aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.gl-ES.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.gl-ES.xlf420
1 files changed, 229 insertions, 191 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 3cea0b34b..d2a1387c7 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -122,12 +122,14 @@
122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source> 122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source>
123 <target state="translated">A túa instancia sigueu automáticamente a <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target> 123 <target state="translated">A túa instancia sigueu automáticamente a <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target>
124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group> 124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group>
125 </trans-unit><trans-unit id="d60604b8e42b3e6f9612ae780b2547b537250849" datatype="html">
126 <source> The notification points to content now unavailable </source><target state="new"> The notification points to content now unavailable </target>
127 <context-group purpose="location">
128 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context>
129 <context context-type="linenumber">190,191</context>
130 </context-group>
125 </trans-unit> 131 </trans-unit>
126 <trans-unit id="f61b49d5729bbd138f2a083fbaee2920811d31c5" datatype="html"> 132
127 <source>The notification points to a content now unavailable</source>
128 <target state="translated">A notificacións refírese a un contido non dispoñible</target>
129 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">190</context></context-group>
130 </trans-unit>
131 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html"> 133 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html">
132 <source>Change your avatar</source> 134 <source>Change your avatar</source>
133 <target state="translated">Cambiar o avatar</target> 135 <target state="translated">Cambiar o avatar</target>
@@ -400,8 +402,8 @@
400 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group> 402 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group>
401 </trans-unit> 403 </trans-unit>
402 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html"> 404 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html">
403 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; compatible that supports:</source> 405 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> compatible that supports:</source>
404 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; compatible que soporta:</target> 406 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> compatible que soporta:</target>
405 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group> 407 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group>
406 </trans-unit> 408 </trans-unit>
407 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html"> 409 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html">
@@ -776,7 +778,8 @@
776 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group> 778 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group>
777 </trans-unit> 779 </trans-unit>
778 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html"> 780 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html">
779 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH"/>. The link will expire within 1 hour.</source> 781 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH"/>.
782The link will expire within 1 hour.</source>
780 <target state="translated">Enviarase un email ó enderezo <x id="PH"/> con instruccións para o restablecemento. A ligazón caduca nunha hora.</target> 783 <target state="translated">Enviarase un email ó enderezo <x id="PH"/> con instruccións para o restablecemento. A ligazón caduca nunha hora.</target>
781 <context-group purpose="location"> 784 <context-group purpose="location">
782 <context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.ts</context> 785 <context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.ts</context>
@@ -918,22 +921,24 @@
918 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> 921 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
919 <target state="translated">Escoller o <x id="START_TAG_STRONG"/>nome da instancia<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>darlle unha descrición<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, indicando <x id="START_TAG_STRONG"/>quen es<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, por que <x id="START_TAG_STRONG"/>creaches a túa instancia<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> e <x id="START_TAG_STRONG"/>canto tempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> tes pensado <x id="START_TAG_STRONG"/>mantela<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> é información importante para quen visita a instancia para saber o tipo de instancia que é. </target> 922 <target state="translated">Escoller o <x id="START_TAG_STRONG"/>nome da instancia<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>darlle unha descrición<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, indicando <x id="START_TAG_STRONG"/>quen es<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, por que <x id="START_TAG_STRONG"/>creaches a túa instancia<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> e <x id="START_TAG_STRONG"/>canto tempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> tes pensado <x id="START_TAG_STRONG"/>mantela<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> é información importante para quen visita a instancia para saber o tipo de instancia que é. </target>
920 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 923 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
924 </trans-unit><trans-unit id="2a94cfa351109b958a00ee927cd87ada8da44c1e" datatype="html">
925 <source> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source><target state="new"> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </target>
926 <context-group purpose="location">
927 <context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context>
928 <context context-type="linenumber">64,67</context>
929 </context-group>
921 </trans-unit> 930 </trans-unit>
922 <trans-unit id="bd6c91a86a18f512ade62e216efcfb5d2520711c" datatype="html"> 931
923 <source>If you want to open registrations, please decide what are <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, fill your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
924 <target state="translated">Se queres abrir o rexistro, indica <x id="START_TAG_STRONG"/>as regras de moderación<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, completa os <x id="START_TAG_STRONG"/>termos da instancia<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> indicando as categorías e idiomas que falas. Deste xeito, axudaraslle ás usuarias a rexistrarse na instancia PeerTube <x id="START_TAG_STRONG"/>na máis axeitada<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> para ti. </target>
925 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">64</context></context-group>
926 </trans-unit>
927 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html"> 932 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html">
928 <source>Remind me later</source> 933 <source>Remind me later</source>
929 <target state="translated">Lémbramo máis tarde</target> 934 <target state="translated">Lémbramo máis tarde</target>
930 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">76</context></context-group> 935
931 </trans-unit> 936 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group></trans-unit>
932 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html"> 937 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html">
933 <source>Configure my instance</source> 938 <source>Configure my instance</source>
934 <target state="translated">Configurar a miña instancia</target> 939 <target state="translated">Configurar a miña instancia</target>
935 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">83</context></context-group> 940
936 </trans-unit> 941 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group></trans-unit>
937 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html"> 942 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html">
938 <source>Configuration warning!</source> 943 <source>Configuration warning!</source>
939 <target state="translated">Aviso da configuración!</target> 944 <target state="translated">Aviso da configuración!</target>
@@ -1238,6 +1243,12 @@
1238 <source>See all your notifications</source> 1243 <source>See all your notifications</source>
1239 <target>Ver todas as notificacións</target> 1244 <target>Ver todas as notificacións</target>
1240 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group> 1245 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group>
1246 </trans-unit><trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html">
1247 <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source><target state="new">Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</target>
