aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client
diff options
context:
space:
mode:
authorAsier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>2021-12-11 13:34:59 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-12-13 16:25:27 +0100
commit5b4788f60a2e49af8693ec77043ed1600a72c0af (patch)
treea10d09db6c0da4d2da5158c5cda20a0caba66f24 /client
parentd01972475e392b25d03a7ec8d0f6bd0873963290 (diff)
downloadPeerTube-5b4788f60a2e49af8693ec77043ed1600a72c0af.tar.gz
PeerTube-5b4788f60a2e49af8693ec77043ed1600a72c0af.tar.zst
PeerTube-5b4788f60a2e49af8693ec77043ed1600a72c0af.zip
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/eu/
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r--client/src/locale/player.eu-ES.json48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.eu-ES.json b/client/src/locale/player.eu-ES.json
index e99016c8d..8947f2358 100644
--- a/client/src/locale/player.eu-ES.json
+++ b/client/src/locale/player.eu-ES.json
@@ -17,42 +17,42 @@
17 "From servers: ": "Zerbitzarietatik: ", 17 "From servers: ": "Zerbitzarietatik: ",
18 "From peers: ": "Parekoengandik: ", 18 "From peers: ": "Parekoengandik: ",
19 "Normal mode": "Modu normala", 19 "Normal mode": "Modu normala",
20 "Stats for nerds": "Stats for nerds", 20 "Stats for nerds": "Frikientzako estatistikak",
21 "Theater mode": "Antzoki modua", 21 "Theater mode": "Antzoki modua",
22 "Video UUID": "Video UUID", 22 "Video UUID": "Bideoaren UUID",
23 "Viewport / Frames": "Viewport / Frames", 23 "Viewport / Frames": "Viewport / Fotogramak",
24 "Resolution": "Resolution", 24 "Resolution": "Bereizmena",
25 "Volume": "Volume", 25 "Volume": "Bolumena",
26 "Codecs": "Codecs", 26 "Codecs": "Kodekak",
27 "Color": "Color", 27 "Color": "Kolorea",
28 "Connection Speed": "Connection Speed", 28 "Connection Speed": "Konexioaren abiadura",
29 "Network Activity": "Network Activity", 29 "Network Activity": "Sareko aktibitatea",
30 "Total Transfered": "Total Transfered", 30 "Total Transfered": "Guztira transferitua",
31 "Download Breakdown": "Download Breakdown", 31 "Download Breakdown": "Deskargaren xehetasunak",
32 "Buffer Progress": "Buffer Progress", 32 "Buffer Progress": "Buffer aurrerapena",
33 "Buffer State": "Buffer State", 33 "Buffer State": "Buffer egoera",
34 "Live Latency": "Live Latency", 34 "Live Latency": "Zuzeneko latentzia",
35 " off": " off", 35 " off": " itzalita",
36 "Player mode": "Player mode", 36 "Player mode": "Erreproduzigailuaren modua",
37 "Audio Player": "Audio erreproduzigailua", 37 "Audio Player": "Audio erreproduzigailua",
38 "Video Player": "Bideo erreproduzigailua", 38 "Video Player": "Bideo erreproduzigailua",
39 "Play": "Erreproduzitu", 39 "Play": "Erreproduzitu",
40 "Pause": "Pausatu", 40 "Pause": "Pausatu",
41 "Replay": "Berriz erreproduzitu", 41 "Replay": "Erreproduzitu berriz",
42 "Current Time": "Uneko denbora", 42 "Current Time": "Uneko denbora",
43 "Duration": "Iraupena", 43 "Duration": "Iraupena",
44 "Remaining Time": "Falta den denbora", 44 "Remaining Time": "Falta den denbora",
45 "Stream Type": "Jario mota", 45 "Stream Type": "Jario mota",
46 "LIVE": "ZUZENEAN", 46 "LIVE": "ZUZENEAN",
47 "Loaded": "Kargatuta", 47 "Loaded": "Kargatuta",
48 "Progress": "Progresioa", 48 "Progress": "Aurrerapena",
49 "Progress Bar": "Progresio-barra", 49 "Progress Bar": "Aurrerapen-barra",
50 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "progresio-barraren denbora: oraingoDenbora={1} iraupena={2}", 50 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "aurrerapen-barraren denbora: oraingoDenbora={1} iraupena={2}",
51 "Fullscreen": "Pantaila osoa", 51 "Fullscreen": "Pantaila osoa",
52 "Non-Fullscreen": "Ez pantaila osoan", 52 "Non-Fullscreen": "Ez pantaila osoan",
53 "Mute": "Isilarazi", 53 "Mute": "Isilarazi",
54 "Unmute": "Audioa aktibatu", 54 "Unmute": "Aktibatu audioa",
55 "Playback Rate": "Erreprodukzio tasa", 55 "Playback Rate": "Erreprodukzio-abiadura",
56 "Subtitles": "Azpitituluak", 56 "Subtitles": "Azpitituluak",
57 "subtitles off": "azpititulurik ez", 57 "subtitles off": "azpititulurik ez",
58 "Captions": "Oharrak", 58 "Captions": "Oharrak",
@@ -72,7 +72,7 @@
72 "Close": "Itxi", 72 "Close": "Itxi",
73 "Close Modal Dialog": "Itxi elkarrizketa-koadro modala", 73 "Close Modal Dialog": "Itxi elkarrizketa-koadro modala",
74 "Modal Window": "Leiho modala", 74 "Modal Window": "Leiho modala",
75 "This is a modal window": "Hau da leiho modal bat", 75 "This is a modal window": "Hau leiho modal bat da",
76 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.", 76 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.",
77 ", opens captions settings dialog": ", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du", 77 ", opens captions settings dialog": ", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
78 ", opens subtitles settings dialog": ", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du", 78 ", opens subtitles settings dialog": ", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
@@ -111,7 +111,7 @@
111 "Script": "Eskuzkoa", 111 "Script": "Eskuzkoa",
112 "Small Caps": "Maiuskula txikiak", 112 "Small Caps": "Maiuskula txikiak",
113 "Reset": "Berrezarri", 113 "Reset": "Berrezarri",
114 "restore all settings to the default values": "leheneratu balio guztiak lehenetsitakoetara", 114 "restore all settings to the default values": "leheneratu balio guztiak lehenetsietara",
115 "Done": "Egina", 115 "Done": "Egina",
116 "Caption Settings Dialog": "Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa", 116 "Caption Settings Dialog": "Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa",
117 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du.", 117 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du.",