 <source>Contact administrator</source>
4180 <target>聯絡管理員</target> 3983 <target>聯絡管理員</target>
4181 <context-group name="null"> 3984 <context-group name="null">
4182 <context context-type="linenumber">6</context> 3985 <context context-type="linenumber">7</context>
3986 </context-group>
3987 </trans-unit>
3988 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3989 <source>Features found on this instance</source>
3990 <target>在此實體上找到的功能</target>
3991 <context-group name="null">
3992 <context context-type="linenumber">47</context>
4183 </context-group> 3993 </context-group>
4184 </trans-unit> 3994 </trans-unit>
4185 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3995 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4220,202 +4030,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4220 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4030 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4221 <target>P2P 與隱私</target> 4031 <target>P2P 與隱私</target>
4222 <context-group name="null"> 4032 <context-group name="null">
4223 <context context-type="linenumber">18</context> 4033 <context context-type="linenumber">21</context>
4224 </context-group>
4225 </trans-unit>
4226 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4227 <source>
4228 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4229 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4230 </source>
4231 <target>PeerTube 使用了 BitTorrent 協定以與使用者分享頻寬。
4232這代表了只要您下載或觀看影片,您的 IP 位置就會儲存在實體的 BitTorrent tracker 中。</target>
4233 <context-group name="null">
4234 <context context-type="linenumber">20</context>
4235 </context-group> 4034 </context-group>
4236 </trans-unit> 4035 </trans-unit>
4237 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4036 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4238 <source>What are the consequences?</source> 4037 <source>What are the consequences?</source>
4239 <target>有什麼後果?</target> 4038 <target>有什麼後果?</target>
4240 <context-group name="null"> 4039 <context-group name="null">
4241 <context context-type="linenumber">25</context> 4040 <context context-type="linenumber">28</context>
4242 </context-group>
4243 </trans-unit>
4244 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4245 <source>
4246 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4247 In practice, this is much more difficult because:
4248 </source>
4249 <target>理論上,有足夠技術能力的人可能會編寫指令稿來追蹤哪些 IP 下載了哪些影片。
4250不過實際上,這並沒有那麼簡單,因為:</target>
4251 <context-group name="null">
4252 <context context-type="linenumber">27</context>
4253 </context-group>
4254 </trans-unit>
4255 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4256 <source>
4257 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4258 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4259 </source>
4260 <target>必須對每個 tracker 都發送一個 HTTP request 才能監視。
4261若我們想要監視所有 PeerTube 的影片,我們必須送出與總影片數一樣多的 request(所以可能會非常多)</target>
4262 <context-group name="null">
4263 <context context-type="linenumber">33</context>
4264 </context-group>
4265 </trans-unit>
4266 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4267 <source>
4268 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4269 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4270 </source>
4271 <target>每個 request 送出後,tracker 會以有限的數量回傳隨機 peers。
4272舉例來說,如果群組中有 1000 個 peers,而 tracker 只會對每個請求傳送 20 個 peers,則必須至少發送 50 個請求以知道在群組中的每個 peers</target>
4273 <context-group name="null">
4274 <context context-type="linenumber">38</context>
4275 </context-group>
4276 </trans-unit>
4277 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4278 <source>
4279 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4280 </source>
4281 <target>那些請求必須有規律的傳送以得知誰開始/停止觀看影片。這種行為很容易偵測。</target>
4282 <context-group name="null">
4283 <context context-type="linenumber">43</context>
4284 </context-group>
4285 </trans-unit>
4286 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4287 <source>
4288 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4289 </source>
4290 <target>若 IP 位置儲存在 tracker 中,它並不代表在 IP 後的人(如果這個人存在)已經觀看了影片。</target>
4291 <context-group name="null">
4292 <context context-type="linenumber">47</context>
4293 </context-group>
4294 </trans-unit>
4295 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4296 <source>
4297 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4298 </source>
4299 <target>IP 位置是模糊的資訊:通常它會定期變更,而且可能代表了許多人或實體</target>
4300 <context-group name="null">
4301 <context context-type="linenumber">51</context>
4302 </context-group>
4303 </trans-unit>
4304 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4305 <source>
4306 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4307 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4308 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4309 </source>
4310 <target>網路對等方無法公開存取:因為我們在瀏覽器內使用 WebRTC(<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>包含 WebTorrent 函式庫<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>),與傳統的 BitTorrent 是不同的協定。
4311當您在瀏覽器裡時,您會傳送包含了您的 IP 地址的訊號到隨機挑選的將要轉送資訊到的其他對等方。
4312檢閱<x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>此文件<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>以取得更多資訊</target>
4313 <context-group name="null">
4314 <context context-type="linenumber">55</context>
4315 </context-group>
4316 </trans-unit>
4317 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4318 <source>
4319 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4320 There are much more effective ways to get that kind of information.
