diff options
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.it-IT.json')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.it-IT.json | 102 |
1 files changed, 101 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.it-IT.json b/client/src/locale/player.it-IT.json index 3d0456b2c..982254027 100644 --- a/client/src/locale/player.it-IT.json +++ b/client/src/locale/player.it-IT.json | |||
@@ -1 +1,101 @@ | |||
1 | {"Quality":"Qualità","Auto":"Auto","Speed":"Velocità","Subtitles/CC":"Sottotitoli/CC","peers":"nodi","peer":"peer","Go to the video page":"Vai alla pagina del video","Settings":"Impostazioni","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Usa P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video.","Copy the video URL":"Copia l'URL del video","Copy the video URL at the current time":"Copia l'URL del video della posizione corrente","Copy embed code":"Copia il codice per incorporare","Copy magnet URI":"Copia URI","Total downloaded: ":"Scaricati: ","Total uploaded: ":"Caricati: ","Audio Player":"Riproduttore Audio","Video Player":"Riproduttore Video","Play":"Play","Pause":"Pausa","Replay":"Replay","Current Time":"Posizione attuale","Duration":"Durata","Remaining Time":"Tempo rimanente","Stream Type":"Tipo dello Streaming","LIVE":"LIVE","Loaded":"Caricato","Progress":"Stato","Progress Bar":"Barra di progresso","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} di {2}","Fullscreen":"Schermo intero","Non-Fullscreen":"Chiudi schermo intero","Mute":"Muto","Unmute":"Audio ","Playback Rate":"Velocità di riproduzione","Subtitles":"Sottotitoli","subtitles off":"Senza sottotitoli","Captions":"Sottotitoli per non udenti","captions off":"Senza sottotitoli per non udenti","Chapters":"Capitoli","Descriptions":"Descrizioni","descriptions off":"Descrizioni disattivate","Audio Track":"Traccia Audio","Volume Level":"Volume","You aborted the media playback":"La riproduzione del filmato è stata interrotta","A network error caused the media download to fail part-way.":"Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.","No compatible source was found for this media.":"Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Il filmato è crittato e non disponiamo delle chiavi per decrittarlo","Play Video":"Riproduci Video","Close":"Chiudi","Close Modal Dialog":"Chiudi finestra di dialogo","Modal Window":"Finestra di dialogo","This is a modal window":"Questa è una finestra di dialogo","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.",", opens captions settings dialog":", apri la finestra delle impostazioni delle didascalie",", opens subtitles settings dialog":", apri la finestra delle impostazioni dei sottotitoli",", opens descriptions settings dialog":", apri la finestra delle impostazioni delle descrizioni",", selected":", selezionati","captions settings":"impostazioni delle didascalie","subtitles settings":"impostazioni dei sottotitoli","descriptions settings":"impostazioni delle descrizioni","Text":"Testo","White":"Bianco","Black":"Nero","Red":"Rosso","Green":"Verde","Blue":"Blu","Yellow":"Giallo","Magenta":"Magenta","Cyan":"Ciano","Background":"Sfondo","Window":"Finestra","Transparent":"Trasparente","Semi-Transparent":"Semi-Trasparente","Opaque":"Opaco","Font Size":"Dimensione del Testo","Text Edge Style":"Stile dei Bordi del Testo","None":"Nessuno","Raised":"In Rilievo","Depressed":"Incavato","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Ombreggiatura","Font Family":"Stile del Testo","Proportional Sans-Serif":"Senza Grazie Proporzionale","Monospace Sans-Serif":"Senza Grazie Monospazio","Proportional Serif":"Con Grazie Proporzionale","Monospace Serif":"Con Grazie Monospazio","Casual":"Casuale","Script":"Codice","Small Caps":"Maiuscoletto","Reset":"Ripristina","restore all settings to the default values":"ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti","Done":"Fatto","Caption Settings Dialog":"Finestra delle Impostazioni dei Sottotitoli","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Apertura della finestra di dialogo. Premendo ESC si annullerà e si chiuderà la finestra.","End of dialog window.":"Chiusura della finestra di dialogo.","{1} is loading.":"{1} è in caricamento."} | 1 | { |
2 | "Quality": "Qualità", | ||
3 | "Auto": "Auto", | ||
4 | "Speed": "Velocità", | ||
5 | "Subtitles/CC": "Sottotitoli/CC", | ||
6 | "peers": "nodi", | ||
7 | "peer": "peer", | ||
8 | "Go to the video page": "Vai alla pagina del video", | ||
9 | "Settings": "Impostazioni", | ||
10 | "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.", | ||
11 | "Copy the video URL": "Copia l'URL del video", | ||
