security:
- login:
- page_title: 'Приветствую в wallabag!'
- keep_logged_in: 'Запомнить меня'
- forgot_password: 'Забыли пароль?'
- submit: 'Войти'
- register: 'Регистрация'
- username: 'Логин'
- password: 'Пароль'
- cancel: 'Отменить'
- resetting:
- description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля."
- register:
- page_title: 'Создать новый аккаунт'
- go_to_account: 'Перейти в аккаунт'
+ login:
+ page_title: 'Приветствую в wallabag!'
+ keep_logged_in: 'Запомнить меня'
+ forgot_password: 'Забыли пароль?'
+ submit: 'Войти'
+ register: 'Регистрация'
+ username: 'Логин'
+ password: 'Пароль'
+ cancel: 'Отменить'
+ resetting:
+ description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля."
+ register:
+ page_title: 'Создать новый аккаунт'
+ go_to_account: 'Перейти в аккаунт'
menu:
- left:
- unread: 'Непрочитанные'
- starred: 'Помеченные'
- archive: 'Архивные'
- all_articles: 'Все записи'
- config: 'Настройки'
- tags: 'Теги'
- internal_settings: 'Внутренние настройки'
- import: 'Импорт'
- howto: 'How to'
- developer: 'Настройки клиентского API'
- logout: 'Выход'
- about: 'о wallabag'
- search: 'Поиск'
- save_link: 'Сохранить ссылку'
- back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям'
- users_management: 'Управление пользователями'
- site_credentials: 'Site credentials'
- # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules'
- quickstart: "Быстрый старт"
- top:
- add_new_entry: 'Добавить новую запись'
- search: 'Поиск'
- filter_entries: 'Фильтр записей'
- # random_entry: Jump to a random entry from that list
- export: 'Экспорт'
- # account: 'My account'
- search_form:
- input_label: 'Введите текст для поиска'
+ left:
+ unread: 'Непрочитанные'
+ starred: 'Помеченные'
+ archive: 'Архивные'
+ all_articles: 'Все записи'
+ config: 'Настройки'
+ tags: 'Теги'
+ internal_settings: 'Внутренние настройки'
+ import: 'Импорт'
+ howto: 'How to'
+ developer: 'Настройки клиентского API'
+ logout: 'Выход'
+ about: 'о wallabag'
+ search: 'Поиск'
+ save_link: 'Сохранить ссылку'
+ back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям'
+ users_management: 'Управление пользователями'
+ top:
+ add_new_entry: 'Добавить новую запись'
+ search: 'Поиск'
+ filter_entries: 'Фильтр записей'
+ export: 'Экспорт'
+ search_form:
+ input_label: 'Введите текст для поиска'
footer:
- wallabag:
- elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой'
- social: 'Соц. сети'
- powered_by: 'создано с помощью'
- about: 'О wallabag'
- stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!"
+ wallabag:
+ elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой'
+ social: 'Соц. сети'
+ powered_by: 'создано с помощью'
+ about: 'О wallabag'
+ stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day%\
+ \ в день!"
config:
- page_title: 'Настройки'
- tab_menu:
- settings: 'Настройки'
- feed: 'RSS'
- user_info: 'Информация о пользователе'
- password: 'Пароль'
- rules: 'Правила настройки простановки тегов'
- # ignore_origin: 'Ignore origin rules'
- new_user: 'Добавить пользователя'
- reset: 'Сброс данных'
- form:
- save: 'Сохранить'
- form_settings:
- theme_label: 'Тема'
- items_per_page_label: 'Записей на странице'
- language_label: 'Язык'
- reading_speed:
- label: 'Скорость чтения (слов в минуту)'
- help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости чтения:'
- action_mark_as_read:
- label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?'
- redirect_homepage: 'На домашнюю страницу'
- redirect_current_page: 'На текущую страницу'
- pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента"
- android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение"
- # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
- help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему."
- help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице."
- help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи."
- help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag."
- help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать это в Вашем аккаунте на Pocket."
- form_feed:
- description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.'
- token_label: 'RSS ключ'
- no_token: 'Ключ не задан'
- token_create: 'Создать ключ'
- token_reset: 'Пересоздать ключ'
- # token_revoke: 'Revoke the token'
- feed_links: 'ссылка на RSS'
- feed_link:
- unread: 'непрочитанные'
- starred: 'помеченные'
- archive: 'архивные'
- # all: 'All'
- feed_limit: 'Количество записей в фиде'
- form_user:
- # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
- # login_label: 'Login (can not be changed)'
- name_label: 'Имя'
- email_label: 'Email'
- two_factor:
- # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
- # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
- # table_method: Method
- # table_state: State
- # table_action: Action
- # state_enabled: Enabled
- # state_disabled: Disabled
- # action_email: Use email
- # action_app: Use OTP App
- delete:
- title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)"
- description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы."
- confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
- button: "Удалить мой аккаунт"
- reset:
- title: "Сброс данных (или опасная зона)"
- description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы."
