diff options
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/player_ar_001.xml')
-rw-r--r-- | client/src/locale/target/player_ar_001.xml | 184 |
1 files changed, 180 insertions, 4 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/player_ar_001.xml b/client/src/locale/target/player_ar_001.xml index 051bbcac0..e2c20884b 100644 --- a/client/src/locale/target/player_ar_001.xml +++ b/client/src/locale/target/player_ar_001.xml | |||
@@ -29,7 +29,7 @@ | |||
29 | </trans-unit> | 29 | </trans-unit> |
30 | <trans-unit id="Duration"> | 30 | <trans-unit id="Duration"> |
31 | <source>Duration</source> | 31 | <source>Duration</source> |
32 | <target>مدة</target> | 32 | <target>ادة</target> |
33 | </trans-unit> | 33 | </trans-unit> |
34 | <trans-unit id="Remaining Time"> | 34 | <trans-unit id="Remaining Time"> |
35 | <source>Remaining Time</source> | 35 | <source>Remaining Time</source> |
@@ -75,6 +75,10 @@ | |||
75 | <source>Unmute</source> | 75 | <source>Unmute</source> |
76 | <target>ألغ الكتم</target> | 76 | <target>ألغ الكتم</target> |
77 | </trans-unit> | 77 | </trans-unit> |
78 | <trans-unit id="Playback Rate"> | ||
79 | <source>Playback Rate</source> | ||
80 | <target>معدل التشغيل</target> | ||
81 | </trans-unit> | ||
78 | <trans-unit id="Subtitles"> | 82 | <trans-unit id="Subtitles"> |
79 | <source>Subtitles</source> | 83 | <source>Subtitles</source> |
80 | <target>ترجمة</target> | 84 | <target>ترجمة</target> |
@@ -103,17 +107,25 @@ | |||
103 | <source>descriptions off</source> | 107 | <source>descriptions off</source> |
104 | <target>ألغ الوصف</target> | 108 | <target>ألغ الوصف</target> |
105 | </trans-unit> | 109 | </trans-unit> |
110 | <trans-unit id="Audio Track"> | ||
111 | <source>Audio Track</source> | ||
112 | <target>مسار الصوت</target> | ||
113 | </trans-unit> | ||
106 | <trans-unit id="Volume Level"> | 114 | <trans-unit id="Volume Level"> |
107 | <source>Volume Level</source> | 115 | <source>Volume Level</source> |
108 | <target>حجم الصوت</target> | 116 | <target>حجم الصوت</target> |
109 | </trans-unit> | 117 | </trans-unit> |
110 | <trans-unit id="You aborted the media playback"> | 118 | <trans-unit id="You aborted the media playback"> |
111 | <source>You aborted the media playback</source> | 119 | <source>You aborted the media playback</source> |
112 | <target>ألغيت إعادة تشغيل الوسائط</target> | 120 | <target>لقد ألغيت إعادة تشغيل الوسائط</target> |
121 | </trans-unit> | ||
122 | <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way."> | ||
123 | <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source> | ||
124 | <target>تسبب خطأ في الشبكة بفشل تحميل الفيديو بالكامل.</target> | ||
113 | </trans-unit> | 125 | </trans-unit> |
114 | <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported."> | 126 | <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported."> |
115 | <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source> | 127 | <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source> |
116 | <target>لا يمكن تحميل الوسيط بسبب فشل الخادم أو الشبكة أو أن الصيغة غير مدعومة</target> | 128 | <target>لا يمكن تحميل الوسيط بسبب فشل الخادم أو الشبكة أو أن الصيغة غير مدعومة.</target> |
117 | </trans-unit> | 129 | </trans-unit> |
118 | <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support."> | 130 | <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support."> |
119 | <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source> | 131 | <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source> |
@@ -125,7 +137,7 @@ | |||
125 | </trans-unit> | 137 | </trans-unit> |
