diff options
author | iapellaniz <framasoft+registros@iapellaniz.com> | 2021-03-01 21:13:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-03-03 14:58:35 +0100 |
commit | b2d24c36fdda18ca725bf8c4ca1ee7d0c12f9938 (patch) | |
tree | bf08c39999139773dda9efcbc65906d44887cabc /client | |
parent | edf53e869def6adb6145ef92ee4e70c5f4250db2 (diff) | |
download | PeerTube-b2d24c36fdda18ca725bf8c4ca1ee7d0c12f9938.tar.gz PeerTube-b2d24c36fdda18ca725bf8c4ca1ee7d0c12f9938.tar.zst PeerTube-b2d24c36fdda18ca725bf8c4ca1ee7d0c12f9938.zip |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/es/
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.es-ES.json | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.es-ES.json b/client/src/locale/player.es-ES.json index faf2afc93..ef9aafcb6 100644 --- a/client/src/locale/player.es-ES.json +++ b/client/src/locale/player.es-ES.json | |||
@@ -17,12 +17,12 @@ | |||
17 | "From servers: ": "De los servidores: ", | 17 | "From servers: ": "De los servidores: ", |
18 | "From peers: ": "De los nodos: ", | 18 | "From peers: ": "De los nodos: ", |
19 | "Normal mode": "Normal mode", | 19 | "Normal mode": "Normal mode", |
20 | "Theater mode": "Modo Theater", | 20 | "Theater mode": "Modo cine", |
21 | "Audio Player": "Reproductor de audio", | 21 | "Audio Player": "Reproductor de audio", |
22 | "Video Player": "Reproductor de video", | 22 | "Video Player": "Reproductor de vídeo", |
23 | "Play": "Reproducir", | 23 | "Play": "Reproducir", |
24 | "Pause": "Pausar", | 24 | "Pause": "Pausar", |
25 | "Replay": "Ver de nuevo", | 25 | "Replay": "Volver a ver", |
26 | "Current Time": "Tiempo actual", | 26 | "Current Time": "Tiempo actual", |
27 | "Duration": "Duración", | 27 | "Duration": "Duración", |
28 | "Remaining Time": "Tiempo restante", | 28 | "Remaining Time": "Tiempo restante", |
@@ -37,8 +37,8 @@ | |||
37 | "Mute": "Silenciar", | 37 | "Mute": "Silenciar", |
38 | "Unmute": "Activar sonido", | 38 | "Unmute": "Activar sonido", |
39 | "Playback Rate": "Velocidad de reproducción", | 39 | "Playback Rate": "Velocidad de reproducción", |
40 | "Subtitles": "Subtitulos", | 40 | "Subtitles": "Subtítulos", |
41 | "subtitles off": "Subtitulos desactivados", | 41 | "subtitles off": "Subtítulos desactivados", |
42 | "Captions": "Subtítulos", | 42 | "Captions": "Subtítulos", |
43 | "captions off": "Subtítulos desactivados", | 43 | "captions off": "Subtítulos desactivados", |
44 | "Chapters": "Capítulos", | 44 | "Chapters": "Capítulos", |
@@ -50,9 +50,9 @@ | |||
50 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha causado un fallo parcial en la descarga del vídeo.", | 50 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha causado un fallo parcial en la descarga del vídeo.", |
51 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "El vídeo no pudo ser cargado, bien porque el servidor o la red fallaron, bien porque el formato no está soportado.", | 51 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "El vídeo no pudo ser cargado, bien porque el servidor o la red fallaron, bien porque el formato no está soportado.", |
52 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción del vídeo fue cancelada debido a un problema de corrupción o porque el vídeo requería funcionalidades que tu navegador no soporta.", | 52 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción del vídeo fue cancelada debido a un problema de corrupción o porque el vídeo requería funcionalidades que tu navegador no soporta.", |
53 | "No compatible source was found for this media.": "No se encontró una fuente compatible para este vídeo.", | 53 | "No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado una fuente compatible para este vídeo.", |
54 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El vídeo está cifrado y no tenemos las claves para descifrarlo.", | 54 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El vídeo está cifrado y no tenemos las claves para descifrarlo.", |
55 | "Play Video": "Reproducir video", | 55 | "Play Video": "Reproducir vídeo", |
56 | "Close": "Cerrar", | 56 | "Close": "Cerrar", |
57 | "Close Modal Dialog": "Cerrar diálogo modal", | 57 | "Close Modal Dialog": "Cerrar diálogo modal", |
58 | "Modal Window": "Ventana modal", | 58 | "Modal Window": "Ventana modal", |
@@ -73,11 +73,11 @@ | |||
73 | "Blue": "Azul", | 73 | "Blue": "Azul", |
74 | "Yellow": "Amarillo", | 74 | "Yellow": "Amarillo", |
75 | "Magenta": "Magenta", | 75 | "Magenta": "Magenta", |
76 | "Cyan": "Cyan", | 76 | "Cyan": "Cian", |
77 | "Background": "Fondo", | 77 | "Background": "Fondo", |
78 | "Window": "Ventana", | 78 | "Window": "Ventana", |
79 | "Transparent": "Transparente", | 79 | "Transparent": "Transparente", |
80 | "Semi-Transparent": "Semi-transparente", | 80 | "Semi-Transparent": "Semitransparente", |
81 | "Opaque": "Opaco", | 81 | "Opaque": "Opaco", |
82 | "Font Size": "Tamaño de letra", | 82 | "Font Size": "Tamaño de letra", |
83 | "Text Edge Style": "Estilo de borde del texto", | 83 | "Text Edge Style": "Estilo de borde del texto", |