aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/player.pt-PT.json
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-08-14 09:32:20 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-08-14 09:32:20 +0200
commitef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56 (patch)
tree7ccc72893bc6bac7c2e9ea98299e5502c88b6533 /client/src/locale/player.pt-PT.json
parent6f0db095f898ce0c0f20b3d117f300ed5a35824c (diff)
downloadPeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.tar.gz
PeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.tar.zst
PeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.zip
Update player and server translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.pt-PT.json')
-rw-r--r--client/src/locale/player.pt-PT.json5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.pt-PT.json b/client/src/locale/player.pt-PT.json
index 086012ffd..714dc5b48 100644
--- a/client/src/locale/player.pt-PT.json
+++ b/client/src/locale/player.pt-PT.json
@@ -7,7 +7,7 @@
7 "peer": "par", 7 "peer": "par",
8 "Go to the video page": "Ir para página do vídeo", 8 "Go to the video page": "Ir para página do vídeo",
9 "Settings": "Configurações", 9 "Settings": "Configurações",
10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, poderão saber que está a ver este vídeo.", 10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
11 "Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo", 11 "Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo",
12 "Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo no tempo atual", 12 "Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo no tempo atual",
13 "Copy embed code": "Copiar código incorporado", 13 "Copy embed code": "Copiar código incorporado",
@@ -96,5 +96,6 @@
96 "Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações de Legenda Caption", 96 "Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações de Legenda Caption",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Esc irá cancelar e fechar a janela.", 97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Esc irá cancelar e fechar a janela.",
98 "End of dialog window.": "Fim da janela de diálogo.", 98 "End of dialog window.": "Fim da janela de diálogo.",
99 "{1} is loading.": "A carregar {1}." 99 "{1} is loading.": "A carregar {1}.",
100 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, poderão saber que está a ver este vídeo."
100} 101}