aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-11-13 08:25:13 +0100
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-11-13 08:25:13 +0100
commit30ae75f97782dbdaec64c3e39fcd583073758bb1 (patch)
treea42615d2cd650bffb5214daa4736a8e2dcb34031 /client/src/locale/angular.es-ES.xlf
parent727c5cce0a85025ba1633b1924e9d0aa64f15546 (diff)
downloadPeerTube-30ae75f97782dbdaec64c3e39fcd583073758bb1.tar.gz
PeerTube-30ae75f97782dbdaec64c3e39fcd583073758bb1.tar.zst
PeerTube-30ae75f97782dbdaec64c3e39fcd583073758bb1.zip
Regenerate strings after @rigelk changes
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.es-ES.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.es-ES.xlf362
1 files changed, 193 insertions, 169 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
index 7697065be..5cd790511 100644
--- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
@@ -122,12 +122,14 @@
122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source> 122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source>
123 <target state="translated">Tu instancia siguió automáticamente <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target> 123 <target state="translated">Tu instancia siguió automáticamente <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target>
124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group> 124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group>
125 </trans-unit><trans-unit id="d60604b8e42b3e6f9612ae780b2547b537250849" datatype="html">
126 <source> The notification points to content now unavailable </source><target state="new"> The notification points to content now unavailable </target>
127 <context-group purpose="location">
128 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context>
129 <context context-type="linenumber">190,191</context>
130 </context-group>
125 </trans-unit> 131 </trans-unit>
126 <trans-unit id="f61b49d5729bbd138f2a083fbaee2920811d31c5" datatype="html"> 132
127 <source>The notification points to a content now unavailable</source>
128 <target state="translated">La notificación apunta a un contenido que ahora no está disponible</target>
129 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">190</context></context-group>
130 </trans-unit>
131 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html"> 133 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html">
132 <source>Change your avatar</source> 134 <source>Change your avatar</source>
133 <target state="translated">Cambia tu avatar</target> 135 <target state="translated">Cambia tu avatar</target>
@@ -918,22 +920,24 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
918 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> 920 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
919 <target state="translated">Seleccionando su <x id="START_TAG_STRONG"/>nombre de instancia <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_TAG_STRONG"/>configurando una descripción <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, definiendo<x id="START_TAG_STRONG"/>quien eres<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, por qué <x id="START_TAG_STRONG"/> creaste tu instancia <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> y <x id="START_TAG_STRONG"/>por cuanto tiempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> planeas <x id="START_TAG_STRONG"/> mantenerla <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> es muy importante para los visitantes entencer en qué tipo de instancia están. </target> 921 <target state="translated">Seleccionando su <x id="START_TAG_STRONG"/>nombre de instancia <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/><x id="START_TAG_STRONG"/>configurando una descripción <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, definiendo<x id="START_TAG_STRONG"/>quien eres<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, por qué <x id="START_TAG_STRONG"/> creaste tu instancia <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> y <x id="START_TAG_STRONG"/>por cuanto tiempo<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> planeas <x id="START_TAG_STRONG"/> mantenerla <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> es muy importante para los visitantes entencer en qué tipo de instancia están. </target>
920 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 922 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
923 </trans-unit><trans-unit id="2a94cfa351109b958a00ee927cd87ada8da44c1e" datatype="html">
924 <source> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source><target state="new"> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </target>
925 <context-group purpose="location">
926 <context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context>
927 <context context-type="linenumber">64,67</context>
928 </context-group>
921 </trans-unit> 929 </trans-unit>
922 <trans-unit id="bd6c91a86a18f512ade62e216efcfb5d2520711c" datatype="html"> 930
923 <source>If you want to open registrations, please decide what are <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, fill your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
924 <target state="translated">Si deseas abrir las inscripciones, por favor decide cuales son <x id="START_TAG_STRONG"/>sus reglas de moderación<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, llena tus <x id="START_TAG_STRONG"/>términos de instancia <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> y especificar las categorías y los idiomas que habla. De esta manera, ayudará a los usuarios a registrarse en la <x id="START_TAG_STRONG"/>apropiada <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> instancia PeerTube. </target>
925 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">64</context></context-group>
926 </trans-unit>
927 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html"> 931 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html">
928 <source>Remind me later</source> 932 <source>Remind me later</source>
929 <target state="translated">Recuérdame luego</target> 933 <target state="translated">Recuérdame luego</target>
930 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">76</context></context-group> 934
931 </trans-unit> 935 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group></trans-unit>
932 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html"> 936 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html">
933 <source>Configure my instance</source> 937 <source>Configure my instance</source>
934 <target state="translated">Configurar mi instancia</target> 938 <target state="translated">Configurar mi instancia</target>
935 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">83</context></context-group> 939
936 </trans-unit> 940 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group></trans-unit>
937 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html"> 941 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html">
938 <source>Configuration warning!</source> 942 <source>Configuration warning!</source>
939 <target state="translated">¡Advertencia de configuración!</target> 943 <target state="translated">¡Advertencia de configuración!</target>
@@ -1236,6 +1240,12 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1236 <source>See all your notifications</source> 1240 <source>See all your notifications</source>
1237 <target>Ver todas las notificaciones</target> 1241 <target>Ver todas las notificaciones</target>
