diff options
author | Tomás Sebastián Romero <romerotomas624@gmail.com> | 2019-11-30 18:44:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2019-12-09 15:38:07 +0100 |
commit | ae5a977451ee0fc14b24d61f55a8c2297d154f6a (patch) | |
tree | 7ec476e28d31f22964bac00e886c6b8e2914ca3d /client/src/locale/player.es-ES.json | |
parent | 1052981bee1aee62f9c1718bc8c8296c8cd0c1a3 (diff) | |
download | PeerTube-ae5a977451ee0fc14b24d61f55a8c2297d154f6a.tar.gz PeerTube-ae5a977451ee0fc14b24d61f55a8c2297d154f6a.tar.zst PeerTube-ae5a977451ee0fc14b24d61f55a8c2297d154f6a.zip |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/es/
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.es-ES.json')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.es-ES.json | 101 |
1 files changed, 100 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.es-ES.json b/client/src/locale/player.es-ES.json index 59d68a50f..84261d01f 100644 --- a/client/src/locale/player.es-ES.json +++ b/client/src/locale/player.es-ES.json | |||
@@ -1 +1,100 @@ | |||
1 | {"Quality":"Calidad","Auto":"Auto","Speed":"Velocidad","Subtitles/CC":"Subtítulos","peers":"pares","peer":"par","Go to the video page":"Ir a la página del vídeo","Settings":"Configuración","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utiliza P2P, otros pueden saber que estás viendo este vídeo","Copy the video URL":"Copiar la URL del vídeo","Copy the video URL at the current time":"Copiar la URL del vídeo en el tiempo actual","Copy embed code":"Copiar código de inserción","Copy magnet URI":"Copiar enlace magnético","Total downloaded: ":"Total descargado: ","Total uploaded: ":"Total subido: ","Audio Player":"Reproductor de audio","Video Player":"Reproductor de video","Play":"Reproducir","Pause":"Pausar","Replay":"Ver de nuevo","Current Time":"Tiempo actual","Duration":"Duración","Remaining Time":"Tiempo restante","Stream Type":"Tipo de emisión","LIVE":"EN DIRECTO","Loaded":"Cargado","Progress":"Progreso","Progress Bar":"Barra de progreso","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Pantalla completa","Non-Fullscreen":"Salir de pantalla completa","Mute":"Silenciar","Unmute":"Activar sonido","Playback Rate":"Velocidad de reproducción","Subtitles":"Subtitulos","subtitles off":"Subtitulos desactivados","Captions":"Subtítulos","captions off":"Subtítulos desactivados","Chapters":"Capítulos","Descriptions":"Descripción","descriptions off":"Descripciónes desactivadas","Audio Track":"Pista de audio","Volume Level":"Nivel de volumen","You aborted the media playback":"Has cancelado la reproducción del vídeo","A network error caused the media download to fail part-way.":"Un error de red ha causado un fallo parcial en la descarga del vídeo","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"El vídeo no pudo ser cargado, bien porque el servidor o la red fallaron, bien porque el formato no está soportado.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La reproducción del vídeo fue cancelada debido a un problema de corrupción o porque el vídeo requería funcionalidades que tu navegador no soporta.","No compatible source was found for this media.":"No se encontró una fuente compatible para este vídeo","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"El vídeo está encriptado y no tenemos las claves para desencriptarlo.","Play Video":"Reproducir el video","Close":"Cerrar","Close Modal Dialog":"Cerrar diálogo modal","Modal Window":"Ventana modal","This is a modal window":"Esta es una ventana modal","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Esta ventana modal puede cerrarse pulsando la tecla de Escape o activando el botón de cerrar.",", opens captions settings dialog":", abre el diálogo de configuración de subtítulos",", opens subtitles settings dialog":", abre el diálogo de configuración de subtítulos",", opens descriptions settings dialog":", abre el diálogo de configuración de descripciones",", selected":", seleccionado","captions settings":"configuración de subtítulos","subtitles settings":"configuración de subtítulos","descriptions settings":"configuración de descripciones","Text":"Texto","White":"Blanco","Black":"Negro","Red":"Rojo","Green":"Verde","Blue":"Azul","Yellow":"Amarillo","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cian","Background":"Fondo","Window":"Ventana","Transparent":"Transparente","Semi-Transparent":"Semi-transparente","Opaque":"Opaco","Font Size":"Tamaño de letra","Text Edge Style":"Estilo de borde del texto","None":"Ninguno","Raised":"Elevado","Depressed":"Descendido","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Sombra","Font Family":"Familia tipográfica","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proporcional","Monospace Sans-Serif":"Sans-Serif monoespacio","Proportional Serif":"Serif proporcional","Monospace Serif":"Serif monoespacio","Casual":"Casual","Script":"Script","Small Caps":"Versales","Reset":"Restablecer","restore all settings to the default values":"restaurar todas las configuraciones a sus valores por defecto","Done":"Hecho","Caption Settings Dialog":"Diálogo de configuración de subtítulos","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Comienzo de la ventana de diálogo. Escape cancelará y cerrará la ventana.","End of dialog window.":"Fin de la ventana de diálogo.","{1} is loading.":"{1} está cargando."} | 1 | { |
2 | "Quality": "Calidad", | ||
3 | "Auto": "Auto", | ||