- annotations: "Удалить все аннотации"
- tags: "Удалить все теги"
- entries: "Удалить все записи"
- # archived: Remove ALL archived entries
- confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
- form_password:
- description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов."
- old_password_label: 'Текущий пароль'
- new_password_label: 'Новый пароль'
- repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
- form_rules:
- if_label: 'Если'
- then_tag_as_label: 'тогда тег'
- delete_rule_label: 'удалить'
- edit_rule_label: 'изменить'
- rule_label: 'Правило'
- tags_label: 'теги'
- # card:
- # new_tagging_rule: Create a tagging rule
- # import_tagging_rules: Import tagging rules
- # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
- # export_tagging_rules: Export tagging rules
- # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
- # file_label: JSON file
- # import_submit: Import
- # export: Export
- faq:
- title: 'FAQ'
- tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?'
- tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.<br />Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.'
- how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?'
- how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "<i>короткая</i>", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.<br />В этом случае, установите " readingTime <= 3 " в поле <i>Правила</i> и "<i>короткая</i>" в поле <i>Теги</i>.<br />Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "<i>короткая, прочитать обязательно</i>" <br />Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "<i>readingTime >= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> " тогда тег будет "<i>долго читать, github </i>"'
- variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?'
- variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:'
- meaning: 'Смысл'
- variable_description:
- label: 'Переменные'
- title: 'Название записи'
- url: 'Ссылка на запись'
- isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет'
- isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет'
- content: "Содержимое записи"
- language: "Язык записи"
- mimetype: "Mime-type записи"
- readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах"
- domainName: 'Домен, с которого была скачана запись'
- operator_description:
- label: 'Оператор'
- less_than: 'Меньше чем...'
- strictly_less_than: 'Строго меньше чем...'
- greater_than: 'Больше чем...'
- strictly_greater_than: 'Строго больше чем...'
- equal_to: 'Равно...'
- not_equal_to: 'Не равно...'
- or: 'Одно правило ИЛИ другое'
- and: 'Одно правило И другое'
- matches: 'Тесты, в которых <i> тема </i> соответствует <i> поиску </i> (без учета регистра). Пример: <code> title matches "футбол" </code>'
- # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> doesn''t match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
- form_ignore_origin_rules:
- # faq:
- # title: 'FAQ'
- # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
- # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
- # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
- # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
- # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
- # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
- # meaning: 'Meaning'
- # variable_description:
- # label: 'Variable'
- # host: 'Host of the address'
- # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
- # operator_description:
- # label: 'Operator'
- # equal_to: 'Equal to…'
- # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
- otp:
- # page_title: Two-factor authentication
- # app:
- # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
- # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
- # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
- # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
- # cancel: Cancel
- # enable: Enable
+ page_title: 'Настройки'
+ tab_menu:
+ settings: 'Настройки'
+ rss: 'RSS'
+ user_info: 'Информация о пользователе'
+ password: 'Пароль'
+ rules: 'Правила настройки простановки тегов'
+ new_user: 'Добавить пользователя'
+ form:
+ save: 'Сохранить'
+ form_settings:
+ theme_label: 'Тема'
+ items_per_page_label: 'Записей на странице'
+ language_label: 'Язык'
+ reading_speed:
+ label: 'Скорость чтения'
+ help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости
+ чтения:'
+ 100_word: 'Я читаю ~100 слов в минуту'
+ 200_word: 'Я читаю ~200 слов в минуту'
+ 300_word: 'Я читаю ~300 слов в минуту'
+ 400_word: 'Я читаю ~400 слов в минуту'
+ action_mark_as_read:
+ label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?'
+ redirect_homepage: 'На домашнюю страницу'
+ redirect_current_page: 'На текущую страницу'
+ pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента"
+ android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение"
+ help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему."
+ help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице."
+ help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой\
+ \ записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает\
+ \ время чтения для каждой записи."
+ help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag."
+ help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать\
+ \ это в Вашем аккаунте на Pocket."
+ form_rss:
+ description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи
+ через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.'
+ token_label: 'RSS ключ'
+ no_token: 'Ключ не задан'
+ token_create: 'Создать ключ'
+ token_reset: 'Пересоздать ключ'
+ rss_links: 'ссылка на RSS'
+ rss_link:
+ unread: 'непрочитанные'
+ starred: 'помеченные'
+ archive: 'архивные'
+ rss_limit: 'Количество записей в фиде'
+ form_user:
+ two_factor_description: "Включить двухфакторную аутентификацию, Вы получите сообщение\
+ \ на указанный email с кодом, при каждом новом непроверенном подключении."
+ name_label: 'Имя'
+ email_label: 'Email'
+ twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация'
+ help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию,\
+ \ то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в\
+ \ wallabag."
+ delete:
+ title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)"
+ description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные,\
+ \ будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем\
+ \ Вы выйдете из системы."
+ confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия\
+ \ необратимы)"
+ button: "Удалить мой аккаунт"
+ reset:
+ title: "Сброс данных (или опасная зона)"
+ description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего\
+ \ аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы."
+ annotations: "Удалить все аннотации"
+ tags: "Удалить все теги"
+ entries: "Удалить все записи"
+ confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
+ form_password:
+ description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее\
+ \ 8 символов."
+ old_password_label: 'Текущий пароль'
+ new_password_label: 'Новый пароль'
+ repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
+ form_rules:
+ if_label: 'Если'
+ then_tag_as_label: 'тогда тег'
+ delete_rule_label: 'удалить'
+ edit_rule_label: 'изменить'
+ rule_label: 'Правило'
+ tags_label: 'теги'
+ faq:
+ title: 'FAQ'
+ tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?'
+ tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически
+ добавит теги для новых записей.<br />Каждый раз, при добавлении новых записей,
+ будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования,
+ это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.'
+ how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?'
+ how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как
+ "<i>короткая</i>", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.<br />В этом случае,
+ установите " readingTime <= 3 " в поле <i>Правила</i> и "<i>короткая</i>"
+ в поле <i>Теги</i>.<br />Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя
+ их запятой: "<i>короткая, прочитать обязательно</i>" <br />Сложные правила
+ могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "<i>readingTime
+ >= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> " тогда тег будет "<i>долго читать,
+ github </i>"'
+ variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать
+ для написания правил?'
+ variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться
+ для создания правил тегов:'
+ meaning: 'Смысл'
+ variable_description:
+ label: 'Переменные'
+ title: 'Название записи'
+ url: 'Ссылка на запись'
+ isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет'
+ isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет'
+ content: "Содержимое записи"
+ language: "Язык записи"
+ mimetype: "Mime-type записи"
+ readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах"
+ domainName: 'Домен, с которого была скачана запись'
+ operator_description:
+ label: 'Оператор'
+ less_than: 'Меньше чем...'
+ strictly_less_than: 'Строго меньше чем...'
+ greater_than: 'Больше чем...'
+ strictly_greater_than: 'Строго больше чем...'
+ equal_to: 'Равно...'
+ not_equal_to: 'Не равно...'
+ or: 'Одно правило ИЛИ другое'
+ and: 'Одно правило И другое'
+ matches: 'Тесты, в которых <i> тема </i> соответствует <i> поиску </i> (без
+ учета регистра). <br />Пример: <code> title matches "футбол" </code>'
entry:
- default_title: 'Название записи'
- page_titles:
- unread: 'Непрочитанные записи'
- starred: 'Помеченные записи'
- archived: 'Архивные записи'
- filtered: 'Отфильтрованные записи'
- filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:'
- filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:'
- untagged: 'Записи без тегов'
- # all: 'All entries'
- list:
- number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.'
- reading_time: 'расчетное время чтения'
- reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин'
- reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: < 1 мин'
- number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги'
- reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
- reading_time_less_one_minute_short: '< 1 мин'
- original_article: 'оригинал'
- toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
- toogle_as_star: 'Пометить звездочкой'
- delete: 'Удалить'
- export_title: 'Экспорт'
- filters:
- title: 'Фильтры'
- status_label: 'Статус'
- archived_label: 'Архивная'
- starred_label: 'Помеченная звездочкой'
- unread_label: 'Непрочитанная'
- preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра'
- preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра'
- # is_public_label: 'Has a public link'
- # is_public_help: 'Public link'
- language_label: 'Язык'
- http_status_label: 'статус HTTP'
- reading_time:
- label: 'Время чтения в минутах'
- from: 'с'
- to: 'по'
- domain_label: 'Доменное имя'
- created_at:
- label: 'Дата создания'
- from: 'с'
- to: 'по'
- action:
- clear: 'Очистить'
- filter: 'Выбрать'
- view:
- left_menu:
- back_to_top: 'Наверх'
- back_to_homepage: 'Назад'
- set_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
- set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное'
- set_as_starred: 'Пометить звездочкой'
- view_original_article: 'Оригинальное название'
- re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое'
- delete: 'Удалить'
- add_a_tag: 'Добавить тег'
- share_content: 'Поделиться'
- share_email_label: 'Email'
- public_link: 'публичная ссылка'
- delete_public_link: 'удалить публичную ссылку'
- export: 'Экспорт'
- print: 'Печатать'
- problem:
- label: 'Проблемы?'
- description: 'Что-то не так с записью?'
- edit_title: 'Изменить название'
- original_article: 'оригинал'
- annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций'
- created_at: 'Дата создания'
- # published_at: 'Publication date'
- # published_by: 'Published by'
+ default_title: 'Название записи'
+ page_titles:
+ unread: 'Непрочитанные записи'
+ starred: 'Помеченные записи'
+ archived: 'Архивные записи'
+ filtered: 'Отфильтрованные записи'
+ filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:'
+ filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:'
+ untagged: 'Записи без тегов'
+ list:
+ number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено
+ %count% записей.'
