diff options
author | Kemal Oktay Aktoğan <oktay454@disroot.org> | 2020-08-18 13:45:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-08-19 11:30:28 +0200 |
commit | 21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4 (patch) | |
tree | f071601b453cc3ff0c13a330e193ba6991908223 | |
parent | 004304f79171e027952da9af20ea9f4874b51259 (diff) | |
download | PeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.tar.gz PeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.tar.zst PeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.zip |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/tr/
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.tr-TR.json | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.tr-TR.json b/client/src/locale/player.tr-TR.json index 3d03fff9b..22143d568 100644 --- a/client/src/locale/player.tr-TR.json +++ b/client/src/locale/player.tr-TR.json | |||
@@ -5,17 +5,17 @@ | |||
5 | "Subtitles/CC": "Altyazılar/CC", | 5 | "Subtitles/CC": "Altyazılar/CC", |
6 | "peers": "eş", | 6 | "peers": "eş", |
7 | "peer": "eş", | 7 | "peer": "eş", |
8 | "Go to the video page": "Video sayfasına git", | 8 | "Go to the video page": "İzleti sayfasına git", |
9 | "Settings": "Ayarlar", | 9 | "Settings": "Ayarlar", |
10 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P kullanılıyor. Bu videoyu izlediğinizi diğerleri biliyor olabilir.", | 10 | "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P kullanılıyor. Bu izletiyi izlediğinizi diğerleri biliyor olabilir.", |
11 | "Copy the video URL": "Video URL'sini kopyalayın", | 11 | "Copy the video URL": "İzletinin bağlantısını kopyalayın", |
12 | "Copy the video URL at the current time": "Geçerli sürenin video URL'sini kopyalayın", | 12 | "Copy the video URL at the current time": "Geçerli sürenin izleti bağlantısını kopyalayın", |
13 | "Copy embed code": "Gömme kodunu kopyalayın", | 13 | "Copy embed code": "Gömme kodunu kopyalayın", |
14 | "Copy magnet URI": "Magnet URL'sini kopyalayın", | 14 | "Copy magnet URI": "Mıknatıs bağlantıyı kopyalayın", |
15 | "Total downloaded: ": "Toplam indirme: ", | 15 | "Total downloaded: ": "Toplam indirme: ", |
16 | "Total uploaded: ": "Toplam yükleme: ", | 16 | "Total uploaded: ": "Toplam yükleme: ", |
17 | "Audio Player": "Ses Oynatıcı", | 17 | "Audio Player": "Ses Oynatıcı", |
18 | "Video Player": "Video Oynatıcı", | 18 | "Video Player": "İzleti Oynatıcı", |
19 | "Play": "Oynat", | 19 | "Play": "Oynat", |
20 | "Pause": "Duraklat", | 20 | "Pause": "Duraklat", |
21 | "Replay": "Yeniden oynat", | 21 | "Replay": "Yeniden oynat", |
@@ -42,18 +42,18 @@ | |||
42 | "descriptions off": "açıklamalar kapalı", | 42 | "descriptions off": "açıklamalar kapalı", |
43 | "Audio Track": "Müzik parçası", | 43 | "Audio Track": "Müzik parçası", |
44 | "Volume Level": "Ses yüksekliği", | 44 | "Volume Level": "Ses yüksekliği", |
45 | "You aborted the media playback": "Medya oynatmayı iptal ettiniz", | 45 | "You aborted the media playback": "Ortam oynatmayı iptal ettiniz", |
46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Bir ağ hatası medya indirmesinin başarısız olmasına neden oldu.", | 46 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Bir ağ hatası ortam indirmesinin başarısız olmasına neden oldu.", |
47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Sunucu veya ağ başarısız olduğu ya da format desteklenmediği için medya yüklenemedi.", | 47 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Sunucu veya ağ başarısız olduğu ya da biçim desteklenmediği için medya yüklenemedi.", |
48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Medya oynatımı, bir sorun nedeniyle veya kullanılan medya dosyası tarayıcınız tarafından desteklenmediği için iptal edildi.", | 48 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Ortam oynatımı, bir sorun nedeniyle veya kullanılan ortam dosyası tarayıcınız tarafından desteklenmediği için iptal edildi.", |
49 | "No compatible source was found for this media.": "Bu medya için uyumlu bir kaynak bulunamadı.", | 49 | "No compatible source was found for this media.": "Bu ortam için uyumlu bir kaynak bulunamadı.", |
50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Medya şifreli ve şifresini çözmek için anahtarlarımız yok.", | 50 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Ortam şifreli ve şifresini çözmek için anahtarlarımız yok.", |
51 | "Play Video": "Videoyu oynat", | 51 | "Play Video": "İzletiyi oynat", |
52 | "Close": "Kapat", | 52 | "Close": "Kapat", |
53 | "Close Modal Dialog": "İletişim Kutusunu Kapat", | 53 | "Close Modal Dialog": "İletişim Kutusunu Kapat", |
54 | "Modal Window": "İletişim Penceresi", | 54 | "Modal Window": "İletişim Penceresi", |
55 | "This is a modal window": "Bu bir iletişim penceresidir", | 55 | "This is a modal window": "Bu bir iletişim penceresidir", |
56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Bu pencere, Escape tuşuna basılarak veya kapat düğmesine basılarak kapatılabilir.", | 56 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Bu pencere, Çıkış(ESC) tuşuna basılarak veya kapat düğmesine basılarak kapatılabilir.", |
57 | ", opens captions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", | 57 | ", opens captions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", |
58 | ", opens subtitles settings dialog": ", altyazı ayarları iletişim kutusunu açar", | 58 | ", opens subtitles settings dialog": ", altyazı ayarları iletişim kutusunu açar", |
59 | ", opens descriptions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", | 59 | ", opens descriptions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", |
@@ -76,7 +76,7 @@ | |||
76 | "Semi-Transparent": "Yarı saydam", | 76 | "Semi-Transparent": "Yarı saydam", |
77 | "Opaque": "Opak", | 77 | "Opaque": "Opak", |
78 | "Font Size": "Yazı tipi boyutu", | 78 | "Font Size": "Yazı tipi boyutu", |
79 | "Text Edge Style": "Metin kenar stili", | 79 | "Text Edge Style": "Metin kenar biçimi", |
80 | "None": "Yok", | 80 | "None": "Yok", |
81 | "Raised": "Yükseltilmiş", | 81 | "Raised": "Yükseltilmiş", |
82 | "Depressed": "Bastırılmış", | 82 | "Depressed": "Bastırılmış", |
@@ -84,9 +84,9 @@ | |||
84 | "Dropshadow": "Alt gölge", | 84 | "Dropshadow": "Alt gölge", |
85 | "Font Family": "Yazı tipi ailesi", | 85 | "Font Family": "Yazı tipi ailesi", |
86 | "Proportional Sans-Serif": "Orantılı Sans-Serif", | 86 | "Proportional Sans-Serif": "Orantılı Sans-Serif", |
87 | "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", | 87 | "Monospace Sans-Serif": "Eş aralıklı Sans-Serif", |
88 | "Proportional Serif": "Orantılı Serif", | 88 | "Proportional Serif": "Orantılı Serif", |
89 | "Monospace Serif": "Monospace Serif", | 89 | "Monospace Serif": "Eş aralıklı Serif", |
90 | "Casual": "Gündelik", | 90 | "Casual": "Gündelik", |
91 | "Script": "Komut", | 91 | "Script": "Komut", |
92 | "Small Caps": "Küçük Resimler", | 92 | "Small Caps": "Küçük Resimler", |