aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml166
1 files changed, 15 insertions, 151 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
index bb170155b..6b1d6bb96 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
@@ -423,27 +423,6 @@
423 <context context-type="linenumber">98</context> 423 <context context-type="linenumber">98</context>
424 </context-group> 424 </context-group>
425 </trans-unit> 425 </trans-unit>
426 <trans-unit id="e3f47a553df834db218dd456c462c29f14ece449">
427 <source>
428 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
429
430 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
431 Your instance has <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>a new follower<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.host }}"/>)
432 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> awaiting your approval<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
433 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
434 </source>
435 <target>
436 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
437
438 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
439 您的实例有 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>新的关注者<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.actorFollow.follower.host }}"/>)
440 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/> 在等待您的批准<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
441 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
442 </target>
443 <context-group name="null">
444 <context context-type="linenumber">106</context>
445 </context-group>
446 </trans-unit>
447 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566"> 426 <trans-unit id="b2b638f4333842009c258a23e59dbe4160d1e566">
448 <source>Save to</source> 427 <source>Save to</source>
449 <target>另存为</target> 428 <target>另存为</target>
@@ -602,14 +581,14 @@
602 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 581 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
603 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> 播放</target> 582 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> 播放</target>
604 <context-group name="null"> 583 <context-group name="null">
605 <context context-type="linenumber">22</context> 584 <context context-type="linenumber">24</context>
606 </context-group> 585 </context-group>
607 </trans-unit> 586 </trans-unit>
608 <trans-unit id="4a806761798181e907e28ed1af053d466526800d"> 587 <trans-unit id="4a806761798181e907e28ed1af053d466526800d">
609 <source>Blacklisted</source> 588 <source>Blacklisted</source>
610 <target>已进入黑名单</target> 589 <target>已进入黑名单</target>
611 <context-group name="null"> 590 <context-group name="null">
612 <context context-type="linenumber">39</context> 591 <context context-type="linenumber">42</context>
613 </context-group> 592 </context-group>
614 </trans-unit> 593 </trans-unit>
615 <trans-unit id="fb8ccb136ab0ad1ff1dfbce739198be16a814f87"> 594 <trans-unit id="fb8ccb136ab0ad1ff1dfbce739198be16a814f87">
@@ -620,7 +599,7 @@
620 敏感 599 敏感
621 </target> 600 </target>
622 <context-group name="null"> 601 <context-group name="null">
623 <context context-type="linenumber">43</context> 602 <context context-type="linenumber">46</context>
624 </context-group> 603 </context-group>
625 </trans-unit> 604 </trans-unit>
626 <trans-unit id="99dea2d567d6e6d610d97608c3850ddb76df9a9a"> 605 <trans-unit id="99dea2d567d6e6d610d97608c3850ddb76df9a9a">
@@ -1792,17 +1771,6 @@
1792 <context context-type="linenumber">2</context> 1771 <context context-type="linenumber">2</context>
1793 </context-group> 1772 </context-group>
1794 </trans-unit> 1773 </trans-unit>
1795 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27">
1796 <source>
1797 Other videos
1798 </source>
1799 <target>
1800 更多视频
1801 </target>
1802 <context-group name="null">
1803 <context context-type="linenumber">2</context>
1804 </context-group>
1805 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9"> 1774 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9">
1807 <source>Share</source> 1775 <source>Share</source>
1808 <target>分享</target> 1776 <target>分享</target>
@@ -1953,28 +1921,6 @@
1953 <context context-type="linenumber">32</context> 1921 <context context-type="linenumber">32</context>
1954 </context-group> 1922 </context-group>
1955 </trans-unit> 1923 </trans-unit>
1956 <trans-unit id="99686034581579c92a971f4eeebd2c072c812e2d">
1957 <source>
1958 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
1959 </source>
1960 <target>
1961 发布于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> 次播放
1962 </target>
1963 <context-group name="null">
1964 <context context-type="linenumber">44</context>
1965 </context-group>
1966 </trans-unit>
1967 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36">
1968 <source>
1969 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
1970 </source>
1971 <target>
1972 发布于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> 次观看
1973 </target>
1974 <context-group name="null">
1975 <context context-type="linenumber">53</context>
1976 </context-group>
1977 </trans-unit>
1978 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced"> 1924 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced">
1979 <source>Like this video</source> 1925 <source>Like this video</source>
1980 <target>顶一下</target> 1926 <target>顶一下</target>
@@ -2988,20 +2934,6 @@
2988 <context context-type="linenumber">216</context> 2934 <context context-type="linenumber">216</context>
2989 </context-group> 2935 </context-group>
2990 </trans-unit> 2936 </trans-unit>
2991 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2992 <source>Videos Trending</source>
2993 <target>时下流行的视频</target>
2994 <context-group name="null">
2995 <context context-type="linenumber">220</context>
2996 </context-group>
2997 </trans-unit>
2998 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2999 <source>Videos Recently Added</source>
3000 <target>最近添加的视频</target>
3001 <context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">222</context>
3003 </context-group>
3004 </trans-unit>
3005 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2937 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3006 <source>Local videos</source> 2938 <source>Local videos</source>
3007 <target>本地视频</target> 2939 <target>本地视频</target>
@@ -3044,20 +2976,6 @@
3044 <context context-type="linenumber">257</context> 2976 <context context-type="linenumber">257</context>
3045 </context-group> 2977 </context-group>