4321 </source>
4322 <target>普通人監視他們的朋友的最壞狀況是不太可能發生的。
4323要取得這種資訊有更多更有效的方法。</target>
4324 <context-group name="null">
4325 <context context-type="linenumber">62</context>
4326 </context-group> 4041 </context-group>
4327 </trans-unit> 4042 </trans-unit>
4328 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4043 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4329 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4044 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4330 <target>PeerTube 與 YouTube 比起來如何?</target> 4045 <target>PeerTube 與 YouTube 比起來如何?</target>
4331 <context-group name="null"> 4046 <context-group name="null">
4332 <context context-type="linenumber">67</context> 4047 <context context-type="linenumber">70</context>
4333 </context-group>
4334 </trans-unit>
4335 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4336 <source>
4337 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4338 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4339 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4340 </source>
4341 <target>YouTube 中的隱私威脅與 PeerTube 的不同。
4342在 YouTube 的狀況中,平臺會收集您的大量個人資訊(不僅是您的 IP)以分析它們並追蹤您。
4343此外,YouTube 是 Google/Alphabet 所有,該公司會透過多個網站(透過 AdSense 或 Google Analytics)追蹤您。</target>
4344 <context-group name="null">
4345 <context context-type="linenumber">69</context>
4346 </context-group> 4048 </context-group>
4347 </trans-unit> 4049 </trans-unit>
4348 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4050 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4349 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4051 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4350 <target>我要如何限制才能讓我的 IP 位置不曝光?</target> 4052 <target>我要如何限制才能讓我的 IP 位置不曝光?</target>
4351 <context-group name="null"> 4053 <context-group name="null">
4352 <context context-type="linenumber">75</context> 4054 <context context-type="linenumber">78</context>
4353 </context-group>
4354 </trans-unit>
4355 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4356 <source>
4357 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4358 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4359 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4360 </source>
4361 <target>您的 IP 位置是公開的,因此在您每次連上一個網頁時,都會有許多參與者(除了最終的網站以外還有)可以在他們的連線紀錄中看到您的 IP:ISP/路由器/tracker/CDN 等等。</target>
4362 <context-group name="null">
4363 <context context-type="linenumber">77</context>
4364 </context-group> 4055 </context-group>
4365 </trans-unit> 4056 </trans-unit>
4366 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4057 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4367 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4058 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4368 <target>可以做哪些事情來緩解此問題?</target> 4059 <target>可以做哪些事情來緩解此問題?</target>
4369 <context-group name="null"> 4060 <context-group name="null">
4370 <context context-type="linenumber">83</context> 4061 <context context-type="linenumber">86</context>
4371 </context-group>
4372 </trans-unit>
4373 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4374 <source>
4375 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4376 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4377 </source>
4378 <target>
4379 PeerTube 仍處在很早期的階段,並希望在穩定版發佈時能提供最佳對策。
4380 與此同時,我們想測試與此問題相關的不同想法:
4381 </target>
4382 <context-group name="null">
4383 <context context-type="linenumber">85</context>
4384 </context-group> 4062 </context-group>
4385 </trans-unit> 4063 </trans-unit>
4386 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4064 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4387 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4065 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4388 <target>設定透過 tracker 傳送的 peer 數量限制</target> 4066 <target>設定透過 tracker 傳送的 peer 數量限制</target>
4389 <context-group name="null"> 4067 <context-group name="null">
4390 <context context-type="linenumber">91</context> 4068 <context context-type="linenumber">94</context>
4391 </context-group> 4069 </context-group>
4392 </trans-unit> 4070 </trans-unit>
4393 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4071 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4394 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4072 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4395 <target>設定透過 tracker 接收的請求頻率限制(正在測試)</target> 4073 <target>設定透過 tracker 接收的請求頻率限制(正在測試)</target>
4396 <context-group name="null"> 4074 <context-group name="null">
4397 <context context-type="linenumber">92</context> 4075 <context context-type="linenumber">95</context>
4398 </context-group> 4076 </context-group>
4399 </trans-unit> 4077 </trans-unit>
