aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorx <hardwired1.0@protonmail.com>2020-11-14 12:02:33 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-11-18 16:15:26 +0100
commitf65e8ea57577ce396fe21341f7dd193989e0b2e7 (patch)
tree2323331fee840aa7925a6a46a91c6d3144aafa8e /client/src/locale
parent2934c3230f8c1217332e507bdd6641f9cfa82956 (diff)
downloadPeerTube-f65e8ea57577ce396fe21341f7dd193989e0b2e7.tar.gz
PeerTube-f65e8ea57577ce396fe21341f7dd193989e0b2e7.tar.zst
PeerTube-f65e8ea57577ce396fe21341f7dd193989e0b2e7.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1649 of 1649 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/it/
Diffstat (limited to 'client/src/locale')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.it-IT.xlf306
1 files changed, 157 insertions, 149 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf
index b9b525ee4..f1595c3dd 100644
--- a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf
@@ -122,14 +122,15 @@
122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source> 122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source>
123 <target state="translated">La tua istanza è seguita automaticamente<x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target> 123 <target state="translated">La tua istanza è seguita automaticamente<x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target>
124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group> 124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group>
125 </trans-unit><trans-unit id="d60604b8e42b3e6f9612ae780b2547b537250849" datatype="html"> 125 </trans-unit>
126 <source> The notification points to content now unavailable </source><target state="new"> The notification points to content now unavailable </target> 126 <trans-unit id="d60604b8e42b3e6f9612ae780b2547b537250849" datatype="html">
127 <source>The notification points to content now unavailable</source>
128 <target state="translated">La notifica punta al contenuto ora non disponibile</target>
127 <context-group purpose="location"> 129 <context-group purpose="location">
128 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context> 130 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context>
129 <context context-type="linenumber">190,191</context> 131 <context context-type="linenumber">190,191</context>
130 </context-group> 132 </context-group>
131 </trans-unit> 133 </trans-unit>
132
133 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html"> 134 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html">
134 <source>Change your avatar</source> 135 <source>Change your avatar</source>
135 <target state="translated">Cambia il tuo avatar</target> 136 <target state="translated">Cambia il tuo avatar</target>
@@ -398,8 +399,8 @@
398 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group> 399 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group>
399 </trans-unit> 400 </trans-unit>
400 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html"> 401 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html">
401 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> compatible that supports:</source> 402 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; compatible that supports:</source>
402 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> compatibile supportato:</target> 403 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; compatibile supportato:</target>
403 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group> 404 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group>
404 </trans-unit> 405 </trans-unit>
405 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html"> 406 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html">
@@ -774,8 +775,7 @@
774 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group> 775 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group>
775 </trans-unit> 776 </trans-unit>
776 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html"> 777 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html">
777 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH"/>. 778 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH"/>. The link will expire within 1 hour.</source>
778The link will expire within 1 hour.</source>
779 <target state="translated">Una mail con le istruzioni per il reset della password sarà spedita a <x id="PH"/>. Il link scadrà fra 1 ora.</target> 779 <target state="translated">Una mail con le istruzioni per il reset della password sarà spedita a <x id="PH"/>. Il link scadrà fra 1 ora.</target>
780 <context-group purpose="location"> 780 <context-group purpose="location">
781 <context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.ts</context> 781 <context context-type="sourcefile">../app/+login/login.component.ts</context>
@@ -917,24 +917,25 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
917 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> 917 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
918 <target state="translated">Scegli <x id="START_TAG_STRONG"/>il nome della tua istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>,<x id="START_TAG_STRONG"/>imposta una descrizione <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specificando <x id="START_TAG_STRONG"/>chi sei<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, perché <x id="START_TAG_STRONG"/>hai creato la tua istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> e <x id="START_TAG_STRONG"/>per quanto tempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>hai intenzione di<x id="START_TAG_STRONG"/>mantenerla<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> è molto importante per i visitatori capire in quale tipo di istanza si trovano. </target> 918 <target state="translated">Scegli <x id="START_TAG_STRONG"/>il nome della tua istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>,<x id="START_TAG_STRONG"/>imposta una descrizione <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specificando <x id="START_TAG_STRONG"/>chi sei<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, perché <x id="START_TAG_STRONG"/>hai creato la tua istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> e <x id="START_TAG_STRONG"/>per quanto tempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>hai intenzione di<x id="START_TAG_STRONG"/>mantenerla<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> è molto importante per i visitatori capire in quale tipo di istanza si trovano. </target>
919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
920 </trans-unit><trans-unit id="2a94cfa351109b958a00ee927cd87ada8da44c1e" datatype="html"> 920 </trans-unit>
921 <source> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source><target state="new"> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </target> 921 <trans-unit id="2a94cfa351109b958a00ee927cd87ada8da44c1e" datatype="html">
922 <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
923 <target state="translated">Se desideri aprire le registrazioni, decidi quali sono le <x id="START_TAG_STRONG"/>le tue regole di moderazione<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> e i <x id="START_TAG_STRONG"/>termini di servizio dell'istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, oltre a specificare le categorie e le lingue che i tuoi moderatori parlano. In questo modo, aiuterai gli utenti a registrarsi sull' <x id="START_TAG_STRONG"/>istanza<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> appropriata di PeerTube. </target>
922 <context-group purpose="location"> 924 <context-group purpose="location">
923 <context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context> 925 <context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context>
924 <context context-type="linenumber">64,67</context> 926 <context context-type="linenumber">64,67</context>
925 </context-group> 927 </context-group>
926 </trans-unit> 928 </trans-unit>
927
928 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html"> 929 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html">
929 <source>Remind me later</source> 930 <source>Remind me later</source>
930 <target state="translated">Ricordamelo più tardi</target> 931 <target state="translated">Ricordamelo più tardi</target>
931 932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group>
932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group></trans-unit> 933 </trans-unit>
933 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html"> 934 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html">
934 <source>Configure my instance</source> 935 <source>Configure my instance</source>
935 <target state="translated">Configura la mia istanza</target> 936 <target state="translated">Configura la mia istanza</target>
936 937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group>
937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group></trans-unit> 938 </trans-unit>
938 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html"> 939 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html">
939 <source>Configuration warning!</source> 940 <source>Configuration warning!</source>
940 <target state="translated">Avviso di configurazione!</target> 941 <target state="translated">Avviso di configurazione!</target>
@@ -1239,8 +1240,10 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1239 <source>See all your notifications</source> 1240 <source>See all your notifications</source>
1240 <target>Vedi tutte le notifiche</target> 1241 <target>Vedi tutte le notifiche</target>
