aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2019-10-24 10:04:19 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2019-10-24 10:04:19 +0200
commitab67d3e8fda9ae2995239a4d390976edd486858c (patch)
tree02a5e5be3c12e17474a7a24e6ffe77b4c26a77ec /client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
parent4e0c3c74d64c996cfb0728f84719fae129f3def0 (diff)
downloadPeerTube-ab67d3e8fda9ae2995239a4d390976edd486858c.tar.gz
PeerTube-ab67d3e8fda9ae2995239a4d390976edd486858c.tar.zst
PeerTube-ab67d3e8fda9ae2995239a4d390976edd486858c.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml947
1 files changed, 253 insertions, 694 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
index dfe2e775b..bb170155b 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_zh_Hans_CN.xml
@@ -227,25 +227,6 @@
227 <context context-type="linenumber">1</context> 227 <context context-type="linenumber">1</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
229 </trans-unit> 229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="ade81bccd385c84f16f0e3862c1da3106bc3914b">
231 <source>
232 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
233
234 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
235 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> published a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>new video<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
236 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
237 </source>
238 <target>
239 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
240
241 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
242 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.channel.displayName }}"/> 发布了一个 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>新视频<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
243 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
244 </target>
245 <context-group name="null">
246 <context context-type="linenumber">7</context>
247 </context-group>
248 </trans-unit>
249 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6"> 230 <trans-unit id="ba93de990947141c5582ce8ccc3c6f74f7fd35a6">
250 <source> 231 <source>
251 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 232 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
@@ -303,25 +284,6 @@
303 <context context-type="linenumber">31</context> 284 <context context-type="linenumber">31</context>
304 </context-group> 285 </context-group>
305 </trans-unit> 286 </trans-unit>
306 <trans-unit id="3442afd9696d6abcd9210b2cb3cdfb969667ca01">
307 <source>
308 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
309
310 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
311 The recently added video <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> has been <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>auto-blacklisted<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
312 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
313 </source>
314 <target>
315 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
316
317 <x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div&gt;"/>
318 此最近上传的视频 <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ notification.video.name }}"/><x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 已被 <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>自动加入黑名单<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
319 <x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div&gt;"/>
320 </target>
321 <context-group name="null">
322 <context context-type="linenumber">39</context>
323 </context-group>
324 </trans-unit>
325 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715"> 287 <trans-unit id="dfb1edb72e1fa8ae9a87f58a57d8fe488e337715">
326 <source> 288 <source>
327 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/> 289 <x id="TAG_IMG" ctype="image" equiv-text="&lt;img/&gt;"/>
@@ -690,7 +652,7 @@
690 <source>Edit starts/stops at</source> 652 <source>Edit starts/stops at</source>
691 <target>编辑开始或结尾</target> 653 <target>编辑开始或结尾</target>
692 <context-group name="null"> 654 <context-group name="null">
693 <context context-type="linenumber">33</context> 655 <context context-type="linenumber">48</context>
694 </context-group> 656 </context-group>
695 </trans-unit> 657 </trans-unit>
696 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 658 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
@@ -704,7 +666,7 @@
704 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source> 666 <source>Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/></source>
705 <target>从 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 中删除</target> 667 <target>从 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/> 中删除</target>
706 <context-group name="null"> 668 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">69</context> 669 <context context-type="linenumber">85</context>
708 </context-group> 670 </context-group>
709 </trans-unit> 671 </trans-unit>
710 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 672 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
@@ -746,28 +708,7 @@
746 <source>Get help</source> 708 <source>Get help</source>
747 <target>帮助</target> 709 <target>帮助</target>
748 <context-group name="null"> 710 <context-group name="null">
749 <context context-type="linenumber">19</context> 711 <context context-type="linenumber">29</context>
750 </context-group>
751 </trans-unit>
752 <trans-unit id="450025269732888db1f04cfe6033843110ab65ee">
753 <source>
754 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
755 Subscribe
756 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
757 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
758 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
759 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
760 </source>
761 <target>
762 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
763 订阅
764 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
765 <x id="START_TAG_SPAN_1" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/>
766 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount | myNumberFormatter }}"/>
767 <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
768 </target>
769 <context-group name="null">
770 <context context-type="linenumber">5</context>
771 </context-group> 712 </context-group>
772 </trans-unit> 713 </trans-unit>
773 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8"> 714 <trans-unit id="c374edf3b9228d3df6d761bdc8a289e7df0096e8">
@@ -836,32 +777,18 @@
836 <context context-type="linenumber">10</context> 777 <context context-type="linenumber">10</context>
837 </context-group> 778 </context-group>
838 </trans-unit> 779 </trans-unit>
839 <trans-unit id="319933e1af77ca2e35b75a5e9270a3c90e83dd4b"> 780 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
840 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.</source> 781 <source>User registration allowed</source>
841 <target>您可以通过任何使用 ActivityPub 标准的实例订阅该频道。以 Mastodon 和 Pleroma 为例,您需要在搜索框中输入频道的 URL 进行订阅。</target> 782 <target>当前开放注册</target>
842 <context-group name="null">
843 <context context-type="linenumber">17</context>
844 </context-group>
845 </trans-unit>
846 <trans-unit id="2767d5461b6c622ccdeb868df8becf26bc16b99a">
847 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.</source>
848 <target>您可以通过任何使用 ActivityPub 标准的实例参与互动。以 Mastodon 和 Pleroma 为例,您需要在搜索框中输入当前页面的 URL 进行互动。</target>
849 <context-group name="null">
850 <context context-type="linenumber">22</context>
851 </context-group>
852 </trans-unit>
853 <trans-unit id="2350869d835dfca2643c32e0ef1f5e35dc64f64b">
854 <source>Default NSFW/sensitive videos policy (can be redefined by the users)</source>
855 <target>针对不适宜于工作场所播放或者敏感视频的默认策略(可以由用户重新设置)</target>
856 <context-group name="null"> 783 <context-group name="null">
857 <context context-type="linenumber">5</context> 784 <context context-type="linenumber">14</context>
858 </context-group> 785 </context-group>
859 </trans-unit> 786 </trans-unit>
860 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 787 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
861 <source>Video quota</source> 788 <source>Video quota</source>
862 <target>视频存储空间</target> 789 <target>视频存储空间</target>
863 <context-group name="null"> 790 <context-group name="null">
864 <context context-type="linenumber">56</context> 791 <context context-type="linenumber">57</context>
865 </context-group> 792 </context-group>
866 </trans-unit> 793 </trans-unit>
867 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 794 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -872,7 +799,42 @@
872 无限制<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(单日限额 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/> 799 无限制<x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;ng-container&gt;"/>(单日限额 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/>)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;"/>
873 </target> 800 </target>
874 <context-group name="null"> 801 <context-group name="null">
875 <context context-type="linenumber">28</context> 802 <context context-type="linenumber">53</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
806 <source>Import</source>
807 <target>导入</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">286</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
813 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
814 <target>HTTP 导入(YouTube、Vimeo、直链…)</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">64</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
820 <source>Torrent import</source>
821 <target>种子导入</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">71</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
826 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
827 <source>P2P enabled</source>
828 <target>已启用点对点(P2P)</target>
829 <context-group name="null">
830 <context context-type="linenumber">83</context>
831 </context-group>
832 </trans-unit>
833 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
834 <source>Local</source>
835 <target>本地</target>
836 <context-group name="null">
837 <context context-type="linenumber">86</context>
876 </context-group> 838 </context-group>
877 </trans-unit> 839 </trans-unit>
878 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0"> 840 <trans-unit id="6a323f80f9d90a32db8ce52cc82075938c3c36f0">
@@ -993,7 +955,7 @@
993 <source>I forgot my password</source> 955 <source>I forgot my password</source>
994 <target>我忘记了我的密码</target> 956 <target>我忘记了我的密码</target>
995 <context-group name="null"> 957 <context-group name="null">
996 <context context-type="linenumber">44</context> 958 <context context-type="linenumber">45</context>
997 </context-group> 959 </context-group>
998 </trans-unit> 960 </trans-unit>
999 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 961 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
@@ -1007,18 +969,7 @@
1007 <source>Forgot your password</source> 969 <source>Forgot your password</source>
1008 <target>忘记密码</target> 970 <target>忘记密码</target>
1009 <context-group name="null"> 971 <context-group name="null">
1010 <context context-type="linenumber">57</context> 972 <context context-type="linenumber">58</context>
1011 </context-group>
1012 </trans-unit>
1013 <trans-unit id="f876804a6725f7b950c8e4c56ca596206856e6a2">
1014 <source>
1015 We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
1016 </source>
1017 <target>
1018 我们很抱歉,因为您的实例管理员没有配置 PeerTube 电子邮件系统,您无法找回您的密码。
1019 </target>
1020 <context-group name="null">
1021 <context context-type="linenumber">64</context>
1022 </context-group> 973 </context-group>
1023 </trans-unit> 974 </trans-unit>
1024 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc"> 975 <trans-unit id="244aae9346da82b0922506c2d2581373a15641cc">
@@ -1039,7 +990,7 @@
1039 <source>Send me an email to reset my password</source> 990 <source>Send me an email to reset my password</source>
1040 <target>发送密码重置邮件</target> 991 <target>发送密码重置邮件</target>
1041 <context-group name="null"> 992 <context-group name="null">
1042 <context context-type="linenumber">81</context> 993 <context context-type="linenumber">82</context>
1043 </context-group> 994 </context-group>
1044 </trans-unit> 995 </trans-unit>
1045 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa"> 996 <trans-unit id="2ba14c37f3b23553b2602c5e535d0ff4916f24aa">
@@ -1122,11 +1073,18 @@
1122 <context context-type="linenumber">44</context> 1073 <context context-type="linenumber">44</context>
1123 </context-group> 1074 </context-group>
1124 </trans-unit> 1075 </trans-unit>
1076 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1077 <source>Close</source>
1078 <target>关闭</target>
1079 <context-group name="null">