1238 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group> 1242 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group>
1243 </trans-unit><trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html">
1244 <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source><target state="new">Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</target>
1245 <context-group purpose="location">
1246 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
1247 <context context-type="linenumber">61</context>
1248 </context-group>
1239 </trans-unit> 1249 </trans-unit>
1240 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html"> 1250 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html">
1241 <source>Search videos, channels…</source> 1251 <source>Search videos, channels…</source>
@@ -1297,11 +1307,7 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1297 <target>Buscar...</target> 1307 <target>Buscar...</target>
1298 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 1308 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
1299 </trans-unit> 1309 </trans-unit>
1300 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced"> 1310
1301 <source>Upload</source>
1302 <target>Subir</target>
1303 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/header/header.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group>
1304 </trans-unit>
1305 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html"> 1311 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html">
1306 <source>In this instance's network</source> 1312 <source>In this instance's network</source>
1307 <target state="translated">En la red de esta instancia</target> 1313 <target state="translated">En la red de esta instancia</target>
@@ -3593,25 +3599,29 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3593 <target state="translated">BUSCAR</target> 3599 <target state="translated">BUSCAR</target>
3594 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group> 3600 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group>
3595 </trans-unit> 3601 </trans-unit>
3596 <trans-unit id="a97062f0bfb585b28058981d53fb047a2f2288c4" datatype="html"> 3602
3597 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3598 <target state="translated">Permitir <x id="START_TAG_STRONG"/>a tus usuarios <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> buscar vídeos / actores remotos por su URI, que pueden no estar federados con esta instancia</target>
3599 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">469</context></context-group>
3600 </trans-unit>
3601 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html"> 3603 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html">
3602 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source> 3604 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source>
3603 <target state="translated">Permitir a los usuarios hacer búsquedas remotas de URI/identificador</target> 3605 <target state="translated">Permitir a los usuarios hacer búsquedas remotas de URI/identificador</target>
3604 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group> 3606 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group>
3607 </trans-unit><trans-unit id="24abd406ad31ca317072b179321ff7a7b2d56f86" datatype="html">
3608 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3609 <context-group purpose="location">
3610 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3611 <context context-type="linenumber">469</context>
3612 </context-group>
3605 </trans-unit> 3613 </trans-unit>
3606 <trans-unit id="ffe92ff41a38a4407b1e1da41a015292497324c4" datatype="html"> 3614
3607 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3608 <target state="translated">Permitir <x id="START_TAG_STRONG"/>a usuarios anónimos <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> buscar vídeos / actores remotos por su URI, que pueden no estar federados con su instancia</target>
3609 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">480</context></context-group>
3610 </trans-unit>
3611 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html"> 3615 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html">
3612 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source> 3616 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source>
3613 <target state="translated">Permitir anónimo para hacer URI remoto / manejar búsqueda</target> 3617 <target state="translated">Permitir anónimo para hacer URI remoto / manejar búsqueda</target>
3614 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group> 3618 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group>
3619 </trans-unit><trans-unit id="0a82b1f5636ff3c47cddf9e4bffa86b5d696fe06" datatype="html">
3620 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3621 <context-group purpose="location">
3622 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3623 <context context-type="linenumber">480</context>
3624 </context-group>
3615 </trans-unit> 3625 </trans-unit>
3616 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html"> 3626 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html">
3617 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source> 3627 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source>
@@ -3737,12 +3747,14 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3737 <source>Instance allowed by Twitter</source> 3747 <source>Instance allowed by Twitter</source>
3738 <target state="translated">Instancia permitida por Twitter</target> 3748 <target state="translated">Instancia permitida por Twitter</target>
3739 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group> 3749 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group>
3750 </trans-unit><trans-unit id="00d2522709d908c52395fc1865152ad37fe7eeae" datatype="html">
3751 <source> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source><target state="new"> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </target>
3752 <context-group purpose="location">
3753 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3754 <context context-type="linenumber">684,689</context>
3755 </context-group>
3740 </trans-unit> 3756 </trans-unit>
3741 <trans-unit id="f0d14f556321dbae66c765d6a3b0062f3a150931" datatype="html"> 3757
3742 <source>If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source>
3743 <target state="translated">Si Twitter permite explícitamente su instancia, se insertará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube.<x id="LINE_BREAK"/> Si la instancia no es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que redirigirá en su instancia de PeerTube. <x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/>Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator <x id="START_LINK"/> para ver si tu instancia está permitida. </target>
3744 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">684</context></context-group>
3745 </trans-unit>
3746 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html"> 3758 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html">
3747 <source>LIVE</source> 3759 <source>LIVE</source>
3748 <target state="translated">VIVO</target> 3760 <target state="translated">VIVO</target>
@@ -3750,15 +3762,14 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
