diff options
author | Vri <vrifox@vrifox.cc> | 2023-03-07 16:38:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-03-16 14:25:05 +0100 |
commit | c911689a99cc982379d61b3288197920773a0905 (patch) | |
tree | 15aaba8ae25899129a3d4237548483b37c942b8e /client/src | |
parent | f08b797511776ec1f8144166839a01683e7e2230 (diff) | |
download | PeerTube-c911689a99cc982379d61b3288197920773a0905.tar.gz PeerTube-c911689a99cc982379d61b3288197920773a0905.tar.zst PeerTube-c911689a99cc982379d61b3288197920773a0905.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (2199 of 2199 strings)
Translation: PeerTube/angular
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/
Diffstat (limited to 'client/src')
-rw-r--r-- | client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index eea3c0448..99b14dc86 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf | |||
@@ -1476,7 +1476,7 @@ | |||
1476 | </trans-unit> | 1476 | </trans-unit> |
1477 | <trans-unit id="1852111465407058121" datatype="html"> | 1477 | <trans-unit id="1852111465407058121" datatype="html"> |
1478 | <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> | 1478 | <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> |
1479 | <target state="translated">Auswahl des <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>Instanznamens<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>Einrichten einer Beschreibung<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, die Angabe <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wer Sie sind<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, warum <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>Sie haben Ihre Instanz<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>und <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wie lange<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> Sie planen, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>es zu pflegen<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>ist sehr wichtig, damit die Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. </target> | 1479 | <target state="translated">Die Angabe des <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>Instanznamens<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>einrichten einer Beschreibung<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, die Angabe <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wer du bist<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>, warum <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>du deine Instanz erstellt hast<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>und <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wie lange<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> du planst, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>sie zu betreuen<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. </target> |
1480 | <context-group purpose="location"> | 1480 | <context-group purpose="location"> |
1481 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context> | 1481 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context> |
1482 | <context context-type="linenumber">57,61</context> | 1482 | <context context-type="linenumber">57,61</context> |
@@ -1484,7 +1484,7 @@ | |||
1484 | </trans-unit> | 1484 | </trans-unit> |
1485 | <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html"> | 1485 | <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html"> |
1486 | <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source> | 1486 | <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source> |
1487 | <target state="translated">Wenn Sie Registrierungen eröffnen wollen, entscheiden Sie bitte, was <x id="START_TAG_STRONG"/>Ihre Moderationsregeln<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> und <x id="START_TAG_STRONG"/>Instanzbedingungen<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> sind, sowie die Kategorien und Sprachen, die Ihre Moderatoren sprechen. Auf diese Weise helfen Sie den Nutzern, sich auf der <x id="START_TAG_STRONG"/>passenden<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube-Instanz anzumelden. </target> | 1487 | <target state="translated">Wenn du Registrierungen öffnen möchtest, definiere bitte <x id="START_TAG_STRONG"/>deine Moderationsregeln<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> und <x id="START_TAG_STRONG"/>Instanzbedingungen<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, sowie die Kategorien und Sprachen, die deine Moderation spricht. Auf diese Weise hilfst du den Nutzern, sich auf der <x id="START_TAG_STRONG"/>passenden<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube-Instanz anzumelden. </target> |
1488 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group> | 1488 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group> |
1489 | </trans-unit> | 1489 | </trans-unit> |