+ reading_time: 'расчетное время чтения'
+ reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин'
+ reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: < 1 мин'
+ number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
+ reading_time_less_one_minute_short: '< 1 мин'
+ original_article: 'оригинал'
+ toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
+ toogle_as_star: 'Пометить звездочкой'
+ delete: 'Удалить'
+ export_title: 'Экспорт'
+ filters:
+ title: 'Фильтры'
+ status_label: 'Статус'
+ archived_label: 'Архивная'
+ starred_label: 'Помеченная звездочкой'
+ unread_label: 'Непрочитанная'
+ preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра'
+ preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра'
+ language_label: 'Язык'
+ http_status_label: 'статус HTTP'
+ reading_time:
+ label: 'Время чтения в минутах'
+ from: 'с'
+ to: 'по'
+ domain_label: 'Доменное имя'
+ created_at:
+ label: 'Дата создания'
+ from: 'с'
+ to: 'по'
+ action:
+ clear: 'Очистить'
+ filter: 'Выбрать'
+ view:
+ left_menu:
+ back_to_top: 'Наверх'
+ back_to_homepage: 'Назад'
+ set_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
+ set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное'
+ set_as_starred: 'Пометить звездочкой'
+ view_original_article: 'Оригинальное название'
+ re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое'
+ delete: 'Удалить'
+ add_a_tag: 'Добавить тег'
+ share_content: 'Поделиться'
+ share_email_label: 'Email'
+ public_link: 'публичная ссылка'
+ delete_public_link: 'удалить публичную ссылку'
+ export: 'Экспорт'
+ print: 'Печатать'
+ problem:
+ label: 'Проблемы?'
+ description: 'Что-то не так с записью?'
+ edit_title: 'Изменить название'
+ original_article: 'оригинал'
+ annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count%
+ аннотаций'
+ created_at: 'Дата создания'
# provided_by: 'Provided by'
- new:
- page_title: 'Сохранить новую запись'
- placeholder: 'https://website.ru'
- form_new:
- url_label: Ссылка
- search:
- placeholder: 'Что Вы ищете?'
- edit:
- page_title: 'Изменить запись'
- title_label: 'Название'
- url_label: 'Ссылка'
+ new:
+ page_title: 'Сохранить новую запись'
+ placeholder: 'http://website.com'
+ form_new:
+ url_label: Ссылка
+ search:
+ placeholder: 'Что Вы ищете?'
+ edit:
+ page_title: 'Изменить запись'
+ title_label: 'Название'
+ url_label: 'Ссылка'
# origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
- save_label: 'Сохранить'
- public:
- shared_by_wallabag: "Запись была опубликована <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
- confirm:
- # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
- # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
- metadata:
+ is_public_label: 'Публичная'
+ save_label: 'Сохранить'
+ public:
+ shared_by_wallabag: "Запись была опубликована <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
+ metadata:
# reading_time: "Estimated reading time"
# reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
# address: "Address"
# published_on: "Published on"
about:
- page_title: 'О'
- top_menu:
- who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag'
- getting_help: 'Помощь'
- helping: 'Помочь wallabag'
- contributors: 'Авторы'
- third_party: 'Сторонние библиотеки'
- who_behind_wallabag:
- developped_by: 'Разработано'
- website: 'веб-сайт'
- many_contributors: 'и другие разработчики ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на Github</a>'
- project_website: 'Веб-сайт проекта'
- license: 'Лицензия'
- version: 'Версия'
- getting_help:
- documentation: 'Документация'
- bug_reports: 'Отчеты об ошибках'
- support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>'
- helping:
- description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:'
- by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:'
- by_contributing_2: 'с решением наших проблем'
- by_paypal: 'с помощью Paypal'
- contributors:
- description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag'
- third_party:
- description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):'
- package: 'Пакет'
- license: 'Лицензия'
+ page_title: 'О'
+ top_menu:
+ who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag'
+ getting_help: 'Помощь'
+ helping: 'Помочь wallabag'
+ contributors: 'Авторы'
+ third_party: 'Сторонние библиотеки'
+ who_behind_wallabag:
+ developped_by: 'Разработано'
+ website: 'веб-сайт'
+ many_contributors: 'и другие разработчики ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на
+ Github</a>'
+ project_website: 'Веб-сайт проекта'
+ license: 'Лицензия'
+ version: 'Версия'
+ getting_help:
+ documentation: 'Документация'
+ bug_reports: 'Отчеты об ошибках'
+ support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>'
+ helping:
+ description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете
+ помочь нам:'
+ by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:'
+ by_contributing_2: 'с решением наших проблем'
+ by_paypal: 'с помощью Paypal'
+ contributors:
+ description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag'
+ third_party:
+ description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag
+ (с их лицензиями):'
+ package: 'Пакет'
+ license: 'Лицензия'
howto:
- page_title: 'How to'
- tab_menu:
- add_link: "Добавить ссылку"
- shortcuts: "Использовать горячии клавиши"
- page_description: 'Несколько способов сохранить запись:'
- top_menu:
- browser_addons: 'Посмотреть дополнения'
- mobile_apps: 'Мобильные приложения'
- bookmarklet: 'Закладка'
- form:
- description: 'Спасибо за эту форму'
- browser_addons:
- firefox: 'Аддоны для Firefox'
- chrome: 'Аддоны для Chrome'
- opera: 'Аддоны для Opera'
- mobile_apps:
- android:
- via_f_droid: 'в F-Droid'
- via_google_play: 'в Google Play'
- ios: 'в iTunes Store'
- windows: 'в Microsoft Store'
- bookmarklet:
- description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:'
- shortcuts:
- page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag."