3750 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3762 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3751 <context context-type="linenumber">709</context> 3763 <context context-type="linenumber">709</context>
3752 </context-group> 3764 </context-group>
3753 </trans-unit> 3765 </trans-unit><trans-unit id="1972803cc06239fe6b7791763ce89b819bd24853" datatype="html">
3754 <trans-unit id="803674658cb8a3267fb8cb040bcb0b0fa953e9fb" datatype="html"> 3766 <source> Enable users of your instance to stream live. </source><target state="new"> Enable users of your instance to stream live. </target>
3755 <source>Add ability for your users to do live streaming on your instance.</source>
3756 <target state="translated">Agregue la capacidad para que sus usuarios realicen transmisiones en vivo en su instancia.</target>
3757 <context-group purpose="location"> 3767 <context-group purpose="location">
3758 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3768 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3759 <context context-type="linenumber">711,712</context> 3769 <context context-type="linenumber">711,712</context>
3760 </context-group> 3770 </context-group>
3761 </trans-unit> 3771 </trans-unit>
3772
3762 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html"> 3773 <trans-unit id="096cf20ca04c42d7a06b9c0b3730e938f7662f57" datatype="html">
3763 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source> 3774 <source>⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work</source>
3764 <target state="translated">⚠️ Habilitar la transmisión en vivo requiere confianza en sus usuarios y un trabajo de moderación adicional</target> 3775 <target state="translated">⚠️ Habilitar la transmisión en vivo requiere confianza en sus usuarios y un trabajo de moderación adicional</target>
@@ -4554,6 +4565,18 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
4554 <source>This instance does not require email verification.</source> 4565 <source>This instance does not require email verification.</source>
4555 <target>Esta instancia no requiere verificación de correo electrónico.</target> 4566 <target>Esta instancia no requiere verificación de correo electrónico.</target>
4556 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> 4567 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group>
4568 </trans-unit><trans-unit id="248731258067914565" datatype="html">
4569 <source>Verify account via email</source><target state="new">Verify account via email</target>
4570 <context-group purpose="location">
4571 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4572 <context context-type="linenumber">17</context>
4573 </context-group>
4574 </trans-unit><trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html">
4575 <source>Ask to send an email to verify you account</source><target state="new">Ask to send an email to verify you account</target>
4576 <context-group purpose="location">
4577 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4578 <context context-type="linenumber">26</context>
4579 </context-group>
4557 </trans-unit> 4580 </trans-unit>
4558 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605"> 4581 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605">
4559 <source>Banned</source> 4582 <source>Banned</source>
@@ -4672,6 +4695,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4672 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context> 4695 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4673 <context context-type="linenumber">41</context> 4696 <context context-type="linenumber">41</context>
4674 </context-group> 4697 </context-group>
4698 </trans-unit><trans-unit id="2494835943815843060" datatype="html">
4699 <source>Videos that have the most likes.</source><target state="new">Videos that have the most likes.</target>
4700 <context-group purpose="location">
4701 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4702 <context context-type="linenumber">42</context>
4703 </context-group>
4675 </trans-unit> 4704 </trans-unit>
4676 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40"> 4705 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
4677 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source> 4706 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source>
@@ -4692,6 +4721,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4692 <source>PeerTube</source> 4721 <source>PeerTube</source>
4693 <target>PeerTube</target> 4722 <target>PeerTube</target>
4694 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group> 4723 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group>
4724 </trans-unit><trans-unit id="2c7cd7912f61e528f6b38d4bc28733135931042b" datatype="html">
4725 <source>Network</source><target state="new">Network</target>
4726 <context-group purpose="location">
4727 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context>
4728 <context context-type="linenumber">9</context>
4729 </context-group>
4695 </trans-unit> 4730 </trans-unit>
4696 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a" datatype="html"> 4731 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a" datatype="html">
4697 <source>Follows</source> 4732 <source>Follows</source>
@@ -4807,12 +4842,14 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4807 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source> 4842 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source>
4808 <target state="translated">PeerTube es una plataforma de transmisión de video federada con ActivityPub alojada por sí misma que utiliza P2P directamente en su navegador web.</target> 4843 <target state="translated">PeerTube es una plataforma de transmisión de video federada con ActivityPub alojada por sí misma que utiliza P2P directamente en su navegador web.</target>
4809 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> 4844 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group>
4845 </trans-unit><trans-unit id="ccbfd56f7d72ca5055b86a35f66b7a6d0a250d03" datatype="html">
4846 <source> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source><target state="new"> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4847 <context-group purpose="location">
4848 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
4849 <context context-type="linenumber">14,16</context>
4850 </context-group>
4810 </trans-unit> 4851 </trans-unit>
4811 <trans-unit id="6469b375536342370eefd959bb72a06dc3d5884b" datatype="html"> 4852
4812 <source>It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4813 <target state="translated">Es un software gratuito y de código abierto, bajo el <x id="START_LINK"/> licencia AGPLv3 <x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4814 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4815 </trans-unit>
4816 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html"> 4853 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html">
4817 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source> 4854 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4818 <target state="translated">Para mayor información por favor visite <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK"/>. </target> 4855 <target state="translated">Para mayor información por favor visite <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
@@ -4948,16 +4985,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4948 <target state="translated">Permitir a los administradores de instancias deshabilitar P2P desde la interfaz de administración</target> 4985 <target state="translated">Permitir a los administradores de instancias deshabilitar P2P desde la interfaz de administración</target>
