aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2021-11-15 15:10:19 +0100
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2021-11-15 15:10:19 +0100
commit45b3a29b6a6c624a11145fcb45b969ae7f4cbfd7 (patch)
tree34da1295841a9cda75737298ccad9960ed421e5a /client/src/locale/angular.hu-HU.xlf
parent1cb98662b1bc69c16b366cfabafb216d285e1ad7 (diff)
downloadPeerTube-45b3a29b6a6c624a11145fcb45b969ae7f4cbfd7.tar.gz
PeerTube-45b3a29b6a6c624a11145fcb45b969ae7f4cbfd7.tar.zst
PeerTube-45b3a29b6a6c624a11145fcb45b969ae7f4cbfd7.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.hu-HU.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.hu-HU.xlf346
1 files changed, 186 insertions, 160 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf
index b7ad6a1e3..f36743f44 100644
--- a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf
@@ -595,7 +595,7 @@
595 595
596 596
597 597
598 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">95</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">100</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">169</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">86</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">200</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">157</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">52</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts</context><context context-type="linenumber">35</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html</context><context context-type="linenumber">50</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">151</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">178</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">219</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">178</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts</context><context context-type="linenumber">171</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">375</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">410</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts</context><context context-type="linenumber">17</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts</context><context context-type="linenumber">22</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">87</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">208</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">308</context></context-group></trans-unit> 598 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">95</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">100</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">169</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">86</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">200</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">157</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">52</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts</context><context context-type="linenumber">35</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html</context><context context-type="linenumber">50</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">151</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">178</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">219</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">178</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts</context><context context-type="linenumber">171</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">134</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">375</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">410</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts</context><context context-type="linenumber">17</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts</context><context context-type="linenumber">22</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">308</context></context-group></trans-unit>
599 <trans-unit id="158575725114802951" datatype="html"> 599 <trans-unit id="158575725114802951" datatype="html">
600 <source>Only live videos</source> 600 <source>Only live videos</source>
601 <target state="translated">Csak élő közvetítések</target> 601 <target state="translated">Csak élő közvetítések</target>
@@ -677,6 +677,12 @@
677 <source>The live stream will be automatically terminated.</source> 677 <source>The live stream will be automatically terminated.</source>
678 <target state="translated">Az élő közvetítés automatikusan véget fog érni.</target> 678 <target state="translated">Az élő közvetítés automatikusan véget fog érni.</target>
679 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">205</context></context-group> 679 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">205</context></context-group>
680 </trans-unit><trans-unit id="8023282004085823427" datatype="html">
681 <source><x id="PH" equiv-text="this.video.name"/> will be duplicated by your instance.</source><target state="new"><x id="PH" equiv-text="this.video.name"/> will be duplicated by your instance.</target>
682 <context-group purpose="location">
683 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context>
684 <context context-type="linenumber">226</context>
685 </context-group>
680 </trans-unit> 686 </trans-unit>
681 <trans-unit id="2949829240129672512"> 687 <trans-unit id="2949829240129672512">
682 <source>Using a syndication feed</source> 688 <source>Using a syndication feed</source>
@@ -2815,8 +2821,8 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
2815 <trans-unit id="4416005356063364306" datatype="html"> 2821 <trans-unit id="4416005356063364306" datatype="html">
2816 <source>This video is blocked.</source> 2822 <source>This video is blocked.</source>
2817 <target state="translated">Ez a videó le van tiltva.</target> 2823 <target state="translated">Ez a videó le van tiltva.</target>
2818 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group> 2824
2819 </trans-unit> 2825 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group></trans-unit>
2820 <trans-unit id="2482137713226830428" datatype="html"> 2826 <trans-unit id="2482137713226830428" datatype="html">
2821 <source>Published <x id="START_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/><x id="CLOSE_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/></source> 2827 <source>Published <x id="START_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/><x id="CLOSE_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/></source>
2822 <target state="translated">Közzétéve <x id="START_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/><x id="CLOSE_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/></target> 2828 <target state="translated">Közzétéve <x id="START_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/><x id="CLOSE_TAG_MY_DATE_TOGGLE"/></target>
@@ -2948,37 +2954,45 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
2948 <source>OK</source> 2954 <source>OK</source>
2949 <target state="translated">Rendben</target> 2955 <target state="translated">Rendben</target>
2950 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html</context><context context-type="linenumber">12</context></context-group> 2956 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html</context><context context-type="linenumber">12</context></context-group>
2957 </trans-unit><trans-unit id="6216656500190325717" datatype="html">
2958 <source> Transcoding failed, this video may not work properly.
2959</source><target state="new"> Transcoding failed, this video may not work properly.