1241 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group> 1242 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group>
1242 </trans-unit><trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html"> 1243 </trans-unit>
1243 <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source><target state="new">Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</target> 1244 <trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html">
1245 <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
1246 <target state="translated">Il video è troppo grande per il server. Contatta il tuo amministratore se desideri aumentare la dimensione del limite.</target>
1244 <context-group purpose="location"> 1247 <context-group purpose="location">
1245 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context> 1248 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
1246 <context context-type="linenumber">61</context> 1249 <context context-type="linenumber">61</context>
@@ -1306,7 +1309,6 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1306 <target>Cerca...</target> 1309 <target>Cerca...</target>
1307 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 1310 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
1308 </trans-unit> 1311 </trans-unit>
1309
1310 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html"> 1312 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html">
1311 <source>In this instance's network</source> 1313 <source>In this instance's network</source>
1312 <target state="translated">Nella rete di questa istanza</target> 1314 <target state="translated">Nella rete di questa istanza</target>
@@ -1570,7 +1572,7 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1570 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group> 1572 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group>
1571 </trans-unit> 1573 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1574 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1573 <source>Already uploaded ✔</source> 1575 <source>Already uploaded ✔</source>
1574 <target>Già caricato ✔</target> 1576 <target>Già caricato ✔</target>
1575 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group> 1577 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group>
1576 </trans-unit> 1578 </trans-unit>
@@ -3235,8 +3237,8 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3235 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group> 3237 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group>
3236 </trans-unit> 3238 </trans-unit>
3237 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html"> 3239 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html">
3238 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -></source> 3240 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</source>
3239 <target state="translated">Da <x id="INTERPOLATION"/> -></target> 3241 <target state="translated">Da <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</target>
3240 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 3242 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
3241 </trans-unit> 3243 </trans-unit>
3242 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html"> 3244 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html">
@@ -3614,25 +3616,27 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3614 <target state="translated">RICERCA</target> 3616 <target state="translated">RICERCA</target>
3615 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group> 3617 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group>
3616 </trans-unit> 3618 </trans-unit>
3617
3618 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html"> 3619 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html">
3619 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source> 3620 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source>
3620 <target state="translated">Consenti agli utenti di eseguire la ricerca URI / gestire in remoto</target> 3621 <target state="translated">Consenti agli utenti di eseguire la ricerca URI / gestire in remoto</target>
3621 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group> 3622 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group>
3622 </trans-unit><trans-unit id="24abd406ad31ca317072b179321ff7a7b2d56f86" datatype="html"> 3623 </trans-unit>
3623 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target> 3624 <trans-unit id="24abd406ad31ca317072b179321ff7a7b2d56f86" datatype="html">
3625 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source>
3626 <target state="translated">Consenti ai <x id="START_TAG_STRONG"/>tuoi utenti<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> di cercare video/attori remoti che potrebbero non essere federati con la tua istanza</target>
3624 <context-group purpose="location"> 3627 <context-group purpose="location">
3625 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3628 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3626 <context context-type="linenumber">469</context> 3629 <context context-type="linenumber">469</context>
3627 </context-group> 3630 </context-group>
3628 </trans-unit> 3631 </trans-unit>
3629
3630 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html"> 3632 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html">
3631 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source> 3633 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source>
3632 <target state="translated">Consenti a anonymous di eseguire la ricerca remota di URI / handle</target> 3634 <target state="translated">Consenti a anonymous di eseguire la ricerca remota di URI / handle</target>
3633 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group> 3635 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group>
3634 </trans-unit><trans-unit id="0a82b1f5636ff3c47cddf9e4bffa86b5d696fe06" datatype="html"> 3636 </trans-unit>
3635 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target> 3637 <trans-unit id="0a82b1f5636ff3c47cddf9e4bffa86b5d696fe06" datatype="html">
3638 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source>
3639 <target state="translated">Consenti a <x id="START_TAG_STRONG"/>utenti anonimi <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> di cercare video/attori remoti che potrebbero non essere federati con la tua istanza</target>
3636 <context-group purpose="location"> 3640 <context-group purpose="location">
3637 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3641 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3638 <context context-type="linenumber">480</context> 3642 <context context-type="linenumber">480</context>
@@ -3762,14 +3766,15 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3762 <source>Instance allowed by Twitter</source> 3766 <source>Instance allowed by Twitter</source>
3763 <target state="translated">Istanza consentita da Twitter</target> 3767 <target state="translated">Istanza consentita da Twitter</target>
3764 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group> 3768 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group>
3765 </trans-unit><trans-unit id="00d2522709d908c52395fc1865152ad37fe7eeae" datatype="html"> 3769 </trans-unit>
3766 <source> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source><target state="new"> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </target> 3770 <trans-unit id="00d2522709d908c52395fc1865152ad37fe7eeae" datatype="html">
3771 <source>If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source>
3772 <target state="translated">Se la tua istanza è esplicitamente consentita da Twitter, un lettore video verrà incorporato nel feed Twitter sulla condivisione video di PeerTube. <x id="LINE_BREAK"/>Se l'istanza non lo è, utilizziamo una scheda di collegamento immagine che reindirizzerà al tuo Istanza PeerTube.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Seleziona questa casella di controllo, salva la configurazione e prova con un URL video della tua istanza (https://example.com/videos/watch/blabla) su <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> per vedere se la tua istanza è consentita. </target>
3767 <context-group purpose="location"> 3773 <context-group purpose="location">
3768 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3774 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3769 <context context-type="linenumber">684,689</context> 3775 <context context-type="linenumber">684,689</context>
3770 </context-group> 3776 </context-group>
3771 </trans-unit> 3777 </trans-unit>
3772
3773 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html"> 3778 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html">
3774 <source>LIVE</source> 3779 <source>LIVE</source>
3775 <target state="translated">DIRETTA</target> 3780 <target state="translated">DIRETTA</target>
@@ -3777,14 +3782,15 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3777 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3782 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3778 <context context-type="linenumber">709</context> 3783 <context context-type="linenumber">709</context>
3779 </context-group> 3784 </context-group>
3780 </trans-unit><trans-unit id="1972803cc06239fe6b7791763ce89b819bd24853" datatype="html"> 3785 </trans-unit>
3781 <source> Enable users of your instance to stream live. </source><target state="new"> Enable users of your instance to stream live. </target> 3786 <trans-unit id="1972803cc06239fe6b7791763ce89b819bd24853" datatype="html">
3787 <source>Enable users of your instance to stream live.</source>
