diff options
author | Elegant Codes <contact@elegant.codes> | 2022-03-15 16:01:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-03-21 14:35:15 +0100 |
commit | fd4e37022a42460fc1fbe8d3f8beb71466f9537f (patch) | |
tree | bd76fdb1283cfeee96f1b783d19df81609202c01 /client/src/locale | |
parent | a45e471664a2d5d340d23cae148851dac1c41f88 (diff) | |
download | PeerTube-fd4e37022a42460fc1fbe8d3f8beb71466f9537f.tar.gz PeerTube-fd4e37022a42460fc1fbe8d3f8beb71466f9537f.tar.zst PeerTube-fd4e37022a42460fc1fbe8d3f8beb71466f9537f.zip |
Translated using Weblate (French (France) (fr_FR))
Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fr_FR/
Diffstat (limited to 'client/src/locale')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.fr-FR.json | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.fr-FR.json b/client/src/locale/player.fr-FR.json index f928a3095..5f6df46cd 100644 --- a/client/src/locale/player.fr-FR.json +++ b/client/src/locale/player.fr-FR.json | |||
@@ -24,12 +24,12 @@ | |||
24 | "Resolution": "Résolution", | 24 | "Resolution": "Résolution", |
25 | "Volume": "Volume", | 25 | "Volume": "Volume", |
26 | "Codecs": "Codecs", | 26 | "Codecs": "Codecs", |
27 | "Color": "Color", | 27 | "Color": "Couleur", |
28 | "Connection Speed": "Vitesse de connexion", | 28 | "Connection Speed": "Vitesse de connexion", |
29 | "Network Activity": "Activité du réseau", | 29 | "Network Activity": "Activité du réseau", |
30 | "Total Transfered": "Total transféré", | 30 | "Total Transfered": "Total transféré", |
31 | "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements", | 31 | "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements", |
32 | "Buffer Progress": "Progression du Buffer", | 32 | "Buffer Progress": "Progression de la mémoire tampon", |
33 | "Buffer State": "État de la mémoire tampon", | 33 | "Buffer State": "État de la mémoire tampon", |
34 | "Live Latency": "Latence en temps réel", | 34 | "Live Latency": "Latence en temps réel", |
35 | "P2P": "P2P", | 35 | "P2P": "P2P", |
@@ -79,7 +79,7 @@ | |||
79 | "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale", | 79 | "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale", |
80 | "Modal Window": "Fenêtre modale", | 80 | "Modal Window": "Fenêtre modale", |
81 | "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale", | 81 | "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale", |
82 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.", | 82 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Cette fenêtre modale peut être fermée en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.", |
83 | ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits", | 83 | ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits", |
84 | ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres", | 84 | ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres", |
85 | ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions", | 85 | ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions", |