aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_it_IT.xml')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_it_IT.xml747
1 files changed, 191 insertions, 556 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
index 3c3c7d729..4a57e6f8d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
@@ -216,25 +216,6 @@
216 <context context-type="linenumber">1</context> 216 <context context-type="linenumber">1</context>
217 </context-group> 217 </context-group>
218 </trans-unit> 218 </trans-unit>
219 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
220 <source>
221 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
222
223 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
224 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
225 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
226 </source>
227 <target>
228 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
229
230 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
231 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> ha pubblicato un <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>nuovo video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
232 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
233 </target>
234 <context-group name="null">
235 <context context-type="linenumber">7</context>
236 </context-group>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 219 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
239 <source> 220 <source>
240 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 221 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -292,25 +273,6 @@
292 <context context-type="linenumber">31</context> 273 <context context-type="linenumber">31</context>
293 </context-group> 274 </context-group>
294 </trans-unit> 275 </trans-unit>
295 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
296 <source>
297 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
298
299 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
300 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
301 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
302 </source>
303 <target>
304 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
305
306 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
307 Il video recentemente aggiunto <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> è stato <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>messo automaticamente nella lista nera<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
308 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
309 </target>
310 <context-group name="null">
311 <context context-type="linenumber">39</context>
312 </context-group>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 276 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
315 <source> 277 <source>
316 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 278 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -672,7 +634,7 @@
672 <source>Edit starts/stops at</source> 634 <source>Edit starts/stops at</source>
673 <target>Modifica inizio/fine a</target> 635 <target>Modifica inizio/fine a</target>
674 <context-group name="null"> 636 <context-group name="null">
675 <context context-type="linenumber">33</context> 637 <context context-type="linenumber">48</context>
676 </context-group> 638 </context-group>
677 </trans-unit> 639 </trans-unit>
678 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 640 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -686,7 +648,7 @@
686 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 648 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
687 <target>Eliminato da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target> 649 <target>Eliminato da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></target>
688 <context-group name="null"> 650 <context-group name="null">
689 <context context-type="linenumber">69</context> 651 <context context-type="linenumber">85</context>
690 </context-group> 652 </context-group>
691 </trans-unit> 653 </trans-unit>
692 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 654 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -728,28 +690,7 @@
728 <source>Get help</source> 690 <source>Get help</source>
729 <target>Chiedi aiuto</target> 691 <target>Chiedi aiuto</target>
730 <context-group name="null"> 692 <context-group name="null">
731 <context context-type="linenumber">19</context> 693 <context context-type="linenumber">29</context>
732 </context-group>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
735 <source>
736 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
737 Subscribe
738 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
739 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
740 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
741 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
742 </source>
743 <target>
744 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
745 Subscribe
746 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
747 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
748 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
749 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
750 </target>
751 <context-group name="null">
752 <context context-type="linenumber">5</context>
753 </context-group> 694 </context-group>
754 </trans-unit> 695 </trans-unit>
755 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 696 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -818,25 +759,11 @@
818 <context context-type="linenumber">10</context> 759 <context context-type="linenumber">10</context>
819 </context-group> 760 </context-group>
820 </trans-unit> 761 </trans-unit>
821 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b">
822 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source>
823 <target>Puoi iscriverti al canale attraverso una qualunque istanza del fediverso con ActivityPub. Con istanze con Mastodon o Pleroma puoi digitare la URL del canale nel campo di ricerca e iscriverti là.</target>
824 <context-group name="null">
825 <context context-type="linenumber">17</context>
826 </context-group>
827 </trans-unit>
828 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
829 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
830 <target>Si può interagire da qualunque istanza del fediverso con ActivityPub. Per le istanze Mastodon o Pleroma si può inserire l'URL attuale nella casella di ricerca ed interagire con essa di lì.</target>
831 <context-group name="null">
832 <context context-type="linenumber">22</context>
833 </context-group>
834 </trans-unit>
835 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 762 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
836 <source>Video quota</source> 763 <source>Video quota</source>
837 <target>Quota video</target> 764 <target>Quota video</target>
838 <context-group name="null"> 765 <context-group name="null">
839 <context context-type="linenumber">56</context> 766 <context context-type="linenumber">57</context>
840 </context-group> 767 </context-group>
841 </trans-unit> 768 </trans-unit>
842 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 769 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -847,7 +774,35 @@
847 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> giornaliera illimitata)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 774 <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> giornaliera illimitata)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
848 </target> 775 </target>
849 <context-group name="null"> 776 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">28</context> 777 <context context-type="linenumber">53</context>
778 </context-group>
779 </trans-unit>
780 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
781 <source>Import</source>
782 <target>Carica</target>
783 <context-group name="null">
784 <context context-type="linenumber">286</context>
785 </context-group>
786 </trans-unit>
787 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
788 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
789 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
790 <context-group name="null">
791 <context context-type="linenumber">64</context>
792 </context-group>
793 </trans-unit>
794 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
795 <source>Torrent import</source>
796 <target>Torrent import</target>
797 <context-group name="null">
798 <context context-type="linenumber">71</context>
799 </context-group>
800 </trans-unit>
801 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
802 <source>Local</source>
803 <target>Locali</target>
804 <context-group name="null">
805 <context context-type="linenumber">86</context>
851 </context-group> 806 </context-group>
852 </trans-unit> 807 </trans-unit>
853 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 808 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -961,7 +916,7 @@
961 <source>I forgot my password</source> 916 <source>I forgot my password</source>
962 <target>Ho dimenticato la mia password</target> 917 <target>Ho dimenticato la mia password</target>
963 <context-group name="null"> 918 <context-group name="null">
964 <context context-type="linenumber">44</context> 919 <context context-type="linenumber">45</context>
965 </context-group> 920 </context-group>
966 </trans-unit> 921 </trans-unit>
967 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 922 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -975,18 +930,7 @@
975 <source>Forgot your password</source> 930 <source>Forgot your password</source>
976 <target>Password dimenticata</target> 931 <target>Password dimenticata</target>
977 <context-group name="null"> 932 <context-group name="null">
978 <context context-type="linenumber">57</context> 933 <context context-type="linenumber">58</context>
979 </context-group>
980 </trans-unit>
981 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
982 <source>
983 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
984 </source>
985 <target>
986 Non è possibile recuperare la password perché l'amministratore di questa istanza non ha configurato il sistema email di PeerTube.