3788 <target state="translated">Consenti agli utenti della tua istanza di trasmettere in streaming dal vivo.</target>
3782 <context-group purpose="location"> 3789 <context-group purpose="location">
3783 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3790 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3784 <context context-type="linenumber">711,712</context> 3791 <context context-type="linenumber">711,712</context>
3785 </context-group> 3792 </context-group>
3786 </trans-unit> 3793 </trans-unit>
3787
3788 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html"> 3794 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html">
3789 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source> 3795 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source>
3790 <target state="translated">⚠️ L'abilitazione delle dirette streaming richiede fiducia nei tuoi utenti e un lavoro di moderazione extra</target> 3796 <target state="translated">⚠️ L'abilitazione delle dirette streaming richiede fiducia nei tuoi utenti e un lavoro di moderazione extra</target>
@@ -3937,8 +3943,8 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group> 3943 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group>
3938 </trans-unit> 3944 </trans-unit>
3939 <trans-unit id="a0a116af355dfc3ac02f4501c2ffadb882768564" datatype="html"> 3945 <trans-unit id="a0a116af355dfc3ac02f4501c2ffadb882768564" datatype="html">
3940 <source><x id="START_TAG_STRONG"/>Requires ffmpeg >= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Faster playback in particular with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></source> 3946 <source><x id="START_TAG_STRONG"/>Requires ffmpeg &gt;= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Faster playback in particular with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></source>
3941 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Richiede ffmpeg >= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Genera playlist HLS e file MP4 frammentati con conseguente migliore riproduzione rispetto al lettore predefinito corrente:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>La modifica della risoluzione è più fluida<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Riproduzione più veloce in particolare con video lunghi<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Riproduzione più stabile (meno bug/caricamento infinito)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Se hai anche abilitato il supporto WebTorrent, moltiplicherà l'archiviazione dei video per 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></target> 3947 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Richiede ffmpeg &gt;= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Genera playlist HLS e file MP4 frammentati con conseguente migliore riproduzione rispetto al lettore predefinito corrente:<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/><x id="START_UNORDERED_LIST"/><x id="START_LIST_ITEM"/>La modifica della risoluzione è più fluida<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Riproduzione più veloce in particolare con video lunghi<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="START_LIST_ITEM"/>Riproduzione più stabile (meno bug/caricamento infinito)<x id="CLOSE_LIST_ITEM"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST"/><x id="START_PARAGRAPH"/>Se hai anche abilitato il supporto WebTorrent, moltiplicherà l'archiviazione dei video per 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH"/></target>
3942 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">898</context></context-group> 3948 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">898</context></context-group>
3943 </trans-unit> 3949 </trans-unit>
3944 <trans-unit id="5ac527cc856e9fa02927ccb0a6172688e07c1d7a" datatype="html"> 3950 <trans-unit id="5ac527cc856e9fa02927ccb0a6172688e07c1d7a" datatype="html">
@@ -3997,13 +4003,7 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3997 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1007</context></context-group> 4003 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1007</context></context-group>
3998 </trans-unit> 4004 </trans-unit>
3999 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html"> 4005 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html">
4000 <source> Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> 4006 <source>Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></source>
4001 color: red;
4002 <x id="INTERPOLATION_1"/>
4003 <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/>
4004 color: red;
4005 <x id="INTERPOLATION_1"/>
4006 <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></source>
4007 <target state="translated">Scrivi direttamente il codice CSS. Esempio:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> colore: rosso <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Anteponi con <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> per sovrascrivere gli stili. Esempio:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> colore: rosso; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></target> 4007 <target state="translated">Scrivi direttamente il codice CSS. Esempio:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION"/> colore: rosso <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/> Anteponi con <x id="START_EMPHASISED_TEXT"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT"/> per sovrascrivere gli stili. Esempio:<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/><x id="START_TAG_PRE"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION"/> colore: rosso; <x id="INTERPOLATION_1"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE"/></target>
4008 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1026</context></context-group> 4008 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1026</context></context-group>
4009 </trans-unit> 4009 </trans-unit>
@@ -4333,9 +4333,8 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
4333 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group> 4333 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group>
4334 </trans-unit> 4334 </trans-unit>
4335 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html"> 4335 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html">
4336 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br />&lt;br /> 4336 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
4337 When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source> 4337 <target state="translated">Breve testo per dire alle persone come possono supportare il tuo canale (piattaforma di abbonamento...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Quando caricherai un video in questo canale, il campo del supporto video verrà automaticamente riempito da questo testo.</target>
4338 <target state="translated">Breve testo per dire alle persone come possono supportare il tuo canale (piattaforma di abbonamento...).&lt;br />&lt;br /> Quando caricherai un video in questo canale, il campo del supporto video verrà automaticamente riempito da questo testo.</target>
4339 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group> 4338 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group>
4340 </trans-unit> 4339 </trans-unit>
4341 <trans-unit id="6ff0350d2659cdb4722370bf5dafbad651f441cd" datatype="html"> 4340 <trans-unit id="6ff0350d2659cdb4722370bf5dafbad651f441cd" datatype="html">
@@ -4570,14 +4569,18 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
4570 <source>This instance does not require email verification.</source> 4569 <source>This instance does not require email verification.</source>
4571 <target>Questa istanza non richiede la verifica dell'email.</target> 4570 <target>Questa istanza non richiede la verifica dell'email.</target>
4572 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> 4571 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group>
4573 </trans-unit><trans-unit id="248731258067914565" datatype="html"> 4572 </trans-unit>
4574 <source>Verify account via email</source><target state="new">Verify account via email</target> 4573 <trans-unit id="248731258067914565" datatype="html">
4574 <source>Verify account via email</source>
4575 <target state="translated">Verifica l'account via email</target>
4575 <context-group purpose="location"> 4576 <context-group purpose="location">
4576 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context> 4577 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4577 <context context-type="linenumber">17</context> 4578 <context context-type="linenumber">17</context>
4578 </context-group> 4579 </context-group>
4579 </trans-unit><trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html"> 4580 </trans-unit>
4580 <source>Ask to send an email to verify you account</source><target state="new">Ask to send an email to verify you account</target> 4581 <trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html">
4582 <source>Ask to send an email to verify you account</source>
4583 <target state="translated">Chiedi di inviare un'e-mail per verificare il tuo account</target>
4581 <context-group purpose="location"> 4584 <context-group purpose="location">
4582 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context> 4585 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4583 <context context-type="linenumber">26</context> 4586 <context context-type="linenumber">26</context>
@@ -4624,9 +4627,7 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
