diff options
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player_jbo.xml')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player_jbo.xml | 310 |
1 files changed, 0 insertions, 310 deletions
diff --git a/client/src/locale/player_jbo.xml b/client/src/locale/player_jbo.xml deleted file mode 100644 index 45001205d..000000000 --- a/client/src/locale/player_jbo.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,310 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
2 | <!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.--> | ||
3 | <xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1"> | ||
4 | <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="jbo"> | ||
5 | <body> | ||
6 | <trans-unit id="Audio Player"> | ||
7 | <source>Audio Player</source> | ||
8 | <target>te snavi</target> | ||
9 | </trans-unit> | ||
10 | <trans-unit id="Video Player"> | ||
11 | <source>Video Player</source> | ||
12 | <target>te vidvi</target> | ||
13 | </trans-unit> | ||
14 | <trans-unit id="Play"> | ||
15 | <source>Play</source> | ||
16 | <target>nu co'a ganvi</target> | ||
17 | </trans-unit> | ||
18 | <trans-unit id="Pause"> | ||
19 | <source>Pause</source> | ||
20 | <target>nu denpa</target> | ||
21 | </trans-unit> | ||
22 | <trans-unit id="Replay"> | ||
23 | <source>Replay</source> | ||
24 | <target>nu za'u re'u co'a ganvi</target> | ||
25 | </trans-unit> | ||
26 | <trans-unit id="Current Time"> | ||
27 | <source>Current Time</source> | ||
28 | <target>temci lo krasi lo cabna</target> | ||
29 | </trans-unit> | ||
30 | <trans-unit id="Duration"> | ||
31 | <source>Duration</source> | ||
32 | <target>temci</target> | ||
33 | </trans-unit> | ||
34 | <trans-unit id="Remaining Time"> | ||
35 | <source>Remaining Time</source> | ||
36 | <target>temci lo cabna lo fanmo</target> | ||
37 | </trans-unit> | ||
38 | <trans-unit id="Stream Type"> | ||
39 | <source>Stream Type</source> | ||
40 | <target>tivni te klesi</target> | ||
41 | </trans-unit> | ||
42 | <trans-unit id="LIVE"> | ||
43 | <source>LIVE</source> | ||
44 | <target>.i ca'o tivni</target> | ||
45 | </trans-unit> | ||
46 | <trans-unit id="Loaded"> | ||
47 | <source>Loaded</source> | ||
48 | <target>.i mo'u samymo'i</target> | ||
49 | </trans-unit> | ||
50 | <trans-unit id="Progress"> | ||
51 | <source>Progress</source> | ||
52 | <target>ni mulno</target> | ||
53 | </trans-unit> | ||
54 | <trans-unit id="Progress Bar"> | ||
55 | <source>Progress Bar</source> | ||
56 | <target>nilmulyuidje</target> | ||
57 | </trans-unit> | ||
58 | <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}"> | ||
59 | <source>{1} of {2}</source> | ||
60 | <target>{1} moi lo se {2} mei</target> | ||
61 | </trans-unit> | ||
62 | <trans-unit id="Fullscreen"> | ||
63 | <source>Fullscreen</source> | ||
64 | <target>nu co'a vidnyselclu</target> | ||
65 | </trans-unit> | ||
66 | <trans-unit id="Non-Fullscreen"> | ||
67 | <source>Non-Fullscreen</source> | ||
68 | <target>nu co'u vidnyselclu</target> | ||
69 | </trans-unit> | ||
70 | <trans-unit id="Mute"> | ||
71 | <source>Mute</source> | ||
72 | <target>nu co'a smaji</target> | ||
73 | </trans-unit> | ||
74 | <trans-unit id="Unmute"> | ||
75 | <source>Unmute</source> | ||
76 | <target>nu co'u smaji</target> | ||
77 | </trans-unit> | ||
78 | <trans-unit id="Playback Rate"> | ||
79 | <source>Playback Rate</source> | ||
80 | <target>ni lo nu ganvi cu sutra</target> | ||
81 | </trans-unit> | ||
82 | <trans-unit id="Subtitles"> | ||
83 | <source>Subtitles</source> | ||
84 | <target>vidvi vlapoi</target> | ||
85 | </trans-unit> | ||
86 | <trans-unit id="subtitles off"> | ||
87 | <source>subtitles off</source> | ||
88 | </trans-unit> | ||
89 | <trans-unit id="Captions"> | ||
90 | <source>Captions</source> | ||
91 | <target>vidvi vlapoi</target> | ||
92 | </trans-unit> | ||
93 | <trans-unit id="captions off"> | ||
94 | <source>captions off</source> | ||
95 | </trans-unit> | ||
96 | <trans-unit id="Chapters"> | ||
97 | <source>Chapters</source> | ||
98 | </trans-unit> | ||
99 | <trans-unit id="Descriptions"> | ||
100 | <source>Descriptions</source> | ||
101 | <target>skicu vlapoi</target> | ||
102 | </trans-unit> | ||
103 | <trans-unit id="descriptions off"> | ||
104 | <source>descriptions off</source> | ||
105 | </trans-unit> | ||
106 | <trans-unit id="Audio Track"> | ||