987 </target>
988 <context-group name="null">
989 <context context-type="linenumber">64</context>
990 </context-group> 934 </context-group>
991 </trans-unit> 935 </trans-unit>
992 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 936 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1007,7 +951,7 @@
1007 <source>Send me an email to reset my password</source> 951 <source>Send me an email to reset my password</source>
1008 <target>Inviami un email per resettare la password</target> 952 <target>Inviami un email per resettare la password</target>
1009 <context-group name="null"> 953 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">81</context> 954 <context context-type="linenumber">82</context>
1011 </context-group> 955 </context-group>
1012 </trans-unit> 956 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 957 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1091,11 +1035,18 @@
1091 <context context-type="linenumber">44</context> 1035 <context context-type="linenumber">44</context>
1092 </context-group> 1036 </context-group>
1093 </trans-unit> 1037 </trans-unit>
1038 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1039 <source>Close</source>
1040 <target>Chiudi</target>
1041 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">173</context>
1043 </context-group>
1044 </trans-unit>
1094 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1045 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1095 <source>Change the language</source> 1046 <source>Change the language</source>
1096 <target>Cambia lingua</target> 1047 <target>Cambia lingua</target>
1097 <context-group name="null"> 1048 <context-group name="null">
1098 <context context-type="linenumber">102</context> 1049 <context context-type="linenumber">107</context>
1099 </context-group> 1050 </context-group>
1100 </trans-unit> 1051 </trans-unit>
1101 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1052 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1183,13 +1134,6 @@
1183 <source>Recently added</source> 1134 <source>Recently added</source>
1184 <target>Aggiunti di recente</target> 1135 <target>Aggiunti di recente</target>
1185 <context-group name="null"> 1136 <context-group name="null">
1186 <context context-type="linenumber">76</context>
1187 </context-group>
1188 </trans-unit>
1189 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1190 <source>Local</source>
1191 <target>Locali</target>
1192 <context-group name="null">
1193 <context context-type="linenumber">81</context> 1137 <context context-type="linenumber">81</context>
1194 </context-group> 1138 </context-group>
1195 </trans-unit> 1139 </trans-unit>
@@ -1197,14 +1141,14 @@
1197 <source>More</source> 1141 <source>More</source>
1198 <target>Altro</target> 1142 <target>Altro</target>
1199 <context-group name="null"> 1143 <context-group name="null">
1200 <context context-type="linenumber">86</context> 1144 <context context-type="linenumber">91</context>
1201 </context-group> 1145 </context-group>
1202 </trans-unit> 1146 </trans-unit>
1203 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1147 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1204 <source>Administration</source> 1148 <source>Administration</source>
1205 <target>Amministrazione</target> 1149 <target>Amministrazione</target>
1206 <context-group name="null"> 1150 <context-group name="null">
1207 <context context-type="linenumber">90</context> 1151 <context context-type="linenumber">95</context>
1208 </context-group> 1152 </context-group>
1209 </trans-unit> 1153 </trans-unit>
1210 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1154 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1218,7 +1162,7 @@
1218 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1162 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1219 <target>Mostra scorciatoie della tastiera</target> 1163 <target>Mostra scorciatoie della tastiera</target>
1220 <context-group name="null"> 1164 <context-group name="null">
1221 <context context-type="linenumber">106</context> 1165 <context context-type="linenumber">111</context>
1222 </context-group> 1166 </context-group>
1223 </trans-unit> 1167 </trans-unit>
1224 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1168 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1432,46 +1376,32 @@
1432 <context context-type="linenumber">191</context> 1376 <context context-type="linenumber">191</context>
1433 </context-group> 1377 </context-group>
1434 </trans-unit> 1378 </trans-unit>
1435 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1436 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1437 <target>I tag possono essere usati per suggerire raccomandazioni rilevanti.&lt;/br&gt;Premi Invio per aggiungere un nuovo tag.</target>
1438 <context-group name="null">
1439 <context context-type="linenumber">18</context>
1440 </context-group>
1441 </trans-unit>
1442 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1379 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1443 <source>+ Tag</source> 1380 <source>+ Tag</source>
1444 <target>+ Tag</target> 1381 <target>+ Tag</target>
1445 <context-group name="null"> 1382 <context-group name="null">
1446 <context context-type="linenumber">21</context> 1383 <context context-type="linenumber">30</context>
1447 </context-group> 1384 </context-group>
1448 </trans-unit> 1385 </trans-unit>
1449 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1386 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1450 <source>Enter a new tag</source> 1387 <source>Enter a new tag</source>
1451 <target>Inserisci un nuovo tag</target> 1388 <target>Inserisci un nuovo tag</target>
1452 <context-group name="null"> 1389 <context-group name="null">
1453 <context context-type="linenumber">21</context> 1390 <context context-type="linenumber">30</context>
1454 </context-group> 1391 </context-group>
1455 </trans-unit> 1392 </trans-unit>
1456 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1393 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1457 <source>Description</source> 1394 <source>Description</source>
1458 <target>Descrizione</target> 1395 <target>Descrizione</target>
1459 <context-group name="null"> 1396 <context-group name="null">
1460 <context context-type="linenumber">16</context> 1397 <context context-type="linenumber">55</context>
1461 </context-group>
1462 </trans-unit>
1463 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1464 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1465 <target>Le descrizioni dei video sono normalmente troncate e richiedono una azione manuale per espanderle.</target>
1466 <context-group name="null">
1467 <context context-type="linenumber">28</context>
1468 </context-group> 1398 </context-group>
1469 </trans-unit> 1399 </trans-unit>
1470 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1400 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1471 <source>Channel</source> 1401 <source>Channel</source>
1472 <target>Canale</target> 1402 <target>Canale</target>
1473 <context-group name="null"> 1403 <context-group name="null">
1474 <context context-type="linenumber">46</context> 1404 <context context-type="linenumber">23</context>
1475 </context-group> 1405 </context-group>
1476 </trans-unit> 1406 </trans-unit>
1477 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1407 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1485,35 +1415,35 @@
1485 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1415 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1486 <target>Programma la pubblicazione (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1416 <target>Programma la pubblicazione (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1487 <context-group name="null"> 1417 <context-group name="null">
1488 <context context-type="linenumber">105</context> 1418 <context context-type="linenumber">122</context>
1489 </context-group> 1419 </context-group>
1490 </trans-unit> 1420 </trans-unit>
1491 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1421 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1492 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1422 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1493 <target>Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti</target> 1423 <target>Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti</target>
1494 <context-group name="null"> 1424 <context-group name="null">
1495 <context context-type="linenumber">119</context> 1425 <context context-type="linenumber">136</context>
1496 </context-group> 1426 </context-group>
1497 </trans-unit> 1427 </trans-unit>
1498 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1428 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1499 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1429 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1500 <target>Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti</target> 1430 <target>Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti</target>
1501 <context-group name="null"> 1431 <context-group name="null">
1502 <context context-type="linenumber">120</context> 1432 <context context-type="linenumber">140</context>
1503 </context-group> 1433 </context-group>
1504 </trans-unit> 1434 </trans-unit>
1505 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1435 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1506 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1436 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1507 <target>Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video</target> 1437 <target>Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video</target>
1508 <context-group name="null"> 1438 <context-group name="null">
1509 <context context-type="linenumber">126</context> 1439 <context context-type="linenumber">146</context>
1510 </context-group> 1440 </context-group>
1511 </trans-unit> 1441 </trans-unit>
1512 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1442 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1513 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1443 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1514 <target>Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.</target> 1444 <target>Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.</target>
1515 <context-group name="null"> 1445 <context-group name="null">
1516 <context context-type="linenumber">127</context> 1446 <context context-type="linenumber">150</context>
1517 </context-group> 1447 </context-group>
1518 </trans-unit> 1448 </trans-unit>
1519 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1449 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1527,49 +1457,49 @@
1527 <source>Add another caption</source> 1457 <source>Add another caption</source>
1528 <target>Aggiungi un'altra descrizione</target> 1458 <target>Aggiungi un'altra descrizione</target>
1529 <context-group name="null"> 1459 <context-group name="null">
1530 <context context-type="linenumber">142</context> 1460 <context context-type="linenumber">166</context>
1531 </context-group> 1461 </context-group>
1532 </trans-unit> 1462 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1463 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1534 <source>See the subtitle file</source> 1464 <source>See the subtitle file</source>
1535 <target>Guarda il file dei sottotitoli</target> 1465 <target>Guarda il file dei sottotitoli</target>
1536 <context-group name="null"> 1466 <context-group name="null">
1537 <context context-type="linenumber">151</context> 1467 <context context-type="linenumber">175</context>
1538 </context-group> 1468 </context-group>
1539 </trans-unit> 1469 </trans-unit>
1540 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1470 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1541 <source>Already uploaded ✔</source> 1471 <source>Already uploaded ✔</source>
1542 <target>Già caricato ✔</target> 1472 <target>Già caricato ✔</target>
1543 <context-group name="null"> 1473 <context-group name="null">
1544 <context context-type="linenumber">155</context> 1474 <context context-type="linenumber">179</context>
1545 </context-group> 1475 </context-group>
1546 </trans-unit> 1476 </trans-unit>
1547 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1477 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1548 <source>Will be created on update</source> 1478 <source>Will be created on update</source>
1549 <target>Verrà creato dopo l'aggiornamento</target> 1479 <target>Verrà creato dopo l'aggiornamento</target>
1550 <context-group name="null"> 1480 <context-group name="null">
1551 <context context-type="linenumber">163</context> 1481 <context context-type="linenumber">187</context>
1552 </context-group> 1482 </context-group>
1553 </trans-unit> 1483 </trans-unit>
1554 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1484 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1555 <source>Cancel create</source> 1485 <source>Cancel create</source>
1556 <target>Annulla creazione</target> 1486 <target>Annulla creazione</target>
1557 <context-group name="null"> 1487 <context-group name="null">
1558 <context context-type="linenumber">165</context> 1488 <context context-type="linenumber">189</context>
1559 </context-group> 1489 </context-group>
1560 </trans-unit> 1490 </trans-unit>
1561 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1491 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1562 <source>Will be deleted on update</source> 1492 <source>Will be deleted on update</source>
1563 <target>Verrà cancellato dopo l'aggiornamento</target> 1493 <target>Verrà cancellato dopo l'aggiornamento</target>
1564 <context-group name="null"> 1494 <context-group name="null">
1565 <context context-type="linenumber">171</context> 1495 <context context-type="linenumber">195</context>
1566 </context-group> 1496 </context-group>
1567 </trans-unit> 1497 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1498 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1569 <source>Cancel deletion</source> 1499 <source>Cancel deletion</source>
1570 <target>Annulla creazione</target> 1500 <target>Annulla creazione</target>
1571 <context-group name="null"> 1501 <context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">173</context> 1502 <context context-type="linenumber">197</context>
1573 </context-group> 1503 </context-group>
1574 </trans-unit> 1504 </trans-unit>
1575 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1505 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1580,14 +1510,14 @@
