aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorNojus <gggnojus@gmail.com>2020-03-25 22:31:00 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-04-02 14:09:49 +0200
commit8b2dba3cca2dc5a8f071687ca6fe0a97c69a475b (patch)
tree18dec676ab0b758e0811ad5076145088af7e5170
parentad4793da61b8ac7fdb24218dfd4cec3499f5df43 (diff)
downloadPeerTube-8b2dba3cca2dc5a8f071687ca6fe0a97c69a475b.tar.gz
PeerTube-8b2dba3cca2dc5a8f071687ca6fe0a97c69a475b.tar.zst
PeerTube-8b2dba3cca2dc5a8f071687ca6fe0a97c69a475b.zip
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/lt/
-rw-r--r--client/src/locale/player.lt-LT.json101
1 files changed, 100 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.lt-LT.json b/client/src/locale/player.lt-LT.json
index 098c2d358..e1ba12f29 100644
--- a/client/src/locale/player.lt-LT.json
+++ b/client/src/locale/player.lt-LT.json
@@ -1 +1,100 @@
1{"Quality":"Kokybė","Auto":"Automatinis","Speed":"Greitis","Subtitles/CC":"Subtitrai / CC","peers":"Partneriai","peer":"Partneris","Go to the video page":"Eiti į vaizdo įrašo puslapį","Settings":"Nustatymai","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Naudoja P2P tinklą, kiti gali žinoti, kad žiūrite šį vaizdo įrašą.","Copy the video URL":"Nukopijuokite vaizdo įrašo URL","Copy the video URL at the current time":"Kopijuokite vaizdo įrašo URL šiuo metu","Copy embed code":"Kopijuoti įterpimo kodą","Copy magnet URI":"Kopijuoti magnet URI","Total downloaded: ":"Iš viso atsisiuntė:","Total uploaded: ":"Iš viso įkelta:","Audio Player":"Garso grotuvas","Video Player":"Video Grotuvas","Play":"Groti","Pause":"Sustabdyti","Replay":"","Current Time":"Tikslus laikas","Duration":"Trukmė","Remaining Time":"Likęs laikas","Stream Type":"Srauto tipas","LIVE":"Gyvai","Loaded":"Kraunama","Progress":"Progresas","Progress Bar":"Progreso juosta","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} ar {2}","Fullscreen":"Pilna rezoliucija","Non-Fullscreen":"Ne per visą ekraną","Mute":"Nutildyti","Unmute":"Išjungti garsą","Playback Rate":"Atkūrimo sparta","Subtitles":"Subtitrai","subtitles off":"Išjungti subtitrus","Captions":"Antraštė","captions off":"Išjungti antraštes","Chapters":"Skyrius","Descriptions":"Aprašymas","descriptions off":"Išjungti aprąšyma","Audio Track":"Garso takelis","Volume Level":"Garsumo lygis","You aborted the media playback":"Jūs nutraukėte medijos atkūrimą","A network error caused the media download to fail part-way.":"Dėl tinklo klaidos medijos atsisiuntimas buvo neveiksmingas.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Negalima įkelti laikmenos, nes serveris arba tinklas nerastas, arba todėl, kad formatas nepalaikomas.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Žiniasklaidos atkūrimas buvo nutrauktas dėl korupcijos problemos arba dėl to, kad jūsų naudojamoje žiniasklaidos priemonėje jūsų naršyklė nepalaikė.","No compatible source was found for this media.":"Žiniasklaidos atkūrimas buvo nutrauktas dėl problemos arba dėl to, kad būtų galima žinoti, kaip tai padaryti.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Žiniasklaida yra užšifruota ir neturime raktų, kad ją iššifruoti.","Play Video":"Leisti vaizdo įrašą","Close":"Uždaryti","Close Modal Dialog":"Uždaryti modulinį dialogą","Modal Window":"Modalinis langas","This is a modal window":"Tai modalas","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Šį modalą galima uždaryti paspaudus klavišą Escape arba įjungiant uždarymo mygtuką.",", opens captions settings dialog":"atidaro antraščių nustatymų dialogą",", opens subtitles settings dialog":", atidaro subtitrų nustatymų dialogą",", opens descriptions settings dialog":", atidaro aprašymų parametrų dialogo langą",", selected":", pasirinkta","captions settings":"antraščių nustatymus","subtitles settings":"subtitrų nustatymai","descriptions settings":"aprašymų nustatymai","Text":"Tekstas","White":"Balta","Black":"Juoda","Red":"Raudona","Green":"Žalia","Blue":"Męlyna","Yellow":"Geltona","Magenta":"Purpurinė","Cyan":"Žydra","Background":"Fonas","Window":"Langas","Transparent":"Skaidrus","Semi-Transparent":"Pusiau permatomas","Opaque":"Nepermatomas","Font Size":"Šrifto dydis","Text Edge Style":"Teksto krašto stilius","None":"nė joks","Raised":"Pakelta","Depressed":"Prislėgtas","Uniform":"Uniforma","Dropshadow":"Mesti šešėlį","Font Family":"Šrifto šeima","Proportional Sans-Serif":"Proporcingas Sans-Serif","Monospace Sans-Serif":"Monospace Sans-Serif","Proportional Serif":"Proporcinis Serif","Monospace Serif":"Monospace Serif","Casual":"Atsitiktinis","Script":"Skriptas","Small Caps":"Mažos galvutės","Reset":"Atstatyti","restore all settings to the default values":"atkurti visus nustatymus pagal numatytas reikšmes","Done":"Baigta","Caption Settings Dialog":"Antraštės nustatymai dialogo langas","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Dialogo lango pradžia. Escape atšaukia ir uždarys langą.","End of dialog window.":"Dialogo lango pabaiga.","{1} is loading.":"{1} įkeliama."} 1{