1248 <context-group purpose="location">
1249 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
1250 <context context-type="linenumber">61</context>
1251 </context-group>
1241 </trans-unit> 1252 </trans-unit>
1242 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html"> 1253 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html">
1243 <source>Search videos, channels…</source> 1254 <source>Search videos, channels…</source>
@@ -1299,11 +1310,7 @@
1299 <target>Buscar...</target> 1310 <target>Buscar...</target>
1300 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 1311 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
1301 </trans-unit> 1312 </trans-unit>
1302 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced"> 1313
1303 <source>Upload</source>
1304 <target>Subir</target>
1305 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/header/header.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group>
1306 </trans-unit>
1307 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html"> 1314 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html">
1308 <source>In this instance's network</source> 1315 <source>In this instance's network</source>
1309 <target state="translated">Na rede desta instancia</target> 1316 <target state="translated">Na rede desta instancia</target>
@@ -1567,7 +1574,7 @@
1567 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group> 1574 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group>
1568 </trans-unit> 1575 </trans-unit>
1569 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1576 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1570 <source>Already uploaded ✔</source> 1577 <source>Already uploaded ✔</source>
1571 <target>Xa subido ✔</target> 1578 <target>Xa subido ✔</target>
1572 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group> 1579 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group>
1573 </trans-unit> 1580 </trans-unit>
@@ -3222,8 +3229,8 @@
3222 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group> 3229 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group>
3223 </trans-unit> 3230 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html"> 3231 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html">
3225 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</source> 3232 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -></source>
3226 <target state="translated">Por <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</target> 3233 <target state="translated">Por <x id="INTERPOLATION"/> -></target>
3227 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 3234 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
3228 </trans-unit> 3235 </trans-unit>
3229 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html"> 3236 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html">
@@ -3601,25 +3608,29 @@
3601 <target state="translated">BUSCAR</target> 3608 <target state="translated">BUSCAR</target>
3602 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group> 3609 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group>
3603 </trans-unit> 3610 </trans-unit>
3604 <trans-unit id="a97062f0bfb585b28058981d53fb047a2f2288c4" datatype="html"> 3611
3605 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3606 <target state="translated">Permitirlle <x id="START_TAG_STRONG"/>ás túas usuarias<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> atopar vídeos/actores remotos pola súa URI, que podería non estar federando coa túa instancia</target>
3607 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">469</context></context-group>
3608 </trans-unit>
3609 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html"> 3612 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html">
3610 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source> 3613 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source>
3611 <target state="translated">Permitirlle ás usuarias facer buscas de URI/alcumes remotos</target> 3614 <target state="translated">Permitirlle ás usuarias facer buscas de URI/alcumes remotos</target>
3612 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group> 3615 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group>
3616 </trans-unit><trans-unit id="24abd406ad31ca317072b179321ff7a7b2d56f86" datatype="html">
3617 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3618 <context-group purpose="location">
3619 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3620 <context context-type="linenumber">469</context>
3621 </context-group>
3613 </trans-unit> 3622 </trans-unit>
3614 <trans-unit id="ffe92ff41a38a4407b1e1da41a015292497324c4" datatype="html"> 3623
3615 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3616 <target state="translated">Permitirlle a <x id="START_TAG_STRONG"/>usuarias anónimas<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> atopar vídeos/actores remotos polo seu URI, que poderían non estar federando coa túa instancia</target>
3617 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">480</context></context-group>
3618 </trans-unit>
3619 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html"> 3624 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html">
3620 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source> 3625 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source>
3621 <target state="translated">Permitir a busca anónima de URI/alcumes remotos</target> 3626 <target state="translated">Permitir a busca anónima de URI/alcumes remotos</target>
3622 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group> 3627 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group>
3628 </trans-unit><trans-unit id="0a82b1f5636ff3c47cddf9e4bffa86b5d696fe06" datatype="html">
3629 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3630 <context-group purpose="location">
3631 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3632 <context context-type="linenumber">480</context>
3633 </context-group>
3623 </trans-unit> 3634 </trans-unit>
3624 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html"> 3635 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html">
3625 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source> 3636 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source>
@@ -3745,12 +3756,14 @@
3745 <source>Instance allowed by Twitter</source> 3756 <source>Instance allowed by Twitter</source>
3746 <target state="translated">Instancia permitida por Twitter</target> 3757 <target state="translated">Instancia permitida por Twitter</target>
3747 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group> 3758 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group>
3759 </trans-unit><trans-unit id="00d2522709d908c52395fc1865152ad37fe7eeae" datatype="html">
3760 <source> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source><target state="new"> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </target>
3761 <context-group purpose="location">
3762 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3763 <context context-type="linenumber">684,689</context>
3764 </context-group>
3748 </trans-unit> 3765 </trans-unit>
3749 <trans-unit id="f0d14f556321dbae66c765d6a3b0062f3a150931" datatype="html"> 3766
3750 <source>If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source>
3751 <target state="translated">Se a túa instancia está autorizada por Twitter, un reprodutor de vídeo estará incluído na cronoloxía de Twitter ó compartir un vídeo PeerTube.<x id="LINE_BREAK"/> Se non o está, usaremos unha imaxe de ligazón que redirixirá á instancia PeerTube.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Marca esta opción, garda a configuración e proba cun URL dun vídeo da túa instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> para ver se a túa instancia está autorizada. </target>
3752 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">684</context></context-group>
3753 </trans-unit>
3754 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html"> 3767 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html">
3755 <source>LIVE</source> 3768 <source>LIVE</source>
3756 <target state="translated">DIRECTO</target> 3769 <target state="translated">DIRECTO</target>
@@ -3758,15 +3771,14 @@
3758 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3771 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3759 <context context-type="linenumber">709</context> 3772 <context context-type="linenumber">709</context>
3760 </context-group> 3773 </context-group>
3761 </trans-unit> 3774 </trans-unit><trans-unit id="1972803cc06239fe6b7791763ce89b819bd24853" datatype="html">
3762 <trans-unit id="803674658cb8a3267fb8cb040bcb0b0fa953e9fb" datatype="html"> 3775 <source> Enable users of your instance to stream live. </source><target state="new"> Enable users of your instance to stream live. </target>
3763 <source>Add ability for your users to do live streaming on your instance.</source>