1580 Per ora nessuna descrizione. 1510 Per ora nessuna descrizione.
1581 </target> 1511 </target>
1582 <context-group name="null"> 1512 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">178</context> 1513 <context context-type="linenumber">202</context>
1584 </context-group> 1514 </context-group>
1585 </trans-unit> 1515 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1516 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1587 <source>Captions</source> 1517 <source>Captions</source>
1588 <target>Descrizioni</target> 1518 <target>Descrizioni</target>
1589 <context-group name="null"> 1519 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">135</context> 1520 <context context-type="linenumber">159</context>
1591 </context-group> 1521 </context-group>
1592 </trans-unit> 1522 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1523 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1601,42 +1531,42 @@
1601 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1531 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1602 <target>Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).</target> 1532 <target>Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).</target>
1603 <context-group name="null"> 1533 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">202</context> 1534 <context context-type="linenumber">226</context>
1605 </context-group> 1535 </context-group>
1606 </trans-unit> 1536 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1537 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1608 <source>Original publication date</source> 1538 <source>Original publication date</source>
1609 <target>Data di pubblicazione</target> 1539 <target>Data di pubblicazione</target>
1610 <context-group name="null"> 1540 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">215</context> 1541 <context context-type="linenumber">239</context>
1612 </context-group> 1542 </context-group>
1613 </trans-unit> 1543 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1544 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1615 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1545 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1616 <target>Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)</target> 1546 <target>Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)</target>
1617 <context-group name="null"> 1547 <context-group name="null">
1618 <context context-type="linenumber">216</context> 1548 <context context-type="linenumber">240</context>
1619 </context-group> 1549 </context-group>
1620 </trans-unit> 1550 </trans-unit>
1621 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1551 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1622 <source>Enable video comments</source> 1552 <source>Enable video comments</source>
1623 <target>Abilita commenti per i video</target> 1553 <target>Abilita commenti per i video</target>
1624 <context-group name="null"> 1554 <context-group name="null">
1625 <context context-type="linenumber">230</context> 1555 <context context-type="linenumber">254</context>
1626 </context-group> 1556 </context-group>
1627 </trans-unit> 1557 </trans-unit>
1628 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1558 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1629 <source>Enable download</source> 1559 <source>Enable download</source>
1630 <target>Abilita download</target> 1560 <target>Abilita download</target>
1631 <context-group name="null"> 1561 <context-group name="null">
1632 <context context-type="linenumber">235</context> 1562 <context context-type="linenumber">259</context>
1633 </context-group> 1563 </context-group>
1634 </trans-unit> 1564 </trans-unit>
1635 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1565 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1636 <source>Advanced settings</source> 1566 <source>Advanced settings</source>
1637 <target>Impostazioni avanzate</target> 1567 <target>Impostazioni avanzate</target>
1638 <context-group name="null"> 1568 <context-group name="null">
1639 <context context-type="linenumber">186</context> 1569 <context context-type="linenumber">210</context>
1640 </context-group> 1570 </context-group>
1641 </trans-unit> 1571 </trans-unit>
1642 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1572 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1646,25 +1576,11 @@
1646 <context context-type="linenumber">10</context> 1576 <context context-type="linenumber">10</context>
1647 </context-group> 1577 </context-group>
1648 </trans-unit> 1578 </trans-unit>
1649 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1650 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1651 <target>Puoi importare ogni URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supportato da youtube-dl&lt;/a&gt; o un URL che punta a un file MP4 raw (non codificato). Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza.</target>
1652 <context-group name="null">
1653 <context context-type="linenumber">9</context>
1654 </context-group>
1655 </trans-unit>
1656 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1657 <source>Import</source>
1658 <target>Carica</target>
1659 <context-group name="null">
1660 <context context-type="linenumber">162</context>
1661 </context-group>
1662 </trans-unit>
1663 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1579 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1664 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1580 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1665 <target>Qualcosa è andato storto</target> 1581 <target>Qualcosa è andato storto</target>
1666 <context-group name="null"> 1582 <context-group name="null">
1667 <context context-type="linenumber">49</context> 1583 <context context-type="linenumber">53</context>
1668 </context-group> 1584 </context-group>
1669 </trans-unit> 1585 </trans-unit>
1670 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1586 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1675,7 +1591,7 @@
1675 Congratulazioni, il video presente all'indirizzo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 1591 Congratulazioni, il video presente all'indirizzo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
1676</target> 1592</target>
1677 <context-group name="null"> 1593 <context-group name="null">
1678 <context context-type="linenumber">46</context> 1594 <context context-type="linenumber">52</context>
1679 </context-group> 1595 </context-group>
1680 </trans-unit> 1596 </trans-unit>
1681 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1597 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1745,13 +1661,6 @@
1745 <context context-type="linenumber">14</context> 1661 <context context-type="linenumber">14</context>
1746 </context-group> 1662 </context-group>
1747 </trans-unit> 1663 </trans-unit>
1748 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1749 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1750 <target>Puoi importare ogni file torrent che punta ad un file mp4. Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza..</target>
1751 <context-group name="null">
1752 <context context-type="linenumber">17</context>
1753 </context-group>
1754 </trans-unit>
1755 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1664 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1756 <source> 1665 <source>
1757 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1666 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1760,7 +1669,7 @@
1760 Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. 1669 Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
1761</target> 1670</target>
1762 <context-group name="null"> 1671 <context-group name="null">
1763 <context context-type="linenumber">53</context> 1672 <context context-type="linenumber">57</context>
1764 </context-group> 1673 </context-group>
1765 </trans-unit> 1674 </trans-unit>
1766 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1675 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1847,13 +1756,6 @@ Altri video</target>
1847 <context context-type="linenumber">20</context> 1756 <context context-type="linenumber">20</context>
1848 </context-group> 1757 </context-group>
1849 </trans-unit> 1758 </trans-unit>
1850 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1851 <source>Close</source>
1852 <target>Chiudi</target>
1853 <context-group name="null">
1854 <context context-type="linenumber">173</context>
1855 </context-group>
1856 </trans-unit>
1857 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1759 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1858 <source>Public</source> 1760 <source>Public</source>
1859 <target>Pubblico</target> 1761 <target>Pubblico</target>
@@ -1950,7 +1852,7 @@ Altri video</target>
1950 <source>Friendly Reminder: </source> 1852 <source>Friendly Reminder: </source>
1951 <target>Promemoria amichevole:</target> 1853 <target>Promemoria amichevole:</target>
1952 <context-group name="null"> 1854 <context-group name="null">
1953 <context context-type="linenumber">207</context> 1855 <context context-type="linenumber">211</context>
1954 </context-group> 1856 </context-group>
1955 </trans-unit> 1857 </trans-unit>
1956 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 1858 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -1961,21 +1863,21 @@ Altri video</target>
1961 il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi. 1863 il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi.
1962 </target> 1864 </target>
1963 <context-group name="null"> 1865 <context-group name="null">
1964 <context context-type="linenumber">208</context> 1866 <context context-type="linenumber">212</context>
1965 </context-group> 1867 </context-group>
1966 </trans-unit> 1868 </trans-unit>
1967 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 1869 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1968 <source>More information</source> 1870 <source>More information</source>
1969 <target>Più informazioni</target> 1871 <target>Più informazioni</target>
1970 <context-group name="null"> 1872 <context-group name="null">
1971 <context context-type="linenumber">211</context> 1873 <context context-type="linenumber">215</context>
1972 </context-group> 1874 </context-group>
1973 </trans-unit> 1875 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 1876 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1975 <source>Get more information</source> 1877 <source>Get more information</source>
1976 <target>Ottieni più informazioni</target> 1878 <target>Ottieni più informazioni</target>
1977 <context-group name="null"> 1879 <context-group name="null">
1978 <context context-type="linenumber">211</context> 1880 <context context-type="linenumber">215</context>
1979 </context-group> 1881 </context-group>
1980 </trans-unit> 1882 </trans-unit>
1981 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 1883 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -1986,7 +1888,7 @@ Altri video</target>
1986 OK 1888 OK
1987 </target> 1889 </target>
1988 <context-group name="null"> 1890 <context-group name="null">
1989 <context context-type="linenumber">214</context> 1891 <context context-type="linenumber">218</context>
1990 </context-group> 1892 </context-group>
1991 </trans-unit> 1893 </trans-unit>
1992 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 1894 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2011,7 +1913,7 @@ Altri video</target>
2011 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 1913 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2012 <target>Visualizza tutte le <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> risposte</target> 1914 <target>Visualizza tutte le <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> risposte</target>
2013 <context-group name="null"> 1915 <context-group name="null">
2014 <context context-type="linenumber">54</context> 1916 <context context-type="linenumber">55</context>
2015 </context-group> 1917 </context-group>
2016 </trans-unit> 1918 </trans-unit>
2017 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 1919 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2022,7 +1924,7 @@ Altri video</target>
2022 I commenti sono disabilitati. 1924 I commenti sono disabilitati.
2023 </target> 1925 </target>
2024 <context-group name="null"> 1926 <context-group name="null">
2025 <context context-type="linenumber">63</context> 1927 <context context-type="linenumber">64</context>
2026 </context-group> 1928 </context-group>
2027 </trans-unit> 1929 </trans-unit>
2028 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 1930 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2068,21 +1970,6 @@ Altri video</target>
2068 <context context-type="linenumber">35</context> 1970 <context context-type="linenumber">35</context>
2069 </context-group> 1971 </context-group>
2070 </trans-unit> 1972 </trans-unit>
2071 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2072 <source>
2073 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2074 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2075 from within the software's interface.