4949 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group> 4986 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
4950 </trans-unit> 4987 </trans-unit>
4951 <trans-unit id="85755719c08571f7f5b7c5b391329b7e4e7ccc7b" datatype="html"> 4988
4952 <source>Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server</source>
4953 <target state="translated">Redundancia automática de video desde algunas instancias: uno no sabe si la IP descargó el video a propósito o si es un servidor</target>
4954 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
4955 </trans-unit>
4956 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html"> 4989 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html">
4957 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source> 4990 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
4958 <target state="translated">En última instancia, recuerde que siempre puede deshabilitar P2P al alternarlo en el reproductor de video o simplemente deshabilitando WebRTC en su navegador.</target> 4991 <target state="translated">En última instancia, recuerde que siempre puede deshabilitar P2P al alternarlo en el reproductor de video o simplemente deshabilitando WebRTC en su navegador.</target>
4959 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group> 4992
4960 </trans-unit> 4993 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">162</context></context-group></trans-unit>
4961 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html"> 4994 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html">
4962 <source>Followers instances</source> 4995 <source>Followers instances</source>
4963 <target state="translated">Instancias de seguidores</target> 4996 <target state="translated">Instancias de seguidores</target>
@@ -4967,17 +5000,19 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4967 <source>This instance does not have instances followers.</source> 5000 <source>This instance does not have instances followers.</source>
4968 <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias seguidores.</target> 5001 <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias seguidores.</target>
4969 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 5002 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
5003 </trans-unit><trans-unit id="9a9dcdc62c7e0048f4f4702b0327dda350341abc" datatype="html">
5004 <source>This instance is not following any other.</source><target state="new">This instance is not following any other.</target>
5005 <context-group purpose="location">
5006 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context>
5007 <context context-type="linenumber">16</context>
5008 </context-group>
4970 </trans-unit> 5009 </trans-unit>
4971 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html"> 5010 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html">
4972 <source>Followings instances</source> 5011 <source>Followings instances</source>
4973 <target state="translated">Siguientes instancias</target> 5012 <target state="translated">Siguientes instancias</target>
4974 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group> 5013 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4975 </trans-unit> 5014 </trans-unit>
4976 <trans-unit id="d0f0a0a5da1553964ae4891aaebd2b2c3e5ddae4" datatype="html"> 5015
4977 <source>This instance does not have instances followings.</source>
4978 <target state="translated">Esta instancia no tiene instancias siguientes.</target>
4979 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group>
4980 </trans-unit>
4981 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html"> 5016 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html">
4982 <source>About this instance</source> 5017 <source>About this instance</source>
4983 <target state="translated">Acerca de esta instancia</target> 5018 <target state="translated">Acerca de esta instancia</target>
@@ -4993,15 +5028,14 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4993 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5028 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
4994 <context context-type="linenumber">38</context> 5029 <context context-type="linenumber">38</context>
4995 </context-group> 5030 </context-group>
4996 </trans-unit> 5031 </trans-unit><trans-unit id="1812900507515561988" datatype="html">
4997 <trans-unit id="5782088737558028158" datatype="html"> 5032 <source>About this instance's network</source><target state="new">About this instance's network</target>
4998 <source>About follows</source>
4999 <target state="translated">Acerca de los seguimientos</target>
5000 <context-group purpose="location"> 5033 <context-group purpose="location">
5001 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 5034 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
5002 <context context-type="linenumber">47</context> 5035 <context context-type="linenumber">47</context>
5003 </context-group> 5036 </context-group>
5004 </trans-unit> 5037 </trans-unit>
5038
5005 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html"> 5039 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html">
5006 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source> 5040 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
5007 <target state="translated">Desarrollado con ❤ por<x id="START_LINK"/>Framasoft <x id="CLOSE_LINK"/></target> 5041 <target state="translated">Desarrollado con ❤ por<x id="START_LINK"/>Framasoft <x id="CLOSE_LINK"/></target>
@@ -5099,12 +5133,14 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5099 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source> 5133 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source>
5100 <target state="translated">El nombre del canal es un identificador único de su canal en esta y todas las demás instancias. Es tan único como una dirección de correo electrónico, lo que facilita que otras personas interactúen con él.</target> 5134 <target state="translated">El nombre del canal es un identificador único de su canal en esta y todas las demás instancias. Es tan único como una dirección de correo electrónico, lo que facilita que otras personas interactúen con él.</target>
5101 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> 5135 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group>
5136 </trans-unit><trans-unit id="4b84dbfc388651c74c77bba7ee0078b5714baf00" datatype="html">
5137 <source> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </source><target state="new"> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </target>
5138 <context-group purpose="location">
5139 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context>
5140 <context context-type="linenumber">51,52</context>
5141 </context-group>
5102 </trans-unit> 5142 </trans-unit>
5103 <trans-unit id="60534abbe922bf9da7284c1c84d26315d695a5b7" datatype="html"> 5143
5104 <source>Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.</source>
5105 <target state="translated">El nombre del canal no puede ser el mismo que el nombre de su cuenta. Puede hacer clic en el primer paso para actualizar su nombre de cuenta.</target>
5106 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">51</context></context-group>
5107 </trans-unit>