1490 | <trans-unit id="5704345824323933019" datatype="html"> | 1490 | <trans-unit id="5704345824323933019" datatype="html"> |
@@ -1504,7 +1504,7 @@ | |||
1504 | </trans-unit> | 1504 | </trans-unit> |
1505 | <trans-unit id="5850698978356573024" datatype="html"> | 1505 | <trans-unit id="5850698978356573024" datatype="html"> |
1506 | <source>Confirm your password</source> | 1506 | <source>Confirm your password</source> |
1507 | <target state="translated">Bestätigen Sie Ihr Passwort</target> | 1507 | <target state="translated">Bestätige dein Passwort</target> |
1508 | <context-group purpose="location"> | 1508 | <context-group purpose="location"> |
1509 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/confirm.component.ts</context> | 1509 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/confirm.component.ts</context> |
1510 | <context context-type="linenumber">54</context> | 1510 | <context context-type="linenumber">54</context> |
@@ -1542,7 +1542,7 @@ | |||
1542 | </trans-unit> | 1542 | </trans-unit> |
1543 | <trans-unit id="1909672990242291785" datatype="html"> | 1543 | <trans-unit id="1909672990242291785" datatype="html"> |
1544 | <source>How you plan to pay for keeping your instance running</source> | 1544 | <source>How you plan to pay for keeping your instance running</source> |
1545 | <target state="translated">Wie Sie planen, für den Betrieb Ihrer Instanz zu bezahlen</target> | 1545 | <target state="translated">Wie du planst, für den Betrieb deine Instanz zu bezahlen</target> |
1546 | <context-group purpose="location"> | 1546 | <context-group purpose="location"> |
1547 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html</context> | 1547 | <context context-type="sourcefile">src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html</context> |
1548 | <context context-type="linenumber">18</context> | 1548 | <context context-type="linenumber">18</context> |
@@ -1868,7 +1868,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
1868 | </trans-unit> | 1868 | </trans-unit> |
1869 | <trans-unit id="7239874680342223476" datatype="html"> | 1869 | <trans-unit id="7239874680342223476" datatype="html"> |
1870 | <source>Help moderators and other users to know <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> by:</source> | 1870 | <source>Help moderators and other users to know <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> by:</source> |
1871 | <target state="translated">Helfen Sie Moderatoren und anderen Usern dabei zu wissen, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wer Sie sind<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> mit:</target> | 1871 | <target state="translated">Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>wer du bist<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/>:</target> |
1872 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">12</context></context-group> | 1872 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">12</context></context-group> |
1873 | </trans-unit> | 1873 | </trans-unit> |
1874 | <trans-unit id="5856432243446401016" datatype="html"> | 1874 | <trans-unit id="5856432243446401016" datatype="html"> |
@@ -1932,7 +1932,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
1932 | </trans-unit> | 1932 | </trans-unit> |
1933 | <trans-unit id="3209594685692897380" datatype="html"> | 1933 | <trans-unit id="3209594685692897380" datatype="html"> |
1934 | <source>You may have typed the address or URL incorrectly</source> | 1934 | <source>You may have typed the address or URL incorrectly</source> |
1935 | <target state="translated">Möglicherweise haben Sie die Adresse oder URL falsch eingegeben</target> | 1935 | <target state="translated">Möglicherweise hast du die Adresse oder URL falsch eingegeben</target> |
1936 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> | 1936 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> |
1937 | </trans-unit> | 1937 | </trans-unit> |
1938 | <trans-unit id="3290262698447971494" datatype="html"> | 1938 | <trans-unit id="3290262698447971494" datatype="html"> |
@@ -1959,12 +1959,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
1959 | </trans-unit> | 1959 | </trans-unit> |
1960 | <trans-unit id="6209939621665316894" datatype="html"> | 1960 | <trans-unit id="6209939621665316894" datatype="html"> |
1961 | <source>You might need to check your account is allowed by the video or instance owner.</source> | 1961 | <source>You might need to check your account is allowed by the video or instance owner.</source> |
1962 | <target state="translated">Möglicherweise müssen Sie überprüfen, ob Ihr Konto vom Video- oder Instanzbesitzer zugelassen ist.</target> | 1962 | <target state="translated">Möglicherweise musst du überprüfen, ob dein Konto vom Videourheber oder Instanzbetreiber zugelassen ist.</target> |
1963 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group> | 1963 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group> |