3046 </trans-unit> 2978 </trans-unit>
3047 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3048 <source>User default video quota</source>
3049 <target>用户默认视频存储空间大小</target>
3050 <context-group name="null">
3051 <context context-type="linenumber">261</context>
3052 </context-group>
3053 </trans-unit>
3054 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3055 <source>User default daily upload limit</source>
3056 <target>用户默认单日上传限额</target>
3057 <context-group name="null">
3058 <context context-type="linenumber">273</context>
3059 </context-group>
3060 </trans-unit>
3061 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2979 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3062 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2980 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3063 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target> 2981 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target>
@@ -3191,13 +3109,6 @@
3191 <context context-type="linenumber">465</context> 3109 <context context-type="linenumber">465</context>
3192 </context-group> 3110 </context-group>
3193 </trans-unit> 3111 </trans-unit>
3194 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3195 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3196 <target>允许您的用户上传 .mkv, .mov, .avi, .flv 视频</target>
3197 <context-group name="null">
3198 <context context-type="linenumber">478</context>
3199 </context-group>
3200 </trans-unit>
3201 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f"> 3112 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3202 <source>Allow additional extensions</source> 3113 <source>Allow additional extensions</source>
3203 <target>允许额外的拓展</target> 3114 <target>允许额外的拓展</target>
@@ -3289,13 +3200,6 @@
3289 <context context-type="linenumber">606</context> 3200 <context context-type="linenumber">606</context>
3290 </context-group> 3201 </context-group>
3291 </trans-unit> 3202 </trans-unit>
3292 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3293 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3294 <target>设置信息不合法。请检查各选项卡中的设置是否存在错误。</target>
3295 <context-group name="null">
3296 <context context-type="linenumber">607</context>
3297 </context-group>
3298 </trans-unit>
3299 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3203 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
3300 <source>Video quota:</source> 3204 <source>Video quota:</source>
3301 <target>视频存储空间:</target> 3205 <target>视频存储空间:</target>
@@ -3750,17 +3654,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
3750 <context context-type="linenumber">11</context> 3654 <context context-type="linenumber">11</context>
3751 </context-group> 3655 </context-group>
3752 </trans-unit> 3656 </trans-unit>
3753 <trans-unit id="f467ee94e8b6fbb88fd94c99a77b02e751046a1f">
3754 <source>
3755 If you need help to use PeerTube, you can take a look to the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
3756 </source>
3757 <target>
3758 如果您需要使用 PeerTube 的帮助, 您可以阅读 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>技术文档<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
3759 </target>
3760 <context-group name="null">
3761 <context context-type="linenumber">13</context>
3762 </context-group>
3763 </trans-unit>
3764 <trans-unit id="09a69cde5889927629e2ac9dc63a71b88252b530"> 3657 <trans-unit id="09a69cde5889927629e2ac9dc63a71b88252b530">
3765 <source> 3658 <source>
3766 Verify account email confirmation 3659 Verify account email confirmation
@@ -4010,24 +3903,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4010 <context context-type="linenumber">47</context> 3903 <context context-type="linenumber">47</context>
4011 </context-group> 3904 </context-group>
4012 </trans-unit> 3905 </trans-unit>
4013 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
4014 <source>
4015 About PeerTube
4016</source>
4017 <target>
4018 关于 PeerTube
4019</target>
4020 <context-group name="null">
4021 <context context-type="linenumber">1</context>
4022 </context-group>
4023 </trans-unit>
4024 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
4025 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source>
4026 <target>PeerTube 是一个联盟式(ActivityPub)的视频流媒体平台,并且在网页浏览器中直接应用了 P2P 技术(WebTorrent)。</target>
4027 <context-group name="null">
4028 <context context-type="linenumber">6</context>
4029 </context-group>
4030 </trans-unit>
4031 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5"> 3906 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5">
4032 <source> 3907 <source>
4033 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 3908 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
@@ -4036,7 +3911,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4036 它是一个自由并且开源的软件,以 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 协议<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>发布。 3911 它是一个自由并且开源的软件,以 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 协议<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>发布。
4037 </target> 3912 </target>
4038 <context-group name="null"> 3913 <context-group name="null">
4039 <context context-type="linenumber">8</context> 3914 <context context-type="linenumber">12</context>
4040 </context-group> 3915 </context-group>
4041 </trans-unit> 3916 </trans-unit>
4042 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a"> 3917 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a">
@@ -4047,77 +3922,77 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4047 欲了解更多详情,请访问 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>。 3922 欲了解更多详情,请访问 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>。
4048 </target> 3923 </target>
4049 <context-group name="null"> 3924 <context-group name="null">
4050 <context context-type="linenumber">12</context> 3925 <context context-type="linenumber">16</context>
4051 </context-group> 3926 </context-group>
4052 </trans-unit> 3927 </trans-unit>
4053 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1"> 3928 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1">
4054 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3929 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4055 <target>P2P 和隐私</target> 3930 <target>P2P 和隐私</target>
4056 <context-group name="null"> 3931 <context-group name="null">
4057 <context context-type="linenumber">21</context> 3932 <context context-type="linenumber">25</context>
4058 </context-group> 3933 </context-group>
4059 </trans-unit> 3934 </trans-unit>