2960</target>
2961 <context-group purpose="location">
2962 <context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context>
2963 <context context-type="linenumber">1,3</context>
2964 </context-group>
2951 </trans-unit> 2965 </trans-unit>
2952 <trans-unit id="4092533321838934102" datatype="html"> 2966 <trans-unit id="4092533321838934102" datatype="html">
2953 <source>The video is being imported, it will be available when the import is finished.</source> 2967 <source>The video is being imported, it will be available when the import is finished.</source>
2954 <target state="translated">A videó importálása folyamatban van, az importálás befejezésekor lesz elérhető.</target> 2968 <target state="translated">A videó importálása folyamatban van, az importálás befejezésekor lesz elérhető.</target>
2955 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">1</context></context-group> 2969
2956 </trans-unit> 2970 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group></trans-unit>
2957 <trans-unit id="8304621069698650554" datatype="html"> 2971 <trans-unit id="8304621069698650554" datatype="html">
2958 <source>The video is being transcoded, it may not work properly.</source> 2972 <source>The video is being transcoded, it may not work properly.</source>
2959 <target state="translated">A videó átkódolás alatt van, még nem biztos, hogy megfelelően megjelenik.</target> 2973 <target state="translated">A videó átkódolás alatt van, még nem biztos, hogy megfelelően megjelenik.</target>
2960 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group> 2974
2961 </trans-unit> 2975 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group></trans-unit>
2962 <trans-unit id="9080034597841586171" datatype="html"> 2976 <trans-unit id="9080034597841586171" datatype="html">
2963 <source>The video is being moved to an external server, it may not work properly.</source> 2977 <source>The video is being moved to an external server, it may not work properly.</source>
2964 <target state="translated">A videó áthelyezés alatt van egy külső szerverre, nem biztos, hogy megfelelően megjelenik.</target> 2978 <target state="translated">A videó áthelyezés alatt van egy külső szerverre, nem biztos, hogy megfelelően megjelenik.</target>
2965 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group> 2979
2966 </trans-unit> 2980 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">13</context></context-group></trans-unit>
2967 <trans-unit id="8619499607322327082" datatype="html"> 2981 <trans-unit id="8619499607322327082" datatype="html">
2968 <source>This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>. </source> 2982 <source>This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>. </source>
2969 <target state="translated">A videó a következő időpontban lesz közzétéve: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>. </target> 2983 <target state="translated">A videó a következő időpontban lesz közzétéve: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>. </target>
2970 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">13</context></context-group> 2984
2971 </trans-unit> 2985 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">17</context></context-group></trans-unit>
2972 <trans-unit id="4262297989675590582" datatype="html"> 2986 <trans-unit id="4262297989675590582" datatype="html">
2973 <source>This live has not started yet.</source> 2987 <source>This live has not started yet.</source>
2974 <target state="translated">Ez az élő közvetítés még nem kezdődött el.</target> 2988 <target state="translated">Ez az élő közvetítés még nem kezdődött el.</target>
2975 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">17</context></context-group> 2989
2976 </trans-unit> 2990 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">21</context></context-group></trans-unit>
2977 <trans-unit id="4926204350710628499" datatype="html"> 2991 <trans-unit id="4926204350710628499" datatype="html">
2978 <source>This live has ended.</source> 2992 <source>This live has ended.</source>
2979 <target state="translated">Ez az élő közvetítés befejeződött.</target> 2993 <target state="translated">Ez az élő közvetítés befejeződött.</target>
2980 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">21</context></context-group> 2994
2981 </trans-unit> 2995 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html</context><context context-type="linenumber">25</context></context-group></trans-unit>
2982 <trans-unit id="8518611938109939710" datatype="html"> 2996 <trans-unit id="8518611938109939710" datatype="html">
2983 <source>SORT BY</source> 2997 <source>SORT BY</source>
2984 <target state="translated">RENDEZÉSI SZEMPONT</target> 2998 <target state="translated">RENDEZÉSI SZEMPONT</target>
@@ -4072,6 +4086,24 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
4072 <source>Users can resolve distant content</source> 4086 <source>Users can resolve distant content</source>
4073 <target state="translated">A felhasználók feloldhatják a távoli tartalmat</target> 4087 <target state="translated">A felhasználók feloldhatják a távoli tartalmat</target>
4074 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group> 4088 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group>
4089 </trans-unit><trans-unit id="3300472325769888962" datatype="html">
4090 <source>Plugins &amp; Themes</source><target state="new">Plugins &amp; Themes</target>
4091 <context-group purpose="location">
4092 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html</context>
4093 <context context-type="linenumber">133</context>
4094 </context-group>
4095 </trans-unit><trans-unit id="1782375284146839174" datatype="html">
4096 <source>Available themes</source><target state="new">Available themes</target>
4097 <context-group purpose="location">
4098 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html</context>
4099 <context context-type="linenumber">137</context>
4100 </context-group>
4101 </trans-unit><trans-unit id="9205443410527464015" datatype="html">
4102 <source>Plugins enabled</source><target state="new">Plugins enabled</target>
4103 <context-group purpose="location">
4104 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html</context>
4105 <context context-type="linenumber">146</context>
4106 </context-group>
4075 </trans-unit> 4107 </trans-unit>
4076 <trans-unit id="5410940035535748578" datatype="html"> 4108 <trans-unit id="5410940035535748578" datatype="html">
4077 <source>Close this message</source> 4109 <source>Close this message</source>
@@ -6313,11 +6345,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
6313 <target state="translated">STATISZTIKÁK</target> 6345 <target state="translated">STATISZTIKÁK</target>
6314 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html</context><context context-type="linenumber">215</context></context-group> 6346 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html</context><context context-type="linenumber">215</context></context-group>
6315 </trans-unit> 6347 </trans-unit>
6316 <trans-unit id="8351124097389031348" datatype="html"> 6348
6317 <source>What is PeerTube?</source>
6318 <target state="translated">Mi a PeerTube?</target>
6319 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">2</context></context-group>
6320 </trans-unit>
6321 <trans-unit id="1161141363959659794" datatype="html"> 6349 <trans-unit id="1161141363959659794" datatype="html">
6322 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source> 6350 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source>
6323 <target state="translated">A PeerTube egy saját üzemeltetésű ActivityPub-föderációjú videó-közvetítő platform, ami P2P-t használ közvetlenül a böngészőjében.</target> 6351 <target state="translated">A PeerTube egy saját üzemeltetésű ActivityPub-föderációjú videó-közvetítő platform, ami P2P-t használ közvetlenül a böngészőjében.</target>
@@ -6366,113 +6394,113 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
6366 <trans-unit id="185970110822844952"> 6394 <trans-unit id="185970110822844952">
6367 <source>P2P &amp; Privacy</source> 6395 <source>P2P &amp; Privacy</source>
6368 <target>Egyenrangú hálózat és adatvédelem</target> 6396 <target>Egyenrangú hálózat és adatvédelem</target>
6369 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group> 6397
6370 </trans-unit> 6398 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group></trans-unit>
6371 <trans-unit id="442017645619017020" datatype="html"> 6399 <trans-unit id="442017645619017020" datatype="html">