4400 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4078 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4401 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4079 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4402 <target>如果有異常請求時響鈴(正在測試)</target> 4080 <target>如果有異常請求時響鈴(正在測試)</target>
4403 <context-group name="null"> 4081 <context-group name="null">
4404 <context context-type="linenumber">93</context> 4082 <context context-type="linenumber">96</context>
4405 </context-group> 4083 </context-group>
4406 </trans-unit> 4084 </trans-unit>
4407 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4085 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4408 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4086 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4409 <target>從管理介面停用 P2P</target> 4087 <target>從管理介面停用 P2P</target>
4410 <context-group name="null"> 4088 <context-group name="null">
4411 <context context-type="linenumber">94</context> 4089 <context context-type="linenumber">97</context>
4412 </context-group> 4090 </context-group>
4413 </trans-unit> 4091 </trans-unit>
4414 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4092 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4415 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4093 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4416 <target>自動視訊冗餘程式:我們不會知道是 IP 故意下載視訊或是自動化程式</target> 4094 <target>自動視訊冗餘程式:我們不會知道是 IP 故意下載視訊或是自動化程式</target>
4417 <context-group name="null"> 4095 <context-group name="null">
4418 <context context-type="linenumber">95</context> 4096 <context context-type="linenumber">98</context>
4419 </context-group> 4097 </context-group>
4420 </trans-unit> 4098 </trans-unit>
4421 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4099 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4452,14 +4130,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4452 <source>Next</source> 4130 <source>Next</source>
4453 <target>下一個</target> 4131 <target>下一個</target>
4454 <context-group name="null"> 4132 <context-group name="null">
4455 <context context-type="linenumber">16</context> 4133 <context context-type="linenumber">20</context>
4456 </context-group>
4457 </trans-unit>
4458 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4459 <source>User information</source>
4460 <target>使用者資料</target>
4461 <context-group name="null">
4462 <context context-type="linenumber">13</context>
4463 </context-group> 4134 </context-group>
4464 </trans-unit> 4135 </trans-unit>
4465 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4136 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4470,35 +4141,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4470 建立我的帳號 4141 建立我的帳號
4471 </target> 4142 </target>
4472 <context-group name="null"> 4143 <context-group name="null">
4473 <context context-type="linenumber">24</context> 4144 <context context-type="linenumber">28</context>
4474 </context-group>
4475 </trans-unit>
4476 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4477 <source>Channel information</source>
4478 <target>頻道資訊</target>
4479 <context-group name="null">
4480 <context context-type="linenumber">19</context>
4481 </context-group> 4145 </context-group>
4482 </trans-unit> 4146 </trans-unit>
4483 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4147 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4484 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4148 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4485 <target>PeerTube 正在建立您的帳號……</target> 4149 <target>PeerTube 正在建立您的帳號……</target>
4486 <context-group name="null"> 4150 <context-group name="null">
4487 <context context-type="linenumber">33</context> 4151 <context context-type="linenumber">37</context>
4488 </context-group> 4152 </context-group>
4489 </trans-unit> 4153 </trans-unit>
4490 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4154 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4491 <source>Done</source> 4155 <source>Done</source>
4492 <target>已完成</target> 4156 <target>已完成</target>
4493 <context-group name="null"> 4157 <context-group name="null">
4494 <context context-type="linenumber">29</context> 4158 <context context-type="linenumber">33</context>
4495 </context-group>
4496 </trans-unit>
4497 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4498 <source>Features found on this instance</source>
4499 <target>在此實體上找到的功能</target>
4500 <context-group name="null">
4501 <context context-type="linenumber">42</context>
4502 </context-group> 4159 </context-group>
4503 </trans-unit> 4160 </trans-unit>