4060 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3935 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4061 <source>What are the consequences?</source> 3936 <source>What are the consequences?</source>
4062 <target>这会带来什么后果?</target> 3937 <target>这会带来什么后果?</target>
4063 <context-group name="null"> 3938 <context-group name="null">
4064 <context context-type="linenumber">28</context> 3939 <context context-type="linenumber">32</context>
4065 </context-group> 3940 </context-group>
4066 </trans-unit> 3941 </trans-unit>
4067 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3942 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4068 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3943 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4069 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target> 3944 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target>
4070 <context-group name="null"> 3945 <context-group name="null">
4071 <context context-type="linenumber">70</context> 3946 <context context-type="linenumber">74</context>
4072 </context-group> 3947 </context-group>
4073 </trans-unit> 3948 </trans-unit>
4074 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3949 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4075 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3950 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4076 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target> 3951 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target>
4077 <context-group name="null"> 3952 <context-group name="null">
4078 <context context-type="linenumber">78</context> 3953 <context context-type="linenumber">82</context>
4079 </context-group> 3954 </context-group>
4080 </trans-unit> 3955 </trans-unit>
4081 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3956 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4082 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3957 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4083 <target>你们要如何缓解这个问题?</target> 3958 <target>你们要如何缓解这个问题?</target>
4084 <context-group name="null"> 3959 <context-group name="null">
4085 <context context-type="linenumber">86</context> 3960 <context context-type="linenumber">90</context>
4086 </context-group> 3961 </context-group>
4087 </trans-unit> 3962 </trans-unit>
4088 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3963 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4089 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3964 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4090 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target> 3965 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target>
4091 <context-group name="null"> 3966 <context-group name="null">
4092 <context context-type="linenumber">94</context> 3967 <context context-type="linenumber">98</context>
4093 </context-group> 3968 </context-group>
4094 </trans-unit> 3969 </trans-unit>
4095 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3970 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4096 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3971 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4097 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target> 3972 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target>
4098 <context-group name="null"> 3973 <context-group name="null">
4099 <context context-type="linenumber">95</context> 3974 <context context-type="linenumber">99</context>
4100 </context-group> 3975 </context-group>
4101 </trans-unit> 3976 </trans-unit>
4102 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3977 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4103 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3978 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4104 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target> 3979 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target>
4105 <context-group name="null"> 3980 <context-group name="null">
4106 <context context-type="linenumber">96</context> 3981 <context context-type="linenumber">100</context>
4107 </context-group> 3982 </context-group>
4108 </trans-unit> 3983 </trans-unit>
4109 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3984 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4110 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3985 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4111 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target> 3986 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target>
4112 <context-group name="null"> 3987 <context-group name="null">
4113 <context context-type="linenumber">97</context> 3988 <context context-type="linenumber">101</context>
4114 </context-group> 3989 </context-group>
4115 </trans-unit> 3990 </trans-unit>
4116 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3991 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4117 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3992 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4118 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target> 3993 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target>
4119 <context-group name="null"> 3994 <context-group name="null">
4120 <context context-type="linenumber">98</context> 3995 <context context-type="linenumber">102</context>
4121 </context-group> 3996 </context-group>
4122 </trans-unit> 3997 </trans-unit>
4123 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 3998 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4257,17 +4132,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4257 <context context-type="linenumber">31</context> 4132 <context context-type="linenumber">31</context>
4258 </context-group> 4133 </context-group>
4259 </trans-unit> 4134 </trans-unit>
4260 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4261 <source>
4262 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
4263</source>
4264 <target>
4265 抱歉,我们没有找到您所请求的页面。
4266</target>
4267 <context-group name="null">
4268 <context context-type="linenumber">1</context>
4269 </context-group>
4270 </trans-unit>
4271 <trans-unit id="e0e3a472479c8ce1b78f682ffadbe59daf04d331"> 4135 <trans-unit id="e0e3a472479c8ce1b78f682ffadbe59daf04d331">
4272 <source>Cannot get about information from server</source> 4136 <source>Cannot get about information from server</source>
4273 <target>无法从服务器获取“关于”信息。</target> 4137 <target>无法从服务器获取“关于”信息。</target>