diff options
author | Àngel Pérez Beroy <aperezberoy@gmail.com> | 2020-05-08 17:14:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-05-11 11:26:47 +0200 |
commit | 5090a71073fcc4fe46b0bf444bf75d9a858debcc (patch) | |
tree | ed724e7a17be7bc3d7ec428c7813b4271148c5e1 /client/src/locale/server.ca-ES.json | |
parent | 018ca117c0024f862894bf2f5547adf03fb27b20 (diff) | |
download | PeerTube-5090a71073fcc4fe46b0bf444bf75d9a858debcc.tar.gz PeerTube-5090a71073fcc4fe46b0bf444bf75d9a858debcc.tar.zst PeerTube-5090a71073fcc4fe46b0bf444bf75d9a858debcc.zip |
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)
Translation: PeerTube/server
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/server/ca/
Diffstat (limited to 'client/src/locale/server.ca-ES.json')
-rw-r--r-- | client/src/locale/server.ca-ES.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/client/src/locale/server.ca-ES.json b/client/src/locale/server.ca-ES.json index 2f82bdbeb..4b898bae7 100644 --- a/client/src/locale/server.ca-ES.json +++ b/client/src/locale/server.ca-ES.json | |||
@@ -9,7 +9,7 @@ | |||
9 | "People": "Gent", | 9 | "People": "Gent", |
10 | "Comedy": "Comèdia", | 10 | "Comedy": "Comèdia", |
11 | "Entertainment": "Entreteniment", | 11 | "Entertainment": "Entreteniment", |
12 | "News & Politics": "Notícies i polítiques", | 12 | "News & Politics": "Actualitat i Política", |
13 | "How To": "Com fer", | 13 | "How To": "Com fer", |
14 | "Education": "Educació", | 14 | "Education": "Educació", |
15 | "Activism": "Activisme", | 15 | "Activism": "Activisme", |
@@ -18,7 +18,7 @@ | |||
18 | "Kids": "Nens", | 18 | "Kids": "Nens", |
19 | "Food": "Aliments", | 19 | "Food": "Aliments", |
20 | "Attribution": "Atribució", | 20 | "Attribution": "Atribució", |
21 | "Attribution - Share Alike": "Atribució: Comparteix-ho per igual", | 21 | "Attribution - Share Alike": "Reconeixement - Compartir Igual", |
22 | "Attribution - No Derivatives": "Atribució - Sense Derivats", | 22 | "Attribution - No Derivatives": "Atribució - Sense Derivats", |
23 | "Attribution - Non Commercial": "Atribució: No Comercial", | 23 | "Attribution - Non Commercial": "Atribució: No Comercial", |
24 | "Attribution - Non Commercial - Share Alike": "Atribució - No Comercial - Compartir per igual", | 24 | "Attribution - Non Commercial - Share Alike": "Atribució - No Comercial - Compartir per igual", |
@@ -28,15 +28,15 @@ | |||
28 | "Unlisted": "No llistat", | 28 | "Unlisted": "No llistat", |
29 | "Private": "Privat", | 29 | "Private": "Privat", |
30 | "Published": "Publicat", | 30 | "Published": "Publicat", |
31 | "To transcode": "Transcodifica", | 31 | "To transcode": "Transcodificar", |
32 | "To import": "Per importar", | 32 | "To import": "Per importar", |
33 | "Pending": "Pendent", | 33 | "Pending": "Pendent", |
34 | "Success": "Èxit", | 34 | "Success": "Èxit", |
35 | "Failed": "Ha fallat", | 35 | "Failed": "Ha fallat", |
36 | "Regular": "Regular", | 36 | "Regular": "Normal", |
37 | "Watch later": "Mirar més tard", | 37 | "Watch later": "Mirar més tard", |
38 | "This video does not exist.": "Aquest vídeo no existeix.", | 38 | "This video does not exist.": "Aquest vídeo no existeix.", |
39 | "We cannot fetch the video. Please try again later.": "No podem trobarr el vídeo. Siusplau, intenta-ho més tard.", | 39 | "We cannot fetch the video. Please try again later.": "No podem trobar el vídeo. Si us plau, intenta-ho més tard.", |
40 | "Sorry": "Ho sentim", | 40 | "Sorry": "Ho sentim", |
41 | "This video is not available because the remote instance is not responding.": "Aquest vídeo no està disponible perquè la instància remota no respon.", | 41 | "This video is not available because the remote instance is not responding.": "Aquest vídeo no està disponible perquè la instància remota no respon.", |
42 | "Misc": "Miscel·lània", | 42 | "Misc": "Miscel·lània", |