1080 <context context-type="linenumber">173</context>
1081 </context-group>
1082 </trans-unit>
1125 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 1083 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
1126 <source>Change the language</source> 1084 <source>Change the language</source>
1127 <target>更改语言</target> 1085 <target>更改语言</target>
1128 <context-group name="null"> 1086 <context-group name="null">
1129 <context context-type="linenumber">102</context> 1087 <context context-type="linenumber">107</context>
1130 </context-group> 1088 </context-group>
1131 </trans-unit> 1089 </trans-unit>
1132 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28"> 1090 <trans-unit id="1c98d728375e7bd5b166d1aeb29485ef8b5d6e28">
@@ -1221,13 +1179,6 @@
1221 <source>Recently added</source> 1179 <source>Recently added</source>
1222 <target>最近添加</target> 1180 <target>最近添加</target>
1223 <context-group name="null"> 1181 <context-group name="null">
1224 <context context-type="linenumber">76</context>
1225 </context-group>
1226 </trans-unit>
1227 <trans-unit id="eadc17c3df80143992e2d9028dead3199ae6d79d">
1228 <source>Local</source>
1229 <target>本地</target>
1230 <context-group name="null">
1231 <context context-type="linenumber">81</context> 1182 <context context-type="linenumber">81</context>
1232 </context-group> 1183 </context-group>
1233 </trans-unit> 1184 </trans-unit>
@@ -1235,14 +1186,14 @@
1235 <source>More</source> 1186 <source>More</source>
1236 <target>更多</target> 1187 <target>更多</target>
1237 <context-group name="null"> 1188 <context-group name="null">
1238 <context context-type="linenumber">86</context> 1189 <context context-type="linenumber">91</context>
1239 </context-group> 1190 </context-group>
1240 </trans-unit> 1191 </trans-unit>
1241 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 1192 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
1242 <source>Administration</source> 1193 <source>Administration</source>
1243 <target>管理</target> 1194 <target>管理</target>
1244 <context-group name="null"> 1195 <context-group name="null">
1245 <context context-type="linenumber">90</context> 1196 <context context-type="linenumber">95</context>
1246 </context-group> 1197 </context-group>
1247 </trans-unit> 1198 </trans-unit>
1248 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a"> 1199 <trans-unit id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
@@ -1256,7 +1207,7 @@
1256 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1207 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1257 <target>显示键盘快捷键</target> 1208 <target>显示键盘快捷键</target>
1258 <context-group name="null"> 1209 <context-group name="null">
1259 <context context-type="linenumber">106</context> 1210 <context context-type="linenumber">111</context>
1260 </context-group> 1211 </context-group>
1261 </trans-unit> 1212 </trans-unit>
1262 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1213 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1470,46 +1421,32 @@
1470 <context context-type="linenumber">191</context> 1421 <context context-type="linenumber">191</context>
1471 </context-group> 1422 </context-group>
1472 </trans-unit> 1423 </trans-unit>
1473 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1474 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1475 <target>标签可以用来展示相关推荐内容。&lt;/br&gt;按下 Enter 键添加标签。</target>
1476 <context-group name="null">
1477 <context context-type="linenumber">18</context>
1478 </context-group>
1479 </trans-unit>
1480 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 1424 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1481 <source>+ Tag</source> 1425 <source>+ Tag</source>
1482 <target>+ 标签</target> 1426 <target>+ 标签</target>
1483 <context-group name="null"> 1427 <context-group name="null">
1484 <context context-type="linenumber">21</context> 1428 <context context-type="linenumber">30</context>
1485 </context-group> 1429 </context-group>
1486 </trans-unit> 1430 </trans-unit>
1487 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1431 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1488 <source>Enter a new tag</source> 1432 <source>Enter a new tag</source>
1489 <target>输入新的标签</target> 1433 <target>输入新的标签</target>
1490 <context-group name="null"> 1434 <context-group name="null">
1491 <context context-type="linenumber">21</context> 1435 <context context-type="linenumber">30</context>
1492 </context-group> 1436 </context-group>
1493 </trans-unit> 1437 </trans-unit>
1494 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1438 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1495 <source>Description</source> 1439 <source>Description</source>
1496 <target>说明</target> 1440 <target>说明</target>
1497 <context-group name="null"> 1441 <context-group name="null">
1498 <context context-type="linenumber">16</context> 1442 <context context-type="linenumber">55</context>
1499 </context-group>
1500 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1502 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1503 <target>视频说明默认只展示一部分,用户需要手动展开才能显示完整内容。</target>
1504 <context-group name="null">
1505 <context context-type="linenumber">28</context>
1506 </context-group> 1443 </context-group>
1507 </trans-unit> 1444 </trans-unit>
1508 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1445 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1509 <source>Channel</source> 1446 <source>Channel</source>
1510 <target>频道</target> 1447 <target>频道</target>
1511 <context-group name="null"> 1448 <context-group name="null">
1512 <context context-type="linenumber">46</context> 1449 <context context-type="linenumber">23</context>
1513 </context-group> 1450 </context-group>
1514 </trans-unit> 1451 </trans-unit>
1515 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 1452 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
@@ -1523,35 +1460,35 @@
1523 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 1460 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1524 <target>定时发布(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 1461 <target>定时发布(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1525 <context-group name="null"> 1462 <context-group name="null">
1526 <context context-type="linenumber">105</context> 1463 <context context-type="linenumber">122</context>
1527 </context-group> 1464 </context-group>
1528 </trans-unit> 1465 </trans-unit>
1529 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 1466 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1530 <source>This video contains mature or explicit content</source> 1467 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1531 <target>此视频包含成人或露骨内容。</target> 1468 <target>此视频包含成人或露骨内容。</target>
1532 <context-group name="null"> 1469 <context-group name="null">
1533 <context context-type="linenumber">119</context> 1470 <context context-type="linenumber">136</context>
1534 </context-group> 1471 </context-group>
1535 </trans-unit> 1472 </trans-unit>
1536 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1473 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1537 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 1474 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1538 <target>某些实例默认不显示包含成人或露骨内容的视频。</target> 1475 <target>某些实例默认不显示包含成人或露骨内容的视频。</target>
1539 <context-group name="null"> 1476 <context-group name="null">
1540 <context context-type="linenumber">120</context> 1477 <context context-type="linenumber">140</context>
1541 </context-group> 1478 </context-group>
1542 </trans-unit> 1479 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1480 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1544 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1481 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1545 <target>等待转码完毕后再发布视频</target> 1482 <target>等待转码完毕后再发布视频</target>
1546 <context-group name="null"> 1483 <context-group name="null">
1547 <context context-type="linenumber">126</context> 1484 <context context-type="linenumber">146</context>
1548 </context-group> 1485 </context-group>
1549 </trans-unit> 1486 </trans-unit>
1550 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1487 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1551 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1488 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1552 <target>如果您选择不等待转码就发布视频,则视频在转码完毕前很有可能无法正常播放。</target> 1489 <target>如果您选择不等待转码就发布视频,则视频在转码完毕前很有可能无法正常播放。</target>
1553 <context-group name="null"> 1490 <context-group name="null">
1554 <context context-type="linenumber">127</context> 1491 <context context-type="linenumber">150</context>
1555 </context-group> 1492 </context-group>
1556 </trans-unit> 1493 </trans-unit>
1557 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1494 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
@@ -1565,49 +1502,49 @@
1565 <source>Add another caption</source> 1502 <source>Add another caption</source>
1566 <target>添加字幕</target> 1503 <target>添加字幕</target>
1567 <context-group name="null"> 1504 <context-group name="null">
1568 <context context-type="linenumber">142</context> 1505 <context context-type="linenumber">166</context>
1569 </context-group> 1506 </context-group>
1570 </trans-unit> 1507 </trans-unit>
1571 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1508 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1572 <source>See the subtitle file</source> 1509 <source>See the subtitle file</source>
1573 <target>查看字幕文件</target> 1510 <target>查看字幕文件</target>
1574 <context-group name="null"> 1511 <context-group name="null">
1575 <context context-type="linenumber">151</context> 1512 <context context-type="linenumber">175</context>
1576 </context-group> 1513 </context-group>
1577 </trans-unit> 1514 </trans-unit>
1578 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1515 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1579 <source>Already uploaded ✔</source> 1516 <source>Already uploaded ✔</source>
1580 <target>已上传 ✔</target> 1517 <target>已上传 ✔</target>
1581 <context-group name="null"> 1518 <context-group name="null">
1582 <context context-type="linenumber">155</context> 1519 <context context-type="linenumber">179</context>
1583 </context-group> 1520 </context-group>
1584 </trans-unit> 1521 </trans-unit>
1585 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1522 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1586 <source>Will be created on update</source> 1523 <source>Will be created on update</source>
1587 <target>将在更新时创建</target> 1524 <target>将在更新时创建</target>
1588 <context-group name="null"> 1525 <context-group name="null">
1589 <context context-type="linenumber">163</context> 1526 <context context-type="linenumber">187</context>
1590 </context-group> 1527 </context-group>
1591 </trans-unit> 1528 </trans-unit>
1592 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 1529 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1593 <source>Cancel create</source> 1530 <source>Cancel create</source>
1594 <target>取消创建</target> 1531 <target>取消创建</target>
1595 <context-group name="null"> 1532 <context-group name="null">
1596 <context context-type="linenumber">165</context> 1533 <context context-type="linenumber">189</context>
1597 </context-group> 1534 </context-group>
1598 </trans-unit> 1535 </trans-unit>
1599 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 1536 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1600 <source>Will be deleted on update</source> 1537 <source>Will be deleted on update</source>
1601 <target>将在更新时删除</target> 1538 <target>将在更新时删除</target>
1602 <context-group name="null"> 1539 <context-group name="null">
1603 <context context-type="linenumber">171</context> 1540 <context context-type="linenumber">195</context>
1604 </context-group> 1541 </context-group>
1605 </trans-unit> 1542 </trans-unit>
1606 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 1543 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1607 <source>Cancel deletion</source> 1544 <source>Cancel deletion</source>
1608 <target>取消删除</target> 1545 <target>取消删除</target>
1609 <context-group name="null"> 1546 <context-group name="null">
1610 <context context-type="linenumber">173</context> 1547 <context context-type="linenumber">197</context>
1611 </context-group> 1548 </context-group>
1612 </trans-unit> 1549 </trans-unit>
1613 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 1550 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
@@ -1618,21 +1555,21 @@
1618 当前没有字幕。 1555 当前没有字幕。
1619 </target> 1556 </target>
1620 <context-group name="null"> 1557 <context-group name="null">
1621 <context context-type="linenumber">178</context> 1558 <context context-type="linenumber">202</context>