6372 <source>PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube.</source> 6400 <source>PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube.</source>
6373 <target state="translated">A PeerTube alapértelmezetten a BitTorrent protokollt használja a felhasználók közötti sávszélesség megosztásához, hogy segítsen a kiszolgálón lévő terhelés csökkentésében, de végül Önre hagyja annak megválasztást, hogy visszaváltson kizárólag a videó kiszolgálójától érkező szokásos adatfolyamra. Az alábbiak csak akkor lesznek alkalmazva, ha továbbra is a PeerTube egyenrangú hálózati módját szeretné használni.</target> 6401 <target state="translated">A PeerTube alapértelmezetten a BitTorrent protokollt használja a felhasználók közötti sávszélesség megosztásához, hogy segítsen a kiszolgálón lévő terhelés csökkentésében, de végül Önre hagyja annak megválasztást, hogy visszaváltson kizárólag a videó kiszolgálójától érkező szokásos adatfolyamra. Az alábbiak csak akkor lesznek alkalmazva, ha továbbra is a PeerTube egyenrangú hálózati módját szeretné használni.</target>
6374 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group> 6402
6375 </trans-unit> 6403 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group></trans-unit>
6376 <trans-unit id="6314880288843792309" datatype="html"> 6404 <trans-unit id="6314880288843792309" datatype="html">
6377 <source>The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.</source> 6405 <source>The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.</source>
6378 <target state="translated">A személyes adatait fenyegető fő veszély a BitTorrent használata esetén, hogy az IP címet tárolja a példány BitTorrent követője addig, amíg a videót letölti vagy nézi.</target> 6406 <target state="translated">A személyes adatait fenyegető fő veszély a BitTorrent használata esetén, hogy az IP címet tárolja a példány BitTorrent követője addig, amíg a videót letölti vagy nézi.</target>
6379 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">80</context></context-group> 6407
6380 </trans-unit> 6408 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">78</context></context-group></trans-unit>
6381 <trans-unit id="6868048887248005916"> 6409 <trans-unit id="6868048887248005916">
6382 <source>What are the consequences?</source> 6410 <source>What are the consequences?</source>
6383 <target>Mik a következmények?</target> 6411 <target>Mik a következmények?</target>
6384 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">85</context></context-group> 6412
6385 </trans-unit> 6413 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">83</context></context-group></trans-unit>
6386 <trans-unit id="1411398404280870617" datatype="html"> 6414 <trans-unit id="1411398404280870617" datatype="html">
6387 <source>In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because:</source> 6415 <source>In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because:</source>
6388 <target state="translated">Elméletben, ha valaki megfelelő műszaki képességgel rendelkezik, akkor képes lehet olyan parancsfájlt létrehozni, amely követni tudja, hogy mely IP-címről töltenek le egy videót. A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert:</target> 6416 <target state="translated">Elméletben, ha valaki megfelelő műszaki képességgel rendelkezik, akkor képes lehet olyan parancsfájlt létrehozni, amely követni tudja, hogy mely IP-címről töltenek le egy videót. A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert:</target>
6389 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">87</context></context-group> 6417
6390 </trans-unit> 6418 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">85</context></context-group></trans-unit>
6391 <trans-unit id="6870500454322981404" datatype="html"> 6419 <trans-unit id="6870500454322981404" datatype="html">
6392 <source>An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)</source> 6420 <source>An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)</source>
6393 <target state="translated">A kikémleléshez minden egyes követőhöz egy-egy HTTP-kérést kell elküldeni minden egyes videónál. Ha ki akarjuk kémlelni az összes PeerTube videóját, akkor annyi kérést kell elküldenünk, ahány videó van (vagyis potenciálisan sokat)</target> 6421 <target state="translated">A kikémleléshez minden egyes követőhöz egy-egy HTTP-kérést kell elküldeni minden egyes videónál. Ha ki akarjuk kémlelni az összes PeerTube videóját, akkor annyi kérést kell elküldenünk, ahány videó van (vagyis potenciálisan sokat)</target>
6394 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">93</context></context-group> 6422
6395 </trans-unit> 6423 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group></trans-unit>
6396 <trans-unit id="4042605201005159699" datatype="html"> 6424 <trans-unit id="4042605201005159699" datatype="html">
6397 <source>For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm</source> 6425 <source>For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm</source>
6398 <target state="translated">Minden egyes elküldött kérésnél a követő korlátozott számú, véletlenszerűen kiválasztott partnert ad vissza. Például ha 1000 partner van a rajban, és a követő kérésenként 20 partnert küld el, akkor legalább 50 kérésre van szükség, hogy megismerje a rajban szereplő összes partnert.</target> 6426 <target state="translated">Minden egyes elküldött kérésnél a követő korlátozott számú, véletlenszerűen kiválasztott partnert ad vissza. Például ha 1000 partner van a rajban, és a követő kérésenként 20 partnert küld el, akkor legalább 50 kérésre van szükség, hogy megismerje a rajban szereplő összes partnert.</target>
6399 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">98</context></context-group> 6427
6400 </trans-unit> 6428 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">96</context></context-group></trans-unit>
6401 <trans-unit id="8817667841110447397" datatype="html"> 6429 <trans-unit id="8817667841110447397" datatype="html">
6402 <source>Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour</source> 6430 <source>Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour</source>
6403 <target state="translated">A kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy ismertté váljon, ki kezdett el vagy fejezett be megnézni egy videót. Egyszerű felismerni az ilyen fajta viselkedést</target> 6431 <target state="translated">A kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy ismertté váljon, ki kezdett el vagy fejezett be megnézni egy videót. Egyszerű felismerni az ilyen fajta viselkedést</target>
6404 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">104</context></context-group> 6432
6405 </trans-unit> 6433 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">102</context></context-group></trans-unit>
6406 <trans-unit id="4100327951517495019" datatype="html"> 6434 <trans-unit id="4100327951517495019" datatype="html">
6407 <source>If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video</source> 6435 <source>If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video</source>
6408 <target state="translated">Ha egy IP-cím tárolásra került a követőben, akkor az nem jelenti azt, hogy az IP-cím mögötti személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót</target> 6436 <target state="translated">Ha egy IP-cím tárolásra került a követőben, akkor az nem jelenti azt, hogy az IP-cím mögötti személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót</target>
6409 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">108</context></context-group> 6437
6410 </trans-unit> 6438 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">106</context></context-group></trans-unit>
6411 <trans-unit id="7196664247366401915" datatype="html"> 6439 <trans-unit id="7196664247366401915" datatype="html">
6412 <source>The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities</source> 6440 <source>The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities</source>
6413 <target state="translated">Az IP-cím homályos információ: általában bizonyos időközönként megváltozik, valamint több személyt vagy entitást is képviselhet</target> 6441 <target state="translated">Az IP-cím homályos információ: általában bizonyos időközönként megváltozik, valamint több személyt vagy entitást is képviselhet</target>
6414 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">113</context></context-group> 6442
6415 </trans-unit> 6443 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">111</context></context-group></trans-unit>
6416 <trans-unit id="1120376809358109718" datatype="html"> 6444 <trans-unit id="1120376809358109718" datatype="html">
