From 1f8f9eaac8c18ddf91add8c70e0bbde93ffd6c36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mruminski Date: Thu, 18 Feb 2016 11:27:11 +0100 Subject: [PATCH] Update messages.pl.yml fix some mistakes in translation --- .../CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml index 983b842a..1adf495d 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml @@ -89,18 +89,18 @@ Documentation: 'Dokumentacja' Bug reports: 'Raportuj błędy' On our support website: 'Na naszeej stronie wsparcia technicznego' or: 'lub' -'wallabag is free and opensource. You can help us:': 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc: :' +'wallabag is free and opensource. You can help us:': 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc: ' 'by contributing to the project:': 'przez przyłączenie się do projektu:' -an issue lists all our needs: '' +an issue lists all our needs: 'lista wszystkich naszych potrzeb' via Paypal: 'przez PayPal' # Howto Form: 'Od' -Thanks to this form: ''' +Thanks to this form: 'Podziękuj przez ten formularz' Browser addons: 'Wtyczki dla przeglądarki' Mobile apps: 'Aplikacje mobilne' Bookmarklet: 'Bookmarklet' -Standard Firefox Add-On: 'Standardowe rozszerzenia dla Firefox'a'یرفاکس' +Standard Firefox Add-On: 'Standardowe rozszerzenia dla Firefox' Chrome Extension: 'Rozszerzenie dla Chrome' download the application: 'Pobierz aplikację ' 'Drag & drop this link to your bookmarks bar:': 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek' -- 2.41.0