1622 </context-group> 1559 </context-group>
1623 </trans-unit> 1560 </trans-unit>
1624 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 1561 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1625 <source>Captions</source> 1562 <source>Captions</source>
1626 <target>字幕</target> 1563 <target>字幕</target>
1627 <context-group name="null"> 1564 <context-group name="null">
1628 <context context-type="linenumber">135</context> 1565 <context context-type="linenumber">159</context>
1629 </context-group> 1566 </context-group>
1630 </trans-unit> 1567 </trans-unit>
1631 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430"> 1568 <trans-unit id="fc7600ad500918cb091064cb7129a5d13657a430">
1632 <source>Video preview</source> 1569 <source>Video preview</source>
1633 <target>视频预览</target> 1570 <target>视频预览</target>
1634 <context-group name="null"> 1571 <context-group name="null">
1635 <context context-type="linenumber">192</context> 1572 <context context-type="linenumber">216</context>
1636 </context-group> 1573 </context-group>
1637 </trans-unit> 1574 </trans-unit>
1638 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 1575 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
@@ -1646,42 +1583,42 @@
1646 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 1583 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1647 <target>用一段简短的文字告知观众支持您的频道的方法(赞助社区等)。</target> 1584 <target>用一段简短的文字告知观众支持您的频道的方法(赞助社区等)。</target>
1648 <context-group name="null"> 1585 <context-group name="null">
1649 <context context-type="linenumber">202</context> 1586 <context context-type="linenumber">226</context>
1650 </context-group> 1587 </context-group>
1651 </trans-unit> 1588 </trans-unit>
1652 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 1589 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1653 <source>Original publication date</source> 1590 <source>Original publication date</source>
1654 <target>最初发布日期</target> 1591 <target>最初发布日期</target>
1655 <context-group name="null"> 1592 <context-group name="null">
1656 <context context-type="linenumber">215</context> 1593 <context context-type="linenumber">239</context>
1657 </context-group> 1594 </context-group>
1658 </trans-unit> 1595 </trans-unit>
1659 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 1596 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1660 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 1597 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1661 <target>这是此内容最初发布的日期(如一部电影的发布日期)</target> 1598 <target>这是此内容最初发布的日期(如一部电影的发布日期)</target>
1662 <context-group name="null"> 1599 <context-group name="null">
1663 <context context-type="linenumber">216</context> 1600 <context context-type="linenumber">240</context>
1664 </context-group> 1601 </context-group>
1665 </trans-unit> 1602 </trans-unit>
1666 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1603 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1667 <source>Enable video comments</source> 1604 <source>Enable video comments</source>
1668 <target>开启视频评论</target> 1605 <target>开启视频评论</target>
1669 <context-group name="null"> 1606 <context-group name="null">
1670 <context context-type="linenumber">230</context> 1607 <context context-type="linenumber">254</context>
1671 </context-group> 1608 </context-group>
1672 </trans-unit> 1609 </trans-unit>
1673 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 1610 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1674 <source>Enable download</source> 1611 <source>Enable download</source>
1675 <target>允许下载</target> 1612 <target>允许下载</target>
1676 <context-group name="null"> 1613 <context-group name="null">
1677 <context context-type="linenumber">235</context> 1614 <context context-type="linenumber">259</context>
1678 </context-group> 1615 </context-group>
1679 </trans-unit> 1616 </trans-unit>
1680 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 1617 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1681 <source>Advanced settings</source> 1618 <source>Advanced settings</source>
1682 <target>高级设置</target> 1619 <target>高级设置</target>
1683 <context-group name="null"> 1620 <context-group name="null">
1684 <context context-type="linenumber">186</context> 1621 <context context-type="linenumber">210</context>
1685 </context-group> 1622 </context-group>
1686 </trans-unit> 1623 </trans-unit>
1687 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 1624 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
@@ -1691,25 +1628,11 @@
1691 <context context-type="linenumber">10</context> 1628 <context context-type="linenumber">10</context>
1692 </context-group> 1629 </context-group>
1693 </trans-unit> 1630 </trans-unit>
1694 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1695 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1696 <target>您可以从任何 &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;youtube-dl 支持的链接&lt;/a&gt; 导入视频,也可以导入一个指向 MP4 的链接。请确保您拥有相应内容的传播权,否则您和此实例都可能会面临法律风险。</target>
1697 <context-group name="null">
1698 <context context-type="linenumber">9</context>
1699 </context-group>
1700 </trans-unit>
1701 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1702 <source>Import</source>
1703 <target>导入</target>
1704 <context-group name="null">
1705 <context context-type="linenumber">162</context>
1706 </context-group>
1707 </trans-unit>
1708 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 1631 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1709 <source>Sorry, but something went wrong</source> 1632 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1710 <target>抱歉,出错了</target> 1633 <target>抱歉,出错了</target>
1711 <context-group name="null"> 1634 <context-group name="null">
1712 <context context-type="linenumber">49</context> 1635 <context context-type="linenumber">53</context>
1713 </context-group> 1636 </context-group>
1714 </trans-unit> 1637 </trans-unit>
1715 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 1638 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
@@ -1720,7 +1643,7 @@
1720 成功!将会导入 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 中的视频。现在您可以填写关于此视频的信息了。 1643 成功!将会导入 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> 中的视频。现在您可以填写关于此视频的信息了。
1721</target> 1644</target>
1722 <context-group name="null"> 1645 <context-group name="null">
1723 <context context-type="linenumber">46</context> 1646 <context context-type="linenumber">52</context>
1724 </context-group> 1647 </context-group>
1725 </trans-unit> 1648 </trans-unit>
1726 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1649 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1812,13 +1735,6 @@
1812 <context context-type="linenumber">14</context> 1735 <context context-type="linenumber">14</context>
1813 </context-group> 1736 </context-group>
1814 </trans-unit> 1737 </trans-unit>
1815 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1816 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1817 <target>您可以导入任何含 MP4 文件的种子文件。请确保您拥有相应内容的传播权,否则您和此实例都可能会面临法律风险。</target>
1818 <context-group name="null">
1819 <context context-type="linenumber">17</context>
1820 </context-group>
1821 </trans-unit>
1822 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266"> 1738 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1823 <source> 1739 <source>
1824 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. 1740 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
@@ -1827,7 +1743,7 @@
1827 成功!此视频将会通过种子导入。现在您可以填写关于此视频的信息了。 1743 成功!此视频将会通过种子导入。现在您可以填写关于此视频的信息了。
1828</target> 1744</target>
1829 <context-group name="null"> 1745 <context-group name="null">
1830 <context context-type="linenumber">53</context> 1746 <context context-type="linenumber">57</context>
1831 </context-group> 1747 </context-group>
1832 </trans-unit> 1748 </trans-unit>
1833 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1749 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -1990,13 +1906,6 @@
1990 <context context-type="linenumber">164</context> 1906 <context context-type="linenumber">164</context>
1991 </context-group> 1907 </context-group>
1992 </trans-unit> 1908 </trans-unit>
1993 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1994 <source>Close</source>
1995 <target>关闭</target>
1996 <context-group name="null">
1997 <context context-type="linenumber">173</context>
1998 </context-group>
1999 </trans-unit>
2000 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99"> 1909 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
2001 <source>Public</source> 1910 <source>Public</source>
2002 <target>公开</target> 1911 <target>公开</target>
@@ -2126,7 +2035,7 @@
2126 <source>Friendly Reminder: </source> 2035 <source>Friendly Reminder: </source>
2127 <target>友情提示:</target> 2036 <target>友情提示:</target>
2128 <context-group name="null"> 2037 <context-group name="null">
2129 <context context-type="linenumber">207</context> 2038 <context context-type="linenumber">211</context>
2130 </context-group> 2039 </context-group>
2131 </trans-unit> 2040 </trans-unit>
2132 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 2041 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
@@ -2137,21 +2046,21 @@
2137 此视频使用的分享系统可能会将您的系统相关的技术信息(例如公开 IP 地址)发送给其他用户。 2046 此视频使用的分享系统可能会将您的系统相关的技术信息(例如公开 IP 地址)发送给其他用户。
2138 </target> 2047 </target>
2139 <context-group name="null"> 2048 <context-group name="null">
2140 <context context-type="linenumber">208</context> 2049 <context context-type="linenumber">212</context>
2141 </context-group> 2050 </context-group>
2142 </trans-unit> 2051 </trans-unit>
2143 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2052 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2144 <source>More information</source> 2053 <source>More information</source>
2145 <target>详情</target> 2054 <target>详情</target>
2146 <context-group name="null"> 2055 <context-group name="null">
2147 <context context-type="linenumber">211</context> 2056 <context context-type="linenumber">215</context>
2148 </context-group> 2057 </context-group>
2149 </trans-unit> 2058 </trans-unit>
2150 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 2059 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2151 <source>Get more information</source> 2060 <source>Get more information</source>
2152 <target>了解详情</target> 2061 <target>了解详情</target>
2153 <context-group name="null"> 2062 <context-group name="null">
2154 <context context-type="linenumber">211</context> 2063 <context context-type="linenumber">215</context>
2155 </context-group> 2064 </context-group>
2156 </trans-unit> 2065 </trans-unit>
2157 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 2066 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
@@ -2162,7 +2071,7 @@
2162 确定 2071 确定
2163 </target> 2072 </target>
2164 <context-group name="null"> 2073 <context-group name="null">
2165 <context context-type="linenumber">214</context> 2074 <context context-type="linenumber">218</context>
2166 </context-group> 2075 </context-group>
2167 </trans-unit> 2076 </trans-unit>
2168 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 2077 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
@@ -2187,7 +2096,7 @@
2187 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2096 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2188 <target>查看全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 条回复</target> 2097 <target>查看全部 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> 条回复</target>
2189 <context-group name="null"> 2098 <context-group name="null">
2190 <context context-type="linenumber">54</context> 2099 <context context-type="linenumber">55</context>
2191 </context-group> 2100 </context-group>
2192 </trans-unit> 2101 </trans-unit>
2193 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 2102 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
@@ -2198,7 +2107,7 @@
2198 评论功能已停用。 2107 评论功能已停用。
2199 </target> 2108 </target>
2200 <context-group name="null"> 2109 <context-group name="null">
2201 <context context-type="linenumber">63</context> 2110 <context context-type="linenumber">64</context>
2202 </context-group> 2111 </context-group>
2203 </trans-unit> 2112 </trans-unit>
2204 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e"> 2113 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
@@ -2244,20 +2153,6 @@
2244 <context context-type="linenumber">35</context> 2153 <context context-type="linenumber">35</context>
2245 </context-group> 2154 </context-group>
2246 </trans-unit> 2155 </trans-unit>
2247 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
2248 <source>
2249 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
2250 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
2251 from within the software's interface.