6417 <source>Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> for more information </source> 6445 <source>Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> for more information </source>
6418 <target state="translated">A webes kapcsolódások nem érhetők el nyilvánosan: websocket adatátviteli protokollt használunk, ez különbözik a hagyományos BitTorrent követőktől. Amikor a böngészője küld egy jelet az IP címével a követőnek, az véletlenszerűen választ ki feleket amelyekhez továbbítja az információt. További információk <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>ebben a dokumentumban<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> találhatók </target> 6446 <target state="translated">A webes kapcsolódások nem érhetők el nyilvánosan: websocket adatátviteli protokollt használunk, ez különbözik a hagyományos BitTorrent követőktől. Amikor a böngészője küld egy jelet az IP címével a követőnek, az véletlenszerűen választ ki feleket amelyekhez továbbítja az információt. További információk <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>ebben a dokumentumban<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> találhatók </target>
6419 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">117</context></context-group> 6447
6420 </trans-unit> 6448 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">115</context></context-group></trans-unit>
6421 <trans-unit id="7812408733559506009" datatype="html"> 6449 <trans-unit id="7812408733559506009" datatype="html">
6422 <source>The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information.</source> 6450 <source>The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information.</source>
6423 <target state="translated">A legrosszabb forgatókönyv, hogy egy átlagos személy kikémleli az ismerőseit, meglehetősen valószínűtlen. Sokkal több hatékonyabb mód létezik az ilyesfajta információk megszerzéséhez.</target> 6451 <target state="translated">A legrosszabb forgatókönyv, hogy egy átlagos személy kikémleli az ismerőseit, meglehetősen valószínűtlen. Sokkal több hatékonyabb mód létezik az ilyesfajta információk megszerzéséhez.</target>
6424 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">125</context></context-group> 6452
6425 </trans-unit> 6453 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">123</context></context-group></trans-unit>
6426 <trans-unit id="8484650229450883706"> 6454 <trans-unit id="8484650229450883706">
6427 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 6455 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
6428 <target>Hogyan hasonlítható össze a PeerTube és a YouTube?</target> 6456 <target>Hogyan hasonlítható össze a PeerTube és a YouTube?</target>
6429 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">130</context></context-group> 6457
6430 </trans-unit> 6458 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">128</context></context-group></trans-unit>
6431 <trans-unit id="6213340208914097303" datatype="html"> 6459 <trans-unit id="6213340208914097303" datatype="html">
6432 <source>The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).</source> 6460 <source>The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).</source>
6433 <target state="translated">A magánéletet fenyegető veszélyek a YouTube és a PeerTube használatakor eltérőek. A YouTube esetében a platform hatalmas mennyiségű személyes információt gyűjt (nem csak az IP-címet), hogy elemezze azokat és kövesse Önt. Ráadásul a YouTube a Google/Alphabet tulajdona, egy olyan vállalaté, amely számos weboldalon keresztül követi Önt (az AdSense vagy a Google Analytics használatával).</target> 6461 <target state="translated">A magánéletet fenyegető veszélyek a YouTube és a PeerTube használatakor eltérőek. A YouTube esetében a platform hatalmas mennyiségű személyes információt gyűjt (nem csak az IP-címet), hogy elemezze azokat és kövesse Önt. Ráadásul a YouTube a Google/Alphabet tulajdona, egy olyan vállalaté, amely számos weboldalon keresztül követi Önt (az AdSense vagy a Google Analytics használatával).</target>
6434 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">132</context></context-group> 6462
6435 </trans-unit> 6463 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">130</context></context-group></trans-unit>
6436 <trans-unit id="2676074687792256808"> 6464 <trans-unit id="2676074687792256808">
6437 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 6465 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
6438 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP-címem láthatóságát?</target> 6466 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP-címem láthatóságát?</target>
6439 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">138</context></context-group> 6467
6440 </trans-unit> 6468 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">136</context></context-group></trans-unit>
6441 <trans-unit id="8804946818315976118" datatype="html"> 6469 <trans-unit id="8804946818315976118" datatype="html">
6442 <source>Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.</source> 6470 <source>Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.</source>
6443 <target state="translated">Az Ön IP-címe nyilvános, így minden alkalommal, amikor meglátogat egy weboldalt, számos szereplő látja az Ön IP-címét (a végső weboldalon kívüli is) a kapcsolódási naplókban: az internet-szolgáltató, az útválasztók, a követők, a tartalomkézbesítési hálózatok, és továbbiak. A PeerTube átlátszó ilyen szempontból: figyelmeztetjük, hogy ha titokban szeretné tartani az IP-címét, akkor VPN-t vagy Tor böngészőt kell használnia. Ha arra gondol, hogy az egyenrangú hálózat eltávolítása a PeerTube szoftverből visszaadja a névtelenségét, akkor ennek nincs semmi értelme.</target> 6471 <target state="translated">Az Ön IP-címe nyilvános, így minden alkalommal, amikor meglátogat egy weboldalt, számos szereplő látja az Ön IP-címét (a végső weboldalon kívüli is) a kapcsolódási naplókban: az internet-szolgáltató, az útválasztók, a követők, a tartalomkézbesítési hálózatok, és továbbiak. A PeerTube átlátszó ilyen szempontból: figyelmeztetjük, hogy ha titokban szeretné tartani az IP-címét, akkor VPN-t vagy Tor böngészőt kell használnia. Ha arra gondol, hogy az egyenrangú hálózat eltávolítása a PeerTube szoftverből visszaadja a névtelenségét, akkor ennek nincs semmi értelme.</target>
6444 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">140</context></context-group> 6472
6445 </trans-unit> 6473 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">138</context></context-group></trans-unit>
6446 <trans-unit id="401806741040118292" datatype="html"> 6474 <trans-unit id="401806741040118292" datatype="html">
6447 <source>What will be done to mitigate this problem?</source> 6475 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
6448 <target state="translated">Mit fogunk tenni a probléma enyhítése érdekében?</target> 6476 <target state="translated">Mit fogunk tenni a probléma enyhítése érdekében?</target>
6449 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">147</context></context-group> 6477
6450 </trans-unit> 6478 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">145</context></context-group></trans-unit>
6451 <trans-unit id="7404776804526394585" datatype="html"> 6479 <trans-unit id="7404776804526394585" datatype="html">
6452 <source>PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:</source> 6480 <source>PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:</source>
6453 <target state="translated">A PeerTube a lehető legjobb ellenintézkedéseket akarja megvalósítani azzal, hogy nagyobb választási lehetőséget biztosít, és kevésbé valószínűvé teszi a támadásokat. Ez az, amit eddig bevezettünk:</target> 6481 <target state="translated">A PeerTube a lehető legjobb ellenintézkedéseket akarja megvalósítani azzal, hogy nagyobb választási lehetőséget biztosít, és kevésbé valószínűvé teszi a támadásokat. Ez az, amit eddig bevezettünk:</target>
6454 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">149</context></context-group> 6482
6455 </trans-unit> 6483 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">147</context></context-group></trans-unit>
6456 <trans-unit id="8635362984201852982" datatype="html"> 6484 <trans-unit id="8635362984201852982" datatype="html">
6457 <source>We set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 6485 <source>We set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