3764 <target state="translated">Permitir que as usuarias da túa instancia realicen emisións en directo.</target>
3765 <context-group purpose="location"> 3776 <context-group purpose="location">
3766 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3777 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3767 <context context-type="linenumber">711,712</context> 3778 <context context-type="linenumber">711,712</context>
3768 </context-group> 3779 </context-group>
3769 </trans-unit> 3780 </trans-unit>
3781
3770 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html"> 3782 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html">
3771 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source> 3783 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source>
3772 <target state="translated">⚠️ Activar a emisión en directo require confianza nas túas usuarias e traballo extra de moderación</target> 3784 <target state="translated">⚠️ Activar a emisión en directo require confianza nas túas usuarias e traballo extra de moderación</target>
@@ -3919,8 +3931,8 @@
3919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group> 3931 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group>
3920 </trans-unit> 3932 </trans-unit>
3921 <trans-unit id="a0a116af355dfc3ac02f4501c2ffadb882768564" datatype="html"> 3933 <trans-unit id="a0a116af355dfc3ac02f4501c2ffadb882768564" datatype="html">
3922 <source><x id="START_TAG_STRONG"/>Requires ffmpeg &gt;= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Faster playback in particular with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></source> 3934 <source><x id="START_TAG_STRONG"/>Requires ffmpeg >= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Faster playback in particular with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></source>
3923 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Require ffmpeg &gt;= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Crea listas de reprodución HLS e os ficheiros MP4 fragmentados dan como resultado unha mellor reprodución que co actual reprodutor por omisión:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>O cambio na resolución é máis suave<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Reprodución máis rápida particularmente en vídeos longos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Reprodución inversa máis estable (menos fallos/carga infinita)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Se tamén activas o soporte WebTorrent, multiplicará a almacenaxe de vídeos por 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></target> 3935 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Require ffmpeg >= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Crea listas de reprodución HLS e os ficheiros MP4 fragmentados dan como resultado unha mellor reprodución que co actual reprodutor por omisión:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>O cambio na resolución é máis suave<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Reprodución máis rápida particularmente en vídeos longos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Reprodución inversa máis estable (menos fallos/carga infinita)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Se tamén activas o soporte WebTorrent, multiplicará a almacenaxe de vídeos por 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></target>
3924 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">898</context></context-group> 3936 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">898</context></context-group>
3925 </trans-unit> 3937 </trans-unit>
3926 <trans-unit id="5ac527cc856e9fa02927ccb0a6172688e07c1d7a" datatype="html"> 3938 <trans-unit id="5ac527cc856e9fa02927ccb0a6172688e07c1d7a" datatype="html">
@@ -3979,7 +3991,13 @@
3979 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1007</context></context-group> 3991 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1007</context></context-group>
3980 </trans-unit> 3992 </trans-unit>
3981 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html"> 3993 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html">
3982 <source>Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></source> 3994 <source> Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/>
3995 color: red;
3996 <x id="INTERPOLATION_1"/>
3997 <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/>
3998 color: red;
3999 <x id="INTERPOLATION_1"/>
4000 <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></source>
3983 <target state="translated">Escribe código CSS directamente. Examplo:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Precedido de <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> para sobrescribir estilos. Examplo:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></target> 4001 <target state="translated">Escribe código CSS directamente. Examplo:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Precedido de <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> para sobrescribir estilos. Examplo:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></target>
3984 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1026</context></context-group> 4002 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1026</context></context-group>
3985 </trans-unit> 4003 </trans-unit>
@@ -4309,8 +4327,9 @@
4309 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group> 4327 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group>
4310 </trans-unit> 4328 </trans-unit>
4311 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html"> 4329 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html">
4312 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source> 4330 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br />&lt;br />
4313 <target state="translated">Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito.</target> 4331 When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
4332 <target state="translated">Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).&lt;br />&lt;br /> Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito.</target>
4314 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group> 4333 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group>
4315 </trans-unit> 4334 </trans-unit>
4316 <trans-unit id="6ff0350d2659cdb4722370bf5dafbad651f441cd" datatype="html"> 4335 <trans-unit id="6ff0350d2659cdb4722370bf5dafbad651f441cd" datatype="html">
@@ -4539,6 +4558,18 @@
4539 <source>This instance does not require email verification.</source> 4558 <source>This instance does not require email verification.</source>
4540 <target state="translated">Esta instancia non require un email de verificación.</target> 4559 <target state="translated">Esta instancia non require un email de verificación.</target>
4541 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> 4560 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group>
4561 </trans-unit><trans-unit id="248731258067914565" datatype="html">
4562 <source>Verify account via email</source><target state="new">Verify account via email</target>
4563 <context-group purpose="location">
4564 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4565 <context context-type="linenumber">17</context>
4566 </context-group>
4567 </trans-unit><trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html">
4568 <source>Ask to send an email to verify you account</source><target state="new">Ask to send an email to verify you account</target>
4569 <context-group purpose="location">
4570 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4571 <context context-type="linenumber">26</context>
4572 </context-group>
4542 </trans-unit> 4573 </trans-unit>
4543 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605" datatype="html"> 4574 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605" datatype="html">
4544 <source>Banned</source> 4575 <source>Banned</source>
@@ -4581,7 +4612,9 @@
4581 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group> 4612 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group>
4582 </trans-unit> 4613 </trans-unit>
4583 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html"> 4614 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html">
4584 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>? It will delete <x id="PH_1"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source> 4615 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>?
4616It will delete <x id="PH_1"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
4617channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4585 <target state="translated">Tes a certeza de querer eliminar <x id="PH"/>? Eliminarás <x id="PH_1"/> vídeos subidos a esta canle, e non poderás voltar a crear outra canle co mesmo nome (<x id="PH_2"/>)!</target> 4618 <target state="translated">Tes a certeza de querer eliminar <x id="PH"/>? Eliminarás <x id="PH_1"/> vídeos subidos a esta canle, e non poderás voltar a crear outra canle co mesmo nome (<x id="PH_2"/>)!</target>