5108 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 5144 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
5109 <source>Example: jane_doe</source> 5145 <source>Example: jane_doe</source>
5110 <target>Ejemplo: jane_doe</target> 5146 <target>Ejemplo: jane_doe</target>
@@ -5329,8 +5365,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
5329 <trans-unit id="2060042292048624940"> 5365 <trans-unit id="2060042292048624940">
5330 <source>Configuration updated.</source> 5366 <source>Configuration updated.</source>
5331 <target>La configuración ha sido actualizada.</target> 5367 <target>La configuración ha sido actualizada.</target>
5332 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">341</context></context-group> 5368
5333 </trans-unit> 5369 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">347</context></context-group></trans-unit>
5334 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html"> 5370 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html">
5335 <source>Edit custom configuration</source> 5371 <source>Edit custom configuration</source>
5336 <target state="translated">Editar configuración personalizada</target> 5372 <target state="translated">Editar configuración personalizada</target>
@@ -6324,13 +6360,13 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6324 <trans-unit id="624066830180032195"> 6360 <trans-unit id="624066830180032195">
6325 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source> 6361 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source>
6326 <target>Canal de vídeo <x id="PH"/> eliminado.</target> 6362 <target>Canal de vídeo <x id="PH"/> eliminado.</target>
6327 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">125</context></context-group> 6363
6328 </trans-unit> 6364 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit>
6329 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html"> 6365 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html">
6330 <source>Views for the day</source> 6366 <source>Views for the day</source>
6331 <target state="translated">Vistas para el día</target> 6367 <target state="translated">Vistas para el día</target>
6332 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">144</context></context-group> 6368
6333 </trans-unit> 6369 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">146</context></context-group></trans-unit>
6334 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html"> 6370 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html">
6335 <source>Create new video channel</source> 6371 <source>Create new video channel</source>
6336 <target state="translated">Crear nuevo canal de video</target> 6372 <target state="translated">Crear nuevo canal de video</target>
@@ -6542,22 +6578,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6542 <target>Un correo electrónico con un vínculo de verificación será enviado a <x id="PH"/>.</target> 6578 <target>Un correo electrónico con un vínculo de verificación será enviado a <x id="PH"/>.</target>
6543 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 6579 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
6544 </trans-unit> 6580 </trans-unit>
6545 <trans-unit id="8231550792139699065" datatype="html"> 6581
6546 <source>Verify account email</source> 6582
6547 <target state="translated">Verificar el correo electrónico de la cuenta</target>
6548 <context-group purpose="location">
6549 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6550 <context context-type="linenumber">17</context>
6551 </context-group>
6552 </trans-unit>
6553 <trans-unit id="4997281272800290390" datatype="html">
6554 <source>Verify account ask send email</source>
6555 <target state="translated">Verificar cuenta solicitar enviar correo electrónico</target>
6556 <context-group purpose="location">
6557 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6558 <context context-type="linenumber">26</context>
6559 </context-group>
6560 </trans-unit>
6561 <trans-unit id="4180693983967989981"> 6583 <trans-unit id="4180693983967989981">
6562 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 6584 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
6563 <target>No se pudo encontrar el id de usuario o la cadena de verificación.</target> 6585 <target>No se pudo encontrar el id de usuario o la cadena de verificación.</target>
@@ -6579,8 +6601,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
6579 <trans-unit id="1783173774503340906"> 6601 <trans-unit id="1783173774503340906">
6580 <source>Subscribe to the account</source> 6602 <source>Subscribe to the account</source>
6581 <target>Suscribirse a la cuenta</target> 6603 <target>Suscribirse a la cuenta</target>
6582 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">900</context></context-group> 6604
6583 </trans-unit> 6605 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">902</context></context-group></trans-unit>
6584 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html"> 6606 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html">
6585 <source>VIDEO PLAYLISTS</source> 6607 <source>VIDEO PLAYLISTS</source>
6586 <target state="translated">LISTAS DE VIDEO</target> 6608 <target state="translated">LISTAS DE VIDEO</target>
@@ -7093,12 +7115,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7093 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source> 7115 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source>
7094 <target state="translated">El nombre del canal no puede tener más de 50 caracteres.</target> 7116 <target state="translated">El nombre del canal no puede tener más de 50 caracteres.</target>
7095 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group> 7117 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group>
7118 </trans-unit><trans-unit id="3419415520566928243" datatype="html">
7119 <source>Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</source><target state="new">Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</target>
7120 <context-group purpose="location">
7121 <context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7122 <context context-type="linenumber">30</context>
7123 </context-group>
7096 </trans-unit> 7124 </trans-unit>
7097 <trans-unit id="7261858447215513786" datatype="html"> 7125
7098 <source>Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.</source>
7099 <target state="translated">El nombre del canal debe ser alfanumérico en minúsculas; Se permiten puntos y guiones bajos.</target>
7100 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group>
7101 </trans-unit>
7102 <trans-unit id="525871656034789056"> 7126 <trans-unit id="525871656034789056">
7103 <source>Password must be at least 6 characters long.</source> 7127 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
7104 <target>La contraseña ha de ocupar al menos 6 caracteres.</target> 7128 <target>La contraseña ha de ocupar al menos 6 caracteres.</target>
@@ -7304,15 +7328,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7304 <target>El comentario no puede ocupar más de 3000 caracteres.</target> 7328 <target>El comentario no puede ocupar más de 3000 caracteres.</target>
7305 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group> 7329 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group>
7306 </trans-unit> 7330 </trans-unit>
7307 <trans-unit id="6541082750381847310" datatype="html"> 7331
7308 <source>Request is too large for the server.