1964 | </trans-unit> | 1964 | </trans-unit> |
1965 | <trans-unit id="3543381263966122204" datatype="html"> | 1965 | <trans-unit id="3543381263966122204" datatype="html"> |
1966 | <source>You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner.</source> | 1966 | <source>You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner.</source> |
1967 | <target state="translated">Möglicherweise müssen Sie überprüfen, ob Ihr Konto vom Eigentümer der Ressource oder Instanz zugelassen ist.</target> | 1967 | <target state="translated">Möglicherweise musst du überprüfen, ob dein Konto vom Ressourcenurheber oder Instanzbetreiber zugelassen ist.</target> |
1968 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> | 1968 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+error-page/error-page.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> |
1969 | </trans-unit> | 1969 | </trans-unit> |
1970 | <trans-unit id="7231414106228227962" datatype="html"> | 1970 | <trans-unit id="7231414106228227962" datatype="html"> |
@@ -1981,7 +1981,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
1981 | </trans-unit> | 1981 | </trans-unit> |
1982 | <trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html"> | 1982 | <trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html"> |
1983 | <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source> | 1983 | <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source> |
1984 | <target state="translated">Das Medium ist zu groß für den Server. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator, wenn Sie das Größenlimit erhöhen möchten.</target> | 1984 | <target state="translated">Das Medium ist zu groß für den Server. Bitte wende dich an deine Administration, wenn du das Größenlimit erhöhen möchtest.</target> |
1985 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">118</context></context-group> | 1985 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">118</context></context-group> |
1986 | </trans-unit> | 1986 | </trans-unit> |
1987 | <trans-unit id="5131854469652959713" datatype="html"> | 1987 | <trans-unit id="5131854469652959713" datatype="html"> |
@@ -2635,7 +2635,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
2635 | </trans-unit> | 2635 | </trans-unit> |
2636 | <trans-unit id="8891497955962997247" datatype="html"> | 2636 | <trans-unit id="8891497955962997247" datatype="html"> |
2637 | <source>Automatically publish a replay when your live ends</source> | 2637 | <source>Automatically publish a replay when your live ends</source> |
2638 | <target state="translated">Veröffentlichen Sie automatisch eine Wiederholung, wenn Ihre Live-Übertragung endet</target> | 2638 | <target state="translated">Veröffentliche automatisch eine Wiederholung, wenn deine Live-Übertragung endet</target> |
2639 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">276</context></context-group> | 2639 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">276</context></context-group> |
2640 | </trans-unit> | 2640 | </trans-unit> |
2641 | <trans-unit id="2288513108450439427"> | 2641 | <trans-unit id="2288513108450439427"> |
@@ -2911,12 +2911,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
2911 | </trans-unit> | 2911 | </trans-unit> |
2912 | <trans-unit id="2587226585711833549" datatype="html"> | 2912 | <trans-unit id="2587226585711833549" datatype="html"> |
2913 | <source>Read instance rules for help</source> | 2913 | <source>Read instance rules for help</source> |
2914 | <target state="translated">Lesen Sie die Regel der Instanz für Hilfe</target> | 2914 | <target state="translated">Lies die Instanzregeln für Hilfe</target> |
2915 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html</context><context context-type="linenumber">2</context></context-group> | 2915 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html</context><context context-type="linenumber">2</context></context-group> |
2916 | </trans-unit> | 2916 | </trans-unit> |
2917 | <trans-unit id="3455474330346212563"> | 2917 | <trans-unit id="3455474330346212563"> |
2918 | <source>Select the torrent to import</source> | 2918 | <source>Select the torrent to import</source> |
2919 | <target>Wählen sie die Torrent-Datei für den Import aus</target> | 2919 | <target state="translated">Wähle den zu importierenden Torrent aus</target> |
2920 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> | 2920 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> |
2921 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">8</context></context-group> | 2921 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">8</context></context-group> |
2922 | </trans-unit> | 2922 | </trans-unit> |
@@ -3577,7 +3577,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
3577 | </trans-unit> | 3577 | </trans-unit> |
