aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/player.it-IT.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.it-IT.json')
-rw-r--r--client/src/locale/player.it-IT.json28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.it-IT.json b/client/src/locale/player.it-IT.json
index bacfcc8e2..d349a054f 100644
--- a/client/src/locale/player.it-IT.json
+++ b/client/src/locale/player.it-IT.json
@@ -17,15 +17,15 @@
17 "From servers: ": "Dai server: ", 17 "From servers: ": "Dai server: ",
18 "From peers: ": "Dai peer: ", 18 "From peers: ": "Dai peer: ",
19 "Normal mode": "Normal mode", 19 "Normal mode": "Normal mode",
20 "Stats for nerds": "Stats for nerds", 20 "Stats for nerds": "Statistiche per nerd",
21 "Theater mode": "Modalità teatro", 21 "Theater mode": "Modalità teatro",
22 "Video UUID": "Video UUID", 22 "Video UUID": "Video UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames", 23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
24 "Resolution": "Resolution", 24 "Resolution": "Risoluzione",
25 "Volume": "Volume", 25 "Volume": "Volume",
26 "Codecs": "Codecs", 26 "Codecs": "Codecs",
27 "Color": "Color", 27 "Color": "Color",
28 "Connection Speed": "Connection Speed", 28 "Connection Speed": "Velocità di connessione",
29 "Network Activity": "Network Activity", 29 "Network Activity": "Network Activity",
30 "Total Transfered": "Total Transfered", 30 "Total Transfered": "Total Transfered",
31 "Download Breakdown": "Download Breakdown", 31 "Download Breakdown": "Download Breakdown",
@@ -33,16 +33,16 @@
33 "Buffer State": "Buffer State", 33 "Buffer State": "Buffer State",
34 "Live Latency": "Live Latency", 34 "Live Latency": "Live Latency",
35 "P2P": "P2P", 35 "P2P": "P2P",
36 "{1} seconds": "{1} seconds", 36 "{1} seconds": "{1} secondi",
37 "enabled": "enabled", 37 "enabled": "attivato",
38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}", 38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
39 "disabled": "disabled", 39 "disabled": "disattivato",
40 " off": " off", 40 " off": " spento",
41 "Player mode": "Player mode", 41 "Player mode": "Player mode",
42 "Play in loop": "Play in loop", 42 "Play in loop": "Play in loop",
43 "This live has not started yet.": "This live has not started yet.", 43 "This live has not started yet.": "Questa diretta non è ancora iniziata.",
44 "This live has ended.": "This live has ended.", 44 "This live has ended.": "Questa diretta è terminata.",
45 "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.", 45 "The video failed to play, will try to fast forward.": "Il video non è stato riprodotto, si proverà ad andare avanti velocemente.",
46 "Audio Player": "Riproduttore Audio", 46 "Audio Player": "Riproduttore Audio",
47 "Video Player": "Riproduttore Video", 47 "Video Player": "Riproduttore Video",
48 "Play": "Riproduci", 48 "Play": "Riproduci",
@@ -64,8 +64,8 @@
64 "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", 64 "Playback Rate": "Velocità di riproduzione",
65 "Subtitles": "Sottotitoli", 65 "Subtitles": "Sottotitoli",
66 "subtitles off": "Disattiva i sottotitoli", 66 "subtitles off": "Disattiva i sottotitoli",
67 "Captions": "Sottotitoli per non udenti", 67 "Captions": "Sottotitoli",
68 "captions off": "Senza sottotitoli per non udenti", 68 "captions off": "Senza sottotitoli",
69 "Chapters": "Capitoli", 69 "Chapters": "Capitoli",
70 "Descriptions": "Descrizioni", 70 "Descriptions": "Descrizioni",
71 "descriptions off": "descrizioni disattivate", 71 "descriptions off": "descrizioni disattivate",
@@ -83,11 +83,11 @@
83 "Modal Window": "Finestra di dialogo", 83 "Modal Window": "Finestra di dialogo",
84 "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", 84 "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo",
85 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.", 85 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.",
86 ", opens captions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle didascalie", 86 ", opens captions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli",
87 ", opens subtitles settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli", 87 ", opens subtitles settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli",
88 ", opens descriptions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle descrizioni", 88 ", opens descriptions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle descrizioni",
89 ", selected": ", selezionati", 89 ", selected": ", selezionati",
90 "captions settings": "impostazioni delle didascalie", 90 "captions settings": "impostazioni dei sottotitoli",
91 "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli", 91 "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli",
92 "descriptions settings": "impostazioni delle descrizioni", 92 "descriptions settings": "impostazioni delle descrizioni",
93 "Text": "Testo", 93 "Text": "Testo",