4624 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group> 4627 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group>
4625 </trans-unit> 4628 </trans-unit>
4626 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html"> 4629 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html">
4627 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>? 4630 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>? It will delete <x id="PH_1"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4628It will delete <x id="PH_1"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
4629channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4630 <target state="translated">Vuoi davvero eliminare <x id="PH"/>? It will delete <x id="PH_1"/> i video caricati in questo canale e non sarai in grado di creare un altro canale con lo stesso nome (<x id="PH_2"/>)!</target> 4631 <target state="translated">Vuoi davvero eliminare <x id="PH"/>? It will delete <x id="PH_1"/> i video caricati in questo canale e non sarai in grado di creare un altro canale con lo stesso nome (<x id="PH_2"/>)!</target>
4631 <context-group purpose="location"> 4632 <context-group purpose="location">
4632 <context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context> 4633 <context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context>
@@ -4700,8 +4701,10 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4700 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context> 4701 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4701 <context context-type="linenumber">41</context> 4702 <context context-type="linenumber">41</context>
4702 </context-group> 4703 </context-group>
4703 </trans-unit><trans-unit id="2494835943815843060" datatype="html"> 4704 </trans-unit>
4704 <source>Videos that have the most likes.</source><target state="new">Videos that have the most likes.</target> 4705 <trans-unit id="2494835943815843060" datatype="html">
4706 <source>Videos that have the most likes.</source>
4707 <target state="translated">Video che hanno il maggior numero di mi piace.</target>
4705 <context-group purpose="location"> 4708 <context-group purpose="location">
4706 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context> 4709 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4707 <context context-type="linenumber">42</context> 4710 <context context-type="linenumber">42</context>
@@ -4726,8 +4729,10 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4726 <source>PeerTube</source> 4729 <source>PeerTube</source>
4727 <target>PeerTube</target> 4730 <target>PeerTube</target>
4728 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group> 4731 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group>
4729 </trans-unit><trans-unit id="2c7cd7912f61e528f6b38d4bc28733135931042b" datatype="html"> 4732 </trans-unit>
4730 <source>Network</source><target state="new">Network</target> 4733 <trans-unit id="2c7cd7912f61e528f6b38d4bc28733135931042b" datatype="html">
4734 <source>Network</source>
4735 <target state="translated">Rete</target>
4731 <context-group purpose="location"> 4736 <context-group purpose="location">
4732 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context> 4737 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context>
4733 <context context-type="linenumber">9</context> 4738 <context context-type="linenumber">9</context>
@@ -4847,14 +4852,15 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4847 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source> 4852 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source>
4848 <target state="translated">PeerTube è una piattaforma di streaming video federata ActivityPub auto-ospitata che utilizza P2P direttamente nel tuo browser web.</target> 4853 <target state="translated">PeerTube è una piattaforma di streaming video federata ActivityPub auto-ospitata che utilizza P2P direttamente nel tuo browser web.</target>
4849 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> 4854 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group>
4850 </trans-unit><trans-unit id="ccbfd56f7d72ca5055b86a35f66b7a6d0a250d03" datatype="html"> 4855 </trans-unit>
4851 <source> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source><target state="new"> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </target> 4856 <trans-unit id="ccbfd56f7d72ca5055b86a35f66b7a6d0a250d03" datatype="html">
4857 <source>It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4858 <target state="translated">È un software libero e open source, su <x id="START_LINK"/>licenza AGPLv3<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4852 <context-group purpose="location"> 4859 <context-group purpose="location">
4853 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context> 4860 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
4854 <context context-type="linenumber">14,16</context> 4861 <context context-type="linenumber">14,16</context>
4855 </context-group> 4862 </context-group>
4856 </trans-unit> 4863 </trans-unit>
4857
4858 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html"> 4864 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html">
4859 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source> 4865 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4860 <target state="translated">Per maggiori informazioni, perfavore visita <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/> </target> 4866 <target state="translated">Per maggiori informazioni, perfavore visita <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/> </target>
@@ -4990,12 +4996,11 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4990 <target state="translated">Consenti agli amministratori dell'istanza di disabilitare il P2P dall'interfaccia di amministrazione</target> 4996 <target state="translated">Consenti agli amministratori dell'istanza di disabilitare il P2P dall'interfaccia di amministrazione</target>
4991 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group> 4997 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
4992 </trans-unit> 4998 </trans-unit>
4993
4994 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html"> 4999 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html">
4995 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source> 5000 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
4996 <target state="translated">Infine, ricorda che puoi sempre disabilitare il P2P attivandolo nel lettore video o semplicemente disabilitando WebRTC nel tuo browser.</target> 5001 <target state="translated">Infine, ricorda che puoi sempre disabilitare il P2P attivandolo nel lettore video o semplicemente disabilitando WebRTC nel tuo browser.</target>
4997 5002 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">162</context></context-group>
4998 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">162</context></context-group></trans-unit> 5003 </trans-unit>
4999 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html"> 5004 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html">
5000 <source>Followers instances</source> 5005 <source>Followers instances</source>
5001 <target state="translated">Istanze dei follower</target> 5006 <target state="translated">Istanze dei follower</target>
@@ -5005,8 +5010,10 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5005 <source>This instance does not have instances followers.</source> 5010 <source>This instance does not have instances followers.</source>
5006 <target state="translated">Questa istanza non ha seguaci delle istanze.</target> 5011 <target state="translated">Questa istanza non ha seguaci delle istanze.</target>
5007 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 5012 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
5008 </trans-unit><trans-unit id="9a9dcdc62c7e0048f4f4702b0327dda350341abc" datatype="html"> 5013 </trans-unit>
5009 <source>This instance is not following any other.</source><target state="new">This instance is not following any other.</target> 5014 <trans-unit id="9a9dcdc62c7e0048f4f4702b0327dda350341abc" datatype="html">
5015 <source>This instance is not following any other.</source>
5016 <target state="translated">Questa istanza non ne segue altre.</target>
5010 <context-group purpose="location"> 5017 <context-group purpose="location">
5011 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context> 5018 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context>
5012 <context context-type="linenumber">16</context> 5019 <context context-type="linenumber">16</context>
@@ -5017,7 +5024,6 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5017 <target state="translated">Istanze seguite</target> 5024 <target state="translated">Istanze seguite</target>
5018 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group> 5025 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
5019 </trans-unit> 5026 </trans-unit>
5020
5021 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html"> 5027 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html">
5022 <source>About this instance</source> 5028 <source>About this instance</source>
5023 <target state="translated">Informazioni su questa istanza</target> 5029 <target state="translated">Informazioni su questa istanza</target>
@@ -5033,14 +5039,15 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5033 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5039 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
5034 <context context-type="linenumber">38</context> 5040 <context context-type="linenumber">38</context>