3578 | <trans-unit id="3029923402309610616" datatype="html"> | 3578 | <trans-unit id="3029923402309610616" datatype="html"> |
3579 | <source>Token renewed. Update your client configuration accordingly.</source> | 3579 | <source>Token renewed. Update your client configuration accordingly.</source> |
3580 | <target state="translated">Token erneuert. Aktualisieren Sie Ihre Client-Konfiguration entsprechend.</target> | 3580 | <target state="translated">Token erneuert. Aktualisiere deine Client-Konfiguration entsprechend.</target> |
3581 | <context-group purpose="location"> | 3581 | <context-group purpose="location"> |
3582 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts</context> | 3582 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts</context> |
3583 | <context context-type="linenumber">49</context> | 3583 | <context context-type="linenumber">49</context> |
@@ -3605,7 +3605,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
3605 | </trans-unit> | 3605 | </trans-unit> |
3606 | <trans-unit id="6492684506192237359" datatype="html"> | 3606 | <trans-unit id="6492684506192237359" datatype="html"> |
3607 | <source>⚠️ Never share your feed token with anyone.</source> | 3607 | <source>⚠️ Never share your feed token with anyone.</source> |
3608 | <target state="translated">⚠️ Geben Sie Ihr Feed-Token niemals an Dritte weiter.</target> | 3608 | <target state="translated">⚠️ Gib deinen Feed-Token niemals an Dritte weiter.</target> |
3609 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html</context><context context-type="linenumber">27</context></context-group> | 3609 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html</context><context context-type="linenumber">27</context></context-group> |
3610 | </trans-unit> | 3610 | </trans-unit> |
3611 | <trans-unit id="270726559962362501" datatype="html"> | 3611 | <trans-unit id="270726559962362501" datatype="html"> |
@@ -4775,7 +4775,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
4775 | </trans-unit> | 4775 | </trans-unit> |
4776 | <trans-unit id="34094919610906740" datatype="html"> | 4776 | <trans-unit id="34094919610906740" datatype="html"> |
4777 | <source>Help share videos being played</source> | 4777 | <source>Help share videos being played</source> |
4778 | <target state="translated">Helfen Sie dabei, Videos zu verteilen, die abgespielt werden</target> | 4778 | <target state="translated">Hilf abgespielte Videos zu verteilen</target> |
4779 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group> | 4779 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group> |
4780 | </trans-unit> | 4780 | </trans-unit> |
4781 | <trans-unit id="6236140336967052987" datatype="html"> | 4781 | <trans-unit id="6236140336967052987" datatype="html"> |
@@ -4987,7 +4987,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
4987 | </trans-unit> | 4987 | </trans-unit> |
4988 | <trans-unit id="6608125149782412086" datatype="html"> | 4988 | <trans-unit id="6608125149782412086" datatype="html"> |
4989 | <source>⚠️ You have multiple external auth plugins enabled.</source> | 4989 | <source>⚠️ You have multiple external auth plugins enabled.</source> |
4990 | <target state="translated">⚠️ Sie haben mehrere externe Autorisierungs-Plugins aktiviert.</target> | 4990 | <target state="translated">⚠️ Du hast mehrere externe Autorisierungs-Plug-ins aktiviert.</target> |
4991 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group> | 4991 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group> |
4992 | </trans-unit> | 4992 | </trans-unit> |
4993 | <trans-unit id="4809162812315301010" datatype="html"> | 4993 | <trans-unit id="4809162812315301010" datatype="html"> |
@@ -5361,7 +5361,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
5361 | </trans-unit> | 5361 | </trans-unit> |
5362 | <trans-unit id="1429138002697017359" datatype="html"> | 5362 | <trans-unit id="1429138002697017359" datatype="html"> |
5363 | <source>Enable users of your instance to stream live.</source> | 5363 | <source>Enable users of your instance to stream live.</source> |
5364 | <target state="translated">Ermöglichen Sie den Benutzern Ihrer Instanz, live zu streamen.</target> | 5364 | <target state="translated">Ermögliche den Nutzern deiner Instanz Livestreams.</target> |
5365 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> | 5365 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> |
5366 | </trans-unit> | 5366 | </trans-unit> |
5367 | <trans-unit id="8894612824234881672" datatype="html"> | 5367 | <trans-unit id="8894612824234881672" datatype="html"> |
@@ -5770,7 +5770,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
5770 | </trans-unit> | 5770 | </trans-unit> |
5771 | <trans-unit id="2955617286542082394" datatype="html"> | 5771 | <trans-unit id="2955617286542082394" datatype="html"> |
5772 | <source>Enable two-factor authentication</source> | 5772 | <source>Enable two-factor authentication</source> |