4504 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4161 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4575,13 +4232,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4575 <context context-type="linenumber">31</context> 4232 <context context-type="linenumber">31</context>
4576 </context-group> 4233 </context-group>
4577 </trans-unit> 4234 </trans-unit>
4578 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4579 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4580 <target>我至少 16 歲且同意此實體的&lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;條款&lt;/a&gt;</target>
4581 <context-group name="null">
4582 <context context-type="linenumber">66</context>
4583 </context-group>
4584 </trans-unit>
4585 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4235 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4586 <source> 4236 <source>
4587 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4237 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4689,6 +4339,20 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4689 <context context-type="linenumber">1</context> 4339 <context context-type="linenumber">1</context>
4690 </context-group> 4340 </context-group>
4691 </trans-unit> 4341 </trans-unit>
4342 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4343 <source>{{'{0} languages selected</source>
4344 <target>{{'{0} 個語言已選取</target>
4345 <context-group name="null">
4346 <context context-type="linenumber">1</context>
4347 </context-group>
4348 </trans-unit>
4349 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4350 <source>No language</source>
4351 <target>沒有語言</target>
4352 <context-group name="null">
4353 <context context-type="linenumber">1</context>
4354 </context-group>
4355 </trans-unit>
4692 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4356 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4693 <source>Unlimited</source> 4357 <source>Unlimited</source>
4694 <target>無限制</target> 4358 <target>無限制</target>
@@ -5333,13 +4997,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5333 <context context-type="linenumber">1</context> 4997 <context context-type="linenumber">1</context>
5334 </context-group> 4998 </context-group>
5335 </trans-unit> 4999 </trans-unit>
5336 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5337 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5338 <target>您確定要刪除您的帳號?這將會刪除您所有的資料,包含頻道、影片等。</target>
5339 <context-group name="null">
5340 <context context-type="linenumber">1</context>
5341 </context-group>
5342 </trans-unit>
5343 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5000 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5344 <source>Type your username to confirm</source> 5001 <source>Type your username to confirm</source>
5345 <target>輸入您的使用者名稱以確認</target> 5002 <target>輸入您的使用者名稱以確認</target>
@@ -5480,20 +5137,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5480 <context context-type="linenumber">1</context> 5137 <context context-type="linenumber">1</context>
5481 </context-group> 5138 </context-group>
5482 </trans-unit> 5139 </trans-unit>
5483 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5484 <source>No language</source>
5485 <target>沒有語言</target>
5486 <context-group name="null">
5487 <context context-type="linenumber">1</context>
5488 </context-group>
5489 </trans-unit>
5490 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5491 <source>{{'{0} languages selected</source>
5492 <target>{{'{0} 個語言已選取</target>
5493 <context-group name="null">
5494 <context context-type="linenumber">1</context>
5495 </context-group>
5496 </trans-unit>
5497 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5140 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5498 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5141 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5499 <target>影片頻道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已更新。</target> 5142 <target>影片頻道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已更新。</target>
@@ -5718,9 +5361,9 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5718 <context context-type="linenumber">1</context> 5361 <context context-type="linenumber">1</context>
5719 </context-group> 5362 </context-group>
5720 </trans-unit> 5363 </trans-unit>
5721 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5364 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5722 <source>Go to the videos overview page</source> 5365 <source>Go to the discover videos page</source>
5723 <target>到影片概覽頁面</target> 5366 <target>到探索影片頁面</target>
5724 <context-group name="null"> 5367 <context-group name="null">
5725 <context context-type="linenumber">1</context> 5368 <context context-type="linenumber">1</context>