2252 </source>
2253 <target>
2254 您也可以使用兼容 ActivityPub 标准的实例帐户参与评论。
2255 对于绝大多数平台,您可以在搜索框中输入 URL,然后即可在界面内进行评论。
2256 </target>
2257 <context-group name="null">
2258 <context context-type="linenumber">36</context>
2259 </context-group>
2260 </trans-unit>
2261 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 2156 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2262 <source> 2157 <source>
2263 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 2158 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2313,7 +2208,7 @@
2313 运营 2208 运营
2314 </target> 2209 </target>
2315 <context-group name="null"> 2210 <context-group name="null">
2316 <context context-type="linenumber">11</context> 2211 <context context-type="linenumber">60</context>
2317 </context-group> 2212 </context-group>
2318 </trans-unit> 2213 </trans-unit>
2319 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13"> 2214 <trans-unit id="9c6ce37623b626a102002901ca12c37e7a3a7f13">
@@ -2538,49 +2433,49 @@
2538 此用户实际使用的存储空间的最大值约为 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。 2433 此用户实际使用的存储空间的最大值约为 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>。
2539 </target> 2434 </target>
2540 <context-group name="null"> 2435 <context-group name="null">
2541 <context context-type="linenumber">65</context> 2436 <context context-type="linenumber">66</context>
2542 </context-group> 2437 </context-group>
2543 </trans-unit> 2438 </trans-unit>
2544 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496"> 2439 <trans-unit id="6ded52553dd8720fd3698b8fbc3a6d037c07b496">
2545 <source>Daily video quota</source> 2440 <source>Daily video quota</source>
2546 <target>单日视频上传限额</target> 2441 <target>单日视频上传限额</target>
2547 <context-group name="null"> 2442 <context-group name="null">
2548 <context context-type="linenumber">72</context> 2443 <context context-type="linenumber">73</context>
2549 </context-group> 2444 </context-group>
2550 </trans-unit> 2445 </trans-unit>
2551 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1"> 2446 <trans-unit id="021ae82dcaddcb3e8d1c5e9645952b7c7e772fe1">
2552 <source>Bypass video auto blacklist</source> 2447 <source>Bypass video auto blacklist</source>
2553 <target>绕过视频自动黑名单</target> 2448 <target>绕过视频自动黑名单</target>
2554 <context-group name="null"> 2449 <context-group name="null">
2555 <context context-type="linenumber">85</context> 2450 <context context-type="linenumber">86</context>
2556 </context-group> 2451 </context-group>
2557 </trans-unit> 2452 </trans-unit>
2558 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac"> 2453 <trans-unit id="85614ebfd89fe16873dfcf593a05f18b7468daac">
2559 <source>Danger Zone</source> 2454 <source>Danger Zone</source>
2560 <target>危险选项</target> 2455 <target>危险选项</target>
2561 <context-group name="null"> 2456 <context-group name="null">
2562 <context context-type="linenumber">93</context> 2457 <context context-type="linenumber">94</context>
2563 </context-group> 2458 </context-group>
2564 </trans-unit> 2459 </trans-unit>
2565 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d"> 2460 <trans-unit id="27a8f947ecc46bcad10d965360f500a14128bd7d">
2566 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source> 2461 <source>Send a link to reset the password by email to the user</source>
2567 <target>向用户发送带密码重置链接的邮件</target> 2462 <target>向用户发送带密码重置链接的邮件</target>
2568 <context-group name="null"> 2463 <context-group name="null">
2569 <context context-type="linenumber">96</context> 2464 <context context-type="linenumber">97</context>
2570 </context-group> 2465 </context-group>
2571 </trans-unit> 2466 </trans-unit>
2572 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f"> 2467 <trans-unit id="950adafba22e3c85e889f2c38faebe98145bfb7f">
2573 <source>Ask for new password</source> 2468 <source>Ask for new password</source>
2574 <target>索要新密码</target> 2469 <target>索要新密码</target>
2575 <context-group name="null"> 2470 <context-group name="null">
2576 <context context-type="linenumber">97</context> 2471 <context context-type="linenumber">98</context>
2577 </context-group> 2472 </context-group>
2578 </trans-unit> 2473 </trans-unit>
2579 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244"> 2474 <trans-unit id="e6a48b1ed6160a99fba3a1607e27e9e93a4f4244">
2580 <source>Manually set the user password</source> 2475 <source>Manually set the user password</source>
2581 <target>手动设置用户密码</target> 2476 <target>手动设置用户密码</target>
2582 <context-group name="null"> 2477 <context-group name="null">
2583 <context context-type="linenumber">101</context> 2478 <context context-type="linenumber">102</context>
2584 </context-group> 2479 </context-group>
2585 </trans-unit> 2480 </trans-unit>
2586 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca"> 2481 <trans-unit id="2aba1e87039819aca3b70faa9aa848c12bf139ca">
@@ -3027,469 +2922,378 @@
3027 <source>Short description</source> 2922 <source>Short description</source>
3028 <target>简介</target> 2923 <target>简介</target>
3029 <context-group name="null"> 2924 <context-group name="null">
3030 <context context-type="linenumber">21</context>
3031 </context-group>
3032 </trans-unit>
3033 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3034 <source>Terms</source>
3035 <target>条款</target>
3036 <context-group name="null">
3037 <context context-type="linenumber">22</context> 2925 <context context-type="linenumber">22</context>
3038 </context-group> 2926 </context-group>
3039 </trans-unit> 2927 </trans-unit>
3040 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 2928 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3041 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 2929 <source>No results found</source>
3042 <target>专用于敏感或不适宜于工作场所播放(NSFW)的内容</target> 2930 <target>没有结果</target>
3043 <context-group name="null">
3044 <context context-type="linenumber">50</context>
3045 </context-group>
3046 </trans-unit>
3047 <trans-unit id="c9a1f510f6a1365c5bc5615661f8505792889347">
3048 <source>Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3049 Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.</source>
3050 <target>启用此功能将会允许其他管理员知道您主要提供敏感内容&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3051 此外,视频上传的不适宜于工作场所播放(NSFW)复选框将会被默认勾选。</target>
3052 <context-group name="null">
3053 <context context-type="linenumber">51</context>
3054 </context-group>
3055 </trans-unit>
3056 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
3057 <source>Default client route</source>
3058 <target>首页默认内容</target>
3059 <context-group name="null">
3060 <context context-type="linenumber">57</context>
3061 </context-group>
3062 </trans-unit>
3063 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
3064 <source>Videos Overview</source>
3065 <target>总览</target>
3066 <context-group name="null">
3067 <context context-type="linenumber">60</context>
3068 </context-group>
3069 </trans-unit>
3070 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
3071 <source>Videos Trending</source>
3072 <target>时下流行的视频</target>
3073 <context-group name="null">
3074 <context context-type="linenumber">61</context>
3075 </context-group>
3076 </trans-unit>
3077 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
3078 <source>Videos Recently Added</source>
3079 <target>最近添加的视频</target>
3080 <context-group name="null">
3081 <context context-type="linenumber">62</context>
3082 </context-group>
3083 </trans-unit>
3084 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3085 <source>Local videos</source>
3086 <target>本地视频</target>
3087 <context-group name="null"> 2931 <context-group name="null">
3088 <context context-type="linenumber">63</context> 2932 <context context-type="linenumber">33</context>
3089 </context-group> 2933 </context-group>
3090 </trans-unit> 2934 </trans-unit>
3091 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 2935 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
3092 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 2936 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
3093 <target>针对包含敏感内容视频的策略</target> 2937 <target>针对包含敏感内容视频的策略</target>
3094 <context-group name="null"> 2938 <context-group name="null">
3095 <context context-type="linenumber">70</context> 2939 <context context-type="linenumber">81</context>
3096 </context-group>
3097 </trans-unit>
3098 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
3099 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
3100 <target>如果选择&lt;strong&gt;不要列出&lt;/strong&gt;或&lt;strong&gt;对缩略图进行模糊处理&lt;/strong&gt;,则在用户观看视频前会弹出确认提示。</target>
3101 <context-group name="null">
3102 <context context-type="linenumber">6</context>
3103 </context-group> 2940 </context-group>
3104 </trans-unit> 2941 </trans-unit>
3105 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 2942 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
3106 <source>Do not list</source> 2943 <source>Do not list</source>
3107 <target>不要列出</target> 2944 <target>不要列出</target>
3108 <context-group name="null"> 2945 <context-group name="null">
3109 <context context-type="linenumber">11</context> 2946 <context context-type="linenumber">14</context>
3110 </context-group> 2947 </context-group>
3111 </trans-unit> 2948 </trans-unit>
3112 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 2949 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
3113 <source>Blur thumbnails</source> 2950 <source>Blur thumbnails</source>
3114 <target>对缩略图进行模糊处理</target> 2951 <target>对缩略图进行模糊处理</target>
3115 <context-group name="null"> 2952 <context-group name="null">
3116 <context context-type="linenumber">12</context> 2953 <context context-type="linenumber">15</context>
3117 </context-group> 2954 </context-group>
3118 </trans-unit> 2955 </trans-unit>
3119 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 2956 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
3120 <source>Display</source> 2957 <source>Display</source>
3121 <target>正常显示</target> 2958 <target>正常显示</target>
3122 <context-group name="null"> 2959 <context-group name="null">
3123 <context context-type="linenumber">13</context> 2960 <context context-type="linenumber">16</context>
3124 </context-group> 2961 </context-group>
3125 </trans-unit> 2962 </trans-unit>
3126 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522"> 2963 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
3127 <source>Theme</source> 2964 <source>Terms</source>
3128 <target>主题</target> 2965 <target>条款</target>
3129 <context-group name="null"> 2966 <context-group name="null">
3130 <context context-type="linenumber">3</context> 2967 <context context-type="linenumber">88</context>
3131 </context-group> 2968 </context-group>
3132 </trans-unit> 2969 </trans-unit>
3133 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d"> 2970 <trans-unit id="7bb52a3e9e31d9dec02faeadb44935de49e3a33d">
3134 <source>Global theme</source> 2971 <source>Global theme</source>
3135 <target>全局主题</target> 2972 <target>全局主题</target>
3136 <context-group name="null"> 2973 <context-group name="null">
3137 <context context-type="linenumber">92</context> 2974 <context context-type="linenumber">202</context>
3138 </context-group> 2975 </context-group>
3139 </trans-unit> 2976 </trans-unit>
3140 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb"> 2977 <trans-unit id="deca31fc7adad40d00bd63881d0c17124cd05beb">
3141 <source>default</source> 2978 <source>default</source>
3142 <target>默认</target> 2979 <target>默认</target>
3143 <context-group name="null"> 2980 <context-group name="null">
3144 <context context-type="linenumber">96</context> 2981 <context context-type="linenumber">206</context>
2982 </context-group>
2983 </trans-unit>
2984 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2985 <source>Default client route</source>
2986 <target>首页默认内容</target>
2987 <context-group name="null">
2988 <context context-type="linenumber">216</context>
2989 </context-group>
2990 </trans-unit>
2991 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2992 <source>Videos Trending</source>
2993 <target>时下流行的视频</target>
2994 <context-group name="null">
2995 <context context-type="linenumber">220</context>
2996 </context-group>
2997 </trans-unit>
2998 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2999 <source>Videos Recently Added</source>
3000 <target>最近添加的视频</target>
3001 <context-group name="null">
3002 <context context-type="linenumber">222</context>
3003 </context-group>
3004 </trans-unit>
3005 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
3006 <source>Local videos</source>
3007 <target>本地视频</target>
3008 <context-group name="null">
3009 <context context-type="linenumber">223</context>
3145 </context-group> 3010 </context-group>
3146 </trans-unit> 3011 </trans-unit>
3147 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 3012 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
3148 <source>Signup</source> 3013 <source>Signup</source>
3149 <target>注册</target> 3014 <target>注册</target>
3150 <context-group name="null"> 3015 <context-group name="null">
3151 <context context-type="linenumber">105</context> 3016 <context context-type="linenumber">229</context>
3152 </context-group> 3017 </context-group>
3153 </trans-unit> 3018 </trans-unit>
3154 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 3019 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
3155 <source>Signup enabled</source> 3020 <source>Signup enabled</source>
3156 <target>开放注册</target> 3021 <target>开放注册</target>
3157 <context-group name="null"> 3022 <context-group name="null">
3158 <context context-type="linenumber">111</context> 3023 <context context-type="linenumber">235</context>
