From 79ae5f6cf0812334863aecdd64ea16b9b80e02aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Payman Moghadam Date: Sun, 14 May 2023 11:03:50 +0000 Subject: [PATCH 1/1] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 94.7% (2125 of 2243 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fa/ --- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 50 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index f60682d34..4660f5056 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -1127,7 +1127,7 @@ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - باعرض پوزش مشکلی در فرآیند ورود خارجی بروز کرد. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید. + باعرض پوزش مشکلی در فرآیند ورود بیرونی بروز کرد. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید. src/app/+login/login.component.html26 @@ -1327,7 +1327,7 @@ Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribe to channels to be notified of new videos + برای اطلاع از ویدئوهای جدید مشترک کانال‌ها شوید src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 @@ -1390,7 +1390,7 @@ administrators allow you to publish up to of videos on their website. - administrators allow you to publish up to of videos on their website. + مدیران سایت اجازه انتشار تعداد حداکثر ویدئو را در این سایت می‌دهند. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1465,7 +1465,7 @@ Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + انتخاب نام سایت، درج توضیحات، مشخص نمودن هویت خودتان ، علت ایجاد این سایت و اینکه چه مدت قرار است تا آن را نگهداری کنید، موارد مهمی برای بازدیدکنندگان هستند تا آنها را از نوع این سایت مطلع نمایند. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1799,17 +1799,17 @@ I already have an account, I log in - I already have an account, I log in + من از قبل، یک حساب کاربری دارم که با آن وارد سایت شوم src/app/+signup/+register/register.component.html30 Termsof - Termsof + شرایط سایت src/app/+signup/+register/register.component.html41 Setupyour account - Setupyour account + تنظیم حساب کاربری شما src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -3041,18 +3041,18 @@ Share - اشتراک گذاری + اشتراک‌گذاری src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html12 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html3 Share the playlist - لیست‌پخش را به اشتراک بگذارید + اشتراک‌گذاری لیست‌پخش src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html14 This playlist is private so you won't be able to share it with external users - این لیست‌پخش خصوصی است، بنابراین شما نمی توانید آن را با کاربران خارجی به اشتراک بگذارید + این لیست‌پخش خصوصی است، بنابراین شما نمی توانید آن را با کاربران بیرونی به اشتراک بگذارید src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 @@ -3062,18 +3062,18 @@ Share the playlist at this video position - لیست‌پخش را در این موقعیت ویدئویی به اشتراک بگذارید + اشتراک‌گذاری لیست‌پخش در موقعیت این ویدئو src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html74 Only display embed URL - Only display embed URL + فقط نمایش URL جاسازی‌شده src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html82 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html187 Responsive embed - Responsive embed + جاسازی‌شده بصورت رسپانسیو src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 89 @@ -3085,12 +3085,12 @@ Share the video - ویدیو را به اشتراک بگذارید + اشتراک‌گذاری ویدئو src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html100 This video is private so you won't be able to share it with external users - این ویدیو خصوصی است، بنابراین شما نمی توانید آن را با کاربران خارجی به اشتراک بگذارید + این ویدیو خصوصی است، بنابراین شما نمی توانید آن را با کاربران بیرونی به اشتراک بگذارید src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html103 @@ -3106,13 +3106,13 @@ The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). - URL امن نیست (بدون HTTPS)، بنابراین ویدئو قراردادی بر روی وب سایت های HTTPS کار نمی کند (مرورگرهای وب مسدود کردن درخواست های HTTP غیر امن در وب سایت های HTTPS). + URL امن نیست (بدون HTTPS)، بنابراین ویدئوی جاسازی‌شده بر روی وب سایت های HTTPS کار نمی کند (مرورگرهای وب مسدود کردن درخواست های HTTP غیر امن در وب سایت های HTTPS). src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html57 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html143 Embed - جاسازی کردن + جاسازی شده src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html47 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html133 @@ -3351,7 +3351,7 @@ Move to external storage failed, this video may not work properly. - انتقال به ذخیره سازی خارجی انجام نشد، این ویدیو ممکن است به درستی کار نکند. + انتقال به ذخیره ساز بیرونی انجام نشد، این ویدئو ممکن است به درستی کار نکند. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 5,7 @@ -3377,7 +3377,7 @@ The video is being moved to an external server, it may not work properly. - این ویدیو به یک سرور خارجی منتقل می شود، ممکن است به درستی کار نکند. + این ویدئو درحال انتقال به یک سرور بیرونی است، ممکن است به درستی کار نکند. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html21 @@ -4797,7 +4797,7 @@ Help share videos being played - کمک به اشتراک گذاری فیلم ها در حال پخش + کمک به اشتراک گذاری فیلم های در حال پخش src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html42 @@ -5007,17 +5007,17 @@ Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu - وقتی کاربران برروی کلید ورود در منو کلیک می‌کنند به پلاگین خارجی احراز هویت منتقل شوند + وقتی کاربران برروی کلید ورود در منو کلیک می‌کنند به پلاگین بیرونی احراز هویت منتقل شوند src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. - ⚠️ شما هیچ پلاگین خارجی را برای احراز هویت فعال نکرده اید. + ⚠️ شما هیچ پلاگین بیرونی را برای احراز هویت فعال نکرده اید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. - ⚠️ شما دارای چندین پلاگین‌ خارجی فعال برای احراز هویت هستید. + ⚠️ شما دارای چندین پلاگین‌ بیرونی فعال برای احراز هویت هستید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 @@ -5772,7 +5772,7 @@ You cannot change the server configuration because it's managed externally. - شما نمی توانید پیکربندی سرور را تغییر دهید زیرا آن را خارج از کشور مدیریت می شود. + شما نمی توانید پیکربندی سرور را تغییر دهید زیرا از بیرون مدیریت می‌شود. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 85,87 @@ -12724,7 +12724,7 @@ Move to external storage failed - انتقال به حافظه خارجی انجام نشد + انتقال به ذخیره‌ساز بیرونی موفقیت‌آمیز نبود src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts191 -- 2.41.0