6458 <target state="translated">Korlátot állítottunk be a követő által elküldött partnerek számához</target> 6486 <target state="translated">Korlátot állítottunk be a követő által elküldött partnerek számához</target>
6459 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">155</context></context-group> 6487
6460 </trans-unit> 6488 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">153</context></context-group></trans-unit>
6461 <trans-unit id="8903417899533541365" datatype="html"> 6489 <trans-unit id="8903417899533541365" datatype="html">
6462 <source>We set a limit on the request frequency received by the tracker</source> 6490 <source>We set a limit on the request frequency received by the tracker</source>
6463 <target state="translated">Korlátot állítottunk be a követő által fogadott kérések gyakoriságához</target> 6491 <target state="translated">Korlátot állítottunk be a követő által fogadott kérések gyakoriságához</target>
6464 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">156</context></context-group> 6492
6465 </trans-unit> 6493 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">154</context></context-group></trans-unit>
6466 <trans-unit id="2470460396724373169" datatype="html"> 6494 <trans-unit id="2470460396724373169" datatype="html">
6467 <source>Allow instance admins to disable P2P from the administration interface</source> 6495 <source>Allow instance admins to disable P2P from the administration interface</source>
6468 <target state="translated">Annak lehetővé tétele a példány rendszergazdáinak, hogy letiltsák az egyenrangú hálózatot a rendszergazdai felületről</target> 6496 <target state="translated">Annak lehetővé tétele a példány rendszergazdáinak, hogy letiltsák az egyenrangú hálózatot a rendszergazdai felületről</target>
6469 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">157</context></context-group> 6497
6470 </trans-unit> 6498 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">155</context></context-group></trans-unit>
6471 <trans-unit id="5991790391344625653" datatype="html"> 6499 <trans-unit id="5991790391344625653" datatype="html">
6472 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source> 6500 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
6473 <target state="translated">Végezetül ne feledje, hogy bármikor letilthatja az egyenrangú hálózatot a videolejátszóban történő kikapcsolással, vagy egyszerűen a WebRTC letiltásával a böngészőben.</target> 6501 <target state="translated">Végezetül ne feledje, hogy bármikor letilthatja az egyenrangú hálózatot a videolejátszóban történő kikapcsolással, vagy egyszerűen a WebRTC letiltásával a böngészőben.</target>
6474 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">160</context></context-group> 6502
6475 </trans-unit> 6503 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group></trans-unit>
6476 <trans-unit id="3857357852909495917" datatype="html"> 6504 <trans-unit id="3857357852909495917" datatype="html">
6477 <source>This instance does not have instances followers.</source> 6505 <source>This instance does not have instances followers.</source>
6478 <target state="translated">Ennek a példánynak nincsenek példánykövetői.</target> 6506 <target state="translated">Ennek a példánynak nincsenek példánykövetői.</target>
@@ -6523,11 +6551,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
6523 <context context-type="linenumber">3</context> 6551 <context context-type="linenumber">3</context>
6524 </context-group> 6552 </context-group>
6525 </trans-unit> 6553 </trans-unit>
6526 <trans-unit id="1045244999981860085" datatype="html"> 6554
6527 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
6528 <target state="translated">A szoftvert a <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/> fejleszti</target>
6529 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube-contributors.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group>
6530 </trans-unit>
6531 <trans-unit id="5579867071769973287"> 6555 <trans-unit id="5579867071769973287">
6532 <source>Create an account</source> 6556 <source>Create an account</source>
6533 <target> 6557 <target>
@@ -6662,6 +6686,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
6662 <source>You already sent this form recently</source> 6686 <source>You already sent this form recently</source>
6663 <target>Már nemrég elküldte ezt az űrlapot</target> 6687 <target>Már nemrég elküldte ezt az űrlapot</target>
6664 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts</context><context context-type="linenumber">94</context></context-group> 6688 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts</context><context context-type="linenumber">94</context></context-group>
6689 </trans-unit><trans-unit id="1097932116708163073" datatype="html">
6690 <source> This website is powered by PeerTube </source><target state="new"> This website is powered by PeerTube </target>
6691 <context-group purpose="location">
6692 <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
6693 <context context-type="linenumber">2,4</context>
6694 </context-group>
6665 </trans-unit> 6695 </trans-unit>
6666 <trans-unit id="819067926858619041" datatype="html"> 6696 <trans-unit id="819067926858619041" datatype="html">
6667 <source>Account videos</source> 6697 <source>Account videos</source>
@@ -6725,22 +6755,22 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
6725 <source>Blurred</source> 6755 <source>Blurred</source>
6726 <target state="translated">Elhomáyosítva</target> 6756 <target state="translated">Elhomáyosítva</target>
6727 6757
6728 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">227</context></context-group></trans-unit> 6758 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">230</context></context-group></trans-unit>
6729 <trans-unit id="7054829409324166420" datatype="html"> 6759 <trans-unit id="7054829409324166420" datatype="html">
6730 <source>hidden</source> 6760 <source>hidden</source>
6731 <target state="translated">rejtett</target> 6761 <target state="translated">rejtett</target>
6732 6762
6733 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">233</context></context-group></trans-unit> 6763 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">236</context></context-group></trans-unit>
6734 <trans-unit id="5766954855630346873" datatype="html"> 6764 <trans-unit id="5766954855630346873" datatype="html">
6735 <source>blurred</source> 6765 <source>blurred</source>
6736 <target state="translated">elhomályosított</target> 6766 <target state="translated">elhomályosított</target>
6737 6767
6738 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">234</context></context-group></trans-unit> 6768 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">237</context></context-group></trans-unit>
6739 <trans-unit id="1833483831276078393" datatype="html"> 6769 <trans-unit id="1833483831276078393" datatype="html">
6740 <source>displayed</source> 6770 <source>displayed</source>
6741 <target state="translated">megjelenített</target> 6771 <target state="translated">megjelenített</target>
6742 6772
6743 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">236</context></context-group></trans-unit> 6773 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">239</context></context-group></trans-unit>
6744 <trans-unit id="4856575356061361269" datatype="html"> 6774 <trans-unit id="4856575356061361269" datatype="html">
6745 <source><x id="PH"/> direct account followers </source> 6775 <source><x id="PH"/> direct account followers </source>
6746 <target state="translated"> 6776 <target state="translated">
@@ -7437,7 +7467,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
7437 <target state="translated">Biztosan feloldja a videó tiltását? Újra elérhető lesz a videólistában.</target> 7467 <target state="translated">Biztosan feloldja a videó tiltását? Újra elérhető lesz a videólistában.</target>
7438 7468
7439 7469
7440 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">131</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">180</context></context-group></trans-unit> 7470 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">131</context></context-group></trans-unit>
7441 <trans-unit id="4859202148272511129" datatype="html"> 7471 <trans-unit id="4859202148272511129" datatype="html">
7442 <source>Unblock</source> 7472 <source>Unblock</source>
7443 <target state="translated">Feloldás</target> 7473 <target state="translated">Feloldás</target>
@@ -7445,7 +7475,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
7445 7475
7446 7476
7447 7477