107 | <source>Audio Track</source> | ||
108 | <target>se snavi</target> | ||
109 | </trans-unit> | ||
110 | <trans-unit id="Volume Level"> | ||
111 | <source>Volume Level</source> | ||
112 | <target>ni cladu</target> | ||
113 | </trans-unit> | ||
114 | <trans-unit id="You aborted the media playback"> | ||
115 | <source>You aborted the media playback</source> | ||
116 | <target>.i do gasnu lo nu co'u ganvi</target> | ||
117 | </trans-unit> | ||
118 | <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way."> | ||
119 | <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source> | ||
120 | <target>.i pa se tcana nabmi cu rinka lo nu co'u kibycpa lo ganvi</target> | ||
121 | </trans-unit> | ||
122 | <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported."> | ||
123 | <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source> | ||
124 | <target>.i nabmi fi lo nu samymo'i lo ganvi kei fi lo nu ga ja lo samse'u ja lo se tcana cu spofu gi na kakne tu'a lo datni te klesi</target> | ||
125 | </trans-unit> | ||
126 | <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support."> | ||
127 | <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source> | ||
128 | <target>.i nabmi fi lo nu ganvi kei fa lo nu ga ja lo datni cu toldra gi lo te ganvi cu ckaji da poi lo do kibyca'o na kakne tu'a ke'a</target> | ||
129 | </trans-unit> | ||
130 | <trans-unit id="No compatible source was found for this media."> | ||
131 | <source>No compatible source was found for this media.</source> | ||
132 | </trans-unit> | ||
133 | <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it."> | ||
134 | <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source> | ||
135 | <target>.i da goi my. mifra lo ganvi .i ku'i mi djuno fi no to'e mifra termifckiku pe my.</target> | ||
136 | </trans-unit> | ||
137 | <trans-unit id="Play Video"> | ||
138 | <source>Play Video</source> | ||
139 | <target>nu co'a vidvi</target> | ||
140 | </trans-unit> | ||
141 | <trans-unit id="Close"> | ||
142 | <source>Close</source> | ||
143 | <target>nu mipri</target> | ||
144 | </trans-unit> | ||
145 | <trans-unit id="Close Modal Dialog"> | ||
146 | <source>Close Modal Dialog</source> | ||
147 | <target>nu mipri lo gacri cankyuidje</target> | ||
148 | </trans-unit> | ||
149 | <trans-unit id="Modal Window"> | ||
150 | <source>Modal Window</source> | ||
151 | <target>gacri cankyuidje</target> | ||
152 | </trans-unit> | ||
153 | <trans-unit id="This is a modal window"> | ||
154 | <source>This is a modal window</source> | ||
155 | <target>.i ti gacri cankyuidje</target> | ||
156 | </trans-unit> | ||
157 | <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button."> | ||
158 | <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source> | ||
159 | <target>.i do nu'o zukte lo ka ce'u te cabra fi la'o zoi. Escape .zoi ja lo mipri batkyuidje kei lo nu mipri lo vi gacri cankyuidje</target> | ||
160 | </trans-unit> | ||
161 | <trans-unit id="Text"> | ||
162 | <source>Text</source> | ||
163 | <target>vlapoi</target> | ||
164 | </trans-unit> | ||
165 | <trans-unit id="White"> | ||
166 | <source>White</source> | ||
167 | <target>blabi</target> | ||
168 | </trans-unit> | ||
169 | <trans-unit id="Black"> | ||
170 | <source>Black</source> | ||
171 | <target>xekri</target> | ||
172 | </trans-unit> | ||
173 | <trans-unit id="Red"> | ||
174 | <source>Red</source> | ||
175 | <target>xunre</target> | ||
176 | </trans-unit> | ||
177 | <trans-unit id="Green"> | ||
178 | <source>Green</source> | ||
179 | <target>crino</target> | ||
180 | </trans-unit> | ||
181 | <trans-unit id="Blue"> | ||
182 | <source>Blue</source> | ||
183 | <target>blanu</target> | ||
184 | </trans-unit> | ||
185 | <trans-unit id="Yellow"> | ||
186 | <source>Yellow</source> | ||
187 | <target>pelxu</target> | ||
188 | </trans-unit> | ||
189 | <trans-unit id="Magenta"> | ||
190 | <source>Magenta</source> | ||
191 | <target>nukni</target> | ||
192 | </trans-unit> | ||
193 | <trans-unit id="Cyan"> | ||
194 | <source>Cyan</source> | ||
195 | <target>cicna</target> | ||
196 | </trans-unit> | ||
197 | <trans-unit id="Background"> | ||
198 | <source>Background</source> | ||
199 | <target>trixe</target> | ||
200 | </trans-unit> | ||
201 | <trans-unit id="Window"> | ||
202 | <source>Window</source> | ||
203 | <target>cankyuidje</target> | ||
204 | </trans-unit> | ||