5726 </context-group> 5369 </context-group>
@@ -6301,13 +5944,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6301 <context context-type="linenumber">1</context> 5944 <context context-type="linenumber">1</context>
6302 </context-group> 5945 </context-group>
6303 </trans-unit> 5946 </trans-unit>
6304 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6305 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6306 <target>您必須同意實體的條款才能在上面註冊。</target>
6307 <context-group name="null">
6308 <context context-type="linenumber">1</context>
6309 </context-group>
6310 </trans-unit>
6311 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5947 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6312 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5948 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6313 <target>阻擋理由必須至少 3 個字元。</target> 5949 <target>阻擋理由必須至少 3 個字元。</target>
@@ -6966,48 +6602,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6966 <context context-type="linenumber">1</context> 6602 <context context-type="linenumber">1</context>
6967 </context-group> 6603 </context-group>
6968 </trans-unit> 6604 </trans-unit>
6969 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
6970 <source>User registration allowed</source>
6971 <target>允許使用者註冊</target>
6972 <context-group name="null">
6973 <context context-type="linenumber">1</context>
6974 </context-group>
6975 </trans-unit>
6976 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
6977 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
6978 <target>影片上傳需要管理員手動驗證</target>
6979 <context-group name="null">
6980 <context context-type="linenumber">1</context>
6981 </context-group>
6982 </trans-unit>
6983 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6984 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6985 <target>將您的影片以多種解析度轉換編碼</target>
6986 <context-group name="null">
6987 <context context-type="linenumber">1</context>
6988 </context-group>
6989 </trans-unit>
6990 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6991 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6992 <target>HTTP 匯入(YouTube、Vimeo、直接 URL 等)</target>
6993 <context-group name="null">
6994 <context context-type="linenumber">1</context>
6995 </context-group>
6996 </trans-unit>
6997 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6998 <source>Torrent import</source>
6999 <target>Torrent 匯入</target>
7000 <context-group name="null">
7001 <context context-type="linenumber">1</context>
7002 </context-group>
7003 </trans-unit>
7004 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7005 <source>P2P enabled</source>
7006 <target>已啟用 P2P</target>
7007 <context-group name="null">
7008 <context context-type="linenumber">1</context>
7009 </context-group>
7010 </trans-unit>
7011 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6605 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7012 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6606 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7013 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6607 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7533,13 +7127,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7533 <context context-type="linenumber">1</context> 7127 <context context-type="linenumber">1</context>
7534 </context-group> 7128 </context-group>
7535 </trans-unit> 7129 </trans-unit>
7536 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7537 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7538 <target>刪除將會傳送到遠端實體,因此他們也會移除留言。</target>
7539 <context-group name="null">
7540 <context context-type="linenumber">1</context>
7541 </context-group>
7542 </trans-unit>
7543 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7130 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7544 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7131 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7545 <target>其為遠端留言,所以刪除只會在您的實體上生效。</target> 7132 <target>其為遠端留言,所以刪除只會在您的實體上生效。</target>
@@ -7617,12 +7204,5 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7617 <context context-type="linenumber">1</context> 7204 <context context-type="linenumber">1</context>
7618 </context-group> 7205 </context-group>
7619 </trans-unit> 7206 </trans-unit>
7620 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7621 <source>Go to the discover videos page</source>
7622 <target>到探索影片頁面</target>
7623 <context-group name="null">
7624 <context context-type="linenumber">1</context>
7625 </context-group>
7626 </trans-unit>
7627 </body> 7207 </body>
7628 </file></xliff> \ No newline at end of file 7208 </file></xliff> \ No newline at end of file