2076 </source>
2077 <target>
2078 Altrimenti si può commentare da un account in una istanza compatibile con ActivityPub.
2079 Su molte piattaforme, si può trovare il video scrivendo il suo URL nella casella di ricerca e commentandolo
2080 dall'interno dell'interfaccia
2081 </target>
2082 <context-group name="null">
2083 <context context-type="linenumber">36</context>
2084 </context-group>
2085 </trans-unit>
2086 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 1973 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2087 <source> 1974 <source>
2088 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 1975 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2138,7 +2025,7 @@ Altri video</target>
2138 Moderazione 2025 Moderazione
2139 </target> 2026 </target>
2140 <context-group name="null"> 2027 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">11</context> 2028 <context context-type="linenumber">60</context>
2142 </context-group> 2029 </context-group>
2143 </trans-unit> 2030 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2031 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2345,42 +2232,42 @@ Altri video</target>
2345 In totale, questo utente potrebbe usare ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 2232 In totale, questo utente potrebbe usare ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
2346 </target> 2233 </target>
2347 <context-group name="null"> 2234 <context-group name="null">
2348 <context context-type="linenumber">65</context> 2235 <context context-type="linenumber">66</context>
2349 </context-group> 2236 </context-group>
2350 </trans-unit> 2237 </trans-unit>
2351 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2238 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2352 <source>Daily video quota</source> 2239 <source>Daily video quota</source>
2353 <target>Quota video giornaliera</target> 2240 <target>Quota video giornaliera</target>
2354 <context-group name="null"> 2241 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">72</context> 2242 <context context-type="linenumber">73</context>
2356 </context-group> 2243 </context-group>
2357 </trans-unit> 2244 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2245 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2359 <source>Danger Zone</source> 2246 <source>Danger Zone</source>
2360 <target>Zona di pericolo</target> 2247 <target>Zona di pericolo</target>
2361 <context-group name="null"> 2248 <context-group name="null">
2362 <context context-type="linenumber">93</context> 2249 <context context-type="linenumber">94</context>
2363 </context-group> 2250 </context-group>
2364 </trans-unit> 2251 </trans-unit>
2365 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2252 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2366 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2253 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2367 <target>Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente</target> 2254 <target>Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente</target>
2368 <context-group name="null"> 2255 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">96</context> 2256 <context context-type="linenumber">97</context>
2370 </context-group> 2257 </context-group>
2371 </trans-unit> 2258 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2259 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2373 <source>Ask for new password</source> 2260 <source>Ask for new password</source>
2374 <target>Richiedi una nuova password</target> 2261 <target>Richiedi una nuova password</target>
2375 <context-group name="null"> 2262 <context-group name="null">
2376 <context context-type="linenumber">97</context> 2263 <context context-type="linenumber">98</context>
2377 </context-group> 2264 </context-group>
2378 </trans-unit> 2265 </trans-unit>
2379 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2266 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2380 <source>Manually set the user password</source> 2267 <source>Manually set the user password</source>
2381 <target>Imposta manualmente la password dell' utente</target> 2268 <target>Imposta manualmente la password dell' utente</target>
2382 <context-group name="null"> 2269 <context-group name="null">
2383 <context context-type="linenumber">101</context> 2270 <context context-type="linenumber">102</context>
2384 </context-group> 2271 </context-group>
2385 </trans-unit> 2272 </trans-unit>
2386 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2273 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -2713,369 +2600,322 @@ Altri video</target>
2713 <source>Short description</source> 2600 <source>Short description</source>
2714 <target>Breve descrizione</target> 2601 <target>Breve descrizione</target>
2715 <context-group name="null"> 2602 <context-group name="null">
2716 <context context-type="linenumber">21</context> 2603 <context context-type="linenumber">22</context>
2604 </context-group>
2605 </trans-unit>
2606 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2607 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2608 <target>Policy su video che contengono contenuti sensibili</target>
2609 <context-group name="null">
2610 <context context-type="linenumber">81</context>
2611 </context-group>
2612 </trans-unit>
2613 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2614 <source>Do not list</source>
2615 <target>Non includere in liste</target>
2616 <context-group name="null">
2617 <context context-type="linenumber">14</context>
2618 </context-group>
2619 </trans-unit>
2620 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2621 <source>Blur thumbnails</source>
2622 <target>Miniature offuscate.</target>
2623 <context-group name="null">
2624 <context context-type="linenumber">15</context>
2625 </context-group>
2626 </trans-unit>
2627 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2628 <source>Display</source>
2629 <target>Mostra</target>
2630 <context-group name="null">
2631 <context context-type="linenumber">16</context>
2717 </context-group> 2632 </context-group>
2718 </trans-unit> 2633 </trans-unit>
2719 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 2634 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2720 <source>Terms</source> 2635 <source>Terms</source>
2721 <target>Termini</target> 2636 <target>Termini</target>
2722 <context-group name="null"> 2637 <context-group name="null">
2723 <context context-type="linenumber">22</context> 2638 <context context-type="linenumber">88</context>
2724 </context-group> 2639 </context-group>
2725 </trans-unit> 2640 </trans-unit>
2726 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 2641 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2727 <source>Default client route</source> 2642 <source>Default client route</source>
2728 <target>Percorso predefinito del client</target> 2643 <target>Percorso predefinito del client</target>
2729 <context-group name="null"> 2644 <context-group name="null">
2730 <context context-type="linenumber">57</context> 2645 <context context-type="linenumber">216</context>
2731 </context-group>
2732 </trans-unit>
2733 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2734 <source>Videos Overview</source>
2735 <target>Panoramica dei video</target>
2736 <context-group name="null">
2737 <context context-type="linenumber">60</context>
2738 </context-group> 2646 </context-group>
2739 </trans-unit> 2647 </trans-unit>
2740 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 2648 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2741 <source>Videos Trending</source> 2649 <source>Videos Trending</source>
2742 <target>Video popolari</target> 2650 <target>Video popolari</target>
2743 <context-group name="null"> 2651 <context-group name="null">
2744 <context context-type="linenumber">61</context> 2652 <context context-type="linenumber">220</context>
2745 </context-group> 2653 </context-group>
2746 </trans-unit> 2654 </trans-unit>
2747 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 2655 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2748 <source>Videos Recently Added</source> 2656 <source>Videos Recently Added</source>
2749 <target>Video aggiunti di recente</target> 2657 <target>Video aggiunti di recente</target>
2750 <context-group name="null"> 2658 <context-group name="null">
2751 <context context-type="linenumber">62</context> 2659 <context context-type="linenumber">222</context>
2752 </context-group> 2660 </context-group>
2753 </trans-unit> 2661 </trans-unit>
2754 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 2662 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2755 <source>Local videos</source> 2663 <source>Local videos</source>
2756 <target>Video locali</target> 2664 <target>Video locali</target>
2757 <context-group name="null"> 2665 <context-group name="null">
2758 <context context-type="linenumber">63</context> 2666 <context context-type="linenumber">223</context>
2759 </context-group>
2760 </trans-unit>
2761 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2762 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2763 <target>Policy su video che contengono contenuti sensibili</target>
2764 <context-group name="null">
2765 <context context-type="linenumber">70</context>
2766 </context-group>
2767 </trans-unit>
2768 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2769 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2770 <target>Con &lt;strong&gt;Non includere in liste&lt;/strong&gt; or&lt;strong&gt;Icone offuscate&lt;/strong&gt;, verrà richesta una conferma per guardare il video.</target>
2771 <context-group name="null">
2772 <context context-type="linenumber">6</context>
2773 </context-group>
2774 </trans-unit>
2775 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2776 <source>Do not list</source>
2777 <target>Non includere in liste</target>
2778 <context-group name="null">
2779 <context context-type="linenumber">11</context>
2780 </context-group>
2781 </trans-unit>
2782 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2783 <source>Blur thumbnails</source>
2784 <target>Miniature offuscate.</target>
2785 <context-group name="null">
2786 <context context-type="linenumber">12</context>
2787 </context-group>
2788 </trans-unit>
2789 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2790 <source>Display</source>
2791 <target>Mostra</target>
2792 <context-group name="null">
2793 <context context-type="linenumber">13</context>
2794 </context-group> 2667 </context-group>
2795 </trans-unit> 2668 </trans-unit>
2796 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 2669 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2797 <source>Signup</source> 2670 <source>Signup</source>
2798 <target>Registrati</target> 2671 <target>Registrati</target>
2799 <context-group name="null"> 2672 <context-group name="null">
2800 <context context-type="linenumber">105</context> 2673 <context context-type="linenumber">229</context>
2801 </context-group> 2674 </context-group>
2802 </trans-unit> 2675 </trans-unit>
2803 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 2676 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2804 <source>Signup enabled</source> 2677 <source>Signup enabled</source>