3159 </context-group> 3024 </context-group>
3160 </trans-unit> 3025 </trans-unit>
3161 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 3026 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
3162 <source>Signup requires email verification</source> 3027 <source>Signup requires email verification</source>
3163 <target>注册需要验证电子邮件地址</target> 3028 <target>注册需要验证电子邮件地址</target>
3164 <context-group name="null"> 3029 <context-group name="null">
3165 <context context-type="linenumber">118</context> 3030 <context context-type="linenumber">242</context>
3166 </context-group> 3031 </context-group>
3167 </trans-unit> 3032 </trans-unit>
3168 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 3033 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
3169 <source>Signup limit</source> 3034 <source>Signup limit</source>
3170 <target>注册限制</target> 3035 <target>注册限制</target>
3171 <context-group name="null"> 3036 <context-group name="null">
3172 <context context-type="linenumber">123</context> 3037 <context context-type="linenumber">247</context>
3173 </context-group> 3038 </context-group>
3174 </trans-unit> 3039 </trans-unit>
3175 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 3040 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
3176 <source>Users</source> 3041 <source>Users</source>
3177 <target>用户</target> 3042 <target>用户</target>
3178 <context-group name="null"> 3043 <context-group name="null">
3179 <context context-type="linenumber">133</context> 3044 <context context-type="linenumber">257</context>
3180 </context-group> 3045 </context-group>
3181 </trans-unit> 3046 </trans-unit>
3182 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 3047 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
3183 <source>User default video quota</source> 3048 <source>User default video quota</source>
3184 <target>用户默认视频存储空间大小</target> 3049 <target>用户默认视频存储空间大小</target>
3185 <context-group name="null"> 3050 <context-group name="null">
3186 <context context-type="linenumber">137</context> 3051 <context context-type="linenumber">261</context>
3187 </context-group> 3052 </context-group>
3188 </trans-unit> 3053 </trans-unit>
3189 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 3054 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
3190 <source>User default daily upload limit</source> 3055 <source>User default daily upload limit</source>
3191 <target>用户默认单日上传限额</target> 3056 <target>用户默认单日上传限额</target>
3192 <context-group name="null"> 3057 <context-group name="null">
3193 <context context-type="linenumber">149</context> 3058 <context context-type="linenumber">273</context>
3194 </context-group> 3059 </context-group>
3195 </trans-unit> 3060 </trans-unit>
3196 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 3061 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
3197 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 3062 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
3198 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target> 3063 <target>允许通过 HTTP URL(例如 YouTube)导入视频</target>
3199 <context-group name="null"> 3064 <context-group name="null">
3200 <context context-type="linenumber">170</context> 3065 <context context-type="linenumber">294</context>
3201 </context-group> 3066 </context-group>
3202 </trans-unit> 3067 </trans-unit>
3203 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 3068 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
3204 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 3069 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
3205 <target>允许通过种子文件或磁力链导入视频</target> 3070 <target>允许通过种子文件或磁力链导入视频</target>
3206 <context-group name="null"> 3071 <context-group name="null">
3207 <context context-type="linenumber">177</context> 3072 <context context-type="linenumber">301</context>
3208 </context-group> 3073 </context-group>
3209 </trans-unit> 3074 </trans-unit>
3210 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 3075 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
3211 <source>Auto-blacklist</source> 3076 <source>Auto-blacklist</source>
3212 <target>自动黑名单</target> 3077 <target>自动黑名单</target>
3213 <context-group name="null"> 3078 <context-group name="null">
3214 <context context-type="linenumber">185</context> 3079 <context context-type="linenumber">309</context>
3215 </context-group> 3080 </context-group>
3216 </trans-unit> 3081 </trans-unit>
3217 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 3082 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
3218 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 3083 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
3219 <target>已启用针对用户新视频的自动黑名单</target> 3084 <target>已启用针对用户新视频的自动黑名单</target>
3220 <context-group name="null"> 3085 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">194</context> 3086 <context context-type="linenumber">318</context>
3222 </context-group> 3087 </context-group>
3223 </trans-unit> 3088 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9"> 3089 <trans-unit id="2c2af9710d6f6c3ab117c3a74f5aa9d40710f5b9">
3225 <source>Instance followers</source> 3090 <source>Instance followers</source>
3226 <target>实例关注者</target> 3091 <target>实例关注者</target>
3227 <context-group name="null"> 3092 <context-group name="null">
3228 <context context-type="linenumber">203</context> 3093 <context context-type="linenumber">327</context>
3229 </context-group> 3094 </context-group>
3230 </trans-unit> 3095 </trans-unit>
3231 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8"> 3096 <trans-unit id="fda0a09374e5d89c25522b7c49cf8f440cfb9db8">
3232 <source>Other instances can follow your instance</source> 3097 <source>Other instances can follow your instance</source>
3233 <target>其他实例可以关注您的实例</target> 3098 <target>其他实例可以关注您的实例</target>
3234 <context-group name="null"> 3099 <context-group name="null">
3235 <context context-type="linenumber">211</context> 3100 <context context-type="linenumber">335</context>
3236 </context-group> 3101 </context-group>
3237 </trans-unit> 3102 </trans-unit>
3238 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9"> 3103 <trans-unit id="1df9e784f36295ebd75a87980873e5bce62e8cd9">
3239 <source>Manually approve new instance follower</source> 3104 <source>Manually approve new instance follower</source>
3240 <target>手动批准新的实例关注者</target> 3105 <target>手动批准新的实例关注者</target>
3241 <context-group name="null"> 3106 <context-group name="null">
3242 <context context-type="linenumber">218</context> 3107 <context context-type="linenumber">342</context>
3243 </context-group> 3108 </context-group>
3244 </trans-unit> 3109 </trans-unit>
3245 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 3110 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
3246 <source>Administrator</source> 3111 <source>Administrator</source>
3247 <target>管理员</target> 3112 <target>管理员</target>
3248 <context-group name="null"> 3113 <context-group name="null">
3249 <context context-type="linenumber">225</context> 3114 <context context-type="linenumber">384</context>
3250 </context-group> 3115 </context-group>
3251 </trans-unit> 3116 </trans-unit>
3252 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 3117 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
3253 <source>Admin email</source> 3118 <source>Admin email</source>
3254 <target>管理员电子邮件地址</target> 3119 <target>管理员电子邮件地址</target>
3255 <context-group name="null"> 3120 <context-group name="null">
3256 <context context-type="linenumber">228</context> 3121 <context context-type="linenumber">387</context>
3257 </context-group> 3122 </context-group>
3258 </trans-unit> 3123 </trans-unit>
3259 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 3124 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
3260 <source>Enable contact form</source> 3125 <source>Enable contact form</source>
3261 <target>开启联系表格</target> 3126 <target>开启联系表格</target>
3262 <context-group name="null"> 3127 <context-group name="null">
3263 <context context-type="linenumber">239</context> 3128 <context context-type="linenumber">398</context>
3264 </context-group> 3129 </context-group>
3265 </trans-unit> 3130 </trans-unit>
3266 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 3131 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
3267 <source>Basic configuration</source> 3132 <source>Basic configuration</source>
3268 <target>基本配置</target> 3133 <target>基本配置</target>
3269 <context-group name="null"> 3134 <context-group name="null">
3270 <context context-type="linenumber">5</context> 3135 <context context-type="linenumber">195</context>
3271 </context-group> 3136 </context-group>
3272 </trans-unit> 3137 </trans-unit>
3273 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 3138 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
3274 <source>Twitter</source> 3139 <source>Twitter</source>
3275 <target>Twitter</target> 3140 <target>Twitter</target>
3276 <context-group name="null"> 3141 <context-group name="null">
3277 <context context-type="linenumber">248</context> 3142 <context context-type="linenumber">407</context>
3278 </context-group> 3143 </context-group>
3279 </trans-unit> 3144 </trans-unit>
3280 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 3145 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
3281 <source>Your Twitter username</source> 3146 <source>Your Twitter username</source>
3282 <target>您的 Twitter 用户名</target> 3147 <target>您的 Twitter 用户名</target>
3283 <context-group name="null"> 3148 <context-group name="null">
3284 <context context-type="linenumber">254</context> 3149 <context context-type="linenumber">413</context>
3285 </context-group> 3150 </context-group>
3286 </trans-unit> 3151 </trans-unit>
3287 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 3152 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
3288 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 3153 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
3289 <target>显示此内容所在的发布平台对应的 Twitter 帐户。</target> 3154 <target>显示此内容所在的发布平台对应的 Twitter 帐户。</target>
3290 <context-group name="null"> 3155 <context-group name="null">
3291 <context context-type="linenumber">257</context> 3156 <context context-type="linenumber">417</context>
3292 </context-group> 3157 </context-group>
3293 </trans-unit> 3158 </trans-unit>
3294 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 3159 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
3295 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 3160 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
3296 <target>实例已进入 Twitter 白名单</target> 3161 <target>实例已进入 Twitter 白名单</target>
3297 <context-group name="null"> 3162 <context-group name="null">
3298 <context context-type="linenumber">269</context> 3163 <context context-type="linenumber">431</context>
3299 </context-group>
3300 </trans-unit>
3301 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
3302 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
3303 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3304 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
3305 <target>如果您的实例进入了 Twitter 的白名单,则分享 PeerTube 视频时会在 Twitter 时间线上展示嵌入播放器。&lt;br /&gt;
3306 如果实例没有进入白名单,则会展示一个带图片的卡片链接,点击即可跳转至 PeerTube 实例播放。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3307 您可以勾选此选项框,保存配置并在 &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; 使用您实例上的一个视频 URL(https://example.com/videos/watch/blabla)进行测试,以确定实例是否已进入白名单。</target>
3308 <context-group name="null">
3309 <context context-type="linenumber">270</context>
3310 </context-group> 3164 </context-group>
3311 </trans-unit> 3165 </trans-unit>
3312 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 3166 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
3313 <source>Services</source> 3167 <source>Services</source>
3314 <target>服务</target> 3168 <target>服务</target>
3315 <context-group name="null"> 3169 <context-group name="null">
3316 <context context-type="linenumber">246</context> 3170 <context context-type="linenumber">405</context>
3317 </context-group> 3171 </context-group>
3318 </trans-unit> 3172 </trans-unit>
3319 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 3173 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
3320 <source>Transcoding</source> 3174 <source>Transcoding</source>
3321 <target>转码</target> 3175 <target>转码</target>
3322 <context-group name="null"> 3176 <context-group name="null">
3323 <context context-type="linenumber">285</context> 3177 <context context-type="linenumber">455</context>
3324 </context-group> 3178 </context-group>
3325 </trans-unit> 3179 </trans-unit>
3326 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 3180 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
3327 <source>Transcoding enabled</source> 3181 <source>Transcoding enabled</source>
3328 <target>启用转码</target> 3182 <target>启用转码</target>
3329 <context-group name="null"> 3183 <context-group name="null">
3330 <context context-type="linenumber">291</context> 3184 <context context-type="linenumber">461</context>
3331 </context-group> 3185 </context-group>
3332 </trans-unit> 3186 </trans-unit>
3333 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 3187 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
3334 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 3188 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
3335 <target>如果禁用转码,用户上传的视频很有可能无法正常播放!</target> 3189 <target>如果禁用转码,用户上传的视频很有可能无法正常播放!</target>
3336 <context-group name="null"> 3190 <context-group name="null">
3337 <context context-type="linenumber">292</context> 3191 <context context-type="linenumber">465</context>