5773 | <target state="translated">Aktivieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung</target> | 5773 | <target state="translated">Aktiviere Zwei-Faktor-Authentifizierung</target> |
5774 | <context-group purpose="location"> | 5774 | <context-group purpose="location"> |
5775 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html</context> | 5775 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html</context> |
5776 | <context context-type="linenumber">5</context> | 5776 | <context context-type="linenumber">5</context> |
@@ -6546,7 +6546,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
6546 | </trans-unit> | 6546 | </trans-unit> |
6547 | <trans-unit id="8901774330683812267" datatype="html"> | 6547 | <trans-unit id="8901774330683812267" datatype="html"> |
6548 | <source>See the <x id="START_LINK"/>documentation<x id="CLOSE_LINK"/> for more information. </source> | 6548 | <source>See the <x id="START_LINK"/>documentation<x id="CLOSE_LINK"/> for more information. </source> |
6549 | <target state="translated">Weitere Informationen finden Sie in der <x id="START_LINK"/>Dokumentation<x id="CLOSE_LINK"/>. </target> | 6549 | <target state="translated">Weitere Informationen erhälst du in der <x id="START_LINK"/>Dokumentation<x id="CLOSE_LINK"/>. </target> |
6550 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html</context><context context-type="linenumber">32</context></context-group> | 6550 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html</context><context context-type="linenumber">32</context></context-group> |
6551 | </trans-unit> | 6551 | </trans-unit> |
6552 | <trans-unit id="3461985498881453026" datatype="html"> | 6552 | <trans-unit id="3461985498881453026" datatype="html"> |
@@ -7027,7 +7027,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
7027 | </trans-unit> | 7027 | </trans-unit> |
7028 | <trans-unit id="8525213662266893834" datatype="html"> | 7028 | <trans-unit id="8525213662266893834" datatype="html"> |
7029 | <source>Contact us</source> | 7029 | <source>Contact us</source> |
7030 | <target state="translated">Kontaktieren Sie uns</target> | 7030 | <target state="translated">Kontaktiere uns</target> |
7031 | <context-group purpose="location"> | 7031 | <context-group purpose="location"> |
7032 | <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html</context> | 7032 | <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html</context> |
7033 | <context context-type="linenumber">7</context> | 7033 | <context context-type="linenumber">7</context> |
@@ -7328,7 +7328,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
7328 | </trans-unit> | 7328 | </trans-unit> |
7329 | <trans-unit id="7119544246688514254" datatype="html"> | 7329 | <trans-unit id="7119544246688514254" datatype="html"> |
7330 | <source>Go to the previous step</source> | 7330 | <source>Go to the previous step</source> |
7331 | <target state="translated">Gehen Sie zum vorherigen Schritt</target> | 7331 | <target state="translated">Zum vorherigen Schritt</target> |
7332 | <context-group purpose="location"> | 7332 | <context-group purpose="location"> |
7333 | <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+register/register.component.ts</context> | 7333 | <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+register/register.component.ts</context> |
7334 | <context context-type="linenumber">45</context> | 7334 | <context context-type="linenumber">45</context> |
@@ -8379,7 +8379,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
8379 | </trans-unit> | 8379 | </trans-unit> |
8380 | <trans-unit id="9107383323119159110"> | 8380 | <trans-unit id="9107383323119159110"> |
8381 | <source>Do you really want to uninstall <x id="PH"/>?</source> | 8381 | <source>Do you really want to uninstall <x id="PH"/>?</source> |
8382 | <target>Möchten Sie wirklich <x id="PH"/> deinstallieren?</target> | 8382 | <target state="translated">Möchtest du wirklich <x id="PH"/> deinstallieren?</target> |
8383 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts</context><context context-type="linenumber">119</context></context-group> | 8383 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts</context><context context-type="linenumber">119</context></context-group> |
8384 | </trans-unit> | 8384 | </trans-unit> |
8385 | <trans-unit id="4474510732215437338" datatype="html"> | 8385 | <trans-unit id="4474510732215437338" datatype="html"> |
@@ -9576,7 +9576,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9576 | </trans-unit> | 9576 | </trans-unit> |
9577 | <trans-unit id="4250548381153518208" datatype="html"> | 9577 | <trans-unit id="4250548381153518208" datatype="html"> |
9578 | <source>Change your email</source> | 9578 | <source>Change your email</source> |
9579 | <target state="translated">Ändern Sie Ihre E-Mail</target> | 9579 | <target state="translated">Ändere deine E-Mail-Adresse</target> |
