aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale
diff options
context:
space:
mode:
authoranotheranonymoususer <walter.klosse@protonmail.com>2019-12-07 19:46:57 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2019-12-09 15:38:07 +0100
commit69aa78bab5d0e59b6512d964e49d9ee70e802171 (patch)
treec8dcf3e93af00b2c7dd74c33591f4a8cb87f3f72 /client/src/locale
parent1d6ee7d35b8a7b865de7996b427d14f70b16f3eb (diff)
downloadPeerTube-69aa78bab5d0e59b6512d964e49d9ee70e802171.tar.gz
PeerTube-69aa78bab5d0e59b6512d964e49d9ee70e802171.tar.zst
PeerTube-69aa78bab5d0e59b6512d964e49d9ee70e802171.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/cs/
Diffstat (limited to 'client/src/locale')
-rw-r--r--client/src/locale/player.cs-CZ.json101
1 files changed, 100 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.cs-CZ.json b/client/src/locale/player.cs-CZ.json
index 092efc2b3..3df12bdf2 100644
--- a/client/src/locale/player.cs-CZ.json
+++ b/client/src/locale/player.cs-CZ.json
@@ -1 +1,100 @@
1{"Quality":"Kvalita","Auto":"Auto","Speed":"Rychlost","Subtitles/CC":"Titulky","peers":"peerů","peer":"peer","Go to the video page":"Přejít na stránku s videem","Settings":"Nastavení","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Používá P2P, ostatní mohou vědět, že přehráváte toto video.","Copy the video URL":"Kopírovat URL adresu videa","Copy the video URL at the current time":"Kopírovat URL adresu videa v aktuálním čase","Copy embed code":"Kopírovat kód pro vložení na stránku","Copy magnet URI":"Zkopírovat URI magnetu","Total downloaded: ":"Celkem stažených: ","Total uploaded: ":"Celkem nahraných: ","Audio Player":"Hudební přehrávač","Video Player":"Videopřehrávač","Play":"Přehrát","Pause":"Pozastavit","Replay":"Přehrát znovu","Current Time":"Aktuální čas","Duration":"Trvání","Remaining Time":"Zbývající čas","Stream Type":"Typ streamu","LIVE":"ŽIVĚ","Loaded":"Nahráno","Progress":"Průběh","Progress Bar":"Ukazatel průběhu","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} z {2}","Fullscreen":"Na celou obrazovku","Non-Fullscreen":"Zrušit celoobrazovkový režim","Mute":"Ztlumit","Unmute":"Zhlasitit","Playback Rate":"Rychlost přehrávání","Subtitles":"Titulky","subtitles off":"titulky vypnuty","Captions":"Poznámky","captions off":"poznámky vypnuty","Chapters":"Kapitoly","Descriptions":"Popisky","descriptions off":"popisky vypnuty","Audio Track":"Audiostopa","Volume Level":"Úroveň hlasitosti","You aborted the media playback":"Zrušil jste přehrávání média","A network error caused the media download to fail part-way.":"Síťová chyba způsobila, že médium bylo načteno jen částěčně.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Médium nemůžem být načteno, buď kvůli síťové chybě nebo protože formát není podporován.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Přehrávání média bylo zrušeno kvůli poškození nebo protože médium využívá nepodporované funkce.","No compatible source was found for this media.":"Nenalezen kompatibilní zdroj.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Médium je zašifrováno a nelze nalést klíč pro jeho dešifrování.","Play Video":"Přehrát video","Close":"Zavřít","Close Modal Dialog":"Zavřít okno","Modal Window":"Okno","This is a modal window":"Toto je okno","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Toto okno může být zavřeno zmáčknutím na klávesu Escape nebo kliknutím na tlačítko Zavřít.",", opens captions settings dialog":", otevře nastavení poznámek",", opens subtitles settings dialog":", otevře nastavení titulků",", opens descriptions settings dialog":", otevře nastavení popisků",", selected":", vybráno","captions settings":"nastavení poznámek","subtitles settings":"nastavení titulků","descriptions settings":"nastavení popisků","Text":"Text","White":"Bílá","Black":"Černá","Red":"Červená","Green":"Zelená","Blue":"Modrá","Yellow":"Žlutá","Magenta":"Purpurová","Cyan":"Azurová","Background":"Pozadí","Window":"Okno","Transparent":"Průhledná","Semi-Transparent":"Poloprůhledná","Opaque":"Neprůhledná","Font Size":"Velikost písma","Text Edge Style":"Zaoblení písma","None":"Žádné","Raised":"Zvýšené","Depressed":"Snížené","Uniform":"Jednotné","Dropshadow":"Vhrající stín","Font Family":"Rodina písma","Proportional Sans-Serif":"Bezpatkové proporční","Monospace Sans-Serif":"Bezpatkové jednotné","Proportional Serif":"Patkové proporční","Monospace Serif":"Patkové jednotné","Casual":"Neformální","Script":"Script","Small Caps":"Malé kapitálky","Reset":"Reset","restore all settings to the default values":"vrátit všechna nastavení na výchozí hodnoty","Done":"Hotovo","Caption Settings Dialog":"Okno nastavení poznámek","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Začátek dialogového okna. Klávesa Escape zruší a zavře toto okno.","End of dialog window.":"Konec dialogového okna","{1} is loading.":"{1} se načítá."} 1{
