aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client
diff options
context:
space:
mode:
author路过是好事 <391148071@qq.com>2021-02-14 01:12:21 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-02-23 11:03:48 +0100
commit481815f1698e20d7ffb8df47c2ec404f20c5f875 (patch)
tree965ab7baf7950ba37cce62fb0353db65cfe79e9a /client
parentcdef8affd2e6d460389e2a1939ee27db2a37e71d (diff)
downloadPeerTube-481815f1698e20d7ffb8df47c2ec404f20c5f875.tar.gz
PeerTube-481815f1698e20d7ffb8df47c2ec404f20c5f875.tar.zst
PeerTube-481815f1698e20d7ffb8df47c2ec404f20c5f875.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/zh_Hans/
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r--client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json b/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json
index de0379c31..5bc40846b 100644
--- a/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json
+++ b/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json
@@ -7,17 +7,17 @@
7 "peer": "对等网络用户", 7 "peer": "对等网络用户",
8 "Go to the video page": "进入视频页面", 8 "Go to the video page": "进入视频页面",
9 "Settings": "设置", 9 "Settings": "设置",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.", 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "观看这个视频可能会暴露你的 IP 地址给其他人。",
11 "Copy the video URL": "复制视频网址", 11 "Copy the video URL": "复制视频网址",
12 "Copy the video URL at the current time": "复制当前时间的视频网址", 12 "Copy the video URL at the current time": "复制当前时间的视频网址",
13 "Copy embed code": "复制嵌入代码", 13 "Copy embed code": "复制嵌入代码",
14 "Copy magnet URI": "复制磁力链", 14 "Copy magnet URI": "复制磁力链",
15 "Total downloaded: ": "下载数", 15 "Total downloaded: ": "下载: ",
16 "Total uploaded: ": "总上传数:", 16 "Total uploaded: ": "总上传数:",
17 "From servers: ": "From servers: ", 17 "From servers: ": "从服务器: ",
18 "From peers: ": "From peers: ", 18 "From peers: ": "From peers: ",
19 "Normal mode": "Normal mode", 19 "Normal mode": "一般模式",
20 "Theater mode": "Theater mode", 20 "Theater mode": "剧场模式",
21 "Audio Player": "音乐播放器", 21 "Audio Player": "音乐播放器",
22 "Video Player": "视频播放器", 22 "Video Player": "视频播放器",
23 "Play": "播放", 23 "Play": "播放",
@@ -99,7 +99,7 @@
99 "Done": "完成", 99 "Done": "完成",
100 "Caption Settings Dialog": "字幕设置弹窗", 100 "Caption Settings Dialog": "字幕设置弹窗",
101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "开始对话弹窗。离开会取消并关闭弹窗。", 101 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "开始对话弹窗。离开会取消并关闭弹窗。",
102 "End of dialog window.": "结束对话弹窗", 102 "End of dialog window.": "结束对话弹窗.",
103 "{1} is loading.": "正在加载 {1}。", 103 "{1} is loading.": "正在加载 {1}。",
104 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "使用 P2P 时,其他人将能够知道您正在观看此视频。" 104 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "使用 P2P 时,其他人将能够知道您正在观看此视频。"
105} 105}