9580 | <context-group purpose="location"> | 9580 | <context-group purpose="location"> |
9581 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html</context> | 9581 | <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html</context> |
9582 | <context context-type="linenumber">11</context> | 9582 | <context context-type="linenumber">11</context> |
@@ -9695,7 +9695,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9695 | </trans-unit> | 9695 | </trans-unit> |
9696 | <trans-unit id="5639348768609905535" datatype="html"> | 9696 | <trans-unit id="5639348768609905535" datatype="html"> |
9697 | <source>Set a new start/end.</source> | 9697 | <source>Set a new start/end.</source> |
9698 | <target state="translated">Setzen Sie einen neuen Start/Ende.</target> | 9698 | <target state="translated">Lege Start/Ende neu fest.</target> |
9699 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> | 9699 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> |
9700 | </trans-unit> | 9700 | </trans-unit> |
9701 | <trans-unit id="783359429228696335" datatype="html"> | 9701 | <trans-unit id="783359429228696335" datatype="html"> |
@@ -9720,7 +9720,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9720 | </trans-unit> | 9720 | </trans-unit> |
9721 | <trans-unit id="4798642303989337390" datatype="html"> | 9721 | <trans-unit id="4798642303989337390" datatype="html"> |
9722 | <source>Select the intro video file</source> | 9722 | <source>Select the intro video file</source> |
9723 | <target state="translated">Wählen Sie die Intro-Videodatei</target> | 9723 | <target state="translated">Wähle die Intro-Videodatei</target> |
9724 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group> | 9724 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group> |
9725 | </trans-unit> | 9725 | </trans-unit> |
9726 | <trans-unit id="7698413240170540435" datatype="html"> | 9726 | <trans-unit id="7698413240170540435" datatype="html"> |
@@ -9735,7 +9735,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9735 | </trans-unit> | 9735 | </trans-unit> |
9736 | <trans-unit id="4368653199478595315" datatype="html"> | 9736 | <trans-unit id="4368653199478595315" datatype="html"> |
9737 | <source>Select the outro video file</source> | 9737 | <source>Select the outro video file</source> |
9738 | <target state="translated">Wählen Sie die Outro-Videodatei</target> | 9738 | <target state="translated">Wähle die Outro-Videodatei</target> |
9739 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">44</context></context-group> | 9739 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">44</context></context-group> |
9740 | </trans-unit> | 9740 | </trans-unit> |
9741 | <trans-unit id="3463158361655332380" datatype="html"> | 9741 | <trans-unit id="3463158361655332380" datatype="html"> |
@@ -9745,7 +9745,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9745 | </trans-unit> | 9745 | </trans-unit> |
9746 | <trans-unit id="4472450670859114703" datatype="html"> | 9746 | <trans-unit id="4472450670859114703" datatype="html"> |
9747 | <source>Add a watermark image to the video.</source> | 9747 | <source>Add a watermark image to the video.</source> |
9748 | <target state="translated">Fügen Sie dem Video ein Wasserzeichenbild hinzu.</target> | 9748 | <target state="translated">Füge dem Video ein Wasserzeichen hinzu.</target> |
9749 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">54</context></context-group> | 9749 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">54</context></context-group> |
9750 | </trans-unit> | 9750 | </trans-unit> |
9751 | <trans-unit id="155510305759087510" datatype="html"> | 9751 | <trans-unit id="155510305759087510" datatype="html"> |
@@ -9997,7 +9997,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
9997 | </trans-unit> | 9997 | </trans-unit> |
9998 | <trans-unit id="5036991421517255667" datatype="html"> | 9998 | <trans-unit id="5036991421517255667" datatype="html"> |
9999 | <source>Cannot load more videos. Try again later.</source> | 9999 | <source>Cannot load more videos. Try again later.</source> |
10000 | <target state="translated">Mehr Videos können nicht geladen werden. Versuchen Sie es später erneut.</target> | 10000 | <target state="translated">Kann keine weiteren Videos laden. Versuche es später erneut.</target> |
10001 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">431</context></context-group> | 10001 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">431</context></context-group> |
10002 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts</context><context context-type="linenumber">131</context></context-group> | 10002 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts</context><context context-type="linenumber">131</context></context-group> |
10003 | </trans-unit> | 10003 | </trans-unit> |
@@ -10936,7 +10936,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