7448 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">86</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">133</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">296</context></context-group></trans-unit> 7478 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">86</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">133</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">296</context></context-group></trans-unit>
7449 <trans-unit id="4922469417589203720" datatype="html"> 7479 <trans-unit id="4922469417589203720" datatype="html">
7450 <source>Video <x id="PH"/> unblocked.</source> 7480 <source>Video <x id="PH"/> unblocked.</source>
7451 <target state="translated">A <x id="PH"/> videó feloldva.</target> 7481 <target state="translated">A <x id="PH"/> videó feloldva.</target>
@@ -7788,65 +7818,35 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
7788 7818
7789 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/users.routes.ts</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="2005509140164856243" datatype="html"> 7819 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/users/users.routes.ts</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="2005509140164856243" datatype="html">
7790 <source>Video type</source><target state="new">Video type</target> 7820 <source>Video type</source><target state="new">Video type</target>
7791 <context-group purpose="location"> 7821
7792 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7822 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="1878553503929537171" datatype="html">
7793 <context context-type="linenumber">44</context>
7794 </context-group>
7795 </trans-unit><trans-unit id="1878553503929537171" datatype="html">
7796 <source>VOD</source><target state="new">VOD</target> 7823 <source>VOD</source><target state="new">VOD</target>
7797 <context-group purpose="location"> 7824
7798 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7825 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">49</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="8610504659433544583" datatype="html">
7799 <context context-type="linenumber">48</context>
7800 </context-group>
7801 </trans-unit><trans-unit id="8610504659433544583" datatype="html">
7802 <source>Live</source><target state="new">Live</target> 7826 <source>Live</source><target state="new">Live</target>
7803 <context-group purpose="location"> 7827
7804 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7828 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">53</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="545237611115823456" datatype="html">
7805 <context context-type="linenumber">52</context>
7806 </context-group>
7807 </trans-unit><trans-unit id="545237611115823456" datatype="html">
7808 <source>Video files</source><target state="new">Video files</target> 7829 <source>Video files</source><target state="new">Video files</target>
7809 <context-group purpose="location"> 7830
7810 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7831 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="5876109550513228304" datatype="html">
7811 <context context-type="linenumber">58</context>
7812 </context-group>
7813 </trans-unit><trans-unit id="5876109550513228304" datatype="html">
7814 <source>With WebTorrent</source><target state="new">With WebTorrent</target> 7832 <source>With WebTorrent</source><target state="new">With WebTorrent</target>
7815 <context-group purpose="location"> 7833
7816 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7834 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="9036202975131076885" datatype="html">
7817 <context context-type="linenumber">62</context>
7818 </context-group>
7819 </trans-unit><trans-unit id="9036202975131076885" datatype="html">
7820 <source>Without WebTorrent</source><target state="new">Without WebTorrent</target> 7835 <source>Without WebTorrent</source><target state="new">Without WebTorrent</target>
7821 <context-group purpose="location"> 7836
7822 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7837 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="7468888924775619361" datatype="html">
7823 <context context-type="linenumber">66</context>
7824 </context-group>
7825 </trans-unit><trans-unit id="7468888924775619361" datatype="html">
7826 <source>With HLS</source><target state="new">With HLS</target> 7838 <source>With HLS</source><target state="new">With HLS</target>
7827 <context-group purpose="location"> 7839
7828 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7840 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="5489331826268601489" datatype="html">
7829 <context context-type="linenumber">70</context>
7830 </context-group>
7831 </trans-unit><trans-unit id="5489331826268601489" datatype="html">
7832 <source>Without HLS</source><target state="new">Without HLS</target> 7841 <source>Without HLS</source><target state="new">Without HLS</target>
7833 <context-group purpose="location"> 7842
7834 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7843 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="7091163288887549392" datatype="html">
7835 <context context-type="linenumber">74</context>
7836 </context-group>
7837 </trans-unit><trans-unit id="7091163288887549392" datatype="html">
7838 <source>Videos scope</source><target state="new">Videos scope</target> 7844 <source>Videos scope</source><target state="new">Videos scope</target>
7839 <context-group purpose="location"> 7845
7840 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7846 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="1144415254281227966" datatype="html">
7841 <context context-type="linenumber">80</context>
7842 </context-group>
7843 </trans-unit><trans-unit id="1144415254281227966" datatype="html">
7844 <source>Remote videos</source><target state="new">Remote videos</target> 7847 <source>Remote videos</source><target state="new">Remote videos</target>
7845 <context-group purpose="location"> 7848
7846 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 7849 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">85</context></context-group></trans-unit>
7847 <context context-type="linenumber">84</context>
7848 </context-group>
7849 </trans-unit>
7850 <trans-unit id="8564701209009684429" datatype="html"> 7850 <trans-unit id="8564701209009684429" datatype="html">
7851 <source>Federation</source> 7851 <source>Federation</source>
7852 <target state="translated">Föderáció</target> 7852 <target state="translated">Föderáció</target>
@@ -8375,10 +8375,10 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
8375 <trans-unit id="2027805873922338635" datatype="html"> 8375 <trans-unit id="2027805873922338635" datatype="html">
8376 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>?</source> 8376 <source>Do you really want to delete <x id="PH"/>?</source>
8377 <target state="translated">Valóban törölni szeretné a(z) <x id="PH"/> lejátszási listát?</target> 8377 <target state="translated">Valóban törölni szeretné a(z) <x id="PH"/> lejátszási listát?</target>
8378 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group> 8378
8379 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts</context><context context-type="linenumber">34</context></context-group> 8379
8380 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">177</context></context-group> 8380
8381 </trans-unit> 8381 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts</context><context context-type="linenumber">34</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">177</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">203</context></context-group></trans-unit>
8382 <trans-unit id="4844578664427956129" datatype="html"> 8382 <trans-unit id="4844578664427956129" datatype="html">
8383 <source>Change ownership</source> 8383 <source>Change ownership</source>
8384 <target state="new">Change ownership</target> 8384 <target state="new">Change ownership</target>
@@ -9937,7 +9937,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9937 <target state="translated">Megjelenített</target> 9937 <target state="translated">Megjelenített</target>
9938 9938
9939 9939
9940 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">229</context></context-group></trans-unit> 9940 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts</context><context context-type="linenumber">232</context></context-group></trans-unit>
9941 <trans-unit id="6291055174438137560" datatype="html"> 9941 <trans-unit id="6291055174438137560" datatype="html">
9942 <source>~ 1 minute</source> 9942 <source>~ 1 minute</source>