5035 </context-group> 5041 </context-group>
5036 </trans-unit><trans-unit id="1812900507515561988" datatype="html"> 5042 </trans-unit>
5037 <source>About this instance's network</source><target state="new">About this instance's network</target> 5043 <trans-unit id="1812900507515561988" datatype="html">
5044 <source>About this instance's network</source>
5045 <target state="translated">Informazioni sulla rete di questa istanza</target>
5038 <context-group purpose="location"> 5046 <context-group purpose="location">
5039 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5047 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
5040 <context context-type="linenumber">47</context> 5048 <context context-type="linenumber">47</context>
5041 </context-group> 5049 </context-group>
5042 </trans-unit> 5050 </trans-unit>
5043
5044 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html"> 5051 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html">
5045 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source> 5052 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
5046 <target state="translated">Sviluppato con ❤ da <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></target> 5053 <target state="translated">Sviluppato con ❤ da <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></target>
@@ -5140,14 +5147,15 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5140 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source> 5147 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source>
5141 <target state="translated">Il nome del canale è un identificatore univoco del tuo canale in questa e in tutte le altre istanze. È unico come un indirizzo email, il che semplifica l'interazione con altre persone.</target> 5148 <target state="translated">Il nome del canale è un identificatore univoco del tuo canale in questa e in tutte le altre istanze. È unico come un indirizzo email, il che semplifica l'interazione con altre persone.</target>
5142 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> 5149 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group>
5143 </trans-unit><trans-unit id="4b84dbfc388651c74c77bba7ee0078b5714baf00" datatype="html"> 5150 </trans-unit>
5144 <source> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </source><target state="new"> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </target> 5151 <trans-unit id="4b84dbfc388651c74c77bba7ee0078b5714baf00" datatype="html">
5152 <source>Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name.</source>
5153 <target state="translated">Il nome del canale non può essere uguale al nome del tuo account. Puoi fare clic sul primo passaggio per aggiornare il nome del tuo account.</target>
5145 <context-group purpose="location"> 5154 <context-group purpose="location">
5146 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context> 5155 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context>
5147 <context context-type="linenumber">51,52</context> 5156 <context context-type="linenumber">51,52</context>
5148 </context-group> 5157 </context-group>
5149 </trans-unit> 5158 </trans-unit>
5150
5151 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 5159 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
5152 <source>Example: jane_doe</source> 5160 <source>Example: jane_doe</source>
5153 <target>Esempio: carlo_bianchi</target> 5161 <target>Esempio: carlo_bianchi</target>
@@ -5288,8 +5296,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5288 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 5296 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
5289 </trans-unit> 5297 </trans-unit>
5290 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html"> 5298 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html">
5291 <source>A &lt;code>.mp4&lt;/code> that keeps the original audio track, with no video</source> 5299 <source>A &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; that keeps the original audio track, with no video</source>
5292 <target state="translated">Un &lt;code>.mp4&lt;/code> che mantiene la traccia audio, senza video</target> 5300 <target state="translated">Un &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; che mantiene la traccia audio, senza video</target>
5293 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 5301 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
5294 </trans-unit> 5302 </trans-unit>
5295 <trans-unit id="3768852440495368591"> 5303 <trans-unit id="3768852440495368591">
@@ -5370,8 +5378,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5370 <trans-unit id="2060042292048624940"> 5378 <trans-unit id="2060042292048624940">
5371 <source>Configuration updated.</source> 5379 <source>Configuration updated.</source>
5372 <target>Configurazione aggiornata.</target> 5380 <target>Configurazione aggiornata.</target>
5373 5381 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">347</context></context-group>
5374 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">347</context></context-group></trans-unit> 5382 </trans-unit>
5375 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html"> 5383 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html">
5376 <source>Edit custom configuration</source> 5384 <source>Edit custom configuration</source>
5377 <target state="translated">Modifica configurazione personalizzata</target> 5385 <target state="translated">Modifica configurazione personalizzata</target>
@@ -6349,13 +6357,13 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6349 <trans-unit id="624066830180032195"> 6357 <trans-unit id="624066830180032195">
6350 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source> 6358 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source>
6351 <target>Il canale video <x id="PH"/> è stato cancellato.</target> 6359 <target>Il canale video <x id="PH"/> è stato cancellato.</target>
6352 6360 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group>
6353 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit> 6361 </trans-unit>
6354 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html"> 6362 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html">
6355 <source>Views for the day</source> 6363 <source>Views for the day</source>
6356 <target state="translated">Visualizzazioni per giorno</target> 6364 <target state="translated">Visualizzazioni per giorno</target>
6357 6365 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">146</context></context-group>
6358 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">146</context></context-group></trans-unit> 6366 </trans-unit>
6359 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html"> 6367 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html">
6360 <source>Create new video channel</source> 6368 <source>Create new video channel</source>
6361 <target state="translated">Crea un nuovo canale video</target> 6369 <target state="translated">Crea un nuovo canale video</target>
@@ -6567,8 +6575,6 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6567 <target>Un messaggio con un link di verifica verrà spedito a <x id="PH"/>.</target> 6575 <target>Un messaggio con un link di verifica verrà spedito a <x id="PH"/>.</target>
6568 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 6576 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
6569 </trans-unit> 6577 </trans-unit>
6570
6571
6572 <trans-unit id="4180693983967989981"> 6578 <trans-unit id="4180693983967989981">
6573 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 6579 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
6574 <target>Impossibile trovare utente o testo di verifica.</target> 6580 <target>Impossibile trovare utente o testo di verifica.</target>
@@ -6590,8 +6596,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6590 <trans-unit id="1783173774503340906"> 6596 <trans-unit id="1783173774503340906">
6591 <source>Subscribe to the account</source> 6597 <source>Subscribe to the account</source>
6592 <target>Iscriversi all'account</target> 6598 <target>Iscriversi all'account</target>
6593 6599 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">902</context></context-group>
6594 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">902</context></context-group></trans-unit> 6600 </trans-unit>
6595 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html"> 6601 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html">
6596 <source>VIDEO PLAYLISTS</source> 6602 <source>VIDEO PLAYLISTS</source>
6597 <target state="translated">PLAYLISTS VIDEO</target> 6603 <target state="translated">PLAYLISTS VIDEO</target>
@@ -6653,8 +6659,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6653 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group> 6659 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group>
6654 </trans-unit> 6660 </trans-unit>
6655 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html"> 6661 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html">
6656 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH"/>. 6662 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH"/>. Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
6657Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
6658 <target state="translated">Impossibile recuperare le credenziali del client OAuth: <x id="PH"/>. Assicurati di aver configurato correttamente PeerTube (config/ directory), in particolare la sezione "webserver".</target> 6663 <target state="translated">Impossibile recuperare le credenziali del client OAuth: <x id="PH"/>. Assicurati di aver configurato correttamente PeerTube (config/ directory), in particolare la sezione "webserver".</target>
