]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/commitdiff
Translated using Weblate (Vietnamese)
authorDuy <kantcer@gmail.com>
Wed, 7 Apr 2021 04:50:19 +0000 (04:50 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Mon, 12 Apr 2021 07:02:06 +0000 (09:02 +0200)
Currently translated at 91.2% (94 of 103 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/vi/

client/src/locale/player.vi-VN.json

index d54f2347bb0d3ebdc39df91567ca92d303d2f460..3c05ee3fc9b6420664c9766820f4e16637296867 100644 (file)
@@ -6,66 +6,66 @@
     "peers": "peer",
     "peer": "peer",
     "Go to the video page": "Tới trang video",
-    "Settings": "Tuỳ chỉnh",
-    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
+    "Settings": "Thiết lập",
+    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Xem video này có thể khiến người khác biết địa chỉ IP của bạn.",
     "Copy the video URL": "Chép URL video",
     "Copy the video URL at the current time": "Chép URL video tại thời điểm hiện tại",
-    "Copy embed code": "Chép mã chèn",
-    "Copy magnet URI": "Chép magnet URI",
-    "Total downloaded: ": "Tổng tải về:",
-    "Total uploaded: ": "Tổng tải lên:",
-    "From servers: ": "From servers: ",
-    "From peers: ": "From peers: ",
-    "Normal mode": "Normal mode",
-    "Theater mode": "Theater mode",
+    "Copy embed code": "Nhúng",
+    "Copy magnet URI": "Chép URL magnet",
+    "Total downloaded: ": "Tổng tải về: ",
+    "Total uploaded: ": "Tổng tải lên: ",
+    "From servers: ": "Từ những máy chủ: ",
+    "From peers: ": "Từ peer: ",
+    "Normal mode": "Chế độ bình thường",
+    "Theater mode": "Chế độ chiếu rạp",
     "Audio Player": "Trình phát Âm thanh",
     "Video Player": "Trình phát Video",
     "Play": "Phát",
-    "Pause": "Ngừng",
+    "Pause": "Tạm ngừng",
     "Replay": "Phát lại",
-    "Current Time": "Thời điểm Hiện tại",
+    "Current Time": "Thời điểm hiện tại",
     "Duration": "Độ dài",
-    "Remaining Time": "Còn",
-    "Stream Type": "Kiểu truyền",
+    "Remaining Time": "Thời gian còn lại",
+    "Stream Type": "Kiểu stream",
     "LIVE": "TRỰC TIẾP",
     "Loaded": "Đã tải",
     "Progress": "Quá trình",
     "Progress Bar": "Thanh quá trình",
-    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} trên {2}",
+    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}",
     "Fullscreen": "Toàn màn hình",
-    "Non-Fullscreen": "Không toàn màn hình",
+    "Non-Fullscreen": "Thu nhỏ màn hình",
     "Mute": "Tắt tiếng",
-    "Unmute": "Ngừng tắt tiếng",
-    "Playback Rate": "Mức độ Phát lại",
+    "Unmute": "Mở tiếng",
+    "Playback Rate": "Playback Rate",
     "Subtitles": "Phụ đề",
     "subtitles off": "phụ đề tắt",
-    "Captions": "",
-    "captions off": "",
-    "Chapters": "",
+    "Captions": "Mô tả",
+    "captions off": "mô tả tắt",
+    "Chapters": "Tập",
     "Descriptions": "Mô tả",
     "descriptions off": "mô tả tắt",
-    "Audio Track": "",
-    "Volume Level": "Âm Lượng",
-    "You aborted the media playback": "Bạn đã ngừng phát lại phương tiện",
-    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Lỗi mạng khiến việc tải về phương tiện bị thất bại giữa chừng.",
-    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Không thể tải phương tiện, có thể vì máy chủ hay mạng bị lỗi, hoặc định dạng không được hỗ trợ.",
-    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "",
-    "No compatible source was found for this media.": "Không tìm thấy nguồn tương thích cho phương tiện này.",
-    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Phương tiện đã được mã hoá và chúng tôi không có chìa để giải mã.",
+    "Audio Track": "Nhạc nền",
+    "Volume Level": "Âm lượng",
+    "You aborted the media playback": "Bạn đã ngừng phát video",