4586 <context-group purpose="location"> 4619 <context-group purpose="location">
4587 <context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context> 4620 <context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context>
@@ -4655,6 +4688,12 @@
4655 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context> 4688 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4656 <context context-type="linenumber">41</context> 4689 <context context-type="linenumber">41</context>
4657 </context-group> 4690 </context-group>
4691 </trans-unit><trans-unit id="2494835943815843060" datatype="html">
4692 <source>Videos that have the most likes.</source><target state="new">Videos that have the most likes.</target>
4693 <context-group purpose="location">
4694 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4695 <context context-type="linenumber">42</context>
4696 </context-group>
4658 </trans-unit> 4697 </trans-unit>
4659 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40" datatype="html"> 4698 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40" datatype="html">
4660 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source> 4699 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source>
@@ -4675,6 +4714,12 @@
4675 <source>PeerTube</source> 4714 <source>PeerTube</source>
4676 <target>PeerTube</target> 4715 <target>PeerTube</target>
4677 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group> 4716 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group>
4717 </trans-unit><trans-unit id="2c7cd7912f61e528f6b38d4bc28733135931042b" datatype="html">
4718 <source>Network</source><target state="new">Network</target>
4719 <context-group purpose="location">
4720 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context>
4721 <context context-type="linenumber">9</context>
4722 </context-group>
4678 </trans-unit> 4723 </trans-unit>
4679 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a" datatype="html"> 4724 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a" datatype="html">
4680 <source>Follows</source> 4725 <source>Follows</source>
@@ -4790,12 +4835,14 @@
4790 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source> 4835 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source>
4791 <target state="translated">PeerTube é unha plataforma federada-ActivityPub e autohospedada de publicación de vídeo usando P2P directamente no navegador.</target> 4836 <target state="translated">PeerTube é unha plataforma federada-ActivityPub e autohospedada de publicación de vídeo usando P2P directamente no navegador.</target>
4792 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> 4837 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group>
4838 </trans-unit><trans-unit id="ccbfd56f7d72ca5055b86a35f66b7a6d0a250d03" datatype="html">
4839 <source> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source><target state="new"> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4840 <context-group purpose="location">
4841 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
4842 <context context-type="linenumber">14,16</context>
4843 </context-group>
4793 </trans-unit> 4844 </trans-unit>
4794 <trans-unit id="6469b375536342370eefd959bb72a06dc3d5884b" datatype="html"> 4845
4795 <source>It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4796 <target state="translated">É software de código aberto e libre, baixo <x id="START_LINK"/>licenza AGPLv3<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4797 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4798 </trans-unit>
4799 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html"> 4846 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html">
4800 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source> 4847 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4801 <target state="translated">Para máis información, visita <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </target> 4848 <target state="translated">Para máis información, visita <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
@@ -4931,16 +4978,12 @@
4931 <target state="translated">Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración</target> 4978 <target state="translated">Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración</target>
4932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group> 4979 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
4933 </trans-unit> 4980 </trans-unit>
4934 <trans-unit id="85755719c08571f7f5b7c5b391329b7e4e7ccc7b" datatype="html"> 4981
4935 <source>Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server</source>
4936 <target state="translated">Redundancia automática de vídeos desde algunhas instancias: un non pode saber se o IP descargou o vídeo a vontade ou se foi un servidor</target>
4937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
4938 </trans-unit>
4939 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html"> 4982 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html">
4940 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source> 4983 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
4941 <target state="translated">Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vídeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador.</target> 4984 <target state="translated">Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vídeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador.</target>
4942 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group> 4985
4943 </trans-unit> 4986 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">162</context></context-group></trans-unit>
4944 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html"> 4987 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html">
4945 <source>Followers instances</source> 4988 <source>Followers instances</source>
4946 <target state="translated">Instancias das seguidoras</target> 4989 <target state="translated">Instancias das seguidoras</target>
@@ -4950,17 +4993,19 @@
4950 <source>This instance does not have instances followers.</source> 4993 <source>This instance does not have instances followers.</source>
4951 <target state="translated">Esta instancia non ten seguidoras de instancias.</target> 4994 <target state="translated">Esta instancia non ten seguidoras de instancias.</target>
4952 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 4995 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
4996 </trans-unit><trans-unit id="9a9dcdc62c7e0048f4f4702b0327dda350341abc" datatype="html">
4997 <source>This instance is not following any other.</source><target state="new">This instance is not following any other.</target>
4998 <context-group purpose="location">
4999 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context>
5000 <context context-type="linenumber">16</context>
5001 </context-group>
4953 </trans-unit> 5002 </trans-unit>
4954 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html"> 5003 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html">
4955 <source>Followings instances</source> 5004 <source>Followings instances</source>
4956 <target state="translated">Seguimentos de instancias</target> 5005 <target state="translated">Seguimentos de instancias</target>
4957 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group> 5006 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4958 </trans-unit> 5007 </trans-unit>
4959 <trans-unit id="d0f0a0a5da1553964ae4891aaebd2b2c3e5ddae4" datatype="html"> 5008
4960 <source>This instance does not have instances followings.</source>
4961 <target state="translated">A instancia non ten seguimentos de instancias.</target>
4962 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group>
4963 </trans-unit>
4964 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html"> 5009 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html">
4965 <source>About this instance</source> 5010 <source>About this instance</source>
4966 <target state="translated">Acerca desta instancia</target> 5011 <target state="translated">Acerca desta instancia</target>
@@ -4976,15 +5021,14 @@
4976 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5021 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
4977 <context context-type="linenumber">38</context> 5022 <context context-type="linenumber">38</context>
4978 </context-group> 5023 </context-group>
4979 </trans-unit> 5024 </trans-unit><trans-unit id="1812900507515561988" datatype="html">
4980 <trans-unit id="5782088737558028158" datatype="html"> 5025 <source>About this instance's network</source><target state="new">About this instance's network</target>
4981 <source>About follows</source>
4982 <target state="translated">Acerca dos seguimentos</target>
4983 <context-group purpose="location"> 5026 <context-group purpose="location">
4984 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5027 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
4985 <context context-type="linenumber">47</context> 5028 <context context-type="linenumber">47</context>