3338 </context-group>
3339 </trans-unit>
3340 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3341 <source>Allow additional extensions</source>
3342 <target>允许额外的拓展</target>
3343 <context-group name="null">
3344 <context context-type="linenumber">301</context>
3345 </context-group> 3192 </context-group>
3346 </trans-unit> 3193 </trans-unit>
3347 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 3194 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
3348 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 3195 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
3349 <target>允许您的用户上传 .mkv, .mov, .avi, .flv 视频</target> 3196 <target>允许您的用户上传 .mkv, .mov, .avi, .flv 视频</target>
3350 <context-group name="null"> 3197 <context-group name="null">
3351 <context context-type="linenumber">302</context> 3198 <context context-type="linenumber">478</context>
3352 </context-group> 3199 </context-group>
3353 </trans-unit> 3200 </trans-unit>
3354 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6"> 3201 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
3355 <source>Allow audio files upload</source> 3202 <source>Allow additional extensions</source>
3356 <target>允许上传</target> 3203 <target>允许的拓展</target>
3357 <context-group name="null"> 3204 <context-group name="null">
3358 <context context-type="linenumber">309</context> 3205 <context context-type="linenumber">475</context>
3359 </context-group> 3206 </context-group>
3360 </trans-unit> 3207 </trans-unit>
3361 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33"> 3208 <trans-unit id="850dc37b31a1b3e8c8ea55d55570f93d39818e33">
3362 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source> 3209 <source>Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload</source>
3363 <target>允许您的用户上传在上传时与预览图合并的音频文件</target> 3210 <target>允许您的用户上传在上传时与预览图合并的音频文件</target>
3364 <context-group name="null"> 3211 <context-group name="null">
3365 <context context-type="linenumber">310</context> 3212 <context context-type="linenumber">489</context>
3213 </context-group>
3214 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="88cfa6e185dd938361d1d9c04314bbd3afb54fb6">
3216 <source>Allow audio files upload</source>
3217 <target>允许上传音频文件</target>
3218 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">486</context>
3366 </context-group> 3220 </context-group>
3367 </trans-unit> 3221 </trans-unit>
3368 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 3222 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
3369 <source>Transcoding threads</source> 3223 <source>Transcoding threads</source>
3370 <target>转码线程数</target> 3224 <target>转码线程数</target>
3371 <context-group name="null"> 3225 <context-group name="null">
3372 <context context-type="linenumber">315</context> 3226 <context context-type="linenumber">495</context>
3373 </context-group> 3227 </context-group>
3374 </trans-unit> 3228 </trans-unit>
3375 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a"> 3229 <trans-unit id="6221e8fc0bcfc87cbb03621bca82a6e4e188b75a">
3376 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source> 3230 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled</source>
3377 <target>已启用 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 分辨率</target> 3231 <target>已启用 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> 分辨率</target>
3378 <context-group name="null"> 3232 <context-group name="null">
3379 <context context-type="linenumber">330</context> 3233 <context context-type="linenumber">510</context>
3380 </context-group> 3234 </context-group>
3381 </trans-unit> 3235 </trans-unit>
3382 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 3236 <trans-unit id="1fa92c6ce274f878b2625587daa7e08b2a3a8b38">
3383 <source> 3237 <source>Cache</source>
3384 Cache 3238 <target>缓存</target>
3385
3386 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3387 </source>
3388 <target>
3389 缓存
3390
3391 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
3392 </target>
3393 <context-group name="null"> 3239 <context-group name="null">
3394 <context context-type="linenumber">338</context> 3240 <context context-type="linenumber">519</context>
3395 </context-group> 3241 </context-group>
3396 </trans-unit> 3242 </trans-unit>
3397 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 3243 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
3398 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 3244 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
3399 <target>部分文件不会自动同步(如预览图、字幕)。我们会直接从源实例拉取并进行缓存。</target> 3245 <target>部分文件不会自动同步(如预览图、字幕)。我们会直接从源实例拉取并进行缓存。</target>
3400 <context-group name="null"> 3246 <context-group name="null">
3401 <context context-type="linenumber">343</context> 3247 <context context-type="linenumber">523</context>
3402 </context-group> 3248 </context-group>
3403 </trans-unit> 3249 </trans-unit>
3404 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 3250 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
3405 <source>Previews cache size</source> 3251 <source>Previews cache size</source>
3406 <target>预览图缓存大小</target> 3252 <target>预览图缓存大小</target>
3407 <context-group name="null"> 3253 <context-group name="null">
3408 <context context-type="linenumber">349</context> 3254 <context context-type="linenumber">530</context>
3409 </context-group> 3255 </context-group>
3410 </trans-unit> 3256 </trans-unit>
3411 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 3257 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
3412 <source>Video captions cache size</source> 3258 <source>Video captions cache size</source>
3413 <target>视频字幕缓存大小</target> 3259 <target>视频字幕缓存大小</target>
3414 <context-group name="null"> 3260 <context-group name="null">
3415 <context context-type="linenumber">358</context> 3261 <context context-type="linenumber">539</context>
3416 </context-group> 3262 </context-group>
3417 </trans-unit> 3263 </trans-unit>
3418 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 3264 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
3419 <source>Customizations</source> 3265 <source>Customizations</source>
3420 <target>自定义</target> 3266 <target>自定义</target>
3421 <context-group name="null"> 3267 <context-group name="null">
3422 <context context-type="linenumber">367</context> 3268 <context context-type="linenumber">548</context>
3423 </context-group> 3269 </context-group>
3424 </trans-unit> 3270 </trans-unit>
3425 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 3271 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
3426 <source>JavaScript</source> 3272 <source>JavaScript</source>
3427 <target>JavaScript</target> 3273 <target>JavaScript</target>
3428 <context-group name="null"> 3274 <context-group name="null">
3429 <context context-type="linenumber">372</context> 3275 <context context-type="linenumber">553</context>
3430 </context-group>
3431 </trans-unit>
3432 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
3433 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
3434 <target>在此处直接输入 JavaScript 代码。&lt;br /&gt;示例:&lt;pre&gt;console.log('我的实例太棒了');&lt;/pre&gt;</target>
3435 <context-group name="null">
3436 <context context-type="linenumber">375</context>
3437 </context-group>
3438 </trans-unit>
3439 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
3440 <source>
3441 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3442 &lt;pre&gt;
3443 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3444 color: red;
3445 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3446 &lt;/pre&gt;
3447
3448 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3449 &lt;pre&gt;
3450 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3451 color: red;
3452 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3453 &lt;/pre&gt;
3454 </source>
3455 <target>
3456 在此处直接输入 CSS 代码。示例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3457 &lt;pre&gt;
3458 body <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3459 color: red;
3460 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3461 &lt;/pre&gt;
3462
3463 您可以通过插入 &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; 来覆盖样式设置。示例:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3464 &lt;pre&gt;
3465 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
3466 color: red;
3467 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
3468 &lt;/pre&gt;
3469 </target>
3470 <context-group name="null">
3471 <context context-type="linenumber">389</context>
3472 </context-group> 3276 </context-group>
3473 </trans-unit> 3277 </trans-unit>
3474 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 3278 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
3475 <source>Advanced configuration</source> 3279 <source>Advanced configuration</source>
3476 <target>高级设置</target> 3280 <target>高级设置</target>
3477 <context-group name="null"> 3281 <context-group name="null">
3478 <context context-type="linenumber">282</context> 3282 <context context-type="linenumber">452</context>
3479 </context-group> 3283 </context-group>
3480 </trans-unit> 3284 </trans-unit>
3481 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 3285 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
3482 <source>Update configuration</source> 3286 <source>Update configuration</source>
3483 <target>更新设置</target> 3287 <target>更新设置</target>
3484 <context-group name="null"> 3288 <context-group name="null">
3485 <context context-type="linenumber">418</context> 3289 <context context-type="linenumber">606</context>
3486 </context-group> 3290 </context-group>
3487 </trans-unit> 3291 </trans-unit>
3488 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 3292 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
3489 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 3293 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
3490 <target>设置信息不合法。请检查各选项卡中的设置是否存在错误。</target> 3294 <target>设置信息不合法。请检查各选项卡中的设置是否存在错误。</target>
3491 <context-group name="null"> 3295 <context-group name="null">
3492 <context context-type="linenumber">419</context> 3296 <context context-type="linenumber">607</context>
3493 </context-group> 3297 </context-group>
3494 </trans-unit> 3298 </trans-unit>
3495 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 3299 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
@@ -3566,35 +3370,28 @@
3566 <source>Only display videos in the following languages</source> 3370 <source>Only display videos in the following languages</source>
3567 <target>只显示以下几种语言的视频</target> 3371 <target>只显示以下几种语言的视频</target>
3568 <context-group name="null"> 3372 <context-group name="null">
3569 <context context-type="linenumber">19</context> 3373 <context context-type="linenumber">22</context>
3570 </context-group> 3374 </context-group>
3571 </trans-unit> 3375 </trans-unit>
3572 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280"> 3376 <trans-unit id="eea4d56bf13e50a79d4ae4368bb7e4cb14f9e280">
3573 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source> 3377 <source>In Recently added, Trending, Local and Search pages</source>
3574 <target>最近添加,时下流行,本地视频和搜索页面</target> 3378 <target>最近添加,时下流行,本地视频和搜索页面</target>
3575 <context-group name="null"> 3379 <context-group name="null">
3576 <context context-type="linenumber">21</context> 3380 <context context-type="linenumber">25</context>
3577 </context-group>
3578 </trans-unit>
3579 <trans-unit id="f871b41bfbdb193507cce2cd848c2d02bde77a03">
3580 <source>No results found</source>
3581 <target>没有结果</target>
3582 <context-group name="null">
3583 <context context-type="linenumber">28</context>
3584 </context-group> 3381 </context-group>
3585 </trans-unit> 3382 </trans-unit>
3586 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 3383 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3587 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 3384 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3588 <target>使用 WebTorrent 与其他用户交换视频分段</target> 3385 <target>使用 WebTorrent 与其他用户交换视频分段</target>
3589 <context-group name="null"> 3386 <context-group name="null">
3590 <context context-type="linenumber">36</context> 3387 <context context-type="linenumber">41</context>
3591 </context-group> 3388 </context-group>
3592 </trans-unit> 3389 </trans-unit>
3593 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 3390 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3594 <source>Automatically plays video</source> 3391 <source>Automatically plays video</source>
3595 <target>自动播放视频</target> 3392 <target>自动播放视频</target>
3596 <context-group name="null"> 3393 <context-group name="null">
3597 <context context-type="linenumber">43</context> 3394 <context context-type="linenumber">48</context>
3598 </context-group> 3395 </context-group>
3599 </trans-unit> 3396 </trans-unit>
3600 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 3397 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -3654,6 +3451,13 @@
3654 <context context-type="linenumber">35</context> 3451 <context context-type="linenumber">35</context>
3655 </context-group> 3452 </context-group>
3656 </trans-unit> 3453 </trans-unit>
3454 <trans-unit id="27a56aad79d8b61269ed303f11664cc78bcc2522">
3455 <source>Theme</source>
3456 <target>主题</target>
3457 <context-group name="null">
3458 <context context-type="linenumber">3</context>
3459 </context-group>
3460 </trans-unit>
3657 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808"> 3461 <trans-unit id="2fb6d9783b2c3ce93df9cee3542cda87aa60a808">
3658 <source>instance default</source> 3462 <source>instance default</source>