+    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Lỗi mạng khiến quá trình stream bị thất bại giữa chừng.",
+    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Không thể tải video, có thể do máy chủ hay mạng bị lỗi, hoặc định dạng không được hỗ trợ.",
+    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Tạm ngừng video do tập tin bị lỗi hoặc trình duyệt không hỗ trợ định dạng.",
+    "No compatible source was found for this media.": "Không tìm thấy nguồn tương thích cho video này.",
+    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Video bị mã hoá và chúng tôi không thể giải mã.",
     "Play Video": "Phát Video",
     "Close": "Đóng",
-    "Close Modal Dialog": "Đóng hộp thoại modal",
+    "Close Modal Dialog": "Đóng hộp thoại",
     "Modal Window": "Cửa sổ Modal",
     "This is a modal window": "Đây là một cửa sổ modal",
-    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Có thể nhấn phím Esc hoặc kích hoạt nút đóng để đóng modal này bằng",
-    ", opens captions settings dialog": "",
-    ", opens subtitles settings dialog": "",
-    ", opens descriptions settings dialog": "",
+    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Có thể nhấn phím ESC hoặc nhấn nút đóng để đóng modal này.",
+    ", opens captions settings dialog": ", opens captions settings dialog",
+    ", opens subtitles settings dialog": ", opens subtitles settings dialog",
+    ", opens descriptions settings dialog": ", opens descriptions settings dialog",
     ", selected": ", đã chọn",
-    "captions settings": "",
-    "subtitles settings": "",
-    "descriptions settings": "tuỳ chỉnh mô tả",
-    "Text": "Chữ",
+    "captions settings": "captions settings",
+    "subtitles settings": "thiết lập phụ đề",
+    "descriptions settings": "thiết lập mô tả",
+    "Text": "Văn bản",
     "White": "Trắng",
     "Black": "Đen",
     "Red": "Đỏ",
     "Background": "Nền",
     "Window": "Cửa sổ",
     "Transparent": "Trong suốt",
-    "Semi-Transparent": "",
-    "Opaque": "",
-    "Font Size": "Cỡ phông",
-    "Text Edge Style": "",
+    "Semi-Transparent": "Trong suốt 50%",
+    "Opaque": "Trong suốt 100%",
+    "Font Size": "Cỡ font",
+    "Text Edge Style": "Kiểu văn bản",
     "None": "Không",
-    "Raised": "",
-    "Depressed": "",
-    "Uniform": "",
-    "Dropshadow": "",
-    "Font Family": "Gia đình phông",
-    "Proportional Sans-Serif": "",
-    "Monospace Sans-Serif": "",
-    "Proportional Serif": "",
-    "Monospace Serif": "",
-    "Casual": "",
-    "Script": "",
-    "Small Caps": "",
+    "Raised": "Raised",
+    "Depressed": "Depressed",
+    "Uniform": "Đồng bộ",
+    "Dropshadow": "Đổ bóng",
+    "Font Family": "Font chữ",
+    "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif",
+    "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif",
+    "Proportional Serif": "Serif",
+    "Monospace Serif": "Monospace Serif",
+    "Casual": "Bình thường",
+    "Script": "Bay bướm",
+    "Small Caps": "Chữ nhỏ",
     "Reset": "Đặt lại",
-    "restore all settings to the default values": "đặt lại toàn bộ tuỳ chỉnh về mặc định",
+    "restore all settings to the default values": "thiết lập toàn bộ về mặc định",
     "Done": "Xong",
-    "Caption Settings Dialog": "",
-    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
-    "End of dialog window.": "",
+    "Caption Settings Dialog": "Hộp thoại thiết lập Caption",
+    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Đang mở cửa sổ hộp thoại. Thoát lúc này sẽ huỷ bỏ và đóng cửa sổ.",
+    "End of dialog window.": "Hết cửa sổ hộp thoại.",
     "{1} is loading.": "Đang tải {1}.",
-    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Thứ này dùng P2P, người khác có thể biết bạn đang xem video này."
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Khi dùng P2P, người khác có thể biết bạn đang xem video này."
 }