diff options
author | Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr> | 2020-04-05 19:55:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-04-15 14:16:58 +0200 |
commit | c1e280f1b061b037324556a6be137a9d82ef21a1 (patch) | |
tree | 4ad194358f3681e97d034bfe2ceeb37c26123be8 /client/src/locale/player.oc.json | |
parent | 13b714e291a5018bc4d4a5363f8389df91379781 (diff) | |
download | PeerTube-c1e280f1b061b037324556a6be137a9d82ef21a1.tar.gz PeerTube-c1e280f1b061b037324556a6be137a9d82ef21a1.tar.zst PeerTube-c1e280f1b061b037324556a6be137a9d82ef21a1.zip |
Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/oc/
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.oc.json')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.oc.json | 101 |
1 files changed, 100 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.oc.json b/client/src/locale/player.oc.json index c8ce81293..6690fb707 100644 --- a/client/src/locale/player.oc.json +++ b/client/src/locale/player.oc.json | |||
@@ -1 +1,100 @@ | |||
1 | {"Quality":"Qualitat","Auto":"Auto","Speed":"Velocitat","Subtitles/CC":"Sostítols/CC","peers":"pars","peer":"par","Go to the video page":"Anar a la pagina de la vidèo","Settings":"Paramètres","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.","Copy the video URL":"Copiar l’URL de la vidèo","Copy the video URL at the current time":"Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion","Copy embed code":"Copiar lo còdi d’integracion","Copy magnet URI":"Copiar lo magnet URI","Total downloaded: ":"Total telecargat :","Total uploaded: ":"Total enviat :","Audio Player":"Lector àudio","Video Player":"Lector vidèo","Play":"Lectura","Pause":"Pausa","Replay":"Tornar legir","Current Time":"Durada passada","Duration":"Durada","Remaining Time":"Temps restant","Stream Type":"Tipe de difusion","LIVE":"DIRÈCTE","Loaded":"Cargat","Progress":"Progression","Progress Bar":"Barra de progession","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} sus {2}","Fullscreen":"Ecran complèt","Non-Fullscreen":"Pas en ecran complèt","Mute":"Copar lo son","Unmute":"Restablir lo son","Playback Rate":"Velocitat de lectura","Subtitles":"Sostítols","subtitles off":"Sostítols desactivats","Captions":"Legendas","captions off":"Legendas desactivadas","Chapters":"Capítols","Descriptions":"Descripcions","descriptions off":"descripcions desactivadas","Audio Track":"Pista àudio","Volume Level":"Nivèl del volum","You aborted the media playback":"Avètz copat la lectura del mèdia","A network error caused the media download to fail part-way.":"Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas compatible.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.","No compatible source was found for this media.":"Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.","Play Video":"Legir la vidèo","Close":"Tampar","Close Modal Dialog":"Tampar la fenèstra","Modal Window":"Fenèstra","This is a modal window":"Aquò es una fenèstra","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.",", opens captions settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de legenda",", opens subtitles settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de sostítol",", opens descriptions settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de descripcion",", selected":", seleccionat","captions settings":"paramètres de legenda","subtitles settings":"paramètres de sostítol","descriptions settings":"paramètres de descripcion","Text":"Tèxte","White":"Blanc","Black":"Negre","Red":"Roge","Green":"Verd","Blue":"Blau","Yellow":"Jaune","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cian","Background":"Rèireplan","Window":"Fenèstra","Transparent":"Transparent","Semi-Transparent":"Semitransparent","Opaque":"Opac","Font Size":"Talha de la polissa","Text Edge Style":"Estil dels contorn del tèxte","None":"Cap","Raised":"Naut","Depressed":"Enfonsat","Uniform":"Unifòrme","Dropshadow":"Ombrat","Font Family":"Familha de polissa","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proporcional","Monospace Sans-Serif":"Monospace Sans-Serif","Proportional Serif":"Serif proporcional","Monospace Serif":"Monospace Serif","Casual":"Manuscrita","Script":"Script","Small Caps":"Pichonas majusculas","Reset":"Reïnicializar","restore all settings to the default values":"o restablir tot a las valors per defaut","Done":"Acabat","Caption Settings Dialog":"Fenèstra de paramètres de legenda","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.","End of dialog window.":"Fin de la fenèstra.","{1} is loading.":"{1} es a cargar."} | 1 | { |
2 | "Quality": "Qualitat", | ||
3 | "Auto": "Auto", | ||