6659 <context-group purpose="location"> 6664 <context-group purpose="location">
6660 <context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context> 6665 <context context-type="sourcefile">../app/core/auth/auth.service.ts</context>
@@ -6784,8 +6789,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
6784 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 6789 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group>
6785 </trans-unit> 6790 </trans-unit>
6786 <trans-unit id="6613870447286561244"> 6791 <trans-unit id="6613870447286561244">
6787 <source>Long (> 10 min)</source> 6792 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
6788 <target>Lungo (> 10 min)</target> 6793 <target>Lungo (&gt; 10 min)</target>
6789 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group> 6794 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group>
6790 </trans-unit> 6795 </trans-unit>
6791 <trans-unit id="1787083504545967"> 6796 <trans-unit id="1787083504545967">
@@ -7100,14 +7105,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7100 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source> 7105 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source>
7101 <target state="translated">Il nome del canale non può contenere più di 50 caratteri.</target> 7106 <target state="translated">Il nome del canale non può contenere più di 50 caratteri.</target>
7102 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group> 7107 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group>
7103 </trans-unit><trans-unit id="3419415520566928243" datatype="html"> 7108 </trans-unit>
7104 <source>Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</source><target state="new">Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</target> 7109 <trans-unit id="3419415520566928243" datatype="html">
7110 <source>Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</source>
7111 <target state="translated">Il nome del canale deve essere minuscolo e può contenere solo caratteri alfanumerici, punti e trattini bassi.</target>
7105 <context-group purpose="location"> 7112 <context-group purpose="location">
7106 <context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context> 7113 <context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7107 <context context-type="linenumber">30</context> 7114 <context context-type="linenumber">30</context>
7108 </context-group> 7115 </context-group>
7109 </trans-unit> 7116 </trans-unit>
7110
7111 <trans-unit id="525871656034789056"> 7117 <trans-unit id="525871656034789056">
7112 <source>Password must be at least 6 characters long.</source> 7118 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
7113 <target>La password deve essere lunga almeno 6 caratteri.</target> 7119 <target>La password deve essere lunga almeno 6 caratteri.</target>
@@ -7313,7 +7319,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7313 <target>Il commento non può essere più lungo di 3000 caratteri.</target> 7319 <target>Il commento non può essere più lungo di 3000 caratteri.</target>
7314 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group> 7320 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group>
7315 </trans-unit> 7321 </trans-unit>
7316
7317 <trans-unit id="6854100952145697527"> 7322 <trans-unit id="6854100952145697527">
7318 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source> 7323 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
7319 <target>Il nome visualizzato non può essere più lungo di 120 caratteri.</target> 7324 <target>Il nome visualizzato non può essere più lungo di 120 caratteri.</target>
@@ -7937,14 +7942,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7937 <source>Mute this account</source> 7942 <source>Mute this account</source>
7938 <target>Silenzia questo accounto</target> 7943 <target>Silenzia questo accounto</target>
7939 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> 7944 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group>
7940 </trans-unit><trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html"> 7945 </trans-unit>
7941 <source>Hide any content from that user from you.</source><target state="new">Hide any content from that user from you.</target> 7946 <trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html">
7947 <source>Hide any content from that user from you.</source>
7948 <target state="translated">Nascondi qualsiasi contenuto di quell'utente da te.</target>
7942 <context-group purpose="location"> 7949 <context-group purpose="location">
7943 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 7950 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7944 <context context-type="linenumber">298</context> 7951 <context context-type="linenumber">298</context>
7945 </context-group> 7952 </context-group>
7946 </trans-unit> 7953 </trans-unit>
7947
7948 <trans-unit id="4043508901590508211"> 7954 <trans-unit id="4043508901590508211">
7949 <source>Unmute this account</source> 7955 <source>Unmute this account</source>
7950 <target>De-silenzia questo account</target> 7956 <target>De-silenzia questo account</target>
@@ -7979,50 +7985,54 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7979 <source>Remove comments from your videos</source> 7985 <source>Remove comments from your videos</source>
7980 <target state="translated">Rimuovi i commenti dai tuoi video</target> 7986 <target state="translated">Rimuovi i commenti dai tuoi video</target>
7981 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group> 7987 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group>
7982 </trans-unit><trans-unit id="4810478487244286994" datatype="html"> 7988 </trans-unit>
7983 <source>Remove comments made by this account on your videos.</source><target state="new">Remove comments made by this account on your videos.</target> 7989 <trans-unit id="4810478487244286994" datatype="html">
7990 <source>Remove comments made by this account on your videos.</source>
7991 <target state="translated">Rimuovi i commenti fatti da questo account sui tuoi video.</target>
7984 <context-group purpose="location"> 7992 <context-group purpose="location">
7985 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 7993 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7986 <context context-type="linenumber">322</context> 7994 <context context-type="linenumber">322</context>
7987 </context-group> 7995 </context-group>
7988 </trans-unit> 7996 </trans-unit>
7989
7990 <trans-unit id="81452583525574033"> 7997 <trans-unit id="81452583525574033">
7991 <source>Mute this account by your instance</source> 7998 <source>Mute this account by your instance</source>
7992 <target>Silenzia questo account per la propria istanza</target> 7999 <target>Silenzia questo account per la propria istanza</target>
7993 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group> 8000 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group>
7994 </trans-unit><trans-unit id="2077144178298031252" datatype="html"> 8001 </trans-unit>
7995 <source>Hide any content from that user from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that user from you, your instance and its users.</target> 8002 <trans-unit id="2077144178298031252" datatype="html">
8003 <source>Hide any content from that user from you, your instance and its users.</source>
8004 <target state="translated">Nascondi qualsiasi contenuto di quell'utente da te, dalla tua istanza e dai suoi utenti.</target>
7996 <context-group purpose="location"> 8005 <context-group purpose="location">
7997 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 8006 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7998 <context context-type="linenumber">334</context> 8007 <context context-type="linenumber">334</context>
7999 </context-group> 8008 </context-group>
8000 </trans-unit> 8009 </trans-unit>
8001
8002 <trans-unit id="884942914962310163"> 8010 <trans-unit id="884942914962310163">
8003 <source>Unmute this account by your instance</source> 8011 <source>Unmute this account by your instance</source>
8004 <target>De-silenzia questo account per la propria istanza</target> 8012 <target>De-silenzia questo account per la propria istanza</target>
8005 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group> 8013 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group>
8006 </trans-unit><trans-unit id="7675070596643104983" datatype="html"> 8014 </trans-unit>
8007 <source>Show this user's content to the users of this instance again.</source><target state="new">Show this user's content to the users of this instance again.</target> 8015 <trans-unit id="7675070596643104983" datatype="html">
8016 <source>Show this user's content to the users of this instance again.</source>
8017 <target state="translated">Mostra di nuovo il contenuto di questo utente agli utenti di questa istanza.</target>
8008 <context-group purpose="location"> 8018 <context-group purpose="location">
8009 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 8019 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8010 <context context-type="linenumber">340</context> 8020 <context context-type="linenumber">340</context>
8011 </context-group> 8021 </context-group>
8012 </trans-unit> 8022 </trans-unit>
8013
8014 <trans-unit id="3191211873505538654"> 8023 <trans-unit id="3191211873505538654">
8015 <source>Mute the instance by your instance</source> 8024 <source>Mute the instance by your instance</source>
