aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Bengtsson <filip@libreradio.org>2019-12-13 21:45:08 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2019-12-18 15:41:17 +0100
commit7879a2f7e663d723a42c3965aa4dc842a0f3a599 (patch)
treec77f26e1c18899b91a7a7d3af5cc4e9f55bae0ee /client/src
parent794fac8a93f967d1cc69616322367667af7b67b7 (diff)
downloadPeerTube-7879a2f7e663d723a42c3965aa4dc842a0f3a599.tar.gz
PeerTube-7879a2f7e663d723a42c3965aa4dc842a0f3a599.tar.zst
PeerTube-7879a2f7e663d723a42c3965aa4dc842a0f3a599.zip
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/sv/
Diffstat (limited to 'client/src')
-rw-r--r--client/src/locale/player.sv-SE.json101
1 files changed, 100 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.sv-SE.json b/client/src/locale/player.sv-SE.json
index 9ed86f7bf..0e96e65e4 100644
--- a/client/src/locale/player.sv-SE.json
+++ b/client/src/locale/player.sv-SE.json
@@ -1 +1,100 @@
1{"Quality":"Kvalitet","Auto":"Auto","Speed":"Hastighet","Subtitles/CC":"Undertext","peers":"peers","peer":"servent","Go to the video page":"Gå till videosidan","Settings":"Inställningar","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Använder P2P, andra kan veta att du tittar på den här videon.","Copy the video URL":"Kopiera videons URL","Copy the video URL at the current time":"Kopiera videons URL vid den här tidpunkten","Copy embed code":"Kopiera inbäddningskod","Copy magnet URI":"Kopiera magnet-länk","Total downloaded: ":"Summa nerladdat:","Total uploaded: ":"Summa uppladdat:","Audio Player":"Ljudspelare","Video Player":"Videospelare","Play":"Spela","Pause":"Pausa","Replay":"Spela igen","Current Time":"Aktuell tid","Duration":"Total tid","Remaining Time":"Återstående tid","Stream Type":"Strömningstyp","LIVE":"DIREKT","Loaded":"Laddad","Progress":"Förlopp","Progress Bar":"Förloppsindikator","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} av {2}","Fullscreen":"Fullskärm","Non-Fullscreen":"Inte fullskärm","Mute":"Ljud av","Unmute":"Ljud på","Playback Rate":"Uppspelningshastighet","Subtitles":"Undertexter på","subtitles off":"Undertexter av","Captions":"Textning","captions off":"Textning av","Chapters":"Kapitel","Descriptions":"Beskrivningar på","descriptions off":"Beskrivningar av","Audio Track":"Ljudspår","Volume Level":"Ljudstyrka","You aborted the media playback":"Du avbröt uppspelningen.","A network error caused the media download to fail part-way.":"Ett nätverksfel gjorde att nedladdningen av videon misslyckades.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Det gick inte att ladda videon, antingen på grund av ett server- eller nätverksfel, eller för att formatet inte stöds.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Uppspelningen avbröts på grund av att videon är skadad eller för att videon använder funktioner som din webbläsare inte stöder.","No compatible source was found for this media.":"Det gick inte att hitta någon kompatibel källa för videon.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Videon är krypterad och vi har inte dekrypteringsnycklarna.","Play Video":"Spela upp video","Close":"Stäng","Close Modal Dialog":"Stäng dialogruta","Modal Window":"Dialogrutan","This is a modal window":"Detta är en dialogruta","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Dialogrutan kan stängas genom att trycka Escape eller klicka på stäng-knappen.",", opens captions settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av textning",", opens subtitles settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av undertexter",", opens descriptions settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av beskrivningar",", selected":", vald","captions settings":"textningsinställningar","subtitles settings":"inställningar för undertexter","descriptions settings":"inställningar för beskrivning","Text":"Text","White":"Vit","Black":"Svart","Red":"Röd","Green":"Grön","Blue":"Blå","Yellow":"Gul","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Bakgrund","Window":"Fönster","Transparent":"Genomskinlig","Semi-Transparent":"Halvgenomskinlig","Opaque":"Ogenomskinlig","Font Size":"Textstorlek","Text Edge Style":"Textkanter","None":"Ingen","Raised":"Upphöjd","Depressed":"Nedsänkt","Uniform":"Enhetlig","Dropshadow":"Skuggning","Font Family":"Typsnitt","Proportional Sans-Serif":"Proportionerlig sans-serif","Monospace Sans-Serif":"Monospace sans-serif","Proportional Serif":"Proportionerlig serif","Monospace Serif":"Monospace serif","Casual":"Ledig stil","Script":"Skript","Small Caps":"Små kapitäler","Reset":"Återställ","restore all settings to the default values":"återställ alla inställningar till sina standardvärden","Done":"Klar","Caption Settings Dialog":"Dialogruta för textningsinställningar","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Början av dialogruta. Tryck Escape för att avbryta och stänga fönstret.","End of dialog window.":"Slut på dialogruta.","{1} is loading.":"{1} laddar."} 1{