9943 <target state="translated">~ 1 perc</target> 9943 <target state="translated">~ 1 perc</target>
@@ -10037,12 +10037,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10037 <source>User <x id="PH"/> unbanned.</source> 10037 <source>User <x id="PH"/> unbanned.</source>
10038 <target state="translated"><x id="PH"/> felhasználó kitiltása visszavonva.</target> 10038 <target state="translated"><x id="PH"/> felhasználó kitiltása visszavonva.</target>
10039 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group> 10039 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group>
10040 </trans-unit><trans-unit id="9208009623124569456" datatype="html">
10041 <source>If you remove user <x id="PH" equiv-text="user.username"/>, you won't be able to create another with the same username!</source><target state="new">If you remove user <x id="PH" equiv-text="user.username"/>, you won't be able to create another with the same username!</target>
10042 <context-group purpose="location">
10043 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
10044 <context context-type="linenumber">86</context>
10045 </context-group>
10046 </trans-unit><trans-unit id="6307826440781941134" datatype="html">
10047 <source>Delete <x id="PH" equiv-text="user.username"/></source><target state="new">Delete <x id="PH" equiv-text="user.username"/></target>
10048 <context-group purpose="location">
10049 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
10050 <context context-type="linenumber">87</context>
10051 </context-group>
10052 <context-group purpose="location">
10053 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context>
10054 <context context-type="linenumber">208</context>
10055 </context-group>
10040 </trans-unit> 10056 </trans-unit>
10041 <trans-unit id="4885683604826993045" datatype="html"> 10057
10042 <source>If you remove this user, you will not be able to create another with the same username!</source>
10043 <target state="translated">Ha eltávolítja ezt a felhasználót, akkor nem fog tudni másikat létrehozni ugyanezzel a felhasználónévvel!</target>
10044 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">86</context></context-group>
10045 </trans-unit>
10046 <trans-unit id="6301381219225831298" datatype="html"> 10058 <trans-unit id="6301381219225831298" datatype="html">
10047 <source>User <x id="PH"/> deleted.</source> 10059 <source>User <x id="PH"/> deleted.</source>
10048 <target state="translated"><x id="PH"/> felhasználó törölve.</target> 10060 <target state="translated"><x id="PH"/> felhasználó törölve.</target>
@@ -10519,7 +10531,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10519 10531
10520 10532
10521 10533
10522 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">94</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">374</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">203</context></context-group></trans-unit> 10534 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts</context><context context-type="linenumber">94</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">374</context></context-group></trans-unit>
10523 <trans-unit id="3941342949736653028" datatype="html"> 10535 <trans-unit id="3941342949736653028" datatype="html">
10524 <source>Video deleted.</source> 10536 <source>Video deleted.</source>
10525 <target state="translated">A videó törölve.</target> 10537 <target state="translated">A videó törölve.</target>
@@ -10536,11 +10548,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10536 <target state="translated">Jelentő némítása</target> 10548 <target state="translated">Jelentő némítása</target>
10537 10549
10538 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">315</context></context-group></trans-unit> 10550 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts</context><context context-type="linenumber">315</context></context-group></trans-unit>
10539 <trans-unit id="2990849907502572301" datatype="html"> 10551
10540 <source>This video will be duplicated by your instance.</source>
10541 <target state="translated">Ezt a videót kettőzni fogja az Ön példánya.</target>
10542 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">226</context></context-group>
10543 </trans-unit>
10544 <trans-unit id="3099741642167775297" datatype="html"> 10552 <trans-unit id="3099741642167775297" datatype="html">
10545 <source>Download</source> 10553 <source>Download</source>
10546 <target state="translated">Letöltés</target> 10554 <target state="translated">Letöltés</target>
@@ -10637,6 +10645,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10637 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html</context> 10645 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html</context>
10638 <context context-type="linenumber">4</context> 10646 <context context-type="linenumber">4</context>
10639 </context-group> 10647 </context-group>
10648 </trans-unit><trans-unit id="3076101305843397295" datatype="html">
10649 <source>Do you really want to unblock <x id="PH" equiv-text="this.video.name"/>? It will be available again in the videos list.</source><target state="new">Do you really want to unblock <x id="PH" equiv-text="this.video.name"/>? It will be available again in the videos list.</target>
10650 <context-group purpose="location">
10651 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context>
10652 <context context-type="linenumber">180</context>
10653 </context-group>
10654 </trans-unit><trans-unit id="8359747231611535508" datatype="html">
10655 <source>Unblock <x id="PH" equiv-text="this.video.name"/></source><target state="new">Unblock <x id="PH" equiv-text="this.video.name"/></target>
10656 <context-group purpose="location">
10657 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts</context>
10658 <context context-type="linenumber">182</context>
10659 </context-group>
10640 </trans-unit> 10660 </trans-unit>
10641 <trans-unit id="3719503424625455635" datatype="html"> 10661 <trans-unit id="3719503424625455635" datatype="html">
10642 <source>Mute server account</source> 10662 <source>Mute server account</source>
@@ -10697,22 +10717,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10697 <source>Publication scheduled on</source> 10717 <source>Publication scheduled on</source>
10698 <target state="translated">Közzététel ütemezve ekkor</target> 10718 <target state="translated">Közzététel ütemezve ekkor</target>
10699 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">175</context></context-group> 10719 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">175</context></context-group>
10720 </trans-unit><trans-unit id="5093002376262354382" datatype="html">
10721 <source>Transcoding failed</source><target state="new">Transcoding failed</target>
10722 <context-group purpose="location">
10723 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context>
10724 <context context-type="linenumber">179</context>
10725 </context-group>
10700 </trans-unit> 10726 </trans-unit>
10701 <trans-unit id="4887724548587271148" datatype="html"> 10727 <trans-unit id="4887724548587271148" datatype="html">
10702 <source>Waiting transcoding</source> 10728 <source>Waiting transcoding</source>
10703 <target state="translated">Átkódolásra vár</target> 10729 <target state="translated">Átkódolásra vár</target>
10704 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">179</context></context-group> 10730
10705 </trans-unit> 10731 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">183</context></context-group></trans-unit>
10706 <trans-unit id="4517785179607945981" datatype="html"> 10732 <trans-unit id="4517785179607945981" datatype="html">
10707 <source>To transcode</source> 10733 <source>To transcode</source>
10708 <target state="translated">Átkódoláshoz</target> 10734 <target state="translated">Átkódoláshoz</target>
10709 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">183</context></context-group> 10735
10710 </trans-unit> 10736 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">187</context></context-group></trans-unit>
10711 <trans-unit id="3299576663551440736" datatype="html"> 10737 <trans-unit id="3299576663551440736" datatype="html">
10712 <source>To import</source> 10738 <source>To import</source>
10713 <target state="translated">Importáláshoz</target> 10739 <target state="translated">Importáláshoz</target>
10714 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">187</context></context-group> 10740
10715 </trans-unit> 10741 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts</context><context context-type="linenumber">191</context></context-group></trans-unit>
