diff options
author | Eivind Ødegård <eivind.odegard@sogn.no> | 2021-04-13 18:51:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-22 15:16:59 +0200 |
commit | 9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82 (patch) | |
tree | eb323c75b0c66da6030ac2a0f7088deb7824b5aa /client/src/locale/player.nn.json | |
parent | e3d599d75c7cdf69873f43ba6187facf58e5373e (diff) | |
download | PeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.tar.gz PeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.tar.zst PeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.zip |
Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/nn/
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.nn.json')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.nn.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.nn.json b/client/src/locale/player.nn.json index 9c3ba591b..f7633c9ab 100644 --- a/client/src/locale/player.nn.json +++ b/client/src/locale/player.nn.json | |||
@@ -39,8 +39,8 @@ | |||
39 | "Playback Rate": "Avspelingsfart", | 39 | "Playback Rate": "Avspelingsfart", |
40 | "Subtitles": "Teksting", | 40 | "Subtitles": "Teksting", |
41 | "subtitles off": "Teksting av", | 41 | "subtitles off": "Teksting av", |
42 | "Captions": "Bilettekstar", | 42 | "Captions": "Tekstar", |
43 | "captions off": "Bilettekstar av", | 43 | "captions off": "teksting av", |
44 | "Chapters": "Kapittel", | 44 | "Chapters": "Kapittel", |
45 | "Descriptions": "Skildringar", | 45 | "Descriptions": "Skildringar", |
46 | "descriptions off": "skildringar av", | 46 | "descriptions off": "skildringar av", |
@@ -58,11 +58,11 @@ | |||
58 | "Modal Window": "Dialogvindauga", | 58 | "Modal Window": "Dialogvindauga", |
59 | "This is a modal window": "Dette er eit dialogvindauga", | 59 | "This is a modal window": "Dette er eit dialogvindauga", |
60 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Du kan lukka dette dialogvindauga ved å trykkja Escape-tasten eller klikka på lukk-knappen.", | 60 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Du kan lukka dette dialogvindauga ved å trykkja Escape-tasten eller klikka på lukk-knappen.", |
61 | ", opens captions settings dialog": ", opnar innstilingar for bilettekstar", | 61 | ", opens captions settings dialog": ", opnar innstilingar for teksting", |
62 | ", opens subtitles settings dialog": ", opnar innstillingar for teksting", | 62 | ", opens subtitles settings dialog": ", opnar innstillingar for teksting", |
63 | ", opens descriptions settings dialog": ", opnar innstillingane for skildringar", | 63 | ", opens descriptions settings dialog": ", opnar innstillingane for skildringar", |
64 | ", selected": "", | 64 | ", selected": ", valt", |
65 | "captions settings": "", | 65 | "captions settings": "innstillingar for teksting", |
66 | "subtitles settings": "innstillingar for teksting", | 66 | "subtitles settings": "innstillingar for teksting", |
67 | "descriptions settings": "innstillingar for skildringar", | 67 | "descriptions settings": "innstillingar for skildringar", |
68 | "Text": "Tekst", | 68 | "Text": "Tekst", |