3659 <target>实例默认</target> 3463 <target>实例默认</target>
@@ -4027,16 +3831,16 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4027 <context context-type="linenumber">19</context> 3831 <context context-type="linenumber">19</context>
4028 </context-group> 3832 </context-group>
4029 </trans-unit> 3833 </trans-unit>
4030 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 3834 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
4031 <source>Muted by your instance</source> 3835 <source>Instance muted</source>
4032 <target>已您的实例屏蔽</target> 3836 <target>已实例</target>
4033 <context-group name="null"> 3837 <context-group name="null">
4034 <context context-type="linenumber">21</context> 3838 <context context-type="linenumber">21</context>
4035 </context-group> 3839 </context-group>
4036 </trans-unit> 3840 </trans-unit>
4037 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 3841 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
4038 <source>Instance muted</source> 3842 <source>Muted by your instance</source>
4039 <target>已实例</target> 3843 <target>已您的实例屏蔽</target>
4040 <context-group name="null"> 3844 <context-group name="null">
4041 <context context-type="linenumber">22</context> 3845 <context context-type="linenumber">22</context>
4042 </context-group> 3846 </context-group>
@@ -4189,14 +3993,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4189 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 3993 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
4190 <target>关于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 实例</target> 3994 <target>关于 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> 实例</target>
4191 <context-group name="null"> 3995 <context-group name="null">
4192 <context context-type="linenumber">4</context> 3996 <context context-type="linenumber">5</context>
4193 </context-group> 3997 </context-group>
4194 </trans-unit> 3998 </trans-unit>
4195 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 3999 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
4196 <source>Contact administrator</source> 4000 <source>Contact administrator</source>
4197 <target>联系管理员</target> 4001 <target>联系管理员</target>
4198 <context-group name="null"> 4002 <context-group name="null">
4199 <context context-type="linenumber">6</context> 4003 <context context-type="linenumber">7</context>
4004 </context-group>
4005 </trans-unit>
4006 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4007 <source>Features found on this instance</source>
4008 <target>本实例提供的功能</target>
4009 <context-group name="null">
4010 <context context-type="linenumber">47</context>
4200 </context-group> 4011 </context-group>
4201 </trans-unit> 4012 </trans-unit>
4202 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 4013 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
@@ -4243,224 +4054,70 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4243 <source>P2P &amp; Privacy</source> 4054 <source>P2P &amp; Privacy</source>
4244 <target>P2P 和隐私</target> 4055 <target>P2P 和隐私</target>
4245 <context-group name="null"> 4056 <context-group name="null">
4246 <context context-type="linenumber">18</context> 4057 <context context-type="linenumber">21</context>
4247 </context-group>
4248 </trans-unit>
4249 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
4250 <source>
4251 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
4252 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
4253 </source>
4254 <target>
4255 PeerTube 使用 BitTorrent 协议在用户间分享带宽。
4256 这意味着只要您下载或播放视频,您的 IP 地址就会被实例的 BitTorrent tracker 服务器储存。</target>
4257 <context-group name="null">
4258 <context context-type="linenumber">20</context>
4259 </context-group> 4058 </context-group>
4260 </trans-unit> 4059 </trans-unit>
4261 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 4060 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
4262 <source>What are the consequences?</source> 4061 <source>What are the consequences?</source>
4263 <target>这会带来什么后果?</target> 4062 <target>这会带来什么后果?</target>
4264 <context-group name="null"> 4063 <context-group name="null">
4265 <context context-type="linenumber">25</context> 4064 <context context-type="linenumber">28</context>
4266 </context-group>
4267 </trans-unit>
4268 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
4269 <source>
4270 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
4271 In practice, this is much more difficult because:
4272 </source>
4273 <target>
4274 理论上,技术能力足够强的人可以写一个脚本来追踪哪个 IP 下载了什么视频。
4275 但在实际中这是很难实现的,理由如下:</target>
4276 <context-group name="null">
4277 <context context-type="linenumber">27</context>
4278 </context-group>
4279 </trans-unit>
4280 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
4281 <source>
4282 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
4283 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
4284 </source>
4285 <target>
4286 要追踪一个视频的情况,就要向对应的 tracker 服务器发送 HTTP 请求。
4287 如果我们要追踪 PeerTube 上所有的视频,那么有多少个视频就需要发送多少个请求(所以这个数字会相当大);
4288 </target>
4289 <context-group name="null">
4290 <context context-type="linenumber">33</context>
4291 </context-group>
4292 </trans-unit>
4293 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
4294 <source>
4295 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
4296 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
4297 </source>
4298 <target>
4299 对于每次请求,tracker 服务器将会随机返回有限个用户(peer)的信息。
4300 举例:如果当前文件共享组(swarm)中有 1000 名用户,而 tracker 服务器每次只返回 20 个用户的信息,那么如果想获取文件共享组中所有用户的信息,至少需要发送 50 次请求;
4301 </target>
4302 <context-group name="null">
4303 <context context-type="linenumber">38</context>
4304 </context-group>
4305 </trans-unit>
4306 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
4307 <source>
4308 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
4309 </source>
4310 <target>
4311 按照设计,这些请求在正常情况下必须有规律地发送,以便了解哪位用户开始或结束了视频的播放。所以这种(大量发送请求的)行为是非常容易检测到的;
4312 </target>
4313 <context-group name="null">
4314 <context context-type="linenumber">43</context>
4315 </context-group>
4316 </trans-unit>
4317 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
4318 <source>
4319 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
4320 </source>
4321 <target>
4322 如果 IP 地址被 tracker 服务器储存,这并不代表 IP 背后的用户(如果确实是真人用户的话)一定观看了此视频;
4323 </target>
4324 <context-group name="null">
4325 <context context-type="linenumber">47</context>
4326 </context-group>
4327 </trans-unit>
4328 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
4329 <source>
4330 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
4331 </source>
4332 <target>
4333 IP 地址所包含的信息是模糊的:通常情况下,它会经常变动,所以一个 IP 地址可能会代表很多人或实体;
4334 </target>
4335 <context-group name="null">
4336 <context context-type="linenumber">51</context>
4337 </context-group>
4338 </trans-unit>
4339 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
4340 <source>
4341 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
4342 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
4343 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
4344 </source>
4345 <target>
4346 网页用户(web peers)并非公开可见:我们(<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>因为使用了 WebTorrent 的库文件<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>)在网页浏览器内部使用了 WebRTC 协议,这个协议与传统的 BitTorrent 协议有所不同。
4347 当您使用网页浏览器访问时,您会向 tracker 服务器发送带有您的 IP 地址的信号,而 tracker 服务器会随机决定要把这个信息转发给哪些用户。
4348 参见 <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>此文档<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> 以了解更多详情。
4349 </target>
4350 <context-group name="null">
4351 <context context-type="linenumber">55</context>
4352 </context-group>
4353 </trans-unit>
4354 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
4355 <source>
4356 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
4357 There are much more effective ways to get that kind of information.
4358 </source>
4359 <target>
4360 对于“一般人监视自己的朋友”这种最糟糕的情况,其发生的可能性是极低的。
4361 如果真的想要获取这样的信息,其他的方法其实更有效。
4362 </target>
4363 <context-group name="null">
4364 <context context-type="linenumber">62</context>
4365 </context-group> 4065 </context-group>
4366 </trans-unit> 4066 </trans-unit>
4367 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 4067 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
4368 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 4068 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
4369 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target> 4069 <target>PeerTube 和 YouTube 有什么不同?</target>
4370 <context-group name="null"> 4070 <context-group name="null">
4371 <context context-type="linenumber">67</context> 4071 <context context-type="linenumber">70</context>
4372 </context-group>
4373 </trans-unit>
4374 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
4375 <source>
4376 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
4377 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
4378 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
4379 </source>
4380 <target>
4381 使用 YouTube 带来的隐私隐患与使用 PeerTube 带来的隐患是不同的。
4382 对于 YouTube,平台会大量收集关于您的私人信息(不仅仅是您的 IP),并将其用于分析和追踪您的行为。
4383 更重要的是,YouTube 属于 Google/Alphabet 旗下,所以他们可以通过很多网站(使用 AdSense 或 Google 分析)来追踪您。
4384 </target>
4385 <context-group name="null">
4386 <context context-type="linenumber">69</context>
4387 </context-group> 4072 </context-group>
4388 </trans-unit> 4073 </trans-unit>
4389 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 4074 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
4390 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 4075 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
4391 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target> 4076 <target>我应该如何避免暴露我的 IP 地址?</target>
4392 <context-group name="null"> 4077 <context-group name="null">
4393 <context context-type="linenumber">75</context> 4078 <context context-type="linenumber">78</context>
4394 </context-group>
4395 </trans-unit>
4396 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
4397 <source>
4398 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
4399 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
4400 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
4401 </source>
4402 <target>
4403 您的 IP 地址是完全公开的,因此每当您访问一个网站,能记录您的 IP 的因素(包括最终网站在内)有很多,例如网络服务提供商(ISP)、路由、追踪代码、CDN 等等。
4404 PeerTube 并不忌讳讨论这个问题:如果您想保护您的 IP 隐私,我们强烈建议您使用 VPN 或 Tor 浏览器。
4405 通过移除 PeerTube 上的 P2P 功能来使自己匿名是完全不现实的。
4406 </target>
4407 <context-group name="null">
4408 <context context-type="linenumber">77</context>
4409 </context-group> 4079 </context-group>
4410 </trans-unit> 4080 </trans-unit>
4411 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> 4081 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
4412 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 4082 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
4413 <target>你们要如何缓解这个问题?</target> 4083 <target>你们要如何缓解这个问题?</target>
4414 <context-group name="null"> 4084 <context-group name="null">
4415 <context context-type="linenumber">83</context> 4085 <context context-type="linenumber">86</context>
4416 </context-group>
4417 </trans-unit>
4418 <trans-unit id="b1372cb61ca791a0f7f95bf31c86c97df142adc4">
4419 <source>
4420 PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
4421 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
4422 </source>
4423 <target>
4424 PeerTube 目前尚处于早期开发阶段,我们会努力在稳定版发布之前找到最好的反制策略。
4425 目前,我们正在尝试如下方案:
4426 </target>
4427 <context-group name="null">
4428 <context context-type="linenumber">85</context>
4429 </context-group> 4086 </context-group>
4430 </trans-unit> 4087 </trans-unit>
4431 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 4088 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
4432 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 4089 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
4433 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target> 4090 <target>限制 tracker 服务器一次性发送的用户数量</target>
4434 <context-group name="null"> 4091 <context-group name="null">
4435 <context context-type="linenumber">91</context> 4092 <context context-type="linenumber">94</context>
4436 </context-group> 4093 </context-group>
4437 </trans-unit> 4094 </trans-unit>
4438 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> 4095 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
4439 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> 4096 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
4440 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target> 4097 <target>限制 tracker 服务器接受的请求频率(测试功能)</target>
4441 <context-group name="null"> 4098 <context-group name="null">
4442 <context context-type="linenumber">92</context> 4099 <context context-type="linenumber">95</context>
4443 </context-group> 4100 </context-group>
4444 </trans-unit> 4101 </trans-unit>
4445 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> 4102 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
4446 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> 4103 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
4447 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target> 4104 <target>发现异常请求时发出警告(测试功能)</target>
4448 <context-group name="null"> 4105 <context-group name="null">
4449 <context context-type="linenumber">93</context> 4106 <context context-type="linenumber">96</context>
4450 </context-group> 4107 </context-group>
4451 </trans-unit> 4108 </trans-unit>
4452 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 4109 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
4453 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 4110 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