2 "Quality": "Kvalitet",
3 "Auto": "Auto",
4 "Speed": "Hastighet",
5 "Subtitles/CC": "Undertext",
6 "peers": "serventer",
7 "peer": "servent",
8 "Go to the video page": "Gå till videosidan",
9 "Settings": "Inställningar",
10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Använder P2P, andra kan veta att du tittar på den här videon.",
11 "Copy the video URL": "Kopiera videons URL",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopiera videons URL vid den här tidpunkten",
13 "Copy embed code": "Kopiera inbäddningskod",
14 "Copy magnet URI": "Kopiera magnet-länk",
15 "Total downloaded: ": "Nerladdat sammanlagt: ",
16 "Total uploaded: ": "Uppladdat sammanlagt: ",
17 "Audio Player": "Ljudspelare",
18 "Video Player": "Videospelare",
19 "Play": "Spela",
20 "Pause": "Pausa",
21 "Replay": "Spela igen",
22 "Current Time": "Aktuell tid",
23 "Duration": "Total tid",
24 "Remaining Time": "Återstående tid",
25 "Stream Type": "Strömningstyp",
26 "LIVE": "DIREKT",
27 "Loaded": "Laddad",
28 "Progress": "Förlopp",
29 "Progress Bar": "Förloppsindikator",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} av {2}",
31 "Fullscreen": "Fullskärm",
32 "Non-Fullscreen": "Inte fullskärm",
33 "Mute": "Ljud av",
34 "Unmute": "Ljud på",
35 "Playback Rate": "Uppspelningshastighet",
36 "Subtitles": "Undertexter på",
37 "subtitles off": "Undertexter av",
38 "Captions": "Textning",
39 "captions off": "Textning av",
40 "Chapters": "Kapitel",
41 "Descriptions": "Beskrivningar på",
42 "descriptions off": "Beskrivningar av",
43 "Audio Track": "Ljudspår",
44 "Volume Level": "Ljudstyrka",
45 "You aborted the media playback": "Du avbröt mediauppspelningen",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ett nätverksfel gjorde att nedladdningen av videon misslyckades.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Det gick inte att ladda videon, antingen på grund av ett server- eller nätverksfel, eller för att formatet inte stöds.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Uppspelningen avbröts på grund av att videon är skadad eller för att videon använder funktioner som din webbläsare inte stöder.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Det gick inte att hitta någon kompatibel källa för videon.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Videon är krypterad och vi har inte dekrypteringsnycklarna.",
51 "Play Video": "Spela upp video",
52 "Close": "Stäng",
53 "Close Modal Dialog": "Stäng dialogruta",
54 "Modal Window": "Dialogrutan",
55 "This is a modal window": "Detta är en dialogruta",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Dialogrutan kan stängas genom att trycka Escape eller klicka på stäng-knappen.",
57 ", opens captions settings dialog": ", öppnar dialogrutan för inställning av textning",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", öppnar dialogrutan för inställning av undertexter",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", öppnar dialogrutan för inställning av beskrivningar",
60 ", selected": ", vald",
61 "captions settings": "textningsinställningar",
62 "subtitles settings": "inställningar för undertexter",
63 "descriptions settings": "inställningar för beskrivning",
64 "Text": "Text",
65 "White": "Vit",
66 "Black": "Svart",
67 "Red": "Röd",
68 "Green": "Grön",
69 "Blue": "Blå",
70 "Yellow": "Gul",
71 "Magenta": "Magenta",
72 "Cyan": "Cyan",
73 "Background": "Bakgrund",
74 "Window": "Fönster",
75 "Transparent": "Genomskinlig",
76 "Semi-Transparent": "Halvgenomskinlig",
77 "Opaque": "Ogenomskinlig",
78 "Font Size": "Textstorlek",
79 "Text Edge Style": "Textkanter",
80 "None": "Ingen",
81 "Raised": "Upphöjd",
82 "Depressed": "Nedsänkt",
83 "Uniform": "Enhetlig",
84 "Dropshadow": "Skuggning",
85 "Font Family": "Typsnitt",
86 "Proportional Sans-Serif": "Proportionerlig sans-serif",
87 "Monospace Sans-Serif": "Monospace sans-serif",
88 "Proportional Serif": "Proportionerlig serif",
89 "Monospace Serif": "Monospace serif",
90 "Casual": "Ledig stil",
91 "Script": "Skript",
92 "Small Caps": "Små kapitäler",
93 "Reset": "Återställ",
94 "restore all settings to the default values": "återställ alla inställningar till sina standardvärden",
95 "Done": "Klar",
96 "Caption Settings Dialog": "Dialogruta för textningsinställningar",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Början av dialogruta. Tryck Escape för att avbryta och stänga fönstret.",
98 "End of dialog window.": "Slut på dialogruta.",
99 "{1} is loading.": "{1} laddar."
100}