205 | <trans-unit id="Transparent"> | ||
206 | <source>Transparent</source> | ||
207 | <target>klina</target> | ||
208 | </trans-unit> | ||
209 | <trans-unit id="Semi-Transparent"> | ||
210 | <source>Semi-Transparent</source> | ||
211 | <target>no'e klina</target> | ||
212 | </trans-unit> | ||
213 | <trans-unit id="Opaque"> | ||
214 | <source>Opaque</source> | ||
215 | <target>to'e klina</target> | ||
216 | </trans-unit> | ||
217 | <trans-unit id="Font Size"> | ||
218 | <source>Font Size</source> | ||
219 | <target>ci'artadji ni barda</target> | ||
220 | </trans-unit> | ||
221 | <trans-unit id="Text Edge Style"> | ||
222 | <source>Text Edge Style</source> | ||
223 | <target>tarmi lo korbi be lo lerfu</target> | ||
224 | </trans-unit> | ||
225 | <trans-unit id="Uniform"> | ||
226 | <source>Uniform</source> | ||
227 | <target>manfo</target> | ||
228 | </trans-unit> | ||
229 | <trans-unit id="Font Family"> | ||
230 | <source>Font Family</source> | ||
231 | <target>ci'artadji girzu</target> | ||
232 | </trans-unit> | ||
233 | <trans-unit id="Reset"> | ||
234 | <source>Reset</source> | ||
235 | <target>nu lo krasi cu basti</target> | ||
236 | </trans-unit> | ||
237 | <trans-unit id="Done"> | ||
238 | <source>Done</source> | ||
239 | <target>.uo</target> | ||
240 | </trans-unit> | ||
241 | <trans-unit id="Caption Settings Dialog"> | ||
242 | <source>Caption Settings Dialog</source> | ||
243 | <target>vidvi vlapoi te tcimi'e cankyuidje</target> | ||
244 | </trans-unit> | ||
245 | <trans-unit id="{1} is loading."> | ||
246 | <source>{1} is loading.</source> | ||
247 | <target>.i ca'o samymo'i la'o zoi. {1} .zoi</target> | ||
248 | </trans-unit> | ||
249 | <trans-unit id="Quality"> | ||
250 | <source>Quality</source> | ||
251 | <target>ni tilcfu</target> | ||
252 | </trans-unit> | ||
253 | <trans-unit id="Auto"> | ||
254 | <source>Auto</source> | ||
255 | <target>zmiku</target> | ||
256 | </trans-unit> | ||
257 | <trans-unit id="Speed"> | ||
258 | <source>Speed</source> | ||
259 | <target>ka sutra</target> | ||
260 | </trans-unit> | ||
261 | <trans-unit id="Subtitles/CC"> | ||
262 | <source>Subtitles/CC</source> | ||
263 | <target>vidvi vlapoi</target> | ||
264 | </trans-unit> | ||
265 | <trans-unit id="peers"> | ||
266 | <source>peers</source> | ||
267 | <target>da jikca tcana</target> | ||
268 | </trans-unit> | ||
269 | <trans-unit id="peer"> | ||
270 | <source>peer</source> | ||
271 | <target>da jikca tcana</target> | ||
272 | </trans-unit> | ||
273 | <trans-unit id="Go to the video page"> | ||
274 | <source>Go to the video page</source> | ||
275 | <target>nu vitke lo kibypapri pe lo se vidvi</target> | ||
276 | </trans-unit> | ||
277 | <trans-unit id="Settings"> | ||
278 | <source>Settings</source> | ||
279 | <target>te tcimi'e</target> | ||
280 | </trans-unit> | ||
281 | <trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video."> | ||
282 | <source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source> | ||
283 | <target>.i pilno lo benji simxu ciste .i lo drata ka'e la'a cu'i djuno lo du'u do catlu ma kau noi vidvi</target> | ||
284 | </trans-unit> | ||
285 | <trans-unit id="Copy the video URL"> | ||
286 | <source>Copy the video URL</source> | ||
287 | <target>fukpi lo veirjudri be le vidvi</target> | ||
288 | </trans-unit> | ||
289 | <trans-unit id="Copy the video URL at the current time"> | ||
290 | <source>Copy the video URL at the current time</source> | ||
291 | <target>fukpi lo veirjudri be le vidvi be'o pe lo ca temci</target> | ||
292 | </trans-unit> | ||
293 | <trans-unit id="Copy embed code"> | ||
294 | <source>Copy embed code</source> | ||
295 | <target>nu fukra'e lo kibypapri ci'erse'a vlapoi</target> | ||
296 | </trans-unit> | ||
297 | <trans-unit id="Copy magnet URI"> | ||
298 | <source>Copy magnet URI</source> | ||
299 | <target>nu fukra'e lo me la .magnet. ku veirtermi'u</target> | ||
300 | </trans-unit> | ||
301 | <trans-unit id="Total downloaded: "> | ||
302 | <source>Total downloaded: </source> | ||
303 | <target>.i lo'i se kibycpa cu klani</target> | ||
304 | </trans-unit> | ||
305 | <trans-unit id="Total uploaded: "> | ||
306 | <source>Total uploaded: </source> | ||
307 | <target>.i lo'i se kibdu'a cu klani </target> | ||
308 | </trans-unit> | ||
309 | </body> | ||
310 | </file></xliff> \ No newline at end of file | ||