2805 <target>Registrazione abilitata</target> 2678 <target>Registrazione abilitata</target>
2806 <context-group name="null"> 2679 <context-group name="null">
2807 <context context-type="linenumber">111</context> 2680 <context context-type="linenumber">235</context>
2808 </context-group> 2681 </context-group>
2809 </trans-unit> 2682 </trans-unit>
2810 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 2683 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2811 <source>Signup requires email verification</source> 2684 <source>Signup requires email verification</source>
2812 <target>La registrazione richiede una verifica via email</target> 2685 <target>La registrazione richiede una verifica via email</target>
2813 <context-group name="null"> 2686 <context-group name="null">
2814 <context context-type="linenumber">118</context> 2687 <context context-type="linenumber">242</context>
2815 </context-group> 2688 </context-group>
2816 </trans-unit> 2689 </trans-unit>
2817 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 2690 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2818 <source>Signup limit</source> 2691 <source>Signup limit</source>
2819 <target>Limite registrazioni</target> 2692 <target>Limite registrazioni</target>
2820 <context-group name="null"> 2693 <context-group name="null">
2821 <context context-type="linenumber">123</context> 2694 <context context-type="linenumber">247</context>
2822 </context-group> 2695 </context-group>
2823 </trans-unit> 2696 </trans-unit>
2824 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 2697 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2825 <source>Users</source> 2698 <source>Users</source>
2826 <target>Utenti</target> 2699 <target>Utenti</target>
2827 <context-group name="null"> 2700 <context-group name="null">
2828 <context context-type="linenumber">133</context> 2701 <context context-type="linenumber">257</context>
2829 </context-group> 2702 </context-group>
2830 </trans-unit> 2703 </trans-unit>
2831 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 2704 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2832 <source>User default video quota</source> 2705 <source>User default video quota</source>
2833 <target>Quota standard per i video dell'utente</target> 2706 <target>Quota standard per i video dell'utente</target>
2834 <context-group name="null"> 2707 <context-group name="null">
2835 <context context-type="linenumber">137</context> 2708 <context context-type="linenumber">261</context>
2836 </context-group> 2709 </context-group>
2837 </trans-unit> 2710 </trans-unit>
2838 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 2711 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2839 <source>User default daily upload limit</source> 2712 <source>User default daily upload limit</source>
2840 <target>Limite giornaliero per il caricamento</target> 2713 <target>Limite giornaliero per il caricamento</target>
2841 <context-group name="null"> 2714 <context-group name="null">
2842 <context context-type="linenumber">149</context> 2715 <context context-type="linenumber">273</context>
2843 </context-group> 2716 </context-group>
2844 </trans-unit> 2717 </trans-unit>
2845 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 2718 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2846 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 2719 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2847 <target>Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata</target> 2720 <target>Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata</target>
2848 <context-group name="null"> 2721 <context-group name="null">
2849 <context context-type="linenumber">170</context> 2722 <context context-type="linenumber">294</context>
2850 </context-group> 2723 </context-group>
2851 </trans-unit> 2724 </trans-unit>
2852 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 2725 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2853 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 2726 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2854 <target>Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo</target> 2727 <target>Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo</target>
2855 <context-group name="null"> 2728 <context-group name="null">
2856 <context context-type="linenumber">177</context> 2729 <context context-type="linenumber">301</context>
2857 </context-group> 2730 </context-group>
2858 </trans-unit> 2731 </trans-unit>
2859 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 2732 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2860 <source>Auto-blacklist</source> 2733 <source>Auto-blacklist</source>
2861 <target>Auto-blacklist</target> 2734 <target>Auto-blacklist</target>
2862 <context-group name="null"> 2735 <context-group name="null">
2863 <context context-type="linenumber">185</context> 2736 <context context-type="linenumber">309</context>
2864 </context-group> 2737 </context-group>
2865 </trans-unit> 2738 </trans-unit>
2866 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 2739 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
2867 <source>Instance followers</source> 2740 <source>Instance followers</source>
2868 <target>Seguaci dell'istanza</target> 2741 <target>Seguaci dell'istanza</target>
2869 <context-group name="null"> 2742 <context-group name="null">
2870 <context context-type="linenumber">203</context> 2743 <context context-type="linenumber">327</context>
2871 </context-group> 2744 </context-group>
2872 </trans-unit> 2745 </trans-unit>
2873 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 2746 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
2874 <source>Other instances can follow your instance</source> 2747 <source>Other instances can follow your instance</source>
2875 <target>Altre istanze possono seguire la tua istanza</target> 2748 <target>Altre istanze possono seguire la tua istanza</target>
2876 <context-group name="null"> 2749 <context-group name="null">
2877 <context context-type="linenumber">211</context> 2750 <context context-type="linenumber">335</context>
2878 </context-group> 2751 </context-group>
2879 </trans-unit> 2752 </trans-unit>
2880 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 2753 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
2881 <source>Manually approve new instance follower</source> 2754 <source>Manually approve new instance follower</source>
2882 <target>Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza</target> 2755 <target>Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza</target>
2883 <context-group name="null"> 2756 <context-group name="null">
2884 <context context-type="linenumber">218</context> 2757 <context context-type="linenumber">342</context>
2885 </context-group> 2758 </context-group>
2886 </trans-unit> 2759 </trans-unit>
2887 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 2760 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2888 <source>Administrator</source> 2761 <source>Administrator</source>
2889 <target>Amministratore</target> 2762 <target>Amministratore</target>
2890 <context-group name="null"> 2763 <context-group name="null">
2891 <context context-type="linenumber">225</context> 2764 <context context-type="linenumber">384</context>
2892 </context-group> 2765 </context-group>
2893 </trans-unit> 2766 </trans-unit>
2894 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 2767 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2895 <source>Admin email</source> 2768 <source>Admin email</source>
2896 <target>Email Amministratore</target> 2769 <target>Email Amministratore</target>
2897 <context-group name="null"> 2770 <context-group name="null">
2898 <context context-type="linenumber">228</context> 2771 <context context-type="linenumber">387</context>
2899 </context-group> 2772 </context-group>
2900 </trans-unit> 2773 </trans-unit>
2901 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 2774 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2902 <source>Enable contact form</source> 2775 <source>Enable contact form</source>
2903 <target>Abilita modulo di contatto</target> 2776 <target>Abilita modulo di contatto</target>
2904 <context-group name="null"> 2777 <context-group name="null">
2905 <context context-type="linenumber">239</context> 2778 <context context-type="linenumber">398</context>
2906 </context-group> 2779 </context-group>
2907 </trans-unit> 2780 </trans-unit>
2908 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 2781 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2909 <source>Basic configuration</source> 2782 <source>Basic configuration</source>
2910 <target>Configurazione di base</target> 2783 <target>Configurazione di base</target>
2911 <context-group name="null"> 2784 <context-group name="null">
2912 <context context-type="linenumber">5</context> 2785 <context context-type="linenumber">195</context>
2913 </context-group> 2786 </context-group>
2914 </trans-unit> 2787 </trans-unit>
2915 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 2788 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2916 <source>Twitter</source> 2789 <source>Twitter</source>
2917 <target>Twitter</target> 2790 <target>Twitter</target>
2918 <context-group name="null"> 2791 <context-group name="null">
2919 <context context-type="linenumber">248</context> 2792 <context context-type="linenumber">407</context>
2920 </context-group> 2793 </context-group>
2921 </trans-unit> 2794 </trans-unit>
2922 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 2795 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2923 <source>Your Twitter username</source> 2796 <source>Your Twitter username</source>
2924 <target>Il tuo username Twitter</target> 2797 <target>Il tuo username Twitter</target>
2925 <context-group name="null"> 2798 <context-group name="null">
2926 <context context-type="linenumber">254</context> 2799 <context context-type="linenumber">413</context>
2927 </context-group> 2800 </context-group>
2928 </trans-unit> 2801 </trans-unit>
2929 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 2802 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
2930 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 2803 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
2931 <target>Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.</target> 2804 <target>Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.</target>
2932 <context-group name="null"> 2805 <context-group name="null">
2933 <context context-type="linenumber">257</context> 2806 <context context-type="linenumber">417</context>
2934 </context-group> 2807 </context-group>
2935 </trans-unit> 2808 </trans-unit>
2936 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 2809 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2937 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 2810 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2938 <target>Istanza inserita in white list da Twitter</target> 2811 <target>Istanza inserita in white list da Twitter</target>
2939 <context-group name="null"> 2812 <context-group name="null">