2 "Quality": "Kvalita",
3 "Auto": "Auto",
4 "Speed": "Rychlost",
5 "Subtitles/CC": "Titulky",
6 "peers": "peerů",
7 "peer": "peer",
8 "Go to the video page": "Přejít na stránku s videem",
9 "Settings": "Nastavení",
10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Používá P2P, ostatní mohou vědět, že přehráváte toto video.",
11 "Copy the video URL": "Kopírovat URL adresu videa",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopírovat URL adresu videa v aktuálním čase",
13 "Copy embed code": "Kopírovat kód pro vložení na stránku",
14 "Copy magnet URI": "Zkopírovat URI magnetu",
15 "Total downloaded: ": "Celkem stažených: ",
16 "Total uploaded: ": "Celkem nahraných: ",
17 "Audio Player": "Hudební přehrávač",
18 "Video Player": "Videopřehrávač",
19 "Play": "Přehrát",
20 "Pause": "Pozastavit",
21 "Replay": "Přehrát znovu",
22 "Current Time": "Aktuální čas",
23 "Duration": "Trvání",
24 "Remaining Time": "Zbývající čas",
25 "Stream Type": "Typ streamu",
26 "LIVE": "ŽIVĚ",
27 "Loaded": "Nahráno",
28 "Progress": "Průběh",
29 "Progress Bar": "Ukazatel průběhu",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} z {2}",
31 "Fullscreen": "Na celou obrazovku",
32 "Non-Fullscreen": "Zrušit celoobrazovkový režim",
33 "Mute": "Ztlumit",
34 "Unmute": "Zhlasitit",
35 "Playback Rate": "Rychlost přehrávání",
36 "Subtitles": "Titulky",
37 "subtitles off": "titulky vypnuty",
38 "Captions": "Poznámky",
39 "captions off": "poznámky vypnuty",
40 "Chapters": "Kapitoly",
41 "Descriptions": "Popisky",
42 "descriptions off": "popisky vypnuty",
43 "Audio Track": "Audiostopa",
44 "Volume Level": "Úroveň hlasitosti",
45 "You aborted the media playback": "Zrušil jste přehrávání média",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Síťová chyba způsobila, že médium bylo načteno jen částěčně.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Médium nemůžem být načteno, buď kvůli síťové chybě nebo protože formát není podporován.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Přehrávání média bylo zrušeno kvůli poškození nebo protože médium využívá nepodporované funkce.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Nenalezen kompatibilní zdroj.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Médium je zašifrováno a nelze nalést klíč pro jeho dešifrování.",
51 "Play Video": "Přehrát video",
52 "Close": "Zavřít",
53 "Close Modal Dialog": "Zavřít okno",
54 "Modal Window": "Okno",
55 "This is a modal window": "Toto je okno",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Toto okno může být zavřeno zmáčknutím na klávesu Escape nebo kliknutím na tlačítko Zavřít.",
57 ", opens captions settings dialog": ", otevře nastavení poznámek",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", otevře nastavení titulků",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", otevře nastavení popisků",
60 ", selected": ", vybráno",
61 "captions settings": "nastavení poznámek",
62 "subtitles settings": "nastavení titulků",
63 "descriptions settings": "nastavení popisků",
64 "Text": "Text",
65 "White": "Bílá",
66 "Black": "Černá",
67 "Red": "Červená",
68 "Green": "Zelená",
69 "Blue": "Modrá",
70 "Yellow": "Žlutá",
71 "Magenta": "Purpurová",
72 "Cyan": "Azurová",
73 "Background": "Pozadí",
74 "Window": "Okno",
75 "Transparent": "Průhledná",
76 "Semi-Transparent": "Poloprůhledná",
77 "Opaque": "Neprůhledná",
78 "Font Size": "Velikost písma",
79 "Text Edge Style": "Zaoblení písma",
80 "None": "Žádné",
81 "Raised": "Zvýšené",
82 "Depressed": "Snížené",
83 "Uniform": "Jednotné",
84 "Dropshadow": "Vhrající stín",
85 "Font Family": "Rodina písma",
86 "Proportional Sans-Serif": "Bezpatkové proporční",
87 "Monospace Sans-Serif": "Bezpatkové jednotné",
88 "Proportional Serif": "Patkové proporční",
89 "Monospace Serif": "Patkové jednotné",
90 "Casual": "Neformální",
91 "Script": "Script",
92 "Small Caps": "Malé kapitálky",
93 "Reset": "Reset",
94 "restore all settings to the default values": "vrátit všechna nastavení na výchozí hodnoty",
95 "Done": "Hotovo",
96 "Caption Settings Dialog": "Okno nastavení poznámek",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Začátek dialogového okna. Klávesa Escape zruší a zavře toto okno.",
98 "End of dialog window.": "Konec dialogového okna.",
99 "{1} is loading.": "{1} se načítá."
100}