4 | "Speed": "Velocidad", | ||
5 | "Subtitles/CC": "Subtítulos", | ||
6 | "peers": "pares", | ||
7 | "peer": "par", | ||
8 | "Go to the video page": "Ir a la página del vídeo", | ||
9 | "Settings": "Configuración", | ||
10 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, otros usuarios pueden saber que estás viendo este vídeo", | ||
11 | "Copy the video URL": "Copiar la URL del vídeo", | ||
12 | "Copy the video URL at the current time": "Copiar la URL del vídeo en el tiempo actual", | ||
13 | "Copy embed code": "Copiar código de inserción", | ||
14 | "Copy magnet URI": "Copiar enlace magnet", | ||
15 | "Total downloaded: ": "Total descargado: ", | ||
16 | "Total uploaded: ": "Total subido: ", | ||
17 | "Audio Player": "Reproductor de audio", | ||
18 | "Video Player": "Reproductor de video", | ||
19 | "Play": "Reproducir", | ||
20 | "Pause": "Pausar", | ||
21 | "Replay": "Ver de nuevo", | ||
22 | "Current Time": "Tiempo actual", | ||
23 | "Duration": "Duración", | ||
24 | "Remaining Time": "Tiempo restante", | ||
25 | "Stream Type": "Tipo de emisión", | ||
26 | "LIVE": "EN DIRECTO", | ||
27 | "Loaded": "Cargado", | ||
28 | "Progress": "Progreso", | ||
29 | "Progress Bar": "Barra de progreso", | ||
30 | "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "tiempo de la barra de progreso: currentTime={1} duration={2}", | ||
31 | "Fullscreen": "Pantalla completa", | ||
32 | "Non-Fullscreen": "Salir de pantalla completa", | ||
33 | "Mute": "Silenciar", | ||
34 | "Unmute": "Activar sonido", | ||
35 | "Playback Rate": "Velocidad de reproducción", | ||
36 | "Subtitles": "Subtitulos", | ||
37 | "subtitles off": "Subtitulos desactivados", | ||
38 | "Captions": "Subtítulos", | ||
39 | "captions off": "Subtítulos desactivados", | ||
40 | "Chapters": "Capítulos", | ||
41 | "Descriptions": "Descripción", | ||
42 | "descriptions off": "Descripción desactivada", | ||
43 | "Audio Track": "Pista de audio", | ||
44 | "Volume Level": "Nivel de volumen", | ||
45 | "You aborted the media playback": "Has cancelado la reproducción del vídeo", | ||
46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha causado un fallo parcial en la descarga del vídeo", | ||
47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "El vídeo no pudo ser cargado, bien porque el servidor o la red fallaron, bien porque el formato no está soportado.", | ||
48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción del vídeo fue cancelada debido a un problema de corrupción o porque el vídeo requería funcionalidades que tu navegador no soporta.", | ||
49 | "No compatible source was found for this media.": "No se encontró una fuente compatible para este vídeo", | ||
50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El vídeo está encriptado y no tenemos las claves para desencriptarlo.", | ||
51 | "Play Video": "Reproducir el video", | ||
52 | "Close": "Cerrar", | ||
53 | "Close Modal Dialog": "Cerrar diálogo modal", | ||
54 | "Modal Window": "Ventana modal", | ||
55 | "This is a modal window": "Esta es una ventana modal", | ||
56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta ventana modal puede cerrarse pulsando la tecla de Escape o activando el botón de cerrar.", | ||
57 | ", opens captions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de subtítulos", | ||
58 | ", opens subtitles settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de subtítulos", | ||
59 | ", opens descriptions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de descripciones", | ||
60 | ", selected": ", seleccionado", | ||
61 | "captions settings": "configuración de subtítulos", | ||
62 | "subtitles settings": "configuración de subtítulos", | ||
63 | "descriptions settings": "configuración de descripciones", | ||
64 | "Text": "Texto", | ||
65 | "White": "Blanco", | ||
66 | "Black": "Negro", | ||
67 | "Red": "Rojo", | ||
68 | "Green": "Verde", | ||
69 | "Blue": "Azul", | ||
70 | "Yellow": "Amarillo", | ||
71 | "Magenta": "Magenta", | ||
72 | "Cyan": "Cyan", | ||
73 | "Background": "Fondo", | ||
74 | "Window": "Ventana", | ||
75 | "Transparent": "Transparente", | ||
76 | "Semi-Transparent": "Semi-transparente", | ||
77 | "Opaque": "Opaco", | ||
78 | "Font Size": "Tamaño de letra", | ||
79 | "Text Edge Style": "Estilo de borde del texto", | ||
80 | "None": "Ninguno", | ||
81 | "Raised": "Elevado", | ||
82 | "Depressed": "Descendido", | ||
83 | "Uniform": "Uniforme", | ||
84 | "Dropshadow": "Sombra", | ||
85 | "Font Family": "Familia tipográfica", | ||
86 | "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", | ||
87 | "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespacio", | ||
88 | "Proportional Serif": "Serif proporcional", | ||
89 | "Monospace Serif": "Serif monoespacio", | ||
90 | "Casual": "Casual", | ||
91 | "Script": "Script", | ||
92 | "Small Caps": "Minúsculas", | ||
93 | "Reset": "Restablecer", | ||
94 | "restore all settings to the default values": "restaurar todas las configuraciones a sus valores por defecto", | ||
95 | "Done": "Hecho", | ||
96 | "Caption Settings Dialog": "Diálogo de configuración de subtítulos", | ||
97 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Comienzo de la ventana de diálogo. Escape cancelará y cerrará la ventana.", | ||
98 | "End of dialog window.": "Fin de la ventana de diálogo.", | ||
99 | "{1} is loading.": "{1} está cargándose." | ||
100 | } | ||