2940 <context context-type="linenumber">269</context> 2813 <context context-type="linenumber">431</context>
2941 </context-group>
2942 </trans-unit>
2943 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2944 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2945 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2946 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2947 <target>Se l'istanza è stata messa in lista bianca da Twitter, nel feed Twitter verrà inserito un video player sulla condivisione video PeerTube.&lt;br /&gt;
2948 Se l'istanza non è in lista bianca, verrà inserita un'immagine con link che porta all'istanza PeerTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2949 Segnare questa casella, salvare la configurazione e provare con una URL video dell'istanza (https://example.com/videos/watch/blabla) su &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; per vedere se l'istanza è un lista bianca.</target>
2950 <context-group name="null">
2951 <context context-type="linenumber">270</context>
2952 </context-group> 2814 </context-group>
2953 </trans-unit> 2815 </trans-unit>
2954 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 2816 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2955 <source>Services</source> 2817 <source>Services</source>
2956 <target>Servizi</target> 2818 <target>Servizi</target>
2957 <context-group name="null"> 2819 <context-group name="null">
2958 <context context-type="linenumber">246</context> 2820 <context context-type="linenumber">405</context>
2959 </context-group> 2821 </context-group>
2960 </trans-unit> 2822 </trans-unit>
2961 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 2823 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2962 <source>Transcoding</source> 2824 <source>Transcoding</source>
2963 <target>Trascodifica</target> 2825 <target>Trascodifica</target>
2964 <context-group name="null"> 2826 <context-group name="null">
2965 <context context-type="linenumber">285</context> 2827 <context context-type="linenumber">455</context>
2966 </context-group> 2828 </context-group>
2967 </trans-unit> 2829 </trans-unit>
2968 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 2830 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2969 <source>Transcoding enabled</source> 2831 <source>Transcoding enabled</source>
2970 <target>Trascodifca attivata</target> 2832 <target>Trascodifca attivata</target>
2971 <context-group name="null"> 2833 <context-group name="null">
2972 <context context-type="linenumber">291</context> 2834 <context context-type="linenumber">461</context>
2973 </context-group> 2835 </context-group>
2974 </trans-unit> 2836 </trans-unit>
2975 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 2837 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2976 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 2838 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2977 <target>Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.</target> 2839 <target>Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.</target>
2978 <context-group name="null"> 2840 <context-group name="null">
2979 <context context-type="linenumber">292</context> 2841 <context context-type="linenumber">465</context>
2980 </context-group>
2981 </trans-unit>
2982 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2983 <source>Allow additional extensions</source>
2984 <target>Permettere estensioni aggiuntive</target>
2985 <context-group name="null">
2986 <context context-type="linenumber">301</context>
2987 </context-group> 2842 </context-group>
2988 </trans-unit> 2843 </trans-unit>
2989 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 2844 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2990 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 2845 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2991 <target>Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.</target> 2846 <target>Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.</target>
2992 <context-group name="null"> 2847 <context-group name="null">
2993 <context context-type="linenumber">302</context> 2848 <context context-type="linenumber">478</context>
2994 </context-group> 2849 </context-group>
2995 </trans-unit> 2850 </trans-unit>
2996 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 2851 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2997 <source>Transcoding threads</source> 2852 <source>Allow additional extensions</source>
2998 <target>Numero thread di trascodifica</target> 2853 <target>Permettere estensioni aggiuntive</target>
2999 <context-group name="null"> 2854 <context-group name="null">
3000 <context context-type="linenumber">315</context> 2855 <context context-type="linenumber">475</context>
3001 </context-group> 2856 </context-group>
3002 </trans-unit> 2857 </trans-unit>
3003 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 2858 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3004 <source> 2859 <source>Transcoding threads</source>
3005 Cache 2860 <target>Numero thread di trascodifica</target>
3006
3007 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3008 </source>
3009 <target>
3010 Cache
3011
3012 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3013 </target>
3014 <context-group name="null"> 2861 <context-group name="null">
3015 <context context-type="linenumber">338</context> 2862 <context context-type="linenumber">495</context>
3016 </context-group> 2863 </context-group>
3017 </trans-unit> 2864 </trans-unit>
3018 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 2865 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3019 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 2866 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3020 <target>Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.</target> 2867 <target>Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.</target>
3021 <context-group name="null"> 2868 <context-group name="null">
3022 <context context-type="linenumber">343</context> 2869 <context context-type="linenumber">523</context>
3023 </context-group> 2870 </context-group>
3024 </trans-unit> 2871 </trans-unit>
3025 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 2872 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3026 <source>Previews cache size</source> 2873 <source>Previews cache size</source>
3027 <target>Dimensione del cache per l'anteprima</target> 2874 <target>Dimensione del cache per l'anteprima</target>
3028 <context-group name="null"> 2875 <context-group name="null">
3029 <context context-type="linenumber">349</context> 2876 <context context-type="linenumber">530</context>
3030 </context-group> 2877 </context-group>
3031 </trans-unit> 2878 </trans-unit>
3032 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 2879 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3033 <source>Video captions cache size</source> 2880 <source>Video captions cache size</source>
3034 <target>Dimensione cache sottotitoli</target> 2881 <target>Dimensione cache sottotitoli</target>
3035 <context-group name="null"> 2882 <context-group name="null">
3036 <context context-type="linenumber">358</context> 2883 <context context-type="linenumber">539</context>
3037 </context-group> 2884 </context-group>
3038 </trans-unit> 2885 </trans-unit>
3039 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 2886 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3040 <source>Customizations</source> 2887 <source>Customizations</source>
3041 <target>Personalizzazioni</target> 2888 <target>Personalizzazioni</target>
3042 <context-group name="null"> 2889 <context-group name="null">
3043 <context context-type="linenumber">367</context> 2890 <context context-type="linenumber">548</context>
3044 </context-group> 2891 </context-group>
3045 </trans-unit> 2892 </trans-unit>
3046 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 2893 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3047 <source>JavaScript</source> 2894 <source>JavaScript</source>
3048 <target>JavaScript</target> 2895 <target>JavaScript</target>
3049 <context-group name="null"> 2896 <context-group name="null">
3050 <context context-type="linenumber">372</context> 2897 <context context-type="linenumber">553</context>
3051 </context-group>
3052 </trans-unit>
3053 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3054 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3055 <target>Scrivi direttamente codice JavaScript .&lt;br /&gt;Esempio: &lt;pre&gt;console.log('La mia istanza spacca!');&lt;/pre&gt;</target>
3056 <context-group name="null">
3057 <context context-type="linenumber">375</context>
3058 </context-group> 2898 </context-group>
3059 </trans-unit> 2899 </trans-unit>
3060 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2900 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3061 <source>Advanced configuration</source> 2901 <source>Advanced configuration</source>
3062 <target>Configurazione avanzata</target> 2902 <target>Configurazione avanzata</target>
3063 <context-group name="null"> 2903 <context-group name="null">
3064 <context context-type="linenumber">282</context> 2904 <context context-type="linenumber">452</context>
3065 </context-group> 2905 </context-group>
3066 </trans-unit> 2906 </trans-unit>
3067 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2907 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3068 <source>Update configuration</source> 2908 <source>Update configuration</source>
3069 <target>Aggiorna configurazione</target> 2909 <target>Aggiorna configurazione</target>
3070 <context-group name="null"> 2910 <context-group name="null">
3071 <context context-type="linenumber">418</context> 2911 <context context-type="linenumber">606</context>
3072 </context-group> 2912 </context-group>
3073 </trans-unit> 2913 </trans-unit>
3074 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2914 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3075 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2915 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3076 <target>Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab</target> 2916 <target>Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab</target>
3077 <context-group name="null"> 2917 <context-group name="null">
3078 <context context-type="linenumber">419</context> 2918 <context context-type="linenumber">607</context>
3079 </context-group> 2919 </context-group>
3080 </trans-unit> 2920 </trans-unit>
3081 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2921 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3145,14 +2985,14 @@ Altri video</target>
3145 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2985 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3146 <target>Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri</target> 2986 <target>Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri</target>
3147 <context-group name="null"> 2987 <context-group name="null">
3148 <context context-type="linenumber">36</context> 2988 <context context-type="linenumber">41</context>
3149 </context-group> 2989 </context-group>
3150 </trans-unit> 2990 </trans-unit>