10936 | </trans-unit> | 10936 | </trans-unit> |
10937 | <trans-unit id="5058286083557987083" datatype="html"> | 10937 | <trans-unit id="5058286083557987083" datatype="html"> |
10938 | <source>⚠️ Never share your stream key with anyone.</source> | 10938 | <source>⚠️ Never share your stream key with anyone.</source> |
10939 | <target state="translated">⚠️ Geben Sie Ihren Stream-Schlüssel niemals an Dritte weiter.</target> | 10939 | <target state="translated">⚠️ Gib deinen Stream-Schlüssel niemals an Dritte weiter.</target> |
10940 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">250</context></context-group> | 10940 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">250</context></context-group> |
10941 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html</context><context context-type="linenumber">32</context></context-group> | 10941 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html</context><context context-type="linenumber">32</context></context-group> |
10942 | </trans-unit> | 10942 | </trans-unit> |
@@ -11825,7 +11825,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
11825 | </trans-unit> | 11825 | </trans-unit> |
11826 | <trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html"> | 11826 | <trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html"> |
11827 | <source>Hide any content from that user from you.</source> | 11827 | <source>Hide any content from that user from you.</source> |
11828 | <target state="translated">Verstecken Sie alle Inhalte dieses Benutzers vor Ihnen.</target> | 11828 | <target state="translated">Blende alle Inhalte dieses Nutzers für dich aus.</target> |
11829 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> | 11829 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> |
11830 | </trans-unit> | 11830 | </trans-unit> |
11831 | <trans-unit id="4043508901590508211"> | 11831 | <trans-unit id="4043508901590508211"> |
@@ -11847,7 +11847,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
11847 | </trans-unit> | 11847 | </trans-unit> |
11848 | <trans-unit id="4537735378779630558" datatype="html"> | 11848 | <trans-unit id="4537735378779630558" datatype="html"> |
11849 | <source>Hide any content from that instance for you.</source> | 11849 | <source>Hide any content from that instance for you.</source> |
11850 | <target state="translated">Alle Inhalte der Instanz für Sie ausblenden.</target> | 11850 | <target state="translated">Alle Inhalte der Instanz für dich ausblenden.</target> |
11851 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">309</context></context-group> | 11851 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">309</context></context-group> |
11852 | </trans-unit> | 11852 | </trans-unit> |
11853 | <trans-unit id="6247487021683085858"> | 11853 | <trans-unit id="6247487021683085858"> |
@@ -12069,7 +12069,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
12069 | </trans-unit> | 12069 | </trans-unit> |
12070 | <trans-unit id="2279527393438260622" datatype="html"> | 12070 | <trans-unit id="2279527393438260622" datatype="html"> |
12071 | <source>Search videos, playlists, channels…</source> | 12071 | <source>Search videos, playlists, channels…</source> |
12072 | <target state="translated">Suchen Sie nach Videos, Wiedergabelisten, Kanälen…</target> | 12072 | <target state="translated">Suche nach Videos, Wiedergabelisten, Kanälen …</target> |
12073 | <context-group purpose="location"> | 12073 | <context-group purpose="location"> |
12074 | <context context-type="sourcefile">src/app/header/search-typeahead.component.html</context> | 12074 | <context context-type="sourcefile">src/app/header/search-typeahead.component.html</context> |
12075 | <context context-type="linenumber">3</context> | 12075 | <context context-type="linenumber">3</context> |
@@ -12134,7 +12134,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target> | |||
12134 | </trans-unit> | 12134 | </trans-unit> |
12135 | <trans-unit id="6747218355168080191" datatype="html"> | 12135 | <trans-unit id="6747218355168080191" datatype="html"> |
12136 | <source>Do you really want to delete this comment?</source> | 12136 | <source>Do you really want to delete this comment?</source> |
12137 | <target state="translated">Wollen Sie diesen Kommentar wirklich löschen?</target> | 12137 | <target state="translated">Willst du diesen Kommentar wirklich löschen?</target> |
12138 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts</context><context context-type="linenumber">181</context></context-group> | 12138 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts</context><context context-type="linenumber">181</context></context-group> |
12139 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">410</context></context-group> | 12139 | <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">410</context></context-group> |
12140 | </trans-unit> | 12140 | </trans-unit> |