4986 </context-group> 5029 </context-group>
4987 </trans-unit> 5030 </trans-unit>
5031
4988 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html"> 5032 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html">
4989 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source> 5033 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
4990 <target state="translated">Creado con ❤ por <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></target> 5034 <target state="translated">Creado con ❤ por <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></target>
@@ -5084,12 +5128,14 @@
5084 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source> 5128 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source>
5085 <target state="translated">O nome da canle é un identificador único neste e en todas as outras instancias. É único como un enderezo de email, deste xeito é doado para outras persoas interactuar con el.</target> 5129 <target state="translated">O nome da canle é un identificador único neste e en todas as outras instancias. É único como un enderezo de email, deste xeito é doado para outras persoas interactuar con el.</target>
5086 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> 5130 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group>
5131 </trans-unit><trans-unit id="4b84dbfc388651c74c77bba7ee0078b5714baf00" datatype="html">
5132 <source> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </source><target state="new"> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </target>
5133 <context-group purpose="location">
5134 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context>
5135 <context context-type="linenumber">51,52</context>
5136 </context-group>
5087 </trans-unit> 5137 </trans-unit>
5088 <trans-unit id="60534abbe922bf9da7284c1c84d26315d695a5b7" datatype="html"> 5138
5089 <source>Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.</source>
5090 <target state="translated">O nome da canle non pode ser o mesmo que o nome da conta. Podes voltar ó primeiro paso para actualizar o nome da túa conta.</target>
5091 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">51</context></context-group>
5092 </trans-unit>
5093 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 5139 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
5094 <source>Example: jane_doe</source> 5140 <source>Example: jane_doe</source>
5095 <target>Exemplo: jane_doe</target> 5141 <target>Exemplo: jane_doe</target>
@@ -5230,8 +5276,8 @@
5230 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 5276 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
5231 </trans-unit> 5277 </trans-unit>
5232 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html"> 5278 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html">
5233 <source>A &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; that keeps the original audio track, with no video</source> 5279 <source>A &lt;code>.mp4&lt;/code> that keeps the original audio track, with no video</source>
5234 <target state="translated">Un &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; que mantén o audio orixinal, sen vídeo</target> 5280 <target state="translated">Un &lt;code>.mp4&lt;/code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo</target>
5235 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 5281 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
5236 </trans-unit> 5282 </trans-unit>
5237 <trans-unit id="3768852440495368591" datatype="html"> 5283 <trans-unit id="3768852440495368591" datatype="html">
@@ -5312,8 +5358,8 @@
5312 <trans-unit id="2060042292048624940" datatype="html"> 5358 <trans-unit id="2060042292048624940" datatype="html">
5313 <source>Configuration updated.</source> 5359 <source>Configuration updated.</source>
5314 <target state="translated">Configuración actualizada.</target> 5360 <target state="translated">Configuración actualizada.</target>
5315 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">341</context></context-group> 5361
5316 </trans-unit> 5362 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">347</context></context-group></trans-unit>
5317 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html"> 5363 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html">
5318 <source>Edit custom configuration</source> 5364 <source>Edit custom configuration</source>
5319 <target state="translated">Editar configuración personalizada</target> 5365 <target state="translated">Editar configuración personalizada</target>
@@ -6283,13 +6329,13 @@
6283 <trans-unit id="624066830180032195" datatype="html"> 6329 <trans-unit id="624066830180032195" datatype="html">
6284 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source> 6330 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source>
6285 <target state="translated">Eliminada a canle de vídeo <x id="PH"/>.</target> 6331 <target state="translated">Eliminada a canle de vídeo <x id="PH"/>.</target>
6286 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">125</context></context-group> 6332
6287 </trans-unit> 6333 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit>
6288 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html"> 6334 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html">
6289 <source>Views for the day</source> 6335 <source>Views for the day</source>
6290 <target state="translated">Visualizacións do día</target> 6336 <target state="translated">Visualizacións do día</target>
6291 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">144</context></context-group> 6337
6292 </trans-unit> 6338 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">146</context></context-group></trans-unit>
6293 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html"> 6339 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html">
6294 <source>Create new video channel</source> 6340 <source>Create new video channel</source>
6295 <target state="translated">Crear unha nova canle de vídeo</target> 6341 <target state="translated">Crear unha nova canle de vídeo</target>
@@ -6497,22 +6543,8 @@
6497 <target state="translated">Enviaremos un email cunha ligazón de verificación a <x id="PH"/>.</target> 6543 <target state="translated">Enviaremos un email cunha ligazón de verificación a <x id="PH"/>.</target>
6498 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 6544 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
6499 </trans-unit> 6545 </trans-unit>
6500 <trans-unit id="8231550792139699065" datatype="html"> 6546
6501 <source>Verify account email</source> 6547
6502 <target state="translated">Verificar o email da conta</target>
6503 <context-group purpose="location">
6504 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6505 <context context-type="linenumber">17</context>
6506 </context-group>
6507 </trans-unit>
6508 <trans-unit id="4997281272800290390" datatype="html">
6509 <source>Verify account ask send email</source>
6510 <target state="translated">Verificación da conta pide enviar un email</target>
6511 <context-group purpose="location">
6512 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6513 <context context-type="linenumber">26</context>
6514 </context-group>
6515 </trans-unit>
6516 <trans-unit id="4180693983967989981" datatype="html"> 6548 <trans-unit id="4180693983967989981" datatype="html">
6517 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 6549 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
6518 <target state="translated">Non se atopa o id da usuaria ou cadea de verificación.</target> 6550 <target state="translated">Non se atopa o id da usuaria ou cadea de verificación.</target>
@@ -6534,8 +6566,8 @@
6534 <trans-unit id="1783173774503340906" datatype="html"> 6566 <trans-unit id="1783173774503340906" datatype="html">
6535 <source>Subscribe to the account</source> 6567 <source>Subscribe to the account</source>
6536 <target state="translated">Subscribirse á conta</target> 6568 <target state="translated">Subscribirse á conta</target>
6537 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">900</context></context-group> 6569
6538 </trans-unit> 6570 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">902</context></context-group></trans-unit>
6539 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html"> 6571 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html">
6540 <source>VIDEO PLAYLISTS</source> 6572 <source>VIDEO PLAYLISTS</source>
6541 <target state="translated">LISTAXES DE VÍDEOS</target> 6573 <target state="translated">LISTAXES DE VÍDEOS</target>
@@ -6597,7 +6629,8 @@
6597 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group> 6629 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group>
6598 </trans-unit> 6630 </trans-unit>
6599 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html"> 6631 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html">
6600 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH"/>. Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source> 6632 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH"/>.