3151 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2991 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3152 <source>Automatically plays video</source> 2992 <source>Automatically plays video</source>
3153 <target>Riproduci automaticamente video</target> 2993 <target>Riproduci automaticamente video</target>
3154 <context-group name="null"> 2994 <context-group name="null">
3155 <context context-type="linenumber">43</context> 2995 <context context-type="linenumber">48</context>
3156 </context-group> 2996 </context-group>
3157 </trans-unit> 2997 </trans-unit>
3158 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2998 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3469,16 +3309,16 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3469 <context context-type="linenumber">19</context> 3309 <context context-type="linenumber">19</context>
3470 </context-group> 3310 </context-group>
3471 </trans-unit> 3311 </trans-unit>
3472 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3312 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3473 <source>Muted by your instance</source> 3313 <source>Instance muted</source>
3474 <target>Silenziato dalla tua istanza</target> 3314 <target>Istanza silenziata</target>
3475 <context-group name="null"> 3315 <context-group name="null">
3476 <context context-type="linenumber">21</context> 3316 <context context-type="linenumber">21</context>
3477 </context-group> 3317 </context-group>
3478 </trans-unit> 3318 </trans-unit>
3479 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3319 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3480 <source>Instance muted</source> 3320 <source>Muted by your instance</source>
3481 <target>Istanza silenziata</target> 3321 <target>Silenziato dalla tua istanza</target>
3482 <context-group name="null"> 3322 <context-group name="null">
3483 <context context-type="linenumber">22</context> 3323 <context context-type="linenumber">22</context>
3484 </context-group> 3324 </context-group>
@@ -3603,14 +3443,21 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3603 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3443 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3604 <target>A proposito di <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target> 3444 <target>A proposito di <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/></target>
3605 <context-group name="null"> 3445 <context-group name="null">
3606 <context context-type="linenumber">4</context> 3446 <context context-type="linenumber">5</context>
3607 </context-group> 3447 </context-group>
3608 </trans-unit> 3448 </trans-unit>
3609 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3449 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3610 <source>Contact administrator</source> 3450 <source>Contact administrator</source>
3611 <target>Contattare l'amministratore</target> 3451 <target>Contattare l'amministratore</target>
3612 <context-group name="null"> 3452 <context-group name="null">
3613 <context context-type="linenumber">6</context> 3453 <context context-type="linenumber">7</context>
3454 </context-group>
3455 </trans-unit>
3456 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3457 <source>Features found on this instance</source>
3458 <target>Funzionalità in questa istanza</target>
3459 <context-group name="null">
3460 <context context-type="linenumber">47</context>
3614 </context-group> 3461 </context-group>
3615 </trans-unit> 3462 </trans-unit>
3616 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 3463 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -3657,226 +3504,70 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3657 <source>P2P &amp; Privacy</source> 3504 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3658 <target>P2P &amp; Privacy</target> 3505 <target>P2P &amp; Privacy</target>
3659 <context-group name="null"> 3506 <context-group name="null">
3660 <context context-type="linenumber">18</context> 3507 <context context-type="linenumber">21</context>
3661 </context-group>
3662 </trans-unit>
3663 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3664 <source>
3665 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3666 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3667 </source>
3668 <target>
3669 PeerTube usa il protocollo BitTorrent per distribuire la banda tra gli utenti.
3670 Questo implica che, finché guardi un video, il tuo indirizzo IP è presente nel tracker BitTorrent dell'istanza
3671 </target>
3672 <context-group name="null">
3673 <context context-type="linenumber">20</context>
3674 </context-group> 3508 </context-group>
3675 </trans-unit> 3509 </trans-unit>
3676 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 3510 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3677 <source>What are the consequences?</source> 3511 <source>What are the consequences?</source>
3678 <target>Quali sono le conseguenze?</target> 3512 <target>Quali sono le conseguenze?</target>
3679 <context-group name="null"> 3513 <context-group name="null">
3680 <context context-type="linenumber">25</context> 3514 <context context-type="linenumber">28</context>
3681 </context-group>
3682 </trans-unit>
3683 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3684 <source>
3685 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3686 In practice, this is much more difficult because:
3687 </source>
3688 <target>
3689 In teoria qualcuno con sufficienti abilità tecniche potrebbe creare uno script che tracci quali indirizzi IP stanno scaricando un video.
3690 In pratica è molto più difficile, perché:
3691 </target>
3692 <context-group name="null">
3693 <context context-type="linenumber">27</context>
3694 </context-group>
3695 </trans-unit>
3696 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3697 <source>
3698 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3699 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3700 </source>
3701 <target>
3702 È necessario inviare una richiesta HTTP ad ogni tracker per ogni video da spiare.
3703 Per spiare ogni video su PeerTube si devono inviare tante richieste quanti video sono presenti sulla piattaforma (potenzialmente molti)
3704 </target>
3705 <context-group name="null">
3706 <context context-type="linenumber">33</context>
3707 </context-group>
3708 </trans-unit>
3709 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3710 <source>
3711 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3712 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3713 </source>
3714 <target>
3715 Ad ogni richiesta inviata, il tracker risponde con un numero limitato di nodi casuali.
3716 Per esempio, se 1000 nodi appartengono allo swarm (sciame) e il tracker restituisce solo 20 nodi a ogni richiesta, sono necessarie almeno 50 richieste per conoscere tutti i nodi dello swarm
3717 </target>
3718 <context-group name="null">
3719 <context context-type="linenumber">38</context>
3720 </context-group>
3721 </trans-unit>
3722 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3723 <source>
3724 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3725 </source>
3726 <target>
3727 Queste richieste devono essere inviate regolarmente per conoscere chi inizia o finisce di guardare un video. È facile individuare questo tipo di comportamento
3728 </target>
3729 <context-group name="null">
3730 <context context-type="linenumber">43</context>
3731 </context-group>
3732 </trans-unit>
3733 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3734 <source>
3735 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3736 </source>
3737 <target>
3738 Se un è presente un indirizzo IP in un tracker ciò non significa che la persona dietro tale indirizzo IP (sempre che questa persona esista) abbia guardato il video
3739 </target>
3740 <context-group name="null">
3741 <context context-type="linenumber">47</context>
3742 </context-group>
3743 </trans-unit>
3744 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3745 <source>
3746 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3747 </source>
3748 <target>
3749 L'indirizzo IP è un'informazione vaga: in genere viene cambiato regolarmente e può rappresentare diverse persone o entità
3750 </target>
3751 <context-group name="null">
3752 <context context-type="linenumber">51</context>
3753 </context-group>
3754 </trans-unit>
3755 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3756 <source>
3757 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3758 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3759 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3760 </source>
3761 <target>
3762 I nodi non sono accessibili pubblicamente: in quanto usiamo WebRTC nel browser(<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>tramite la libreria WebTorrent <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), il protocollo è diverso dal BitTorrent classico.
3763 Quando usi un browser web, mandi un segnale contenente il tuo indirizzo IP al tracker, il quale selezionerà casualmente altri nodi a cui inoltrare questa informazione.
3764 Per ulteriori informazioni, vedi <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>questo documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
3765 </target>
3766 <context-group name="null">
3767 <context context-type="linenumber">55</context>
3768 </context-group>
3769 </trans-unit>
3770 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3771 <source>
3772 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3773 There are much more effective ways to get that kind of information.
3774 </source>
3775 <target>
3776 La peggiore delle ipotesi, di una persona qualunque che spia un amico, è molto improbabile.
3777 Ci sono modi molto più efficaci di ottenere questo genere di informazioni.
3778 </target>
3779 <context-group name="null">
3780 <context context-type="linenumber">62</context>
3781 </context-group> 3515 </context-group>
3782 </trans-unit> 3516 </trans-unit>
3783 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 3517 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3784 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 3518 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3785 <target>Come si può paragonare PeerTube con YouTube?</target> 3519 <target>Come si può paragonare PeerTube con YouTube?</target>
3786 <context-group name="null"> 3520 <context-group name="null">
3787 <context context-type="linenumber">67</context> 3521 <context context-type="linenumber">70</context>
3788 </context-group>
3789 </trans-unit>
3790 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
3791 <source>
3792 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
3793 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
3794 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
3795 </source>
3796 <target>
3797 I pericoli per la privacy su YouTube sono diversi da quelli su PeerTube.
3798 YouTube raccoglie un'enorme quantità di informazioni personali (non solo il tuo indirizzo IP) per analizzarle e tracciare.
3799 Inoltre YouTube è di proprietà di Google/Alphabet, un'azienda che ti traccia (tramite AdSense o Google Analytics) su una moltitudine di siti.
