aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2022-06-20 11:00:14 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2022-06-20 11:00:14 +0200
commitd34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3 (patch)
treebebd0b3015d0a80bf8152fdfbd9f678204353374 /client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
parent94beea1f5867a1a5a87519d1f7b6d69bfb55428d (diff)
downloadPeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.tar.gz
PeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.tar.zst
PeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.ja-JP.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.ja-JP.xlf36
1 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
index 4255f2704..19aff81a5 100644
--- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
@@ -1480,12 +1480,14 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1480 <source>It's time to configure your instance!</source> 1480 <source>It's time to configure your instance!</source>
1481 <target state="translated">あなたのインスタンスの設定を行いましょう!</target> 1481 <target state="translated">あなたのインスタンスの設定を行いましょう!</target>
1482 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group> 1482 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group>
1483 </trans-unit><trans-unit id="1852111465407058121" datatype="html">
1484 <source> Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source><target state="new"> Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </target>
1485 <context-group purpose="location">
1486 <context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context>
1487 <context context-type="linenumber">57,61</context>
1488 </context-group>
1483 </trans-unit> 1489 </trans-unit>
1484 <trans-unit id="5083058563861587027" datatype="html"> 1490
1485 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
1486 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>インスタンス名<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>と<x id="START_TAG_STRONG"/>インスタンスの説明<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>を加え、<x id="START_TAG_STRONG"/>運営者は誰か<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>を明確にし、<x id="START_TAG_STRONG"/>なぜこのインスタンスを建てたか<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>、そして<x id="START_TAG_STRONG"/>このインスタンスをどれぐらいの期間<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>運営する<x id="START_TAG_STRONG"/>予定なのか<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>などの項目の内容を明記することは、インスタンスへの訪問者にこのインスタンスがどのようなタイプのものかを理解してもらうためには、とても重要です。 </target>
1487 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">57</context></context-group>
1488 </trans-unit>
1489 <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html"> 1491 <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html">
1490 <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source> 1492 <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
1491 <target state="translated">アカウント作成を開放したい場合、インスタンスのカテゴリーや設定言語やモデレーターが話す言語だけでなく<x id="START_TAG_STRONG"/>モデレーションルール<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>や<x id="START_TAG_STRONG"/>インスタンスの利用規約<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>の内容を決めましょう。これらの設定を決めることで、PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーが<x id="START_TAG_STRONG"/>自分に合った<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>PeerTubeインスタンスにアカウント作成をするための手助けになるでしょう。 </target> 1493 <target state="translated">アカウント作成を開放したい場合、インスタンスのカテゴリーや設定言語やモデレーターが話す言語だけでなく<x id="START_TAG_STRONG"/>モデレーションルール<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>や<x id="START_TAG_STRONG"/>インスタンスの利用規約<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>の内容を決めましょう。これらの設定を決めることで、PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーが<x id="START_TAG_STRONG"/>自分に合った<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>PeerTubeインスタンスにアカウント作成をするための手助けになるでしょう。 </target>
@@ -6305,12 +6307,14 @@ color: red;
6305 <source>Verify account via email</source> 6307 <source>Verify account via email</source>
6306 <target state="translated">メールアドレスによるアカウントの認証</target> 6308 <target state="translated">メールアドレスによるアカウントの認証</target>
6307 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group> 6309 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group>
6310 </trans-unit><trans-unit id="6040639330855198542" datatype="html">
6311 <source>Ask to send an email to verify your account</source><target state="new">Ask to send an email to verify your account</target>
6312 <context-group purpose="location">
6313 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6314 <context context-type="linenumber">24</context>
6315 </context-group>
6308 </trans-unit> 6316 </trans-unit>
6309 <trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html"> 6317 <trans-unit id="7225513189981158956" datatype="html">
6310 <source>Ask to send an email to verify you account</source>
6311 <target state="translated">あなたのアカウントを認証するために、Eメールを送信することを求める</target>
6312 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">24</context></context-group>
6313 </trans-unit><trans-unit id="7225513189981158956" datatype="html">
6314 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></source><target state="new"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></target> 6318 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></source><target state="new"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></target>
6315 <context-group purpose="location"> 6319 <context-group purpose="location">
6316 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/shared/signup-success.component.html</context> 6320 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/shared/signup-success.component.html</context>
@@ -10039,12 +10043,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10039 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source> 10043 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source>
10040 <target>応援コメントは、最低でも 3 文字必要です。</target> 10044 <target>応援コメントは、最低でも 3 文字必要です。</target>
10041 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">47</context></context-group> 10045 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">47</context></context-group>
10046 </trans-unit><trans-unit id="6122525173522570480" datatype="html">
10047 <source>Support text cannot be more than 1000 characters long.</source><target state="new">Support text cannot be more than 1000 characters long.</target>
10048 <context-group purpose="location">
10049 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context>
10050 <context context-type="linenumber">48</context>
10051 </context-group>
10042 </trans-unit> 10052 </trans-unit>
10043 <trans-unit id="6461548560008228165" datatype="html"> 10053
10044 <source>Support text cannot be more than 1000 characters long</source>
10045 <target state="translated">応援コメントは、1,000文字以上は書けません</target>
10046 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">48</context></context-group>
10047 </trans-unit>
10048 <trans-unit id="5637879201055173642" datatype="html"> 10054 <trans-unit id="5637879201055173642" datatype="html">
10049 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source> 10055 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source>
10050 <target state="translated"><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>ドキュメント<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/>を読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を知ろう。 </target> 10056 <target state="translated"><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>ドキュメント<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/>を読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を知ろう。 </target>