aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorSimon Brosdetzko <simon.brosdetzko@seele.com>2020-10-14 14:34:26 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-10-15 08:32:36 +0200
commit0d37cbe9883c67ed302cd04f871845efc9ca2a37 (patch)
treeb5cf960aeb50ae6238f81cfccf65339c4d9fb74d
parent55525b6c740890aa6a8012cd96d70334e765c81b (diff)
downloadPeerTube-0d37cbe9883c67ed302cd04f871845efc9ca2a37.tar.gz
PeerTube-0d37cbe9883c67ed302cd04f871845efc9ca2a37.tar.zst
PeerTube-0d37cbe9883c67ed302cd04f871845efc9ca2a37.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 67.1% (1075 of 1600 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/
-rw-r--r--client/src/locale/angular.de-DE.xlf10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
index bbbe9e602..4b22c810d 100644
--- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
@@ -1382,7 +1382,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1382 </trans-unit> 1382 </trans-unit>
1383 <trans-unit id="554a78c6ac043b4a9058c39d63e4475a454e4dc2" datatype="html"> 1383 <trans-unit id="554a78c6ac043b4a9058c39d63e4475a454e4dc2" datatype="html">
1384 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations. <x id="LINE_BREAK"/> There is a maximum of 5 tags. <x id="LINE_BREAK"/> Press <x id="START_TAG_KBD"/>Enter<x id="CLOSE_TAG_KBD"/> to add a new tag. </source> 1384 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations. <x id="LINE_BREAK"/> There is a maximum of 5 tags. <x id="LINE_BREAK"/> Press <x id="START_TAG_KBD"/>Enter<x id="CLOSE_TAG_KBD"/> to add a new tag. </source>
1385 <target state="translated">Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen vorzuschlagen. <x id="LINE_BREAK"/> Es können maximal fünf Tags angegeben werden. <x id="LINE_BREAK"/> Drücken Sie <x id="START_TAG_KBD"/>Enter<x id="CLOSE_TAG_KBD"/>, um einen Tag hinzuzufügen.</target> 1385 <target state="translated">Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen vorzuschlagen. <x id="LINE_BREAK"/> Es können maximal fünf Tags angegeben werden. <x id="LINE_BREAK"/> Drücken Sie <x id="START_TAG_KBD"/>Enter<x id="CLOSE_TAG_KBD"/>, um einen Tag hinzuzufügen. </target>
1386 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">24</context></context-group> 1386 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">24</context></context-group>
1387 </trans-unit> 1387 </trans-unit>
1388 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 1388 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
@@ -1437,14 +1437,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1437 </trans-unit> 1437 </trans-unit>
1438 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5"> 1438 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5">
1439 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION"/>)</source> 1439 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION"/>)</source>
1440 <target>Veröffentlichung planen ( 1440 <target>Veröffentlichung planen ( <x id="INTERPOLATION"/>)</target>
1441 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)
1442 </target>
1443 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">108</context></context-group> 1441 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">108</context></context-group>
1444 </trans-unit> 1442 </trans-unit>
1445 <trans-unit id="ea504765b49242bfcaefec84a9cf2f6f179c2ea5" datatype="html"> 1443 <trans-unit id="ea504765b49242bfcaefec84a9cf2f6f179c2ea5" datatype="html">
1446 <source>Contains sensitive content</source> 1444 <source>Contains sensitive content</source>
1447 <target state="new">Contains sensitive content</target> 1445 <target state="translated">Enthält sensible Inhalte</target>
1448 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">122</context></context-group> 1446 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">122</context></context-group>
1449 </trans-unit> 1447 </trans-unit>
1450 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 1448 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
@@ -1479,7 +1477,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1479 </trans-unit> 1477 </trans-unit>
1480 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1478 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1481 <source>Already uploaded ✔</source> 1479 <source>Already uploaded ✔</source>
1482 <target>Fast hochgeladen ✔</target> 1480 <target>Bereits hochgeladen ✔</target>
1483 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group> 1481 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">167</context></context-group>
1484 </trans-unit> 1482 </trans-unit>
1485 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 1483 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">