3800 </target>
3801 <context-group name="null">
3802 <context context-type="linenumber">69</context>
3803 </context-group> 3522 </context-group>
3804 </trans-unit> 3523 </trans-unit>
3805 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 3524 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3806 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 3525 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3807 <target>Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP?</target> 3526 <target>Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP?</target>
3808 <context-group name="null"> 3527 <context-group name="null">
3809 <context context-type="linenumber">75</context> 3528 <context context-type="linenumber">78</context>
3810 </context-group>
3811 </trans-unit>
3812 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3813 <source>
3814 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3815 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3816 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3817 </source>
3818 <target>
3819 Il tuo indirizzo IP è pubblico quindi, ogni volta che visiti un sito web, una moltitudine di attori (oltre al sito web finale) vedono il tuo IP nei propri registri: ISP/routers/trackers/CDN e altri.
3820 PeerTube è trasparente al riguardo: ti avvisiamo che, se vuoi mantenere il tuo indirizzo IP privato, devi usare un VPN o il browser Tor.
3821 Pensare che rimuovere la componente P2P da PeerTube ti possa restituire l'anonimato non ha senso.
3822 </target>
3823 <context-group name="null">
3824 <context context-type="linenumber">77</context>
3825 </context-group> 3529 </context-group>
3826 </trans-unit> 3530 </trans-unit>
3827 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 3531 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
3828 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 3532 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
3829 <target>Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema?</target> 3533 <target>Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema?</target>
3830 <context-group name="null"> 3534 <context-group name="null">
3831 <context context-type="linenumber">83</context> 3535 <context context-type="linenumber">86</context>
3832 </context-group>
3833 </trans-unit>
3834 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
3835 <source>
3836 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
3837 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
3838 </source>
3839 <target>
3840 PeerTube è all'inizio del suo sviluppo, e vuole fornire le migliori protezioni per il momento in cui verrà rilasciato in versione stabile.
3841 Nel frattempo, si sperimentano diverse idee collegate a questo argomento:
3842 </target>
3843 <context-group name="null">
3844 <context context-type="linenumber">85</context>
3845 </context-group> 3536 </context-group>
3846 </trans-unit> 3537 </trans-unit>
3847 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 3538 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
3848 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 3539 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
3849 <target>Imporre un limite al numero di nodi inviati dal tracker</target> 3540 <target>Imporre un limite al numero di nodi inviati dal tracker</target>
3850 <context-group name="null"> 3541 <context-group name="null">
3851 <context context-type="linenumber">91</context> 3542 <context context-type="linenumber">94</context>
3852 </context-group> 3543 </context-group>
3853 </trans-unit> 3544 </trans-unit>
3854 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 3545 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
3855 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 3546 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
3856 <target>Imporre un limite sulla frequenza delle richieste ricevute dal tracker (prova in corso)</target> 3547 <target>Imporre un limite sulla frequenza delle richieste ricevute dal tracker (prova in corso)</target>
3857 <context-group name="null"> 3548 <context-group name="null">
3858 <context context-type="linenumber">92</context> 3549 <context context-type="linenumber">95</context>
3859 </context-group> 3550 </context-group>
3860 </trans-unit> 3551 </trans-unit>
3861 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 3552 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
3862 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 3553 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
3863 <target>Avvisare se si verificano richieste inusuali (prova in corso)</target> 3554 <target>Avvisare se si verificano richieste inusuali (prova in corso)</target>
3864 <context-group name="null"> 3555 <context-group name="null">
3865 <context context-type="linenumber">93</context> 3556 <context context-type="linenumber">96</context>
3866 </context-group> 3557 </context-group>
3867 </trans-unit> 3558 </trans-unit>
3868 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 3559 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
3869 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 3560 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
3870 <target>Disabilitare la componente P2P dal pannello di amministrazione</target> 3561 <target>Disabilitare la componente P2P dal pannello di amministrazione</target>
3871 <context-group name="null"> 3562 <context-group name="null">
3872 <context context-type="linenumber">94</context> 3563 <context context-type="linenumber">97</context>
3873 </context-group> 3564 </context-group>
3874 </trans-unit> 3565 </trans-unit>
3875 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 3566 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
3876 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 3567 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
3877 <target>Un programma automatico per incrementare la ridondanza dei video: non potremmo sapere se l'indirizzo IP abbia scaricato il video volontariamente o per via del programma automatico</target> 3568 <target>Un programma automatico per incrementare la ridondanza dei video: non potremmo sapere se l'indirizzo IP abbia scaricato il video volontariamente o per via del programma automatico</target>
3878 <context-group name="null"> 3569 <context-group name="null">
3879 <context context-type="linenumber">95</context> 3570 <context context-type="linenumber">98</context>
3880 </context-group> 3571 </context-group>
3881 </trans-unit> 3572 </trans-unit>
3882 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 3573 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -3890,13 +3581,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3890 <context context-type="linenumber">3</context> 3581 <context context-type="linenumber">3</context>
3891 </context-group> 3582 </context-group>
3892 </trans-unit> 3583 </trans-unit>
3893 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3894 <source>Features found on this instance</source>
3895 <target>Funzionalità in questa istanza</target>
3896 <context-group name="null">
3897 <context context-type="linenumber">42</context>
3898 </context-group>
3899 </trans-unit>
3900 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 3584 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3901 <source>Example: jane_doe</source> 3585 <source>Example: jane_doe</source>
3902 <target>Esempio: carlo_bianchi</target> 3586 <target>Esempio: carlo_bianchi</target>
@@ -3904,13 +3588,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
3904 <context context-type="linenumber">23</context> 3588 <context context-type="linenumber">23</context>
3905 </context-group> 3589 </context-group>
3906 </trans-unit> 3590 </trans-unit>
3907 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3908 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3909 <target>Ho più di 16 anni e sono d'accordo con le &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Condizioni&lt;/a&gt; di questa istanza</target>
3910 <context-group name="null">
3911 <context context-type="linenumber">66</context>
3912 </context-group>
3913 </trans-unit>
3914 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 3591 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3915 <source> 3592 <source>
3916 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 3593 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4475,13 +4152,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
4475 <context context-type="linenumber">1</context> 4152 <context context-type="linenumber">1</context>
4476 </context-group> 4153 </context-group>
4477 </trans-unit> 4154 </trans-unit>
4478 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
4479 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
4480 <target>Sei sicuro di volere eliminare il tuo account? Questa azione eliminerà tutti it tuoi dati compresi canali, video etc.</target>
4481 <context-group name="null">
4482 <context context-type="linenumber">1</context>
4483 </context-group>
4484 </trans-unit>
4485 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 4155 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
4486 <source>Type your username to confirm</source> 4156 <source>Type your username to confirm</source>
4487 <target>Digita il tuo nome utente per confermare</target> 4157 <target>Digita il tuo nome utente per confermare</target>
@@ -4797,13 +4467,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
4797 <context context-type="linenumber">1</context> 4467 <context context-type="linenumber">1</context>
4798 </context-group> 4468 </context-group>
4799 </trans-unit> 4469 </trans-unit>
4800 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084">
4801 <source>Go to the videos overview page</source>
4802 <target>Vai alla pagina di anteprima dei video</target>
4803 <context-group name="null">
4804 <context context-type="linenumber">1</context>
4805 </context-group>
4806 </trans-unit>
4807 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0"> 4470 <trans-unit id="1e919c88a3f889d6659288e69d3e178da0ea7ab0">
4808 <source>Go to the trending videos page</source> 4471 <source>Go to the trending videos page</source>
4809 <target>Vai alla pagina video di tendenza</target> 4472 <target>Vai alla pagina video di tendenza</target>
@@ -5359,13 +5022,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
5359 <context context-type="linenumber">1</context> 5022 <context context-type="linenumber">1</context>
5360 </context-group> 5023 </context-group>
5361 </trans-unit> 5024 </trans-unit>
5362 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
5363 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
5364 <target>Devi accettare le regole dell'istanza per registrarti.</target>
5365 <context-group name="null">
5366 <context context-type="linenumber">1</context>
5367 </context-group>
5368 </trans-unit>
5369 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5025 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
5370 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5026 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
5371 <target>Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri.</target> 5027 <target>Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri.</target>
@@ -5996,27 +5652,6 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
5996 <context context-type="linenumber">1</context> 5652 <context context-type="linenumber">1</context>
5997 </context-group> 5653 </context-group>
5998 </trans-unit> 5654 </trans-unit>
5999 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
6000 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
6001 <target>Trascodifica i tuoi video in più risoluzioni</target>
6002 <context-group name="null">
6003 <context context-type="linenumber">1</context>
6004 </context-group>
6005 </trans-unit>
6006 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
6007 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
6008 <target>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</target>
6009 <context-group name="null">
6010 <context context-type="linenumber">1</context>
6011 </context-group>
6012 </trans-unit>
6013 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
6014 <source>Torrent import</source>
6015 <target>Torrent import</target>
6016 <context-group name="null">
6017 <context context-type="linenumber">1</context>
6018 </context-group>
6019 </trans-unit>
6020 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 5655 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
6021 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 5656 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
6022 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minuti}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minuti, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 5657 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minuti}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minuti, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>