4454 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target> 4111 <target>从管理界面禁用 P2P 功能</target>
4455 <context-group name="null"> 4112 <context-group name="null">
4456 <context context-type="linenumber">94</context> 4113 <context context-type="linenumber">97</context>
4457 </context-group> 4114 </context-group>
4458 </trans-unit> 4115 </trans-unit>
4459 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> 4116 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
4460 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> 4117 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
4461 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target> 4118 <target>一个全自动的视频冗余备份(redundancy)程序:我们将无法得知某个 IP 是有意下载特定视频的,还是受自动化程序控制的</target>
4462 <context-group name="null"> 4119 <context-group name="null">
4463 <context context-type="linenumber">95</context> 4120 <context context-type="linenumber">98</context>
4464 </context-group> 4121 </context-group>
4465 </trans-unit> 4122 </trans-unit>
4466 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929"> 4123 <trans-unit id="4b819dec78ae793726f7da0568912b4ba777d929">
@@ -4498,14 +4155,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4498 <source>Next</source> 4155 <source>Next</source>
4499 <target>下一个</target> 4156 <target>下一个</target>
4500 <context-group name="null"> 4157 <context-group name="null">
4501 <context context-type="linenumber">16</context> 4158 <context context-type="linenumber">20</context>
4502 </context-group>
4503 </trans-unit>
4504 <trans-unit id="4e8d122924e4ca9b515d4586b42fd1c3e2b825e7">
4505 <source>User information</source>
4506 <target>用户信息</target>
4507 <context-group name="null">
4508 <context context-type="linenumber">13</context>
4509 </context-group> 4159 </context-group>
4510 </trans-unit> 4160 </trans-unit>
4511 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1"> 4161 <trans-unit id="f127303f2937f5d9ced837f692899f5d599659a1">
@@ -4516,35 +4166,21 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4516 创建我的帐户 4166 创建我的帐户
4517 </target> 4167 </target>
4518 <context-group name="null"> 4168 <context-group name="null">
4519 <context context-type="linenumber">24</context> 4169 <context context-type="linenumber">28</context>
4520 </context-group>
4521 </trans-unit>
4522 <trans-unit id="fa0afc083c3aeddc9ce989975903f854d611a601">
4523 <source>Channel information</source>
4524 <target>频道信息</target>
4525 <context-group name="null">
4526 <context context-type="linenumber">19</context>
4527 </context-group> 4170 </context-group>
4528 </trans-unit> 4171 </trans-unit>
4529 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919"> 4172 <trans-unit id="cb9d0623f382c9803df997fb30b9a33a5438d919">
4530 <source>PeerTube is creating your account...</source> 4173 <source>PeerTube is creating your account...</source>
4531 <target>PeerTube 正在创建您的帐户</target> 4174 <target>PeerTube 正在创建您的帐户</target>
4532 <context-group name="null"> 4175 <context-group name="null">
4533 <context context-type="linenumber">33</context> 4176 <context context-type="linenumber">37</context>
4534 </context-group> 4177 </context-group>
4535 </trans-unit> 4178 </trans-unit>
4536 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2"> 4179 <trans-unit id="8dd413cee2228118c536f503709329a4d1a395e2">
4537 <source>Done</source> 4180 <source>Done</source>
4538 <target>完成</target> 4181 <target>完成</target>
4539 <context-group name="null"> 4182 <context-group name="null">
4540 <context context-type="linenumber">29</context> 4183 <context context-type="linenumber">33</context>
4541 </context-group>
4542 </trans-unit>
4543 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
4544 <source>Features found on this instance</source>
4545 <target>本实例提供的功能</target>
4546 <context-group name="null">
4547 <context context-type="linenumber">42</context>
4548 </context-group> 4184 </context-group>
4549 </trans-unit> 4185 </trans-unit>
4550 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b"> 4186 <trans-unit id="6c7534a7c0265f2285e952978b4241211199172b">
@@ -4621,13 +4257,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4621 <context context-type="linenumber">31</context> 4257 <context context-type="linenumber">31</context>
4622 </context-group> 4258 </context-group>
4623 </trans-unit> 4259 </trans-unit>
4624 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
4625 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
4626 <target>我确认我已年满 16 岁并同意本实例的&lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;使用条款&lt;/a&gt;</target>
4627 <context-group name="null">
4628 <context context-type="linenumber">66</context>
4629 </context-group>
4630 </trans-unit>
4631 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 4260 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
4632 <source> 4261 <source>
4633 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 4262 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -4737,6 +4366,20 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
4737 <context context-type="linenumber">1</context> 4366 <context context-type="linenumber">1</context>
4738 </context-group> 4367 </context-group>
4739 </trans-unit> 4368 </trans-unit>
4369 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
4370 <source>{{'{0} languages selected</source>
4371 <target>{{'{0} 语言已被选中</target>
4372 <context-group name="null">
4373 <context context-type="linenumber">1</context>
4374 </context-group>
4375 </trans-unit>
4376 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
4377 <source>No language</source>
4378 <target>没有语言</target>
4379 <context-group name="null">
4380 <context context-type="linenumber">1</context>
4381 </context-group>
4382 </trans-unit>
4740 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf"> 4383 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
4741 <source>Unlimited</source> 4384 <source>Unlimited</source>
4742 <target>无限制 4385 <target>无限制
@@ -5382,13 +5025,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5382 <context context-type="linenumber">1</context> 5025 <context context-type="linenumber">1</context>
5383 </context-group> 5026 </context-group>
5384 </trans-unit> 5027 </trans-unit>
5385 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
5386 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
5387 <target>您确定要删除您的帐户吗?这将删除您的全部数据,包括频道和视频等。</target>
5388 <context-group name="null">
5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5390 </context-group>
5391 </trans-unit>
5392 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311"> 5028 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
5393 <source>Type your username to confirm</source> 5029 <source>Type your username to confirm</source>
5394 <target>输入您的用户名以确认操作</target> 5030 <target>输入您的用户名以确认操作</target>
@@ -5529,20 +5165,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5529 <context context-type="linenumber">1</context> 5165 <context context-type="linenumber">1</context>
5530 </context-group> 5166 </context-group>
5531 </trans-unit> 5167 </trans-unit>
5532 <trans-unit id="812a3c71b3a8e6bfc7f1c5e8690cb4738edb2224">
5533 <source>No language</source>
5534 <target>没有语言</target>
5535 <context-group name="null">
5536 <context context-type="linenumber">1</context>
5537 </context-group>
5538 </trans-unit>
5539 <trans-unit id="baa5048f978a6fed563ab1d30a6bb965ea687ba8">
5540 <source>{{'{0} languages selected</source>
5541 <target>{{'{0} 语言已被选中</target>
5542 <context-group name="null">
5543 <context context-type="linenumber">1</context>
5544 </context-group>
5545 </trans-unit>
5546 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 5168 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
5547 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 5169 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
5548 <target>视频频道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已创建。</target> 5170 <target>视频频道 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> 已创建。</target>
@@ -5767,9 +5389,9 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
5767 <context context-type="linenumber">1</context> 5389 <context context-type="linenumber">1</context>
5768 </context-group> 5390 </context-group>
5769 </trans-unit> 5391 </trans-unit>
5770 <trans-unit id="b54759e30f7c1983940cdacb8eb03f102a869084"> 5392 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
5771 <source>Go to the videos overview page</source> 5393 <source>Go to the discover videos page</source>
5772 <target>转到</target> 5394 <target>转到发现</target>
5773 <context-group name="null"> 5395 <context-group name="null">
5774 <context context-type="linenumber">1</context> 5396 <context context-type="linenumber">1</context>
5775 </context-group> 5397 </context-group>
@@ -6350,13 +5972,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
6350 <context context-type="linenumber">1</context> 5972 <context context-type="linenumber">1</context>
6351 </context-group> 5973 </context-group>
6352 </trans-unit> 5974 </trans-unit>
6353 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
6354 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
6355 <target>您必须同意本实例的条款才能注册。</target>
6356 <context-group name="null">
6357 <context context-type="linenumber">1</context>
6358 </context-group>
6359 </trans-unit>
6360 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00"> 5975 <trans-unit id="6d2c3ebffd49b8933200a6d4e5b74712be49bf00">
6361 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source> 5976 <source>Ban reason must be at least 3 characters long.</source>
6362 <target>封禁理由应至少 3 个字符。</target> 5977 <target>封禁理由应至少 3 个字符。</target>
@@ -7015,48 +6630,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7015 <context context-type="linenumber">1</context> 6630 <context context-type="linenumber">1</context>
7016 </context-group> 6631 </context-group>
7017 </trans-unit> 6632 </trans-unit>
7018 <trans-unit id="87ca23d62c168409ed040dae83dd8717cae3f08c">
7019 <source>User registration allowed</source>
7020 <target>当前开放注册</target>
7021 <context-group name="null">
7022 <context context-type="linenumber">1</context>
7023 </context-group>
7024 </trans-unit>
7025 <trans-unit id="55e17373c208e821dbb43ed4f6da7d0c5b800cab">
7026 <source>Video uploads require manual validation by moderators</source>
7027 <target>上传视频需要监察员手动确认</target>
7028 <context-group name="null">
7029 <context context-type="linenumber">1</context>
7030 </context-group>
7031 </trans-unit>
7032 <trans-unit id="a0fdb831d4557925dbaa4f8aff7e5035f7506411">
7033 <source>Transcode your videos in multiple resolutions</source>
7034 <target>将您的视频转码成多种分辨率</target>
7035 <context-group name="null">
7036 <context context-type="linenumber">1</context>
7037 </context-group>
7038 </trans-unit>
7039 <trans-unit id="590fc27fcbd7dd680da2bb2da644a183338f6bd1">
7040 <source>HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)</source>
7041 <target>HTTP 导入(YouTube、Vimeo、直链…)</target>
7042 <context-group name="null">
7043 <context context-type="linenumber">1</context>
7044 </context-group>
7045 </trans-unit>
7046 <trans-unit id="4e231a74ad4739e7b0606e8e66d5a656f5855a5a">
7047 <source>Torrent import</source>
7048 <target>种子导入</target>
7049 <context-group name="null">
7050 <context context-type="linenumber">1</context>
7051 </context-group>
7052 </trans-unit>
7053 <trans-unit id="af80f4182e09341958e8706bd2b47ece61233eb5">
7054 <source>P2P enabled</source>
7055 <target>已启用点对点(P2P)</target>
7056 <context-group name="null">
7057 <context context-type="linenumber">1</context>
7058 </context-group>
7059 </trans-unit>
7060 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba"> 6633 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
7061 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source> 6634 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
7062 <target>约 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target> 6635 <target>约 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
@@ -7582,13 +7155,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7582 <context context-type="linenumber">1</context> 7155 <context context-type="linenumber">1</context>
7583 </context-group> 7156 </context-group>
7584 </trans-unit> 7157 </trans-unit>
7585 <trans-unit id="f18ffad7896788364e69a9ac6a376c84f54c58f7">
7586 <source> The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.</source>
7587 <target>删除将会被发送至远程实例,以便它们也删除评论。</target>
7588 <context-group name="null">
7589 <context context-type="linenumber">1</context>
7590 </context-group>
7591 </trans-unit>
7592 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d"> 7158 <trans-unit id="8d850ce30ecdacf4755d85cce1fe44cb0d1fc38d">
7593 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source> 7159 <source> It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.</source>
7594 <target>这是一条远程评论,所以它只能在本实例被删除。</target> 7160 <target>这是一条远程评论,所以它只能在本实例被删除。</target>
@@ -7666,12 +7232,5 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
7666 <context context-type="linenumber">1</context> 7232 <context context-type="linenumber">1</context>
7667 </context-group> 7233 </context-group>
7668 </trans-unit> 7234 </trans-unit>
7669 <trans-unit id="2cd6194ce733174d2e542c65c46d730581f70b81">
7670 <source>Go to the discover videos page</source>
7671 <target>转到发现更多</target>
7672 <context-group name="null">
7673 <context context-type="linenumber">1</context>
7674 </context-group>
7675 </trans-unit>
7676 </body> 7235 </body>
7677 </file></xliff> \ No newline at end of file 7236 </file></xliff> \ No newline at end of file