10716 <trans-unit id="8492933894084361602" datatype="html"> 10742 <trans-unit id="8492933894084361602" datatype="html">
10717 <source>Subscribe to RSS feed "<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ title }}"/>"</source> 10743 <source>Subscribe to RSS feed "<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ title }}"/>"</source>
10718 <target state="translated">Feliratkozás RSS listára "<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ title }}"/>"</target> 10744 <target state="translated">Feliratkozás RSS listára "<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ title }}"/>"</target>
@@ -10748,32 +10774,32 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
10748 <source>Only I can see this video</source> 10774 <source>Only I can see this video</source>
10749 <target state="translated">Csak én láthatom ezt a videót</target> 10775 <target state="translated">Csak én láthatom ezt a videót</target>
10750 10776
10751 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">348</context></context-group></trans-unit> 10777 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">349</context></context-group></trans-unit>
10752 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html"> 10778 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html">
10753 <source>Only shareable via a private link</source> 10779 <source>Only shareable via a private link</source>
10754 <target state="translated">Csak személyes hivatkozással osztható meg</target> 10780 <target state="translated">Csak személyes hivatkozással osztható meg</target>
10755 10781
10756 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">349</context></context-group></trans-unit> 10782 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">350</context></context-group></trans-unit>
10757 <trans-unit id="6828965264297239528" datatype="html"> 10783 <trans-unit id="6828965264297239528" datatype="html">
10758 <source>Anyone can see this video</source> 10784 <source>Anyone can see this video</source>
10759 <target state="translated">Bárki láthatja ezt a videót</target> 10785 <target state="translated">Bárki láthatja ezt a videót</target>
10760 10786
10761 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">350</context></context-group></trans-unit> 10787 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group></trans-unit>
10762 <trans-unit id="1425933035739773115" datatype="html"> 10788 <trans-unit id="1425933035739773115" datatype="html">
10763 <source>Only users of this instance can see this video</source> 10789 <source>Only users of this instance can see this video</source>
10764 <target state="translated">Csak a példány felhasználói nézhetik meg ezt a videót</target> 10790 <target state="translated">Csak a példány felhasználói nézhetik meg ezt a videót</target>
10765 10791
10766 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group></trans-unit> 10792 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">352</context></context-group></trans-unit>
10767 <trans-unit id="8312101634344200207" datatype="html"> 10793 <trans-unit id="8312101634344200207" datatype="html">
10768 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> viewers</source> 10794 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> viewers</source>
10769 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> néző</target> 10795 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> néző</target>
10770 10796
10771 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts</context><context context-type="linenumber">231</context></context-group></trans-unit> 10797 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts</context><context context-type="linenumber">235</context></context-group></trans-unit>
10772 <trans-unit id="7756087706411154095" datatype="html"> 10798 <trans-unit id="7756087706411154095" datatype="html">
10773 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> views</source> 10799 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> views</source>
10774 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> megtekintés</target> 10800 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> megtekintés</target>
10775 10801
10776 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts</context><context context-type="linenumber">234</context></context-group></trans-unit> 10802 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts</context><context context-type="linenumber">238</context></context-group></trans-unit>
10777 <trans-unit id="ngb.alert.close" datatype="html"> 10803 <trans-unit id="ngb.alert.close" datatype="html">
10778 <source>Close</source> 10804 <source>Close</source>
10779 <target state="translated">Bezárás</target> 10805 <target state="translated">Bezárás</target>
@@ -11162,17 +11188,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
11162 11188
11163 11189
11164 11190
11165 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">88</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts</context><context context-type="linenumber">189</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/menu/menu.service.ts</context><context context-type="linenumber">142</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/menu/menu.service.ts</context><context context-type="linenumber">143</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="5668077948386857930" datatype="html"> 11191 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">89</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts</context><context context-type="linenumber">189</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/menu/menu.service.ts</context><context context-type="linenumber">142</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/menu/menu.service.ts</context><context context-type="linenumber">143</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="5668077948386857930" datatype="html">
11166 <source>Exclude</source><target state="new">Exclude</target> 11192 <source>Exclude</source><target state="new">Exclude</target>
11167 <context-group purpose="location"> 11193
11168 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 11194 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">95</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="7147755274837297932" datatype="html">
11169 <context context-type="linenumber">94</context>
11170 </context-group>
11171 </trans-unit><trans-unit id="7147755274837297932" datatype="html">
11172 <source>Exclude muted accounts</source><target state="new">Exclude muted accounts</target> 11195 <source>Exclude muted accounts</source><target state="new">Exclude muted accounts</target>
11196
11197 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context><context context-type="linenumber">99</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="8397092871503752085" datatype="html">
11198 <source>Exclude public videos</source><target state="new">Exclude public videos</target>
11173 <context-group purpose="location"> 11199 <context-group purpose="location">
11174 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context> 11200 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts</context>
11175 <context context-type="linenumber">98</context> 11201 <context context-type="linenumber">103</context>
11176 </context-group> 11202 </context-group>
11177 </trans-unit><trans-unit id="5895186796919691836" datatype="html"> 11203 </trans-unit><trans-unit id="5895186796919691836" datatype="html">
11178 <source>Showing <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{'{first}'}}"/> to <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{'{last}'}}"/> of <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{'{totalRecords}'}}"/> videos</source><target state="new">Showing <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{'{first}'}}"/> to <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{'{last}'}}"/> of <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{'{totalRecords}'}}"/> videos</target> 11204 <source>Showing <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{'{first}'}}"/> to <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{'{last}'}}"/> of <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{'{totalRecords}'}}"/> videos</source><target state="new">Showing <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{'{first}'}}"/> to <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{'{last}'}}"/> of <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{'{totalRecords}'}}"/> videos</target>