126 | <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it."> | 138 | <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it."> |
127 | <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source> | 139 | <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source> |
128 | <target>الوسيط مشفر ولا نملك المفتاح لإغاء تشفيره.</target> | 140 | <target>الوسيط مشفر ولا نملك المفتاح لك تشفيره.</target> |
129 | </trans-unit> | 141 | </trans-unit> |
130 | <trans-unit id="Play Video"> | 142 | <trans-unit id="Play Video"> |
131 | <source>Play Video</source> | 143 | <source>Play Video</source> |
@@ -135,5 +147,169 @@ | |||
135 | <source>Close</source> | 147 | <source>Close</source> |
136 | <target>أغلق</target> | 148 | <target>أغلق</target> |
137 | </trans-unit> | 149 | </trans-unit> |
150 | <trans-unit id="Close Modal Dialog"> | ||
151 | <source>Close Modal Dialog</source> | ||
152 | <target>أغلق النافذة المشروطة</target> | ||
153 | </trans-unit> | ||
154 | <trans-unit id="Modal Window"> | ||
155 | <source>Modal Window</source> | ||
156 | <target>نافذة مشروطة</target> | ||
157 | </trans-unit> | ||
158 | <trans-unit id="This is a modal window"> | ||
159 | <source>This is a modal window</source> | ||
160 | <target>هذه نافذة مشروطة</target> | ||
161 | </trans-unit> | ||
162 | <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button."> | ||
163 | <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source> | ||
164 | <target>يمكن غلق هذه النافذة المشروطة عن طريق الضغط على زر الخروج أو تفعيل زر الإغلاق</target> | ||
165 | </trans-unit> | ||
166 | <trans-unit id=", opens captions settings dialog"> | ||
167 | <source>, opens captions settings dialog</source> | ||
168 | <target>، إفتح نافذة إعدادات التعليقات</target> | ||
169 | </trans-unit> | ||
170 | <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog"> | ||
171 | <source>, opens subtitles settings dialog</source> | ||
172 | <target>، إفتح نافذة إعدادات الترجمة</target> | ||
173 | </trans-unit> | ||
174 | <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog"> | ||
175 | <source>, opens descriptions settings dialog</source> | ||
176 | <target>، إفتح نافذة إعدادات الوصف</target> | ||
177 | </trans-unit> | ||
178 | <trans-unit id=", selected"> | ||
179 | <source>, selected</source> | ||
180 | <target>، مختار</target> | ||
181 | </trans-unit> | ||
182 | <trans-unit id="captions settings"> | ||
183 | <source>captions settings</source> | ||
184 | <target>إعدادات التعليقات</target> | ||
185 | </trans-unit> | ||
186 | <trans-unit id="subtitles settings"> | ||
187 | <source>subititles settings</source> | ||
188 | <target>إعدادات الترجمة</target> | ||
189 | </trans-unit> | ||
190 | <trans-unit id="descriptions settings"> | ||
191 | <source>descriptions settings</source> | ||
192 | <target>إعدادات الوصف</target> | ||
193 | </trans-unit> | ||
194 | <trans-unit id="Text"> | ||
195 | <source>Text</source> | ||
196 | <target>نص</target> | ||
197 | </trans-unit> | ||
198 | <trans-unit id="White"> | ||
199 | <source>White</source> | ||
200 | <target>أبيض</target> | ||
201 | </trans-unit> | ||
202 | <trans-unit id="Black"> | ||
203 | <source>Black</source> | ||
204 | <target>أسود</target> | ||
205 | </trans-unit> | ||
206 | <trans-unit id="Red"> | ||
207 | <source>Red</source> | ||
208 | <target>أحمر</target> | ||
209 | </trans-unit> | ||
210 | <trans-unit id="Green"> | ||
211 | <source>Green</source> | ||
212 | <target>أخضر</target> | ||
213 | </trans-unit> | ||
214 | <trans-unit id="Blue"> | ||
215 | <source>Blue</source> | ||
216 | <target>أزرق</target> | ||
217 | </trans-unit> | ||
218 | <trans-unit id="Yellow"> | ||
219 | <source>Yellow</source> | ||
220 | <target>أصفر</target> | ||