- shortcut: "Горячие клавиши"
- action: "Действия"
- all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах"
- go_unread: "Перейти в непрочитанные"
- go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой"
- go_archive: "Перейти в архивные"
- go_all: "Перейти ко всем записям"
- go_tags: "Перейти в теги"
- go_config: "Перейти в настройки"
- go_import: "Перейти в импорт"
- go_developers: "Перейти к разработчикам"
- go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)"
- go_logout: "Выйти"
- list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков"
- search: "Отобразить форму поиска"
- article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи"
- open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись"
- toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи"
- toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи"
- delete: "Удалить запись"
- material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме"
- add_link: "Добавить новую запись"
- hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)"
- arrows_navigation: "Навигация по статьям"
- open_article: "Отобразить выбранную запись"
+ page_title: 'How to'
+ tab_menu:
+ add_link: "Добавить ссылку"
+ shortcuts: "Использовать горячии клавиши"
+ page_description: 'Несколько способов сохранить запись:'
+ top_menu:
+ browser_addons: 'Посмотреть дополнения'
+ mobile_apps: 'Мобильные приложения'
+ bookmarklet: 'Закладка'
+ form:
+ description: 'Спасибо за эту форму'
+ browser_addons:
+ firefox: 'Аддоны для Firefox'
+ chrome: 'Аддоны для Chrome'
+ opera: 'Аддоны для Opera'
+ mobile_apps:
+ android:
+ via_f_droid: 'в F-Droid'
+ via_google_play: 'в Google Play'
+ ios: 'в iTunes Store'
+ windows: 'в Microsoft Store'
+ bookmarklet:
+ description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:'
+ shortcuts:
+ page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag."
+ shortcut: "Горячие клавиши"
+ action: "Действия"
+ all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах"
+ go_unread: "Перейти в непрочитанные"
+ go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой"
+ go_archive: "Перейти в архивные"
+ go_all: "Перейти ко всем записям"
+ go_tags: "Перейти в теги"
+ go_config: "Перейти в настройки"
+ go_import: "Перейти в импорт"
+ go_developers: "Перейти к разработчикам"
+ go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)"
+ go_logout: "Выйти"
+ list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков"
+ search: "Отобразить форму поиска"
+ article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи"
+ open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись"
+ toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи"
+ toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи"
+ delete: "Удалить запись"
+ material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме"
+ add_link: "Добавить новую запись"
+ hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)"
+ arrows_navigation: "Навигация по статьям"
+ open_article: "Отобразить выбранную запись"
quickstart:
- page_title: 'Быстрый старт'
- more: 'Еще…'
- intro:
- title: 'Приветствую в wallabag!'
- paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать."
- paragraph_2: 'Следите за нами!'
- configure:
- title: 'Настроить приложение'
- description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.'
- language: 'Выбрать язык и дизайн'
- feed: 'Включить RSS фид'
- tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов'
- admin:
- title: 'Администрирование'
- description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:'
- new_user: 'Создать нового пользователя'
- analytics: 'Настроить аналитику'
- sharing: 'Включить сервисы для публикации записей'
- export: 'Настроить экспорт'
- import: 'Настроить импорт'
- first_steps:
- title: 'Первый шаг'
- description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку."
- new_article: 'Сохраните свою первую запись'
- unread_articles: 'И добавьте к ней тег!'
- migrate:
- title: 'Перейти с существующего сервиса'
- description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag."
- pocket: 'Перейти с Pocket'
- wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии'
- wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии'
- readability: 'Перейти с Readability'
- instapaper: 'Перейти с Instapaper'
- developer:
- title: 'Для разработчиков'
- description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.'
- create_application: 'Создать ваше стороннее приложение'
- use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag'
- docs:
- title: 'Полная документация'
- description: "В wallabag есть так много особенностей. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать эти особенности и как их использовать."
- annotate: 'Комментирование своей статьи'
- export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF'
- search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров'
- fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?'
- all_docs: 'И много других записей!'
- support:
- title: 'Поддержка'
- description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.'
- github: 'На GitHub'
- email: 'По email'
- gitter: 'На Gitter'
+ page_title: 'Быстрый старт'
+ more: 'Еще…'
+ intro:
+ title: 'Приветствую в wallabag!'
+ paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые\
+ \ функции, которые могут вас заинтересовать."
+ paragraph_2: 'Следите за нами!'
+ configure:
+ title: 'Настроить приложение'
+ description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией
+ wallabag.'
+ language: 'Выбрать язык и дизайн'
+ rss: 'Включить RSS фид'
+ tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов'
+ admin:
+ title: 'Администрирование'
+ description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:'
+ new_user: 'Создать нового пользователя'
+ analytics: 'Настроить аналитику'
+ sharing: 'Включить сервисы для публикации записей'
+ export: 'Настроить экспорт'
+ import: 'Настроить импорт'
+ first_steps:
+ title: 'Первый шаг'
+ description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет.\
+ \ Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку."
+ new_article: 'Сохраните свою первую запись'
+ unread_articles: 'И добавьте к ней тег!'
+ migrate:
+ title: 'Перейти с существующего сервиса'
+ description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag."
+ pocket: 'Перейти с Pocket'
+ wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии'
+ wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии'
+ readability: 'Перейти с Readability'
+ instapaper: 'Перейти с Instapaper'
+ developer:
+ title: 'Для разработчиков'
+ description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.'
+ create_application: 'Создать ваше стороннее приложение'
+ use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag'
+ docs:
+ title: 'Полная документация'
+ description: "В wallabag есть так много особенностей. Не стесняйтесь читать руководство,\
+ \ чтобы узнать эти особенности и как их использовать."
+ annotate: 'Комментирование своей статьи'
+ export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF'
+ search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы
+ и фильтров'
+ fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла
+ ошибка?'
+ all_docs: 'И много других записей!'
+ support:
+ title: 'Поддержка'
+ description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.'
+ github: 'На GitHub'
+ email: 'По email'
+ gitter: 'На Gitter'
tag:
- page_title: 'Теги'
- list:
- number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.'
- see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов'
- # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
- new:
- add: 'Добавить'
- placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.'
- rename:
- # placeholder: 'You can update tag name.'
+ page_title: 'Теги'
+ list:
+ number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено
+ %count% тегов.'
+ see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов'
+ new:
+ add: 'Добавить'
+ placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.'
export:
# footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
# unknown: 'Unknown'
import:
- page_title: 'Импорт'
- page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.'
- action:
- import_contents: 'Импортировать данные'
- form:
- mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?'
- mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные'
- file_label: 'Файл'
- save_label: 'Загрузить файл'
- pocket:
- page_title: 'Импорт в Pocket'
- description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана."
- config_missing:
- description: "Импорт из Pocket не настроен."
- admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.'
- user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.'
- authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.'
- connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные'
- wallabag_v1:
- page_title: 'Импорт > Wallabag v1'
- description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
- how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
- wallabag_v2:
- page_title: 'Импорт > Wallabag v2'
- description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".'
- # elcurator:
- # page_title: 'Import > elCurator'
- # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
- readability:
- page_title: 'Импорт > Readability'
- description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).'
- how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
- worker:
- enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:"
- download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы <strong>настоятельно рекомендуем</strong> включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок."
- firefox:
- page_title: 'Импорт > Firefox'
- description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json."
- how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
- chrome:
- page_title: 'Импорт > Chrome'
- description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы: <ul><li>На Linux, перейдите в папку <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>На Windows, должно находиться в <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>На OS X, должно находиться в <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>После того, как перейдете в папку, скопируйте файл <code>Bookmarks</code>. <em><br>Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.</em></p>"
- how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
- instapaper:
- page_title: 'Импорт > Instapaper'
- description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").'
- how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
- pinboard:
- page_title: "Импорт > Pinboard"
- description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").'
- how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
+ page_title: 'Импорт'
+ page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого
+ вы хотите перенести данные.'
+ action:
+ import_contents: 'Импортировать данные'
+ form:
+ mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?'
+ mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные'
+ file_label: 'Файл'
+ save_label: 'Загрузить файл'
+ pocket:
+ page_title: 'Импорт в Pocket'
+ description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket\
+ \ не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей\
+ \ будет повторно перезакачана."
+ config_missing:
+ description: "Импорт из Pocket не настроен."
+ admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.'
+ user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.'
+ authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на
+ Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение
+ к getpocket.com.'
+ connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные'
+ wallabag_v1:
+ page_title: 'Импорт > Wallabag v1'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице
+ конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас
+ появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
+ how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже,
+ чтобы загрузить файл и начать импорт.'
+ wallabag_v2:
+ page_title: 'Импорт > Wallabag v2'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко
+ всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится
+ файл со всеми записями "All articles.json".'
+ readability:
+ page_title: 'Импорт > Readability'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице
+ инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных"
+ в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json
+ (что не заканчивается только .json файлом).'
+ how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл
+ и начать импорт.'