8016 <target>Silenzia l'istanza per la propria istanza</target> 8025 <target>Silenzia l'istanza per la propria istanza</target>
8017 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group> 8026 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group>
8018 </trans-unit><trans-unit id="525915681688649453" datatype="html"> 8027 </trans-unit>
8019 <source>Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</target> 8028 <trans-unit id="525915681688649453" datatype="html">
8029 <source>Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</source>
8030 <target state="translated">Nascondi qualsiasi contenuto di quell'istanza da te, dalla tua istanza e dai suoi utenti.</target>
8020 <context-group purpose="location"> 8031 <context-group purpose="location">
8021 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 8032 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8022 <context context-type="linenumber">352</context> 8033 <context context-type="linenumber">352</context>
8023 </context-group> 8034 </context-group>
8024 </trans-unit> 8035 </trans-unit>
8025
8026 <trans-unit id="5325628963747139770"> 8036 <trans-unit id="5325628963747139770">
8027 <source>Unmute the instance by your instance</source> 8037 <source>Unmute the instance by your instance</source>
8028 <target>De-silenzia l'istanza per la propria istanza</target> 8038 <target>De-silenzia l'istanza per la propria istanza</target>
@@ -8037,14 +8047,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8037 <source>Remove comments from your instance</source> 8047 <source>Remove comments from your instance</source>
8038 <target state="translated">Rimuovi i commenti dalla tua istanza</target> 8048 <target state="translated">Rimuovi i commenti dalla tua istanza</target>
8039 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group> 8049 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group>
8040 </trans-unit><trans-unit id="4809327075591089709" datatype="html"> 8050 </trans-unit>
8041 <source>Remove comments made by this account from your instance.</source><target state="new">Remove comments made by this account from your instance.</target> 8051 <trans-unit id="4809327075591089709" datatype="html">
8052 <source>Remove comments made by this account from your instance.</source>
8053 <target state="translated">Rimuovi i commenti fatti da questo account dalla tua istanza.</target>
8042 <context-group purpose="location"> 8054 <context-group purpose="location">
8043 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context> 8055 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8044 <context context-type="linenumber">369</context> 8056 <context context-type="linenumber">369</context>
8045 </context-group> 8057 </context-group>
8046 </trans-unit> 8058 </trans-unit>
8047
8048 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html"> 8059 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html">
8049 <source>Violent or repulsive</source> 8060 <source>Violent or repulsive</source>
8050 <target state="translated">Violento o ripugnante</target> 8061 <target state="translated">Violento o ripugnante</target>
@@ -8121,18 +8132,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8121 <trans-unit id="968295009933361070"> 8132 <trans-unit id="968295009933361070">
8122 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source> 8133 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source>
8123 <target>Troppi tentativi, si potrà provare di nuovo dopo <x id="PH"/> minuti.</target> 8134 <target>Troppi tentativi, si potrà provare di nuovo dopo <x id="PH"/> minuti.</target>
8124 8135 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group>
8125 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group></trans-unit> 8136 </trans-unit>
8126 <trans-unit id="4965472196059235310"> 8137 <trans-unit id="4965472196059235310">
8127 <source>Too many attempts, please try again later.</source> 8138 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
8128 <target>Troppi tentativi, riprovare più tardi.</target> 8139 <target>Troppi tentativi, riprovare più tardi.</target>
8129 8140 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group>
8130 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group></trans-unit> 8141 </trans-unit>
8131 <trans-unit id="1693549688987384699"> 8142 <trans-unit id="1693549688987384699">
8132 <source>Server error. Please retry later.</source> 8143 <source>Server error. Please retry later.</source>
8133 <target>Errore del server. Riprovare più tardi.</target> 8144 <target>Errore del server. Riprovare più tardi.</target>
8134 8145 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group>
8135 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group></trans-unit> 8146 </trans-unit>
8136 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html"> 8147 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html">
8137 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source> 8148 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source>
8138 <target state="translated">Iscrizione a tutti i canali correnti di <x id="PH"/>. Riceverai una notifica di tutti i loro nuovi video.</target> 8149 <target state="translated">Iscrizione a tutti i canali correnti di <x id="PH"/>. Riceverai una notifica di tutti i loro nuovi video.</target>
@@ -8344,8 +8355,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8344 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group> 8355 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group>
8345 </trans-unit> 8356 </trans-unit>
8346 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html"> 8357 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html">
8347 <source>You need to be &lt;a href="/login">logged in&lt;/a> to rate this video.</source> 8358 <source>You need to be &lt;a href="/login"&gt;logged in&lt;/a&gt; to rate this video.</source>
8348 <target state="translated">Devi essere &lt;a href="/login">connesso&lt;/a> per votare questo video.</target> 8359 <target state="translated">Devi essere &lt;a href="/login"&gt;connesso&lt;/a&gt; per votare questo video.</target>
8349 <context-group purpose="location"> 8360 <context-group purpose="location">
8350 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context> 8361 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context>
8351 <context context-type="linenumber">219</context> 8362 <context context-type="linenumber">219</context>
@@ -8776,14 +8787,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8776 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">242</context></context-group> 8787 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">242</context></context-group>
8777 </trans-unit> 8788 </trans-unit>
8778 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html"> 8789 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html">
8779 <source>Your video quota is exceeded with this video ( 8790 <source>Your video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8780video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8781 <target state="translated">La tua quota video è stata superata con questo video ( video size: <x id="PH"/>, usata: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</target> 8791 <target state="translated">La tua quota video è stata superata con questo video ( video size: <x id="PH"/>, usata: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</target>
8782 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">264</context></context-group> 8792 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">264</context></context-group>
8783 </trans-unit> 8793 </trans-unit>
8784 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html"> 8794 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html">
8785 <source>Your daily video quota is exceeded with this video ( 8795 <source>Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8786video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8787 <target state="translated">La tua quota video giornaliera è stata superata con questo video ( dimensione video : <x id="PH"/>, usato: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</target> 8796 <target state="translated">La tua quota video giornaliera è stata superata con questo video ( dimensione video : <x id="PH"/>, usato: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</target>
8788 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">284</context></context-group> 8797 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">284</context></context-group>
8789 </trans-unit> 8798 </trans-unit>
@@ -8823,8 +8832,8 @@ video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8823 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group> 8832 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group>
8824 </trans-unit> 8833 </trans-unit>
8825 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html"> 8834 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html">
8826 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>&lt;/a>?</source> 8835 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>&lt;/a&gt;?</source>
8827 <target state="translated">Questo video non è disponibile su questa istanza. Vuoi essere reindirizzato sull'istanza di origine: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>&lt;/a>?</target> 8836 <target state="translated">Questo video non è disponibile su questa istanza. Vuoi essere reindirizzato sull'istanza di origine: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>&lt;/a&gt;?</target>