6633Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
6601 <target state="translated">Non se poden obter as credenciais OAuth Client: <x id="PH"/>. Asegúrate de que configuraches correctamente PeerTube (config/directory), en particular a sección "webserver".</target> 6634 <target state="translated">Non se poden obter as credenciais OAuth Client: <x id="PH"/>. Asegúrate de que configuraches correctamente PeerTube (config/directory), en particular a sección "webserver".</target>
6602 <context-group purpose="location"> 6635 <context-group purpose="location">
6603 <context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context> 6636 <context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context>
@@ -6727,8 +6760,8 @@
6727 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 6760 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group>
6728 </trans-unit> 6761 </trans-unit>
6729 <trans-unit id="6613870447286561244" datatype="html"> 6762 <trans-unit id="6613870447286561244" datatype="html">
6730 <source>Long (&gt; 10 min)</source> 6763 <source>Long (> 10 min)</source>
6731 <target state="translated">Longo (&gt; 10 min)</target> 6764 <target state="translated">Longo (> 10 min)</target>
6732 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group> 6765 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group>
6733 </trans-unit> 6766 </trans-unit>
6734 <trans-unit id="1787083504545967" datatype="html"> 6767 <trans-unit id="1787083504545967" datatype="html">
@@ -7023,12 +7056,14 @@
7023 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source> 7056 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source>
7024 <target state="translated">O nome da canle non pode ter máis de 50 caracteres.</target> 7057 <target state="translated">O nome da canle non pode ter máis de 50 caracteres.</target>
7025 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group> 7058 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group>
7059 </trans-unit><trans-unit id="3419415520566928243" datatype="html">
7060 <source>Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</source><target state="new">Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</target>
7061 <context-group purpose="location">
7062 <context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7063 <context context-type="linenumber">30</context>
7064 </context-group>
7026 </trans-unit> 7065 </trans-unit>
7027 <trans-unit id="7261858447215513786" datatype="html"> 7066
7028 <source>Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.</source>
7029 <target state="translated">O nome da canle debería ser alfanumérico e minúsculas; puntos e trazos baixos están permitidos.</target>
7030 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group>
7031 </trans-unit>
7032 <trans-unit id="525871656034789056" datatype="html"> 7067 <trans-unit id="525871656034789056" datatype="html">
7033 <source>Password must be at least 6 characters long.</source> 7068 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
7034 <target state="translated">O contrasinal ten que ter polo menos 6 caracteres.</target> 7069 <target state="translated">O contrasinal ten que ter polo menos 6 caracteres.</target>
@@ -7234,14 +7269,7 @@
7234 <target state="translated">O comentario non pode ser maior de 3000 caracteres.</target> 7269 <target state="translated">O comentario non pode ser maior de 3000 caracteres.</target>
7235 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group> 7270 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group>
7236 </trans-unit> 7271 </trans-unit>
7237 <trans-unit id="6541082750381847310" datatype="html"> 7272
7238 <source>Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
7239 <target state="translated">A solicitude é demasiado longa para o servidor. Contacta coa Administración se queres aumentar o tamaño límite.</target>
7240 <context-group purpose="location">
7241 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
7242 <context context-type="linenumber">61,62</context>
7243 </context-group>
7244 </trans-unit>
7245 <trans-unit id="6854100952145697527" datatype="html"> 7273 <trans-unit id="6854100952145697527" datatype="html">
7246 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source> 7274 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
7247 <target state="translated">O nome público non pode ter máis de 120 caracteres de longo.</target> 7275 <target state="translated">O nome público non pode ter máis de 120 caracteres de longo.</target>
@@ -7855,12 +7883,14 @@
7855 <source>Mute this account</source> 7883 <source>Mute this account</source>
7856 <target state="translated">Acalar esta conta</target> 7884 <target state="translated">Acalar esta conta</target>
7857 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> 7885 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group>
7886 </trans-unit><trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html">
7887 <source>Hide any content from that user from you.</source><target state="new">Hide any content from that user from you.</target>
7888 <context-group purpose="location">
7889 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7890 <context context-type="linenumber">298</context>
7891 </context-group>
7858 </trans-unit> 7892 </trans-unit>
7859 <trans-unit id="2097367811254173292" datatype="html"> 7893
7860 <source>Hide any content from that user for you.</source>
7861 <target state="translated">Agochar para ti calquera contido desta usuaria.</target>
7862 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">298</context></context-group>
7863 </trans-unit>
7864 <trans-unit id="4043508901590508211" datatype="html"> 7894 <trans-unit id="4043508901590508211" datatype="html">
7865 <source>Unmute this account</source> 7895 <source>Unmute this account</source>
7866 <target state="translated">Restablecer esta conta</target> 7896 <target state="translated">Restablecer esta conta</target>
@@ -7895,42 +7925,50 @@
7895 <source>Remove comments from your videos</source> 7925 <source>Remove comments from your videos</source>
7896 <target state="translated">Eliminar comentarios dos teus vídeos</target> 7926 <target state="translated">Eliminar comentarios dos teus vídeos</target>
7897 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group> 7927 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group>
7928 </trans-unit><trans-unit id="4810478487244286994" datatype="html">
7929 <source>Remove comments made by this account on your videos.</source><target state="new">Remove comments made by this account on your videos.</target>
7930 <context-group purpose="location">
7931 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7932 <context context-type="linenumber">322</context>
7933 </context-group>
7898 </trans-unit> 7934 </trans-unit>
7899 <trans-unit id="8392096263642670423" datatype="html"> 7935
7900 <source>Remove comments of this account from your videos.</source>
7901 <target state="translated">Eliminar dos teus vídeos os comentarios desta conta.</target>
7902 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">322</context></context-group>
7903 </trans-unit>
7904 <trans-unit id="81452583525574033" datatype="html"> 7936 <trans-unit id="81452583525574033" datatype="html">
7905 <source>Mute this account by your instance</source> 7937 <source>Mute this account by your instance</source>
7906 <target state="translated">Acalar esta conta pola túa instancia</target> 7938 <target state="translated">Acalar esta conta pola túa instancia</target>
7907 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group> 7939 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group>
7940 </trans-unit><trans-unit id="2077144178298031252" datatype="html">
7941 <source>Hide any content from that user from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that user from you, your instance and its users.</target>
7942 <context-group purpose="location">
7943 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7944 <context context-type="linenumber">334</context>
7945 </context-group>
7908 </trans-unit> 7946 </trans-unit>
7909 <trans-unit id="1909103949862360506" datatype="html"> 7947
7910 <source>Hide any content from that user for you, your instance and its users.</source>
7911 <target state="translated">Agochar para ti, a túa instancia e as súas usuarias calquera contido desta usuaria.</target>
7912 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">334</context></context-group>
7913 </trans-unit>
7914 <trans-unit id="884942914962310163" datatype="html"> 7948 <trans-unit id="884942914962310163" datatype="html">
7915 <source>Unmute this account by your instance</source> 7949 <source>Unmute this account by your instance</source>
7916 <target state="translated">Restablecer esta conta pola túa instancia</target> 7950 <target state="translated">Restablecer esta conta pola túa instancia</target>
7917 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group> 7951 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group>
7952 </trans-unit><trans-unit id="7675070596643104983" datatype="html">
7953 <source>Show this user's content to the users of this instance again.</source><target state="new">Show this user's content to the users of this instance again.</target>
7954 <context-group purpose="location">
7955 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7956 <context context-type="linenumber">340</context>
7957 </context-group>
7918 </trans-unit> 7958 </trans-unit>
7919 <trans-unit id="2208303514299860142" datatype="html"> 7959
7920 <source>Show back content from that user for you, your instance and its users.</source>
