diff options
author | hecko <sansgaming@dr.com> | 2022-01-30 12:30:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-01-31 11:16:03 +0100 |
commit | 362190b91cc3fdd417594f46e6babf074cbd0aab (patch) | |
tree | 067c3cf2ce8602d416915ef99c044d45279753f8 | |
parent | aec9e02c3802962a9a23b7b271d3115d33318e4b (diff) | |
download | PeerTube-362190b91cc3fdd417594f46e6babf074cbd0aab.tar.gz PeerTube-362190b91cc3fdd417594f46e6babf074cbd0aab.tar.zst PeerTube-362190b91cc3fdd417594f46e6babf074cbd0aab.zip |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)
Translation: PeerTube/server
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/server/pl/
-rw-r--r-- | client/src/locale/server.pl-PL.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/client/src/locale/server.pl-PL.json b/client/src/locale/server.pl-PL.json index 943f9127a..dce0420f5 100644 --- a/client/src/locale/server.pl-PL.json +++ b/client/src/locale/server.pl-PL.json | |||
@@ -50,7 +50,7 @@ | |||
50 | "This video is not available because the remote instance is not responding.": "Ten film nie jest dostępny ponieważ zdalna instancja nie odpowiada.", | 50 | "This video is not available because the remote instance is not responding.": "Ten film nie jest dostępny ponieważ zdalna instancja nie odpowiada.", |
51 | "This playlist does not exist": "This playlist does not exist", | 51 | "This playlist does not exist": "This playlist does not exist", |
52 | "We cannot fetch the playlist. Please try again later.": "We cannot fetch the playlist. Please try again later.", | 52 | "We cannot fetch the playlist. Please try again later.": "We cannot fetch the playlist. Please try again later.", |
53 | "Playlist: {1}": "Playlist: {1}", | 53 | "Playlist: {1}": "Playlista: {1}", |
54 | "By {1}": "By {1}", | 54 | "By {1}": "By {1}", |
55 | "Unavailable video": "Unavailable video", | 55 | "Unavailable video": "Unavailable video", |
56 | "Misc": "Różne", | 56 | "Misc": "Różne", |
@@ -252,6 +252,6 @@ | |||
252 | "No linguistic content": "No linguistic content", | 252 | "No linguistic content": "No linguistic content", |
253 | "Simplified Chinese": "Simplified Chinese", | 253 | "Simplified Chinese": "Simplified Chinese", |
254 | "Traditional Chinese": "Traditional Chinese", | 254 | "Traditional Chinese": "Traditional Chinese", |
255 | "Normal mode": "Normal mode", | 255 | "Normal mode": "Tryb normalny", |
256 | "Theater mode": "Tryb kinowy" | 256 | "Theater mode": "Tryb kinowy" |
257 | } | 257 | } |