8828 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">412</context></context-group> 8837 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">412</context></context-group>
8829 </trans-unit> 8838 </trans-unit>
8830 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html"> 8839 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html">
@@ -8860,74 +8869,73 @@ video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8860 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html"> 8869 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html">
8861 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source> 8870 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source>
8862 <target state="translated">Entra / esci dallo schermo intero (richiede focus player)</target> 8871 <target state="translated">Entra / esci dallo schermo intero (richiede focus player)</target>
8863 8872 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group>
8864 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group></trans-unit> 8873 </trans-unit>
8865 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html"> 8874 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html">
8866 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source> 8875 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source>
8867 <target state="translated">Riproduci / Metti in pausa il video (richiede focus player)</target> 8876 <target state="translated">Riproduci / Metti in pausa il video (richiede focus player)</target>
8868 8877 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">870</context></context-group>
8869 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">870</context></context-group></trans-unit> 8878 </trans-unit>
8870 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html"> 8879 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html">
8871 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source> 8880 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source>
8872 <target state="translated">Disattiva / riattiva il video (richiede focus player)</target> 8881 <target state="translated">Disattiva / riattiva il video (richiede focus player)</target>
8873 8882 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group>
8874 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group></trans-unit> 8883 </trans-unit>
8875 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html"> 8884 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html">
8876 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source> 8885 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source>
8877 <target state="translated">Passa a una percentuale del video: 0 è 0% e 9 è 90% (richiede il focus del player)</target> 8886 <target state="translated">Passa a una percentuale del video: 0 è 0% e 9 è 90% (richiede il focus del player)</target>
8878 8887 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group>
8879 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group></trans-unit> 8888 </trans-unit>
8880 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html"> 8889 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html">
8881 <source>Increase the volume (requires player focus)</source> 8890 <source>Increase the volume (requires player focus)</source>
8882 <target state="translated">Aumenta il volume (richiede il focus del player)</target> 8891 <target state="translated">Aumenta il volume (richiede il focus del player)</target>
8883 8892 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">875</context></context-group>
8884 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">875</context></context-group></trans-unit> 8893 </trans-unit>
8885 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html"> 8894 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html">
8886 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source> 8895 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source>
8887 <target state="translated">Abbassa il volume (richiede il focus del player)</target> 8896 <target state="translated">Abbassa il volume (richiede il focus del player)</target>
8888 8897 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group>
8889 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group></trans-unit> 8898 </trans-unit>
8890 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html"> 8899 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html">
8891 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source> 8900 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source>
8892 <target state="translated">Cerca il video in avanti (richiede focus player)</target> 8901 <target state="translated">Cerca il video in avanti (richiede focus player)</target>
8893 8902 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">878</context></context-group>
8894 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">878</context></context-group></trans-unit> 8903 </trans-unit>
8895 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html"> 8904 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html">
8896 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source> 8905 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source>
8897 <target state="translated">Cerca il video all'indietro (richiede focus player)</target> 8906 <target state="translated">Cerca il video all'indietro (richiede focus player)</target>
8898 8907 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group>
8899 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group></trans-unit> 8908 </trans-unit>
8900 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html"> 8909 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html">
8901 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source> 8910 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source>
8902 <target state="translated">Aumenta la velocità di riproduzione (richiede focus del player)</target> 8911 <target state="translated">Aumenta la velocità di riproduzione (richiede focus del player)</target>
8903 8912 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">881</context></context-group>
8904 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">881</context></context-group></trans-unit> 8913 </trans-unit>
8905 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html"> 8914 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html">
8906 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source> 8915 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source>
8907 <target state="translated">Diminuisci la velocità di riproduzione (richiede la messa a fuoco del player)</target> 8916 <target state="translated">Diminuisci la velocità di riproduzione (richiede la messa a fuoco del player)</target>
8908 8917 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group>
8909 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group></trans-unit> 8918 </trans-unit>
8910 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html"> 8919 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html">
8911 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source> 8920 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source>
8912 <target state="translated">Navigare nel video fotogramma per fotogramma (richiede focus player)</target> 8921 <target state="translated">Navigare nel video fotogramma per fotogramma (richiede focus player)</target>
8913 8922 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">884</context></context-group>
8914 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">884</context></context-group></trans-unit> 8923 </trans-unit>
8915 <trans-unit id="8025996572234182184"> 8924 <trans-unit id="8025996572234182184">
8916 <source>Like the video</source> 8925 <source>Like the video</source>
8917 <target>Mi piace</target> 8926 <target>Mi piace</target>
8918 8927 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">892</context></context-group>
8919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">892</context></context-group></trans-unit> 8928 </trans-unit>
8920 <trans-unit id="7692127636377222448"> 8929 <trans-unit id="7692127636377222448">
8921 <source>Dislike the video</source> 8930 <source>Dislike the video</source>
8922 <target>Non mi piace</target> 8931 <target>Non mi piace</target>
8923 8932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">897</context></context-group>
8924 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">897</context></context-group></trans-unit> 8933 </trans-unit>
8925 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html"> 8934 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html">
8926 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source> 8935 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source>
8927 <target state="translated">Quando è attivo, il video successivo viene riprodotto automaticamente dopo quello corrente.</target> 8936 <target state="translated">Quando è attivo, il video successivo viene riprodotto automaticamente dopo quello corrente.</target>
8928 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 8937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
8929 </trans-unit> 8938 </trans-unit>
8930
8931 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html"> 8939 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html">
8932 <source>Recently added</source> 8940 <source>Recently added</source>
8933 <target state="translated">Aggiunti di Recente</target> 8941 <target state="translated">Aggiunti di Recente</target>