7921 <target state="translated">Voltar a motrar os contidos desta usuaria para ti, a túa instancia e as súas usuarias.</target>
7922 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">340</context></context-group>
7923 </trans-unit>
7924 <trans-unit id="3191211873505538654" datatype="html"> 7960 <trans-unit id="3191211873505538654" datatype="html">
7925 <source>Mute the instance by your instance</source> 7961 <source>Mute the instance by your instance</source>
7926 <target state="translated">Acalar a instancia pola túa instancia</target> 7962 <target state="translated">Acalar a instancia pola túa instancia</target>
7927 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group> 7963 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group>
7964 </trans-unit><trans-unit id="525915681688649453" datatype="html">
7965 <source>Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</target>
7966 <context-group purpose="location">
7967 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7968 <context context-type="linenumber">352</context>
7969 </context-group>
7928 </trans-unit> 7970 </trans-unit>
7929 <trans-unit id="6642176372946562984" datatype="html"> 7971
7930 <source>Hide any content from that instance for you, your instance and its users.</source>
7931 <target state="translated">Agochar calquera contido desta instancia para ti, a túa instancia e as súas usuarias.</target>
7932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">352</context></context-group>
7933 </trans-unit>
7934 <trans-unit id="5325628963747139770" datatype="html"> 7972 <trans-unit id="5325628963747139770" datatype="html">
7935 <source>Unmute the instance by your instance</source> 7973 <source>Unmute the instance by your instance</source>
7936 <target state="translated">Restablecer esta instancia pola túa instancia</target> 7974 <target state="translated">Restablecer esta instancia pola túa instancia</target>
@@ -7945,12 +7983,14 @@
7945 <source>Remove comments from your instance</source> 7983 <source>Remove comments from your instance</source>
7946 <target state="translated">Eliminar comentarios da túa instancia</target> 7984 <target state="translated">Eliminar comentarios da túa instancia</target>
7947 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group> 7985 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group>
7986 </trans-unit><trans-unit id="4809327075591089709" datatype="html">
7987 <source>Remove comments made by this account from your instance.</source><target state="new">Remove comments made by this account from your instance.</target>
7988 <context-group purpose="location">
7989 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7990 <context context-type="linenumber">369</context>
7991 </context-group>
7948 </trans-unit> 7992 </trans-unit>
7949 <trans-unit id="6565153079076716427" datatype="html"> 7993
7950 <source>Remove comments of this account from your instance.</source>
7951 <target state="translated">Elimina da túa instancia os comentarios desta conta.</target>
7952 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">369</context></context-group>
7953 </trans-unit>
7954 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html"> 7994 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html">
7955 <source>Violent or repulsive</source> 7995 <source>Violent or repulsive</source>
7956 <target state="translated">Violento ou repulsivo</target> 7996 <target state="translated">Violento ou repulsivo</target>
@@ -8027,18 +8067,18 @@
8027 <trans-unit id="968295009933361070" datatype="html"> 8067 <trans-unit id="968295009933361070" datatype="html">
8028 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source> 8068 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source>
8029 <target state="translated">Demasiados intentos, inténtao outra vez tras <x id="PH"/> minutos.</target> 8069 <target state="translated">Demasiados intentos, inténtao outra vez tras <x id="PH"/> minutos.</target>
8030 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group> 8070
8031 </trans-unit> 8071 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group></trans-unit>
8032 <trans-unit id="4965472196059235310" datatype="html"> 8072 <trans-unit id="4965472196059235310" datatype="html">
8033 <source>Too many attempts, please try again later.</source> 8073 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
8034 <target state="translated">Demasiados intentos, inténtao máis tarde.</target> 8074 <target state="translated">Demasiados intentos, inténtao máis tarde.</target>
8035 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 8075
8036 </trans-unit> 8076 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group></trans-unit>
8037 <trans-unit id="1693549688987384699" datatype="html"> 8077 <trans-unit id="1693549688987384699" datatype="html">
8038 <source>Server error. Please retry later.</source> 8078 <source>Server error. Please retry later.</source>
8039 <target state="translated">Erro do servidor. Inténtao máis tarde.</target> 8079 <target state="translated">Erro do servidor. Inténtao máis tarde.</target>
8040 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group> 8080
8041 </trans-unit> 8081 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group></trans-unit>
8042 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html"> 8082 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html">
8043 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source> 8083 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source>
8044 <target state="translated">Subscrita a tódalas canles de <x id="PH"/>. Recibirás notificación de tódolos seus vídeos.</target> 8084 <target state="translated">Subscrita a tódalas canles de <x id="PH"/>. Recibirás notificación de tódolos seus vídeos.</target>
@@ -8248,8 +8288,8 @@
8248 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group> 8288 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group>
8249 </trans-unit> 8289 </trans-unit>
8250 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html"> 8290 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html">
8251 <source>You need to be &lt;a href="/login"&gt;logged in&lt;/a&gt; to rate this video.</source> 8291 <source>You need to be &lt;a href="/login">logged in&lt;/a> to rate this video.</source>
8252 <target state="translated">Tes que estar &lt;a href="/login"&gt;conectada&lt;/a&gt; para valorar este vídeo.</target> 8292 <target state="translated">Tes que estar &lt;a href="/login">conectada&lt;/a> para valorar este vídeo.</target>
8253 <context-group purpose="location"> 8293 <context-group purpose="location">
8254 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context> 8294 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context>
8255 <context context-type="linenumber">219</context> 8295 <context context-type="linenumber">219</context>
@@ -8680,12 +8720,14 @@
8680 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">242</context></context-group> 8720 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">242</context></context-group>
8681 </trans-unit> 8721 </trans-unit>
8682 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html"> 8722 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html">
8683 <source>Your video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source> 8723 <source>Your video quota is exceeded with this video (
8724video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8684 <target state="translated">Con este vídeo estás excedendo a túa cota de vídeo (tamaño: <x id="PH"/>, utilizado: <x id="PH_1"/>, cota: <x id="PH_2"/>)</target> 8725 <target state="translated">Con este vídeo estás excedendo a túa cota de vídeo (tamaño: <x id="PH"/>, utilizado: <x id="PH_1"/>, cota: <x id="PH_2"/>)</target>
8685 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">264</context></context-group> 8726 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">264</context></context-group>
8686 </trans-unit> 8727 </trans-unit>
8687 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html"> 8728 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html">
8688 <source>Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source> 8729 <source>Your daily video quota is exceeded with this video (
8730video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8689 <target state="translated">Excedeches a túa cota diaria de subida de vídeos (tamaño: <x id="PH"/>, utilizado: <x id="PH_1"/>, cota: <x id="PH_2"/>)</target> 8731 <target state="translated">Excedeches a túa cota diaria de subida de vídeos (tamaño: <x id="PH"/>, utilizado: <x id="PH_1"/>, cota: <x id="PH_2"/>)</target>
8690 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">284</context></context-group> 8732 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">284</context></context-group>
8691 </trans-unit> 8733 </trans-unit>
@@ -8725,8 +8767,8 @@
8725 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group> 8767 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group>
8726 </trans-unit> 8768 </trans-unit>
8727 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html"> 8769 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html">
8728 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>&lt;/a&gt;?</source> 8770 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>&lt;/a>?</source>
8729 <target state="translated">Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>/a&gt;?</target> 8771 <target state="translated">Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>/a>?</target>
8730 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">412</context></context-group> 8772 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">412</context></context-group>