7309 Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
7310 <target state="translated">La solicitud es demasiado grande para el servidor. Comuníquese con su administrador si desea aumentar el tamaño del límite.</target>
7311 <context-group purpose="location">
7312 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
7313 <context context-type="linenumber">61,62</context>
7314 </context-group>
7315 </trans-unit>
7316 <trans-unit id="6854100952145697527"> 7332 <trans-unit id="6854100952145697527">
7317 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source> 7333 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
7318 <target>El nombre a mostrar no puede ocupar más de 120 caracteres.</target> 7334 <target>El nombre a mostrar no puede ocupar más de 120 caracteres.</target>
@@ -7940,12 +7956,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7940 <source>Mute this account</source> 7956 <source>Mute this account</source>
7941 <target>Silenciar esta cuenta</target> 7957 <target>Silenciar esta cuenta</target>
7942 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> 7958 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group>
7959 </trans-unit><trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html">
7960 <source>Hide any content from that user from you.</source><target state="new">Hide any content from that user from you.</target>
7961 <context-group purpose="location">
7962 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7963 <context context-type="linenumber">298</context>
7964 </context-group>
7943 </trans-unit> 7965 </trans-unit>
7944 <trans-unit id="2097367811254173292" datatype="html"> 7966
7945 <source>Hide any content from that user for you.</source>
7946 <target state="translated">Oculta cualquier contenido de ese usuario para ti.</target>
7947 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">298</context></context-group>
7948 </trans-unit>
7949 <trans-unit id="4043508901590508211"> 7967 <trans-unit id="4043508901590508211">
7950 <source>Unmute this account</source> 7968 <source>Unmute this account</source>
7951 <target>Dejar de silenciar esta cuenta</target> 7969 <target>Dejar de silenciar esta cuenta</target>
@@ -7980,42 +7998,50 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7980 <source>Remove comments from your videos</source> 7998 <source>Remove comments from your videos</source>
7981 <target state="translated">Eliminar comentarios de tus videos</target> 7999 <target state="translated">Eliminar comentarios de tus videos</target>
7982 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group> 8000 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group>
8001 </trans-unit><trans-unit id="4810478487244286994" datatype="html">
8002 <source>Remove comments made by this account on your videos.</source><target state="new">Remove comments made by this account on your videos.</target>
8003 <context-group purpose="location">
8004 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8005 <context context-type="linenumber">322</context>
8006 </context-group>
7983 </trans-unit> 8007 </trans-unit>
7984 <trans-unit id="8392096263642670423" datatype="html"> 8008
7985 <source>Remove comments of this account from your videos.</source>
7986 <target state="translated">Elimina los comentarios de esta cuenta de tus videos.</target>
7987 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">322</context></context-group>
7988 </trans-unit>
7989 <trans-unit id="81452583525574033"> 8009 <trans-unit id="81452583525574033">
7990 <source>Mute this account by your instance</source> 8010 <source>Mute this account by your instance</source>
7991 <target>Silenciar esta cuenta por su instancia</target> 8011 <target>Silenciar esta cuenta por su instancia</target>
7992 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group> 8012 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group>
8013 </trans-unit><trans-unit id="2077144178298031252" datatype="html">
8014 <source>Hide any content from that user from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that user from you, your instance and its users.</target>
8015 <context-group purpose="location">
8016 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8017 <context context-type="linenumber">334</context>
8018 </context-group>
7993 </trans-unit> 8019 </trans-unit>
7994 <trans-unit id="1909103949862360506" datatype="html"> 8020
7995 <source>Hide any content from that user for you, your instance and its users.</source>
7996 <target state="translated">Oculte cualquier contenido de ese usuario para usted, su instancia y sus usuarios.</target>
7997 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">334</context></context-group>
7998 </trans-unit>
7999 <trans-unit id="884942914962310163"> 8021 <trans-unit id="884942914962310163">
8000 <source>Unmute this account by your instance</source> 8022 <source>Unmute this account by your instance</source>
8001 <target>Dejar de silenciar esta cuenta por su instancia</target> 8023 <target>Dejar de silenciar esta cuenta por su instancia</target>
8002 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group> 8024 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group>
8025 </trans-unit><trans-unit id="7675070596643104983" datatype="html">
8026 <source>Show this user's content to the users of this instance again.</source><target state="new">Show this user's content to the users of this instance again.</target>
8027 <context-group purpose="location">
8028 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8029 <context context-type="linenumber">340</context>
8030 </context-group>
8003 </trans-unit> 8031 </trans-unit>
8004 <trans-unit id="2208303514299860142" datatype="html"> 8032
8005 <source>Show back content from that user for you, your instance and its users.</source>
8006 <target state="translated">Muestra el contenido de ese usuario para ti, tu instancia y sus usuarios.</target>
8007 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">340</context></context-group>
8008 </trans-unit>
8009 <trans-unit id="3191211873505538654"> 8033 <trans-unit id="3191211873505538654">
8010 <source>Mute the instance by your instance</source> 8034 <source>Mute the instance by your instance</source>
8011 <target>Silenciar esta instancia por su instancia</target> 8035 <target>Silenciar esta instancia por su instancia</target>
8012 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group> 8036 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group>
8037 </trans-unit><trans-unit id="525915681688649453" datatype="html">
8038 <source>Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</target>
8039 <context-group purpose="location">
8040 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8041 <context context-type="linenumber">352</context>
8042 </context-group>
8013 </trans-unit> 8043 </trans-unit>
8014 <trans-unit id="6642176372946562984" datatype="html"> 8044
8015 <source>Hide any content from that instance for you, your instance and its users.</source>