4 | "Speed": "Velocitat", | ||
5 | "Subtitles/CC": "Sostítols/CC", | ||
6 | "peers": "pars", | ||
7 | "peer": "par", | ||
8 | "Go to the video page": "Anar a la pagina de la vidèo", | ||
9 | "Settings": "Paramètres", | ||
10 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.", | ||
11 | "Copy the video URL": "Copiar l’URL de la vidèo", | ||
12 | "Copy the video URL at the current time": "Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion", | ||
13 | "Copy embed code": "Copiar lo còdi d’integracion", | ||
14 | "Copy magnet URI": "Copiar lo magnet URI", | ||
15 | "Total downloaded: ": "Total telecargat : ", | ||
16 | "Total uploaded: ": "Total enviat : ", | ||
17 | "Audio Player": "Lector àudio", | ||
18 | "Video Player": "Lector vidèo", | ||
19 | "Play": "Lectura", | ||
20 | "Pause": "Pausa", | ||
21 | "Replay": "Tornar legir", | ||
22 | "Current Time": "Durada passada", | ||
23 | "Duration": "Durada", | ||
24 | "Remaining Time": "Temps restant", | ||
25 | "Stream Type": "Tipe de difusion", | ||
26 | "LIVE": "DIRÈCTE", | ||
27 | "Loaded": "Cargat", | ||
28 | "Progress": "Progression", | ||
29 | "Progress Bar": "Barra de progession", | ||
30 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} sus {2}", | ||
31 | "Fullscreen": "Ecran complèt", | ||
32 | "Non-Fullscreen": "Pas en ecran complèt", | ||
33 | "Mute": "Copar lo son", | ||
34 | "Unmute": "Restablir lo son", | ||
35 | "Playback Rate": "Velocitat de lectura", | ||
36 | "Subtitles": "Sostítols", | ||
37 | "subtitles off": "Sostítols desactivats", | ||
38 | "Captions": "Legendas", | ||
39 | "captions off": "Legendas desactivadas", | ||
40 | "Chapters": "Capítols", | ||
41 | "Descriptions": "Descripcions", | ||
42 | "descriptions off": "descripcions desactivadas", | ||
43 | "Audio Track": "Pista àudio", | ||
44 | "Volume Level": "Nivèl del volum", | ||
45 | "You aborted the media playback": "Avètz copat la lectura del mèdia", | ||
46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.", | ||
47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas compatible.", | ||
48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.", | ||
49 | "No compatible source was found for this media.": "Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.", | ||
50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.", | ||
51 | "Play Video": "Legir la vidèo", | ||
52 | "Close": "Tampar", | ||
53 | "Close Modal Dialog": "Tampar la fenèstra", | ||
54 | "Modal Window": "Fenèstra", | ||
55 | "This is a modal window": "Aquò es una fenèstra", | ||
56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.", | ||
57 | ", opens captions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de legenda", | ||
58 | ", opens subtitles settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de sostítol", | ||
59 | ", opens descriptions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de descripcion", | ||
60 | ", selected": ", seleccionat", | ||
61 | "captions settings": "paramètres de legenda", | ||
62 | "subtitles settings": "paramètres de sostítol", | ||
63 | "descriptions settings": "paramètres de descripcion", | ||
64 | "Text": "Tèxte", | ||
65 | "White": "Blanc", | ||
66 | "Black": "Negre", | ||
67 | "Red": "Roge", | ||
68 | "Green": "Verd", | ||
69 | "Blue": "Blau", | ||
70 | "Yellow": "Jaune", | ||
71 | "Magenta": "Magenta", | ||
72 | "Cyan": "Cian", | ||
73 | "Background": "Rèireplan", | ||
74 | "Window": "Fenèstra", | ||
75 | "Transparent": "Transparent", | ||
76 | "Semi-Transparent": "Semitransparent", | ||
77 | "Opaque": "Opac", | ||
78 | "Font Size": "Talha de la polissa", | ||
79 | "Text Edge Style": "Estil dels contorn del tèxte", | ||
80 | "None": "Cap", | ||
81 | "Raised": "Naut", | ||
82 | "Depressed": "Enfonsat", | ||
83 | "Uniform": "Unifòrme", | ||
84 | "Dropshadow": "Ombrat", | ||
85 | "Font Family": "Familha de polissa", | ||
86 | "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", | ||
87 | "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", | ||
88 | "Proportional Serif": "Serif proporcional", | ||
89 | "Monospace Serif": "Monospace Serif", | ||
90 | "Casual": "Manuscrita", | ||
91 | "Script": "Script", | ||
92 | "Small Caps": "Pichonas majusculas", | ||
93 | "Reset": "Reïnicializar", | ||
94 | "restore all settings to the default values": "o restablir tot a las valors per defaut", | ||
95 | "Done": "Acabat", | ||
96 | "Caption Settings Dialog": "Fenèstra de paramètres de legenda", | ||
97 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.", | ||
98 | "End of dialog window.": "Fin de la fenèstra.", | ||
99 | "{1} is loading.": "{1} es a cargar." | ||
100 | } | ||