2 "Quality": "Kokybė",
3 "Auto": "Automatinis",
4 "Speed": "Greitis",
5 "Subtitles/CC": "Subtitrai / CC",
6 "peers": "Partneriai",
7 "peer": "Partneris",
8 "Go to the video page": "Eiti į vaizdo įrašo puslapį",
9 "Settings": "Nustatymai",
10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Naudoja P2P tinklą, kiti gali žinoti, kad žiūrite šį vaizdo įrašą.",
11 "Copy the video URL": "Kopijuoti vaizdo įrašo nuorodą",
12 "Copy the video URL at the current time": "Kopijuoti vaizdo įrašo nuorodą dabartiniu laiku",
13 "Copy embed code": "Kopijuoti įterpimo kodą",
14 "Copy magnet URI": "Kopijuoti magnet nuorodą",
15 "Total downloaded: ": "Iš viso atsisiuntė: ",
16 "Total uploaded: ": "Iš viso įkelta: ",
17 "Audio Player": "Garso grotuvas",
18 "Video Player": "Vaizdo grotuvas",
19 "Play": "Paleisti",
20 "Pause": "Sustabdyti",
21 "Replay": "Paleisti iš naujo",
22 "Current Time": "Tikslus laikas",
23 "Duration": "Trukmė",
24 "Remaining Time": "Likęs laikas",
25 "Stream Type": "Srauto tipas",
26 "LIVE": "Gyvai",
27 "Loaded": "Kraunama",
28 "Progress": "Progresas",
29 "Progress Bar": "Progreso juosta",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} ar {2}",
31 "Fullscreen": "Pilna rezoliucija",
32 "Non-Fullscreen": "Ne per visą ekraną",
33 "Mute": "Nutildyti",
34 "Unmute": "Išjungti garsą",
35 "Playback Rate": "Atkūrimo sparta",
36 "Subtitles": "Subtitrai",
37 "subtitles off": "Išjungti subtitrus",
38 "Captions": "Antraštė",
39 "captions off": "Išjungti antraštes",
40 "Chapters": "Skyrius",
41 "Descriptions": "Aprašymas",
42 "descriptions off": "Išjungti aprąšyma",
43 "Audio Track": "Garso takelis",
44 "Volume Level": "Garsumo lygis",
45 "You aborted the media playback": "Jūs nutraukėte medijos atkūrimą",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Dėl tinklo klaidos medijos atsisiuntimas buvo neveiksmingas.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Negalima įkelti laikmenos, nes serveris arba tinklas nerastas, arba todėl, kad formatas nepalaikomas.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Žiniasklaidos atkūrimas buvo nutrauktas dėl korupcijos problemos arba dėl to, kad jūsų naudojamoje žiniasklaidos priemonėje jūsų naršyklė nepalaikė.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Žiniasklaidos atkūrimas buvo nutrauktas dėl problemos arba dėl to, kad būtų galima žinoti, kaip tai padaryti.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Žiniasklaida yra užšifruota ir neturime raktų, kad ją iššifruoti.",
51 "Play Video": "Leisti vaizdo įrašą",
52 "Close": "Uždaryti",
53 "Close Modal Dialog": "Uždaryti modulinį dialogą",
54 "Modal Window": "Modalinis langas",
55 "This is a modal window": "Tai modalas",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Šį modalą galima uždaryti paspaudus klavišą Escape arba įjungiant uždarymo mygtuką.",
57 ", opens captions settings dialog": "atidaro antraščių nustatymų dialogą",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", atidaro subtitrų nustatymų dialogą",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", atidaro aprašymų parametrų dialogo langą",
60 ", selected": ", pasirinkta",
61 "captions settings": "antraščių nustatymus",
62 "subtitles settings": "subtitrų nustatymai",
63 "descriptions settings": "aprašymų nustatymai",
64 "Text": "Tekstas",
65 "White": "Balta",
66 "Black": "Juoda",
67 "Red": "Raudona",
68 "Green": "Žalia",
69 "Blue": "Męlyna",
70 "Yellow": "Geltona",
71 "Magenta": "Purpurinė",
72 "Cyan": "Žydra",
73 "Background": "Fonas",
74 "Window": "Langas",
75 "Transparent": "Skaidrus",
76 "Semi-Transparent": "Pusiau permatomas",
77 "Opaque": "Nepermatomas",
78 "Font Size": "Šrifto dydis",
79 "Text Edge Style": "Teksto krašto stilius",
80 "None": "nė joks",
81 "Raised": "Pakelta",
82 "Depressed": "Prislėgtas",
83 "Uniform": "Uniforma",
84 "Dropshadow": "Mesti šešėlį",
85 "Font Family": "Šrifto šeima",
86 "Proportional Sans-Serif": "Proporcingas Sans-Serif",
87 "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif",
88 "Proportional Serif": "Proporcinis Serif",
89 "Monospace Serif": "Monospace Serif",
90 "Casual": "Atsitiktinis",
91 "Script": "Skriptas",
92 "Small Caps": "Mažos galvutės",
93 "Reset": "Atstatyti",
94 "restore all settings to the default values": "atkurti visus nustatymus pagal numatytas reikšmes",
95 "Done": "Baigta",
96 "Caption Settings Dialog": "Antraštės nustatymai dialogo langas",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Dialogo lango pradžia. Escape atšaukia ir uždarys langą.",
98 "End of dialog window.": "Dialogo lango pabaiga.",
99 "{1} is loading.": "{1} įkeliama."
100}