12 | "Copy the video URL at the current time": "Copia l'URL del video della posizione corrente", | ||
13 | "Copy embed code": "Copia il codice per incorporare", | ||
14 | "Copy magnet URI": "Copia URI", | ||
15 | "Total downloaded: ": "Scaricati: ", | ||
16 | "Total uploaded: ": "Caricati: ", | ||
17 | "Audio Player": "Riproduttore Audio", | ||
18 | "Video Player": "Riproduttore Video", | ||
19 | "Play": "Play", | ||
20 | "Pause": "Pausa", | ||
21 | "Replay": "Replay", | ||
22 | "Current Time": "Posizione attuale", | ||
23 | "Duration": "Durata", | ||
24 | "Remaining Time": "Tempo rimanente", | ||
25 | "Stream Type": "Tipo dello Streaming", | ||
26 | "LIVE": "LIVE", | ||
27 | "Loaded": "Caricato", | ||
28 | "Progress": "Stato", | ||
29 | "Progress Bar": "Barra di progresso", | ||
30 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", | ||
31 | "Fullscreen": "Schermo intero", | ||
32 | "Non-Fullscreen": "Chiudi schermo intero", | ||
33 | "Mute": "Muto", | ||
34 | "Unmute": "Audio ", | ||
35 | "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", | ||
36 | "Subtitles": "Sottotitoli", | ||
37 | "subtitles off": "Senza sottotitoli", | ||
38 | "Captions": "Sottotitoli per non udenti", | ||
39 | "captions off": "Senza sottotitoli per non udenti", | ||
40 | "Chapters": "Capitoli", | ||
41 | "Descriptions": "Descrizioni", | ||
42 | "descriptions off": "Descrizioni disattivate", | ||
43 | "Audio Track": "Traccia Audio", | ||
44 | "Volume Level": "Volume", | ||
45 | "You aborted the media playback": "La riproduzione del filmato è stata interrotta", | ||
46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.", | ||
47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.", | ||
48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", | ||
49 | "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.", | ||
50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il filmato è crittato e non disponiamo delle chiavi per decrittarlo", | ||
51 | "Play Video": "Riproduci Video", | ||
52 | "Close": "Chiudi", | ||
53 | "Close Modal Dialog": "Chiudi finestra di dialogo", | ||
54 | "Modal Window": "Finestra di dialogo", | ||
55 | "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", | ||
56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.", | ||
57 | ", opens captions settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni delle didascalie", | ||
58 | ", opens subtitles settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni dei sottotitoli", | ||
59 | ", opens descriptions settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni delle descrizioni", | ||
60 | ", selected": ", selezionati", | ||
61 | "captions settings": "impostazioni delle didascalie", | ||
62 | "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli", | ||
63 | "descriptions settings": "impostazioni delle descrizioni", | ||
64 | "Text": "Testo", | ||
65 | "White": "Bianco", | ||
66 | "Black": "Nero", | ||
67 | "Red": "Rosso", | ||
68 | "Green": "Verde", | ||
69 | "Blue": "Blu", | ||
70 | "Yellow": "Giallo", | ||
71 | "Magenta": "Magenta", | ||
72 | "Cyan": "Ciano", | ||
73 | "Background": "Sfondo", | ||
74 | "Window": "Finestra", | ||
75 | "Transparent": "Trasparente", | ||
76 | "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente", | ||
77 | "Opaque": "Opaco", | ||
78 | "Font Size": "Dimensione del Testo", | ||
79 | "Text Edge Style": "Stile dei Bordi del Testo", | ||
80 | "None": "Nessuno", | ||
81 | "Raised": "In Rilievo", | ||
82 | "Depressed": "Incavato", | ||
83 | "Uniform": "Uniforme", | ||
84 | "Dropshadow": "Ombreggiatura", | ||
85 | "Font Family": "Stile del Testo", | ||
86 | "Proportional Sans-Serif": "Senza Grazie Proporzionale", | ||
87 | "Monospace Sans-Serif": "Senza Grazie Monospazio", | ||
88 | "Proportional Serif": "Con Grazie Proporzionale", | ||
89 | "Monospace Serif": "Con Grazie Monospazio", | ||
90 | "Casual": "Casuale", | ||
91 | "Script": "Codice", | ||
92 | "Small Caps": "Maiuscoletto", | ||
93 | "Reset": "Ripristina", | ||
94 | "restore all settings to the default values": "ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti", | ||
95 | "Done": "Fatto", | ||
96 | "Caption Settings Dialog": "Finestra delle Impostazioni dei Sottotitoli", | ||
97 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Apertura della finestra di dialogo. Premendo ESC si annullerà e si chiuderà la finestra.", | ||
98 | "End of dialog window.": "Chiusura della finestra di dialogo.", | ||
99 | "{1} is loading.": "{1} è in caricamento.", | ||
100 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Usa P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video." | ||
101 | } | ||