8016 <target state="translated">Oculte cualquier contenido de esa instancia para usted, su instancia y sus usuarios.</target>
8017 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">352</context></context-group>
8018 </trans-unit>
8019 <trans-unit id="5325628963747139770"> 8045 <trans-unit id="5325628963747139770">
8020 <source>Unmute the instance by your instance</source> 8046 <source>Unmute the instance by your instance</source>
8021 <target>Dejar de silenciar esta instancia por su instancia</target> 8047 <target>Dejar de silenciar esta instancia por su instancia</target>
@@ -8030,12 +8056,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8030 <source>Remove comments from your instance</source> 8056 <source>Remove comments from your instance</source>
8031 <target state="translated">Eliminar comentarios de tu instancia</target> 8057 <target state="translated">Eliminar comentarios de tu instancia</target>
8032 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group> 8058 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group>
8059 </trans-unit><trans-unit id="4809327075591089709" datatype="html">
8060 <source>Remove comments made by this account from your instance.</source><target state="new">Remove comments made by this account from your instance.</target>
8061 <context-group purpose="location">
8062 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
8063 <context context-type="linenumber">369</context>
8064 </context-group>
8033 </trans-unit> 8065 </trans-unit>
8034 <trans-unit id="6565153079076716427" datatype="html"> 8066
8035 <source>Remove comments of this account from your instance.</source>
8036 <target state="translated">Elimine los comentarios de esta cuenta de su instancia.</target>
8037 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">369</context></context-group>
8038 </trans-unit>
8039 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html"> 8067 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html">
8040 <source>Violent or repulsive</source> 8068 <source>Violent or repulsive</source>
8041 <target state="translated">Violento o repulsivo</target> 8069 <target state="translated">Violento o repulsivo</target>
@@ -8112,18 +8140,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8112 <trans-unit id="968295009933361070"> 8140 <trans-unit id="968295009933361070">
8113 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source> 8141 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source>
8114 <target>Demasiados intentos, por favor inténtalo de nuevo pasados <x id="PH"/> minutos.</target> 8142 <target>Demasiados intentos, por favor inténtalo de nuevo pasados <x id="PH"/> minutos.</target>
8115 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group> 8143
8116 </trans-unit> 8144 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group></trans-unit>
8117 <trans-unit id="4965472196059235310"> 8145 <trans-unit id="4965472196059235310">
8118 <source>Too many attempts, please try again later.</source> 8146 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
8119 <target>Demasiados intentos, por favor inténtelo más tarde.</target> 8147 <target>Demasiados intentos, por favor inténtelo más tarde.</target>
8120 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 8148
8121 </trans-unit> 8149 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group></trans-unit>
8122 <trans-unit id="1693549688987384699"> 8150 <trans-unit id="1693549688987384699">
8123 <source>Server error. Please retry later.</source> 8151 <source>Server error. Please retry later.</source>
8124 <target>Error del servidor. Por favor, inténtalo más tarde.</target> 8152 <target>Error del servidor. Por favor, inténtalo más tarde.</target>
8125 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group> 8153
8126 </trans-unit> 8154 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group></trans-unit>
8127 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html"> 8155 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html">
8128 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source> 8156 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source>
8129 <target state="translated">Suscrito a todos los canales actuales de <x id="PH"/>. Serás notificado de todos sus nuevos videos.</target> 8157 <target state="translated">Suscrito a todos los canales actuales de <x id="PH"/>. Serás notificado de todos sus nuevos videos.</target>
@@ -8859,78 +8887,74 @@ video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8859 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html"> 8887 <trans-unit id="7895294730547405228" datatype="html">
8860 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source> 8888 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source>
8861 <target state="translated">Entrar/salir de pantalla completa (requiere foco en el reproductor)</target> 8889 <target state="translated">Entrar/salir de pantalla completa (requiere foco en el reproductor)</target>
8862 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">867</context></context-group> 8890
8863 </trans-unit> 8891 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group></trans-unit>
8864 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html"> 8892 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html">
8865 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source> 8893 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source>
8866 <target state="translated">Reproducir / Pausar el video (requiere foco en el reproductor)</target> 8894 <target state="translated">Reproducir / Pausar el video (requiere foco en el reproductor)</target>
8867 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">868</context></context-group> 8895
8868 </trans-unit> 8896 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">870</context></context-group></trans-unit>
8869 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html"> 8897 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html">
8870 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source> 8898 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source>
8871 <target state="translated">Silenciar / activar el video (requiere foco en el reproductor)</target> 8899 <target state="translated">Silenciar / activar el video (requiere foco en el reproductor)</target>
8872 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group> 8900
8873 </trans-unit> 8901 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group></trans-unit>
8874 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html"> 8902 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html">
8875 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source> 8903 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source>
8876 <target state="translated">Salte a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% (requiere foco en el reproductor)</target> 8904 <target state="translated">Salte a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% (requiere foco en el reproductor)</target>
8877 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group> 8905