221 | </trans-unit> | ||
222 | <trans-unit id="Magenta"> | ||
223 | <source>Magenta</source> | ||
224 | <target>وردي</target> | ||
225 | </trans-unit> | ||
226 | <trans-unit id="Cyan"> | ||
227 | <source>Cyan</source> | ||
228 | <target>سماوي</target> | ||
229 | </trans-unit> | ||
230 | <trans-unit id="Background"> | ||
231 | <source>Background</source> | ||
232 | <target>الخلفية</target> | ||
233 | </trans-unit> | ||
234 | <trans-unit id="Window"> | ||
235 | <source>Window</source> | ||
236 | <target>نافذة</target> | ||
237 | </trans-unit> | ||
238 | <trans-unit id="Transparent"> | ||
239 | <source>Transparent</source> | ||
240 | <target>شفافة</target> | ||
241 | </trans-unit> | ||
242 | <trans-unit id="Semi-Transparent"> | ||
243 | <source>Semi-Transparent</source> | ||
244 | <target>شبه شفافة</target> | ||
245 | </trans-unit> | ||
246 | <trans-unit id="Font Size"> | ||
247 | <source>Font Size</source> | ||
248 | <target>حجم الخط</target> | ||
249 | </trans-unit> | ||
250 | <trans-unit id="None"> | ||
251 | <source>None</source> | ||
252 | <target>لا شيئ</target> | ||
253 | </trans-unit> | ||
254 | <trans-unit id="Reset"> | ||
255 | <source>Reset</source> | ||
256 | <target>إعادة الضبط</target> | ||
257 | </trans-unit> | ||
258 | <trans-unit id="restore all settings to the default values"> | ||
259 | <source>restore all settings to the default values</source> | ||
260 | <target>أعد كل الإعدادات الى القيم الافتراضية</target> | ||
261 | </trans-unit> | ||
262 | <trans-unit id="Done"> | ||
263 | <source>Done</source> | ||
264 | <target>تم</target> | ||
265 | </trans-unit> | ||
266 | <trans-unit id="Caption Settings Dialog"> | ||
267 | <source>Caption Settings Dialog</source> | ||
268 | <target>اعدادات التعليقات</target> | ||
269 | </trans-unit> | ||
270 | <trans-unit id="End of dialog window."> | ||
271 | <source>End of dialog window.</source> | ||
272 | <target>نهاية نافذة الحوار</target> | ||
273 | </trans-unit> | ||
274 | <trans-unit id="{1} is loading."> | ||
275 | <source>{1} is loading.</source> | ||
276 | <target>{1} يحمل</target> | ||
277 | </trans-unit> | ||
278 | <trans-unit id="Quality"> | ||
279 | <source>Quality</source> | ||
280 | <target>الجودة</target> | ||
281 | </trans-unit> | ||
282 | <trans-unit id="Auto"> | ||
283 | <source>Auto</source> | ||
284 | <target>تلقائية</target> | ||
285 | </trans-unit> | ||
286 | <trans-unit id="Speed"> | ||
287 | <source>Speed</source> | ||
288 | <target>السرعة</target> | ||
289 | </trans-unit> | ||
290 | <trans-unit id="peers"> | ||
291 | <source>peers</source> | ||
292 | <target>الأقران</target> | ||
293 | </trans-unit> | ||
294 | <trans-unit id="Go to the video page"> | ||
295 | <source>Go to the video page</source> | ||
296 | <target>الإنتقال إلى صفحة الفيديو</target> | ||
297 | </trans-unit> | ||
298 | <trans-unit id="Settings"> | ||
299 | <source>Settings</source> | ||
300 | <target>الإعدادات</target> | ||
301 | </trans-unit> | ||
302 | <trans-unit id="Copy the video URL"> | ||
303 | <source>Copy the video URL</source> | ||
304 | <target>نسخ رابط الفيديو</target> | ||
305 | </trans-unit> | ||
306 | <trans-unit id="Copy the video URL at the current time"> | ||
307 | <source>Copy the video URL at the current time</source> | ||
308 | <target>نسخ رابط الفيديو بالوقت الحالي</target> | ||
309 | </trans-unit> | ||
310 | <trans-unit id="Copy embed code"> | ||
311 | <source>Copy embed code</source> | ||
312 | <target>نسخ الكود المضمن</target> | ||
313 | </trans-unit> | ||
138 | </body> | 314 | </body> |
139 | </file></xliff> \ No newline at end of file | 315 | </file></xliff> \ No newline at end of file |