8731 </trans-unit> 8773 </trans-unit>
8732 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html"> 8774 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html">
@@ -8762,78 +8804,74 @@
8762 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html"> 8804 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html">
8763 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source> 8805 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source>
8764 <target state="translated">Entrar/Saír da pantalla completa (require foco no reprodutor)</target> 8806 <target state="translated">Entrar/Saír da pantalla completa (require foco no reprodutor)</target>
8765 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">867</context></context-group> 8807
8766 </trans-unit> 8808 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group></trans-unit>
8767 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html"> 8809 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html">
8768 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source> 8810 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source>
8769 <target state="translated">Reproducir/Pausar o vídeo (require foco no reprodutor)</target> 8811 <target state="translated">Reproducir/Pausar o vídeo (require foco no reprodutor)</target>
8770 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">868</context></context-group> 8812
8771 </trans-unit> 8813 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">870</context></context-group></trans-unit>
8772 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html"> 8814 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html">
8773 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source> 8815 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source>
8774 <target state="translated">Acalar/Restablecer o vídeo (require foco no reprodutor)</target> 8816 <target state="translated">Acalar/Restablecer o vídeo (require foco no reprodutor)</target>
8775 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group> 8817
8776 </trans-unit> 8818 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group></trans-unit>
8777 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html"> 8819 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html">
8778 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source> 8820 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source>
8779 <target state="translated">Saltar a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% (require foco no reprodutor)</target> 8821 <target state="translated">Saltar a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% (require foco no reprodutor)</target>
8780 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group> 8822
8781 </trans-unit> 8823 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group></trans-unit>
8782 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html"> 8824 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html">
8783 <source>Increase the volume (requires player focus)</source> 8825 <source>Increase the volume (requires player focus)</source>
8784 <target state="translated">Aumentar volume (require foco no reprodutor)</target> 8826 <target state="translated">Aumentar volume (require foco no reprodutor)</target>
8785 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group> 8827
8786 </trans-unit> 8828 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">875</context></context-group></trans-unit>
8787 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html"> 8829 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html">
8788 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source> 8830 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source>
8789 <target state="translated">Diminuír volume (require foco no reprodutor)</target> 8831 <target state="translated">Diminuír volume (require foco no reprodutor)</target>
8790 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">874</context></context-group> 8832
8791 </trans-unit> 8833 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group></trans-unit>
8792 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html"> 8834 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html">
8793 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source> 8835 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source>
8794 <target state="translated">Saltar adiante no vídeo (require foco no reprodutor)</target> 8836 <target state="translated">Saltar adiante no vídeo (require foco no reprodutor)</target>
8795 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group> 8837
8796 </trans-unit> 8838 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">878</context></context-group></trans-unit>
8797 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html"> 8839 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html">
8798 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source> 8840 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source>
8799 <target state="translated">Saltar atrás no vídeo (require foco no reprodutor)</target> 8841 <target state="translated">Saltar atrás no vídeo (require foco no reprodutor)</target>
8800 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">877</context></context-group> 8842
8801 </trans-unit> 8843 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group></trans-unit>
8802 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html"> 8844 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html">
8803 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source> 8845 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source>
8804 <target state="translated">Aumentar taxa de reprodución (require foco no reprodutor)</target> 8846 <target state="translated">Aumentar taxa de reprodución (require foco no reprodutor)</target>
8805 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group> 8847
8806 </trans-unit> 8848 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">881</context></context-group></trans-unit>
8807 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html"> 8849 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html">
8808 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source> 8850 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source>
8809 <target state="translated">Diminuir taxa de reprodución (require foco no reprodutor)</target> 8851 <target state="translated">Diminuir taxa de reprodución (require foco no reprodutor)</target>
8810 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">880</context></context-group> 8852
8811 </trans-unit> 8853 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group></trans-unit>
8812 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html"> 8854 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html">
8813 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source> 8855 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source>
8814 <target state="translated">Navegar fotograma a fotograma (require foco no reprodutor)</target> 8856 <target state="translated">Navegar fotograma a fotograma (require foco no reprodutor)</target>
8815 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group> 8857
8816 </trans-unit> 8858 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">884</context></context-group></trans-unit>
8817 <trans-unit id="8025996572234182184" datatype="html"> 8859 <trans-unit id="8025996572234182184" datatype="html">
8818 <source>Like the video</source> 8860 <source>Like the video</source>
8819 <target state="translated">Gústame o vídeo</target> 8861 <target state="translated">Gústame o vídeo</target>
8820 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">890</context></context-group> 8862
8821 </trans-unit> 8863 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">892</context></context-group></trans-unit>
8822 <trans-unit id="7692127636377222448" datatype="html"> 8864 <trans-unit id="7692127636377222448" datatype="html">
8823 <source>Dislike the video</source> 8865 <source>Dislike the video</source>
8824 <target state="translated">Retirar o gústame</target> 8866 <target state="translated">Retirar o gústame</target>
8825 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">895</context></context-group> 8867
8826 </trans-unit> 8868 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">897</context></context-group></trans-unit>
8827 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html"> 8869 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html">
8828 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source> 8870 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source>
8829 <target state="translated">Se está activo, o seguinte vídeo reprodúcese automáticamente tras o actual.</target> 8871 <target state="translated">Se está activo, o seguinte vídeo reprodúcese automáticamente tras o actual.</target>
8830 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 8872 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
8831 </trans-unit> 8873 </trans-unit>
8832 <trans-unit id="3215818381953526945" datatype="html"> 8874
8833 <source>Videos that have the higher number of likes.</source>
8834 <target state="translated">Vídeos que teñen o maior número de gústame.</target>
8835 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group>
8836 </trans-unit>
8837 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html"> 8875 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html">
8838 <source>Recently added</source> 8876 <source>Recently added</source>
8839 <target state="translated">Engadidos recentemente</target> 8877 <target state="translated">Engadidos recentemente</target>