8878 </trans-unit> 8906 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group></trans-unit>
8879 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html"> 8907 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html">
8880 <source>Increase the volume (requires player focus)</source> 8908 <source>Increase the volume (requires player focus)</source>
8881 <target state="translated">Aumenta el volumen (requiere foco en el reproductor)</target> 8909 <target state="translated">Aumenta el volumen (requiere foco en el reproductor)</target>
8882 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group> 8910
8883 </trans-unit> 8911 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">875</context></context-group></trans-unit>
8884 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html"> 8912 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html">
8885 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source> 8913 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source>
8886 <target state="translated">Disminuye el volumen (requiere foco en el reproductor)</target> 8914 <target state="translated">Disminuye el volumen (requiere foco en el reproductor)</target>
8887 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">874</context></context-group> 8915
8888 </trans-unit> 8916 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group></trans-unit>
8889 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html"> 8917 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html">
8890 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source> 8918 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source>
8891 <target state="translated">Buscar el video hacia adelante (requiere foco en el reproductor)</target> 8919 <target state="translated">Buscar el video hacia adelante (requiere foco en el reproductor)</target>
8892 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group> 8920
8893 </trans-unit> 8921 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">878</context></context-group></trans-unit>
8894 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html"> 8922 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html">
8895 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source> 8923 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source>
8896 <target state="translated">Busque el video hacia atrás (requiere foco en el reproductor)</target> 8924 <target state="translated">Busque el video hacia atrás (requiere foco en el reproductor)</target>
8897 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">877</context></context-group> 8925
8898 </trans-unit> 8926 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group></trans-unit>
8899 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html"> 8927 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html">
8900 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source> 8928 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source>
8901 <target state="translated">Aumentar la velocidad de reproducción (requiere foco en el reproductor)</target> 8929 <target state="translated">Aumentar la velocidad de reproducción (requiere foco en el reproductor)</target>
8902 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group> 8930
8903 </trans-unit> 8931 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">881</context></context-group></trans-unit>
8904 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html"> 8932 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html">
8905 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source> 8933 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source>
8906 <target state="translated">Disminuir la velocidad de reproducción (requiere foco en el reproductor)</target> 8934 <target state="translated">Disminuir la velocidad de reproducción (requiere foco en el reproductor)</target>
8907 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">880</context></context-group> 8935
8908 </trans-unit> 8936 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group></trans-unit>
8909 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html"> 8937 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html">
8910 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source> 8938 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source>
8911 <target state="translated">Navegue en el video cuadro por cuadro (requiere foco en el reproductor)</target> 8939 <target state="translated">Navegue en el video cuadro por cuadro (requiere foco en el reproductor)</target>
8912 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group> 8940
8913 </trans-unit> 8941 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">884</context></context-group></trans-unit>
8914 <trans-unit id="8025996572234182184"> 8942 <trans-unit id="8025996572234182184">
8915 <source>Like the video</source> 8943 <source>Like the video</source>
8916 <target>Colocar Me gusta a este vídeo</target> 8944 <target>Colocar Me gusta a este vídeo</target>
8917 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">890</context></context-group> 8945
8918 </trans-unit> 8946 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">892</context></context-group></trans-unit>
8919 <trans-unit id="7692127636377222448"> 8947 <trans-unit id="7692127636377222448">
8920 <source>Dislike the video</source> 8948 <source>Dislike the video</source>
8921 <target>Eliminar Me gusta de este vídeo</target> 8949 <target>Eliminar Me gusta de este vídeo</target>
8922 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">895</context></context-group> 8950
8923 </trans-unit> 8951 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">897</context></context-group></trans-unit>
8924 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html"> 8952 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html">
8925 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source> 8953 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source>
8926 <target state="translated">Cuando está activo, el siguiente video se reproduce automáticamente después del actual.</target> 8954 <target state="translated">Cuando está activo, el siguiente video se reproduce automáticamente después del actual.</target>
8927 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 8955 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
8928 </trans-unit> 8956 </trans-unit>
8929 <trans-unit id="3215818381953526945" datatype="html"> 8957
8930 <source>Videos that have the higher number of likes.</source>
8931 <target state="translated">Videos que tienen la mayor cantidad de me gusta.</target>
8932 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group>
8933 </trans-unit>
8934 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html"> 8958 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html">
8935 <source>Recently added</source> 8959 <source>Recently added</source>
8936 <target state="translated">Recientemente añadido</target> 8960 <target state="translated">Recientemente añadido</target>