+ worker:
+ enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний\
+ \ процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:"
+ download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей.\
+ \ В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может\
+ \ привести к ошибке. Мы <strong>настоятельно рекомендуем</strong> включить асинхронный\
+ \ импорт, чтобы избежать ошибок."
+ firefox:
+ page_title: 'Импорт > Firefox'
+ description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите\
+ \ в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите\
+ \ \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json."
+ how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать\
+ \ его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку\
+ \ все статьи должны быть загружены."
+ chrome:
+ page_title: 'Импорт > Chrome'
+ description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение\
+ \ фйла зависит от операционной системы: <ul><li>На Linux, перейдите в папку\
+ \ <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>На Windows, должно находиться\
+ \ в <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>На\
+ \ OS X, должно находиться в <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>После\
+ \ того, как перейдете в папку, скопируйте файл <code>Bookmarks</code>. <em><br>Примечание,\
+ \ если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути\
+ \ соответственно.</em></p>"
+ how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать\
+ \ его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку\
+ \ все статьи должны быть загружены."
+ instapaper:
+ page_title: 'Импорт > Instapaper'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице
+ настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в
+ разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").'
+ how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
+ pinboard:
+ page_title: "Импорт > Pinboard"
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице
+ резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе
+ "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").'
+ how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
developer:
- page_title: 'Управление клиентским API'
- welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag'
- documentation: 'Документация'
- how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение'
- full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API'
- list_methods: 'Список методов API'
- clients:
- title: 'Клиенты'
- create_new: 'Создать нового клиента'
- existing_clients:
- title: 'Текущие клиенты'
- field_id: 'ID клиента'
- field_secret: 'secret-код клиента'
- field_uris: 'Ссылки перенаправлений'
- field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа'
- no_client: 'Нет клиентов.'
- remove:
- warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!'
- warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag."
- action: 'Удалить клиента %name%'
- client:
- page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент'
- page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.'
- form:
- name_label: 'Название клиента'
- redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)'
- save_label: 'Создать нового клиента'
- action_back: 'Назад'
- # copy_to_clipboard: Copy
- client_parameter:
- page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента'
- page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.'
- field_name: 'Название клиента'
- field_id: 'ID клиента'
- field_secret: 'Secret-код клиента'
- back: 'Назад'
- read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"'
- howto:
- page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение'
- description:
- paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie</a>. Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.'
- paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag API могли обмениваться данными.'
- paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо <a href="%link%">создать нового клиента</a>.'
- paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username and password на ваши значения):'
- paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:'
- paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки API. Пример:'
- paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.'
- paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите <a href="%link%">в нашу документацию по API</a>.'
- back: 'Назад'
-
-user:
- page_title: "Управление пользователями"
- new_user: "Создать нового пользователя"
- edit_user: "Изменить существующего пользователя"
- description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)"
- list:
- actions: "Действия"
- edit_action: "Изменить"
- yes: "Да"
- no: "Нет"
- create_new_one: "Создать нового пользователя"
+ page_title: 'Управление клиентским API'
+ welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag'
+ documentation: 'Документация'
+ how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение'
+ full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API'
+ list_methods: 'Список методов API'
+ clients:
+ title: 'Клиенты'
+ create_new: 'Создать нового клиента'
+ existing_clients:
+ title: 'Текущие клиенты'
+ field_id: 'ID клиента'
+ field_secret: 'secret-код клиента'
+ field_uris: 'Ссылки перенаправлений'
+ field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа'
+ no_client: 'Нет клиентов.'
+ remove:
+ warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента
+ будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!'
+ warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого\
+ \ клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag."
+ action: 'Удалить клиента %name%'
+ client:
+ page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент'
+ page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста
+ заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.'
form:
- username_label: 'Логин'
- name_label: 'Имя'
- password_label: 'Пароль'
- repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
- plain_password_label: '????'
- email_label: 'Email'
- enabled_label: 'Включить'
- last_login_label: 'Последний вход'
- # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
- # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
- save: "Сохранить"
- delete: "Удалить"
- delete_confirm: "Вы уверены?"
- back_to_list: "Назад к списку"
- search:
- # placeholder: Filter by login or email
+ name_label: 'Название клиента'
+ redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)'
+ save_label: 'Создать нового клиента'
+ action_back: 'Назад'
+ client_parameter:
+ page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента'
+ page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.'
+ field_name: 'Название клиента'
+ field_id: 'ID клиента'
+ field_secret: 'Secret-код клиента'
+ back: 'Назад'
+ read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"'
+ howto:
+ page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение'
+ description:
+ paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie</a>.
+ Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.'
+ paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag
+ API могли обмениваться данными.'
+ paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо <a href="%link%">создать нового
+ клиента</a>.'
+ paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username
+ and password на ваши значения):'
+ paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:'
+ paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки
+ API. Пример:'
+ paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.'
+ paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите <a
+ href="%link%">в нашу документацию по API</a>.'
+ back: 'Назад'
-site_credential:
- # page_title: Site credentials management
- # new_site_credential: Create a credential
- # edit_site_credential: Edit an existing credential
- # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
- # list:
- # actions: Actions
- # edit_action: Edit
- # yes: Yes
- # no: No
- # create_new_one: Create a new credential
- # form:
- # username_label: 'Login'
- # host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
- # password_label: 'Password'
- # save: Save
- # delete: Delete
- # delete_confirm: Are you sure?
- # back_to_list: Back to list
+user:
+ page_title: "Управление пользователями"
+ new_user: "Создать нового пользователя"
+ edit_user: "Изменить существующего пользователя"
+ description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение\
+ \ и удаление)"
+ list:
+ actions: "Действия"
+ edit_action: "Изменить"
+ yes: "Да"
+ no: "Нет"
+ create_new_one: "Создать нового пользователя"
+ form:
+ username_label: 'Логин'
+ name_label: 'Имя'
+ password_label: 'Пароль'
+ repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
+ plain_password_label: '????'
+ email_label: 'Email'
+ enabled_label: 'Включить'
+ last_login_label: 'Последний вход'
+ twofactor_label: "Двухфакторная аутентификация"
+ save: "Сохранить"
+ delete: "Удалить"
+ delete_confirm: "Вы уверены?"
+ back_to_list: "Назад к списку"
error:
- page_title: "Произошла ошибка"
+ page_title: "Произошла ошибка"
flashes:
- config:
- notice:
- config_saved: 'Настройки сохранены.'
- password_updated: 'Пароль обновлен'
- password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для этого пользователя."
- user_updated: 'Информация обновлена'
- feed_updated: 'RSS информация обновлена'
- tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены'
- tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены'
- feed_token_updated: 'RSS ключ обновлен'
- # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
- annotations_reset: "Аннотации сброшены"
- tags_reset: "Теги сброшены"
- entries_reset: "Записи сброшены"
- # archived_reset: Archived entries deleted
- # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
- # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
- # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
- # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
- # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted'
- # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated'
- entry:
- notice:
- entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%'
- entry_saved: 'Запись сохранена'
- entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить'
- entry_updated: 'Запись обновлена'
- entry_reloaded: 'Запись перезагружена'
- entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить'
- entry_archived: 'Запись перемещена в архив'
- entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива'
- entry_starred: 'Запись помечена звездочкой'
- entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана'
- entry_deleted: 'Запись удалена'
- # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
- tag:
- notice:
- tag_added: 'Тег добавлен'
- # tag_renamed: 'Tag renamed'
- import:
- notice:
- failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.'
- failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте свой файл импорта.'
- summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.'
- summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.'
- error:
- redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки Redis."
- rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ."
- developer:
- notice:
- client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.'
- client_deleted: 'Клиент %name% удален'
- user:
- notice:
- added: 'Пользователь "%username%" добавлен'
- updated: 'Пользователь "%username%" обновлен'
- deleted: 'Пользователь "%username%" удален'
- site_credential:
- notice:
- # added: 'Site credential for "%host%" added'
- # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
- # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'
- ignore_origin_instance_rule:
- notice:
- # added: 'Global ignore origin rule added'
- # updated: 'Global ignore origin rule updated'
- # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'
+ config:
+ notice:
+ config_saved: 'Настройки сохранены.'
+ password_updated: 'Пароль обновлен'
+ password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для\
+ \ этого пользователя."
+ user_updated: 'Информация обновлена'
+ rss_updated: 'RSS информация обновлена'
+ tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены'
+ tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены'
+ rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен'
+ annotations_reset: "Аннотации сброшены"
+ tags_reset: "Теги сброшены"
+ entries_reset: "Записи сброшены"
+ entry:
+ notice:
+ entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%'
+ entry_saved: 'Запись сохранена'
+ entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить'
+ entry_updated: 'Запись обновлена'
+ entry_reloaded: 'Запись перезагружена'
+ entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить'
+ entry_archived: 'Запись перемещена в архив'
+ entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива'
+ entry_starred: 'Запись помечена звездочкой'
+ entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана'
+ entry_deleted: 'Запись удалена'
+ tag:
+ notice:
+ tag_added: 'Тег добавлен'
+ import:
+ notice:
+ failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.'
+ failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте
+ свой файл импорта.'
+ summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.'
+ summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.'
+ error:
+ redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта,\
+ \ но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте\
+ \ настройки Redis."
+ rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта,\
+ \ но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте\
+ \ настройки RabbitMQ."
+ developer:
+ notice:
+ client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.'
+ client_deleted: 'Клиент %name% удален'
+ user:
+ notice:
+ added: 'Пользователь "%username%" добавлен'
+ updated: 'Пользователь "%username%" обновлен'
+ deleted: 'Пользователь "%username%" удален'